SABA SBS5625WDDKD - Réfrigérateur

SBS5625WDDKD - Réfrigérateur SABA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SBS5625WDDKD SABA au format PDF.

📄 43 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice SABA SBS5625WDDKD - page 3
Voir la notice : Français FR English EN
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques Détails
Type de réfrigérateur Réfrigérateur combiné
Capacité totale 562 litres
Classe énergétique A+
Système de refroidissement Froid ventilé
Dimensions (HxLxP) 185 x 70 x 70 cm
Poids 85 kg
Nombre de tiroirs 4 tiroirs dans le congélateur
Fonctionnalités supplémentaires Fonction de congélation rapide, éclairage LED
Entretien Dégivrage manuel recommandé, nettoyage régulier des joints
Sécurité Système de verrouillage de porte, alarme de température
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - SBS5625WDDKD SABA

Comment régler la température de mon réfrigérateur SABA SBS5625WDDKD ?
Pour régler la température, tournez le bouton de contrôle de température situé à l'intérieur du réfrigérateur. Il est recommandé de le régler entre 3°C et 5°C pour une conservation optimale des aliments.
Que faire si mon réfrigérateur ne refroidit pas ?
Vérifiez que le réfrigérateur est branché et que la prise fonctionne. Assurez-vous que les ventilations ne sont pas obstruées et que la porte est bien fermée. Si le problème persiste, contactez le service après-vente.
Comment dégivrer mon réfrigérateur SABA SBS5625WDDKD ?
Pour dégivrer, débranchez l'appareil et laissez la glace fondre naturellement. Placez des serviettes pour recueillir l'eau. Ne jamais utiliser d'objets pointus pour enlever la glace.
Mon réfrigérateur fait du bruit, est-ce normal ?
Des bruits légers peuvent être normaux, notamment lors du fonctionnement du compresseur ou de la circulation de l'air. Cependant, si vous entendez des bruits forts ou inhabituels, vérifiez que l'appareil est de niveau et qu'il n'y a pas d'objets en contact avec le compresseur.
Comment nettoyer l'intérieur de mon réfrigérateur ?
Pour nettoyer l'intérieur, utilisez un mélange d'eau tiède et de bicarbonate de soude. Évitez les produits chimiques agressifs. Essuyez les surfaces avec un chiffon propre et humide.
Que faire si l'éclairage de mon réfrigérateur ne fonctionne pas ?
Vérifiez d'abord l'ampoule pour voir si elle est brûlée. Si c'est le cas, remplacez-la par une ampoule de même type. Si l'éclairage ne fonctionne toujours pas, cela peut indiquer un problème électrique, et vous devriez contacter le service après-vente.
Comment optimiser l'espace de mon réfrigérateur ?
Pour optimiser l'espace, rangez les aliments similaires ensemble et utilisez des contenants empilables. Évitez de surcharger les étagères pour permettre une bonne circulation de l'air.
Puis-je utiliser mon réfrigérateur à l'extérieur ?
Non, il est recommandé d'utiliser le réfrigérateur uniquement à l'intérieur dans un environnement tempéré. Les températures extrêmes peuvent affecter son fonctionnement.

Questions des utilisateurs sur SBS5625WDDKD SABA

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Réfrigérateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SBS5625WDDKD - SABA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SBS5625WDDKD de la marque SABA.

MODE D'EMPLOI SBS5625WDDKD SABA

Nous vous remercions d'avoircision la qualite SABA. Ce produit a etecree par notre equipe de professionnels et selon la reglementation européenne. Pour une的良好utilisation de vourer nouveau apareil, nous your recommandons de dire attentivement ce manuel d'instructions et de le conserv pour toute reference ulterieure.

TABLE DES MATIERES

Instructions de sécurité. 2

Description de l'appareil 8

Installation 9

Utilisation 10

Fonctionnement 11

Indicateur de temperature 17

USAGE QUOTIDIEN. 22

Entretien 27

Nettoyage 29

Dépannage 29

Reparation 32

Accessoires 33

Mise au rebut 33

Enlevement des apparils menagers usages. 34

Specificationtechniques. 36

Savgarantie. 38

INSTRUCTIONS DE SECURITE

Veillez à respecter imperativement les mesures de sécurité décrites dans cette notice afin d'éviter tout risque d'incendie, de chocolélectrique ou de blessure corporelle.

  1. MISE EN GARDE IMPORTANTES : LIRE ATTENTIVEMENT ET CONSERVER POUR REFERENCE ULTERIEURE
  2. Cet apparéil est destiné à être utilisé dans des applications domestiques et analogues telles que:

-les coins cuisines réservés au personnel des magasins, bureaux et autres environnementis professionnels;

-les fermes et l'utilisation par les clients des hotels, motel et autres environnements à caractère résidentiel;

-les environnements de type chambres d'hotes;
-la restauration et autres applications similaires horsmis la vente au détail.

  1. AVERTISSEMENT: Maintenir dégagées les ouvertures de ventilation dans l'enceinte de l'appareil ou dans la structure d'encastrement.
  2. AVERTISSEMENT: Ne pas utiliser de dispositifs mécaniques ou autres moyens pour accélérer le processus de dégivrage autres que ceux recommendés par le fabricant.

  3. AVERTISSEMENT: Ne pas endommager le circuit de fluide frigorigène.
    6.Si le circuit de réfrigération est endommagé:

  4. Eviter les flamme nues ou étincelles d'allumage.
  5. Bien ventiler la piece ou l'appareil est installé.
  6. AVENTISSEMENT: Ne pas utiliser d'appareils électriques à l'intérieur des compartments de stockage des denrées, à moins qu'ils ne soient du type recommendé par le fabricant.
  7. Les enfants âgés de 3 à 8 ans sont autorisés à charger et décharger les appareils de réfrigération. 9. Cet apparéil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacities physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d'expérience ou de connaissance, s'il's (si elles) sont correctement surveillée(e)s ou si des instructions relatives à l'utilisation de l' apparéil en toute sécurité leur ont été données et si les risques encourus ont été appréhendés. Les enfants ne doivent pas journier avec l' apparéil. Le nettoyage et l'entretien par l'usage ne doit pas être effectuels par des enfants sans surveillance.
  8. AVERTISSEMENT: Lors du positionnement de l'appareil, s'assurer que le cable d'alimentation n'est pas coincide ni endommagé.
  9. Si le cable d'alimentation est endommagé, il doit être remplaced par le fabricant, son service après vente ou des personnes de qualification similaire afin d'éviter un danger.

  10. AVENTISSEMENT: Ne pas placer de socles mobiles de prises multiples ni de blocs d'alimentation portables à l'arrête de l'appareil.

  11. Ne pas stocker dans cet appeareil des substances explosives telles que des aerosols contenant des gaz propulseurs inflammables.
  12. MISE EN GARDE: Remplir les bacs à glaçons uniquement avec de l'eau potable.
  13. En ce qui concerne les informations pour l'installation, la manipulation, l'entretien et la mise au rebut de l'appareil, reférez-vous au paragraph ci-après de la notice.
  14. GAZ REFRIGERANT: Substances inflammables/Risque d'incendie

Maintenir votre apparéil éloigné de toute source de flamme durant l'installation, l'entretien et l'utilisation. Refrez-vous à la réglementation locale concernant l'élimination de l' apparéil, car il contient des agents moussants inflammables. Avant de jeter votre apparéil usé, assurez-vous de retarder les portes pour éviter que les enfants ne soient coincés.

  1. Pour éviter la contamination des alimentés, il y a lieu de prendre en compte ce qui suit:
  2. Des ouvertures prolongées de la porte sont susceptibles d'entraîner une augmentation

significative de température des compartments de l'appareil.

  • Nettoyer régulièrement les surfaces susceptibles d'être contact avec les alimentés et les systèmes d'évacuation accessibles.
  • Nettoyer les recipients contenant de l'eau s'ils n ont pas etuutilisés pendant 48 h; bien rincer le systeme de distribution d'eau raccordé à un réseau de distribution d'eau si de l'eau n'a pas ete prelevée pendant 5 jours.
  • Entreposer la viande et le poisson crus dans les bacs du réfrigerateur qui sont adaptés, de telle sorte que ces denrées ne soient pas en contact avec d'autres alimentés ou qu'elles ne s'égouttent sur les autres alimentés.
  • Les comportements "deux étoiles" pour denrées congelezes convennent pour stocker des alimentés précongelés, stocker ou fabriquer de la crème glacée et des glaçons.
  • Les comportements "une, deux et trois étoiles" ne convennent pas pour la congélation des denrées alimentaires fraîches.
  • Si l'appareil de réfrigération reste vide de manière prolongée, leMETtre hors tension, eneffectuer le dégivrage, le nettoyer, le sécher, et laisser la porte ouverte pour prévenir le développement de moississeurs à l'intérieur.
  • Si vous souhaitez vous débarrasser d'un vais congelateur ou d'un vais réfrigerateur comportant une serrure sur la porte, veillez à ce que celle-ci soit désactivée afin d'eviter que des

enfants ne risquent de se retrouver enfermés à l'intérieur en jouant.

  1. Debranche tous l'appareil après usage et avant de le nettoyer. Enlevez tous les aliments avant de nettoyer l'appareil.
  2. Évitez demettre des alimentents trop volumineux,lefonctionnementde l'appareil risqueraitd'êtreaffecté.
  3. Faites extrémement attention quand vous déplacez l'appareil.
  4. Evitez de donner aux enfants des crèmes glacées ou des glaces à l'eau sortant juste du congélateur; la basse température risquerait de leur brûler les levres.
  5. L'appareil doit être installé sur le sol, sur une surface plane et horizontale en s'assurant que les ouvertures d'aération sont correctement dégagees.
  6. Ne jamais essayer de remplacer ou de réparer vous-même une partie ou un composant de l'appareil, demandez de l'aide à une personne professionnelle et qualifiée si besoin.
  7. Cet apparéil de réfrigération n'est pas destiné à être utilisé comme un apparéil intégrable.
  8. Pour améliorer l'efficacité du système de refroidissement et économiser de l'énergie, il est indispensable de bien aérer l'appareil pour dissiper la chaleur. Pour cette raison, il faut faire en sorte que l'espace libre autour du réfrigérateur soit suffisant.

  9. Pour economiser de l'énergie, évitez de laisser la porte ouverte pendant longtemps lorsque vous utilisez l'appareil.

  10. Le changement de certaines pieces de votre apparéil électro-menager peut entrainer un danger. Assurez-vous de-disposer de toutes les compétences requises et des outils nécessaires pour effectuer les operations d'autoréparation en toute sécurité.Dans le cas contraire, faites appel à un professionnel agéré.
  11. En ce qui concerne les informations pour l'installation, la manipulation, l'entretien et la mise au rebut de l'appareil, referez-vous au paragraphe ci-après de la notice.
  12. Le gaz frigorigène contenu dans le circuit de cet apparéil est de l'isobutane (R600a), gaz peu polluant mais inflammable. Veuillez contacter le service en charge de l'élimination des déchets de votre région pour obtenir des conseils sur la méthode de traitement appropriée.
  13. Référez-vous à la réglementation locale concernant l'élimination de l'appareil, car il contient du gaz inflammable. Avant de jeter votre apparéil usé, assurez-vous dePTRir les portes pour éviter que les enfants ne soient coincés.

DESCRIPTION DE L'APPAREIL

SABA SBS5625WDDKD - DESCRIPTION DE L'APPAREIL - 1

  1. Eclairage
  2. Balconnet congelateur
  3. Balconnet refrigerateur
  4. Clayettes congelateur
  5. Reservoir d'eau
  6. Tiroir concélateur
  7. Clayettes refrigerateur
  8. Bac à légumes

REMARQUE: Le design est susceptible d'être modifié sans préavis.

INSTALLATION

CONDITION DE VENTILATION

La position que vous désissez pour l'installation du réfrigerateur doit être bien ventilée avec moins d'air chaud. Ne placez pas le réfrigerateur pres d'une source de chaleur telle que la cuisinière, ni pres de la lumière directe du soleil, pour garantir l'effet de réfrigération tout en économisant la consommation d'énergie. Ne placez pas le réfrigerateur dans une circonstance humide, afin d'empêcher le réfrigerateur de rouiller et de fuir de l'électricité. Le résultat de la division de l'espace total de la piece dans laquelle le réfrigerateur est installé, par la quantité de frigorigène chargée du réfrigerateur, ne doit pas être inférieur à 1m^3 (espace) /8g (frigorigène).

Note: La quantité de frigorigène chargée pour le réfrigerateur se trouve sur la plaque signalétique.

ESPACE DE DISSIPATION DE CHALEUR

En travaillant, le réfrigerateur émet de la chaleur. Par conséquent, au moins de 30mm d'espace libre devrait être épargné sur le côte supérieur, plus de 100mm à deux cotés, et au-dessus de 50mm à l'arrête du réfrigerateur.

Dimensions en mm :

W D H A B C(°) E F
91270417701524106216050100

Remarque: Figure 1, Figure 2 illustrent seulement la demande d'espace du produit.

Terrain Plat

Placez le réfrigerateur sur le sol (plancher) solide et plat pour le maintainir stable, sinon, il donnera lieu à des vibrations et du bruit.

Lorsque le réfrigerateur est place sur des matériaux de plancher tels que tapis, paille, chlorure de polyvinyle, les plaques de support solides doivent être appliquées sous le réfrigerateur, de manière à empêcher le changement de couleur en raison de la dissipation de chaleur.

Une ventilation dégagée ne doit pas être maintainue autour de l'appareil ou dans une structure encastree.

SABA SBS5625WDDKD - Terrain Plat - 1

SABA SBS5625WDDKD - Terrain Plat - 2

UTILISATION

  • Cet apparéil est conçu pour fonctionner dans une température ambiente située entre 10^ et 43^ . L' apparéil ne peut pas fonctionner correctement en dehors de cette plage de température. Si la température ambiente est dépassée pendant une longue durée, la température dans le conGPLateur remontera au-dessus de -18^ et les alimentés risquènt de s'abimer.
  • Retirez tous les matériaux d'emballage de l'appareil. Lavez l'intérieur de l'appareil avec de l'eau tiède et du bicarbonate de soude (5ml à 0,5 litre d'eau). Séchez bien l'appareil.
  • En cas de coupure de courant, n'ouvrez pas la porte. Les alimentés surgelés ne devraient pas être affectés si la coupure dure moins de 9 heures. En cas de coupure plus longue, vérifie les alimentés et, le cas échéant, consommez-les immédiatement ou faites-les cuire avant de les recongeler.

FONCTIONNEMENT

Img. 3. Panneau de contrôle

  1. Icène du compartmentengélateur
  2. Icone Smart (mode Vacances)
  3. Iicone Inverter
  4. Icène de congestion rapide (Fast Freeze)
  5. Icone Temp. Zone
  6. Icône Function
  7. Icon Unlock
  8. Icnde du compartmente frigereateur
  9. Indicateur numérique de température
  10. Icène de la temperature
    11.liconeOK

SABA SBS5625WDDKD - Img. 3. Panneau de contrôle - 1

  • Lorsque vous branchez le réfrigerateur pour la première fois, tous les indicateurs de l'écran s'allumeront pendant 2 secondes et le système activera la fonction Smart par défaut. Lorsque toutes les portes sont fermées, l'écran s'eteindra automatiquement si aucune icône n'est appuyée dans les 3 minutes. L'écran s'allumera si vous ouvrez une porte ou appuyez sur une icône. Veuillez notes que la Sécurité enfants est activée après 3 minutes d'inactivité. Les icônes seront donc inactives jusqu'à ce que vous désactiviez la Sécurité enfants.

-L'icone Inverter s'allume lorsque le réfrigérateur est connecté au secteur et que le compresseur commence à fonctionner.

Fonctions

Réglage de la température

Réglage de la température du compartment réfrigerateur

  • Appuyez sur l'icone Temp. Zone jusqu'à ce que l'indicateur du compartment réfrigerateur commence à clignoter, puis appuyez sur l'icone de la température pour selectionner la température souhaïée. Pour finir, appuyez sur OK pour confirmer le réglage.
  • Les cycles de réglage de la température du compartment réfrigérateur sont les suivants :

$$ 5 ^ {\circ} C \rightarrow 6 ^ {\circ} C \rightarrow 7 ^ {\circ} C \rightarrow 8 ^ {\circ} C \rightarrow 0 F F \rightarrow 2 ^ {\circ} C \rightarrow 3 ^ {\circ} C \rightarrow 4 ^ {\circ} C \rightarrow 5 ^ {\circ} C; $$

  • OFF indique que le compartmenté réfrigerateur est étant. Lorsque vous activez cette fonction, le réfrigerateur arrêté de refroidir.
  • Veiliez à-retirer tous les alimentés du compartment réfrigérateur avant de seLECTIONner cette fonction.

Réglage de la température du compartmentingéglateur

  • Appuyez sur l'icone Temp. Zone jusqu'à ce que l'indicateur du compartmentement congélateur commence à clignoter, puis appuyez sur l'icone de la température pour selectionner la température souhaitee. Pour finir, appuyez sur OK pour confirmer le réglage.
  • Les cycles de réglage de la température du compartmenting concélateurs sont les suivants :

$$ \begin{array}{l} - 1 8 ^ {\circ} C \longrightarrow - 1 7 ^ {\circ} C \longrightarrow - 1 6 ^ {\circ} C \longrightarrow - 2 4 ^ {\circ} C \longrightarrow - 2 3 ^ {\circ} C \longrightarrow - 2 2 ^ {\circ} C \longrightarrow - 2 1 ^ {\circ} C \longrightarrow \ - 2 0 ^ {\circ} \mathrm {C} \rightarrow - 1 9 ^ {\circ} \mathrm {C} \rightarrow - 1 8 ^ {\circ} \mathrm {C}. \ \end{array} $$

Congélation rapide

  • Lorsque vous activez la fonction de congélation rapide, la température du compartment congestionelateur est automatiquement régée sur -32^ . La fonction de congélation rapide permet d'éviter la perte de qualité

nutritionnelle et de préserver la fraîcheur des alimentés.

  • Avec la fonction de congélation rapide, vous ne pourrez pas régler la température du compartmentingnégléateur.

Activation de la fonction de congélation rapide

Appuyez sur l'icone Function jusqu'à ce que l'icone de Congélation rapide commence à clignoter, puis appuyez sur OK dans les 5 secondes pour confirmer votrechioix. Si vous n'appuyez pas sur OK dans les 5 secondes, cette fonction ne sera pas activée.

Désactivation de la fonction de congélation rapide

  • ÀpRES 26 heures de fonctionnement, la fonction de congélation rapide sera automatiquement désactivée.
  • Lorsque la fonction de Congélation rapide est activée, appuyez sur l'icone Function jusqu'à ce que l'indicateur de Congélation rapide commence à clignoter, puis appuyez sur OK pour confirmer et la fonction de Congélation rapide sera désactivée.
  • Lorsque vous activez la fonction Smart, la fonction de congélation rapide est automatiquement désactivée.

Smart

-Lorsque vous activez la fonction Smart, la temperature du compartment réfrigerateur sera régée sur 5^ et celle du compartment congélateur sur -18^, ,afin que les aliments soient conservés dans les良好ures conditions possibles et que le réfrigerateur fonctionne le plus efficacement possible.
- Avec la fonction Smart, la température des deux compartments ne peut pas être modifié.

Activation de la fonction Smart

Appuyez sur l'icone Function jusqu'à ce que l'indicateur Smart commence à clignoter, puis appuyez sur OK dans les 5 secondes pour confirmer votrechioix. Si vous n'appuyez pas sur OK dans les 5 secondes, cette fonction ne sera pas activée.

Déactualisation de la fonction Smart

-Lorsque la fonction Smart est activée, appuyez sur I'icone Function jusqu'à ce que I'indicateur Smart commence a cligneter, puis appuyez sur OK dans les 5 secondes pour confirmer votre choix. La fonction Smart sera désactivée.
- Lorsque vous activez la fonction de congélation rapide, la fonction Smart sera automatiquement désactivée.

Sécurité enfants

  • Lorsque vous activez la sécurité enfants, vous ne pourrez pas modifier la température ni la fonction pour éviter les modifications indésirables.
  • Si vous n'appuyez sur aucune icone dans les 3 minutes, la fonction de sécurité enfants sera activée automatiquement. Désactivation manuelle de la Sécurité enfants Appuyez sur l'icone Unlock pendant 3 secondes pour désactiver la Sécurité enfants.

Alarme de porte ouverte

Si une porte reste ouverte pendant plus de 3 minutes, le réfrigerateur émettra un son d'alarme, qui peut être arrêté en appuyant sur n'importe qu'elle icône, mais qui sonnera à nouveau si la porte est toujours ouverte 3 minutes plus tard. L'alarme ne s'arrête pas tant que vous n'aurez pas fermé la porte.

Mémoire après une panne de courant

En cas de panne de courant, le réfrigerateur gardera les fonctions définies avant la panne et les rétablira lorsque le courant sera rétabli.

Départ différé

Pour éviter d'endommager le compresseur du réfrigerateur en cas de courte panne de courant (c'est-à-dire moins de 5 minutes), le compresseur ne démarrera pas immédiatement après l'avoir allumé. Avertissement de surchauffe (uniquement après une panne de courant)

Lorsque le système de réfrigeration du réfrigérateur est activé, si la température du compartment congestionelaur est supérieure à -10 °C, les chiffres du compartment congestioneladrignoteront sur l'écran. Vous pouvez afficher la température du compartment congestionelaur lorsque vous appuyez sur n'importe qu'elle icone. L'écran reviendra à son état normal lorsque vous appuierez à nouveau sur n'importe qu'elle icone ou après 10 secondes.

Conseils pour le distributeur d'eau

Le réfrigerateur dispose d'un distributeur d'eau vous permettant de profiter d'un verre d'eau fraîche à tout moment. Le distributeur d'eau est équipé d'un réserveir de 5 litres d'eau à replir. Pour utiliser le distributeur d'eau, suivez les consignes ci-dessous:

SABA SBS5625WDDKD - Conseils pour le distributeur d'eau - 1

  1. Ouvrez la porte du réfrigerateur pour vérifier que le distributeur d'eau est bien en place.
  2. Ouvrez le couvercle de replissage du réservoir d'eau, replissez lentement le réservoir afin d'eviter les déversements. Puis refermez le couvercle du réservoir d'eau. Voir image C.
  3. Au premier replissage, réglez la température du réfrigerateur sur le niveau minimum, patientlyez 30 minutes puis servez-vous un verre d'eau au distributeur. Voir image D.
  4. Lorsque vous utilisez le distributeur d'eau, de I'eau peut s'égouter et s'accumuler sur le bas du distributeur d'eau. Veuillez I'essayer avec un chiffon lorsque cela est nécessaire.
  5. Le replissage maximum doit être inférieur au couvercle du réservoir, comme indiqué par le repère de niveau maximum.

REMARQUE: ne retirez pas le verre d'eau tant que de l'eau s'écoule.

INDICATEUR DE LA TEMPERATURE

Pour vous aider au bon réglage de votre apparéil, celui-ci est équipé d'un indicateur de température place dans la zone la plus froide.

Pour la bonne conservation des denrées dans votre réfrigerateur et notamment dans la zone la plus froide, voirlez à ce que dans l'indicateur de température « OK » apparaisse.

SABA SBS5625WDDKD - INDICATEUR DE LA TEMPERATURE - 1

Le symbole ci-contre indique l'emplacement de la zone la plus froide de votre réfrigerateur. Il définit le haut de cette zone.

Si « OK » n'apparait pas, la température moyenne de cette zone est trop élevée. Réglez le thermostat sur une position plus froide.

A chaque modification du réglage du thermostat, attende la stabilisation de la température à l'intérieur de l'appareil avant de procédé si nécessaire à un nouveau réglage. Ne modifies la position du thermostat que progressivement et attendez au moins 12 heures avant de procédé à une nouvelle vérification.

Remarque:

Après chargement de l'appareil de denrées fraîche ou après des ouvertures répetées ou prolongées de la porte il est normal que l'inscription «OK» n'apparaisse pas dans l'indicateur de température ; attendez au moins 12 heures avant de réajuster le thermostat.

Achat de produits surgelés

Cet apparéil est un conçélateur à 4 étoiles; il peut servir à conçeler des produits frais et à conserver des produits surgeés. Lorsque vous achetez des produits surgeés, lisez les instructions de rangement figurant sur l'emballage. La durée maximale de conservation des alimentés figure à côté du symbole à 4 étoiles.

Vérifier la température du réfrigérateur/congélateur

Vérifiez la température du compartment des alimentés congelez dans les magasins où vous achetez vos alimentés congelez. La température indiquée doit être inférieure à -18^ .

Sélectionner soigneusement les emballages

Vérifiez que l'emballage des aliments congelés est en parfait état.

Acheter les alimentes congelés en dernier

Achetez toujours les produits congelés en dernier quand vous faites vos courses.

Ranger les alimentés congelés ensemble

Quand vous avez fini les courses et rentrez chez vous, rangez les alimentés congelez Ensemble pour mistrux les maintainir au froid pendant le trajet.

Ranger immédiatement les alimentés congelés

N'achetez pas d'aliments congelés sauf si vous pouvez les congeler immédiatement. Des sacs isothermes permettent de conserver les aliments congelés plus longtemps.

Décongeler des alimentés congeles

Pour certains alimentés, la décongénation n'est pas nécessaire avant la cuisson. Les légumes et les pâtes peuvent être directement mis dans l'eau bouillante ou cuits à la vapeur. Les sauces et les soupes congelezées peuvent être mises dans une casserole et chauffées à feu doux jusqu'à cequelles soient décongelezés.

Congélation de produits frais

La congélation doit s'effectuer dans les valeurs conditions d'hygiene possibles car elle n'améliore pas la qualité des aliments en tant que telle.

Ne mettez jamais au concélateur des alimentés chauds, ni même tièdes.

Avant de congefer un aliment, recouvre-le toujours hermetiquement avec du papier alu ou du film alimentaire; vous pouvez également le placer dans un sac plastique ou dans une boîte hermetique. Cela permet de prévenir la déhydration des alimentés, et d'éviter que les odeurs fortes de certains alimentés ne se transférènt sur d'autres.

Pour congefer de la viande crue, enveloppez- la dans un sac plastique ou dans une boite hermetique et placez-la sur la clayette la plus basse afin d'eviter tout risque de contamination croisee.

La viande crue ne doit enaucun cas entrere ncontact avec des alimentents cuits. Pour des raisons de sécurité, ne congelez jamais

de la viande crue pendant plus de deux ou trois jours. Les fruits et les légumes doivent être soignement lavés, puis placés dans le bac à légumes.

Les liquides, notamment le lait, doivent être fermés hermetiquement et places dans l'étagère à bouteilles située sur la porte.

Remarque: La température interieure du réfrigerateur dépend de la température des alimentés frais qui y sont conservés ainsi que de la fréquence d'ouverture de la porte. Changez le réglage de température du thermostat si nécessaire.

Conservation de produits surgelés

Une fois achetés, tous les produits surgelés doivent être mis au conçélateur le plus rapidement possible, avant d'avoir eu le temps de se décongerer et de se gérer.

Les instructions de conservation des fabricants figurant sur les emballages des produits surgelés doivent toujours être respectées.

Lors de la première utilisation du congelateur et après le dégivrage, mettez le thermostat surla température la plus basseit volume d'air au minau moins 2 heures avant demettre les alimentés, puis remettez-le en position normale.

Placer les alimentés dans le réfrigérateur Zone froide (Cool)

C'est la zone où placer les alimentés dont la durée de conservation sera prolongée s'ilts sont maintainen frais. Le lait, les oeufs, les yaourts, les jus de fruits, les fromages à pât dure (ex.: le

Cheddar), les bouteilles et pots de vinaigrette, sauce et confiture ouverts, les graisses (ex.: le beurre, la margarine, les graisses de cuisson et le lard).

Zone la plus froide (Coldest): 0^ à 5^

C'est la zone où conserver les alimentés qui doivent être maintainus froids pour rester surs:

  • Les alimentés crus et non cuits doivent toujours être enveloppés.
  • Les alimentés froids précuits, par exemple les repas préparés, les pâtés à la viande, les fromages à pâté molle.
  • Les viandes précuites, par exemple le jambon.
  • Les salades préparées (y compris le riz, les salades de pommes de terre, les salades vertes mixtes préemballées, etc.).
  • Les desserts, par exemple le fromage frais, les alimentés préparés à domicile, les restes et les gâteaux à la crème.

SABA SBS5625WDDKD - Zone la plus froide (Coldest): 0^ à 5^ - 1

Bac à légumes

C'est la zone la plus humide du réfrigerateur.

Les légumes, les fruits, les salades frais (ex.: les laitues entières non lavées, les tomates entières, les radis, etc.) peuvent être placés ici.

NOUS RECOMMANDONS QUETOUS LES PRODUITS PLACES DANS LE BAC À LÉGUMES SOIENT ENVELOPPÉS.

REMARQUE: Enveloppez et placez toujours le poisson, la volaille et la viande crus sur la clayette la plus BASSE du bas du réfrigerateur. Cela permet d'eviter qu'ils ne goûtent ou ne touchent les autres alimentes. Ne stockez pas de liquide ou gratisse inflammables dans le réfrigerateur.

USAGE QUOTIDIEN

PREMIÈRE UTILISATION

NETTOYAGE DE L'INTÉRIEUR

Avant la première utilisation de l'appareil, lavez l'intérieur et les accessoires internes avec de l'eau tiède et du savon neutre afind'éliminer l'odeur typique des produits neufs, et séchez-les bien.

Important! N'utilise pas de détergents ou de nettoyants abrasifs, ils endommageraient le revêtement.

FABRICATION DE GLAÇONS

  1. Remplissez le bac a glaçons aux 3/4 avec de l'eau potable.
  2. Mettez le bac dans le tiroir du haut.
  3. Fermez la porte.

Pour sortir les glaçons du bac: mettez-le sous le robinet pendantquelques instants puis tordez-le légèrement pour détacher les glaçons.

ALIMENTATION AU RÉFRIGÉRATEUR

En mode réfrigerateur: La plupart des alimentés laitiers préemballés comportent une « date de péremption/date limite de consommation/autiliser de préférence avant »imprimée sur leur emballage (au moins à 4^ ).

Chambre de réfrigerationType d'alimentTempérature et durée de stockage recommandées
Porte ou balconnets du réfrigérateur• Aliments avec conservateurs naturels tels que confitures, jus, boissons,condiments. • Ne pas y conserver d'aliments périssables.Régler l'appareil à + 4°C et l'utiliser dans les 2 jours
Bac à l'égumes• Les fruits,herbes aromatiques et légumes doivent être placés séparément dans ce bac. • Ne pas mettre de bananes,aignons, pommes de terre et aill au réfrigerateur.Régler l'appareil à + 4°C et l'utiliser dans les 5 jours
Clayette intermédiaire• Produits laitiers,oeufsRégler l'appareil à + 4°C et l'utiliser dans les 7 jours
Clayette supérieure• Aliments ne nécessitant pas de cuisson tels que plats préparés,charcuterie,restes.Régler l'appareil à + 4°C et l'utiliser dans les 7 jours

Veillez à ne pas stocker les alimentés suivants à des températures inférieures à 7^ pendant de longues périodes

  • Agrumes, melons, aubergines, ananas, papayes, courgettes, fruits de la passion, concombres, poivrons, tomates.
  • Des changements indésirables se produit à basse température comme l'amollissement de leur chair.
  • un brunissement et/ou une décomposition accelérée. Ne réfrigéré pas les avocats (sauf s'ils sont mûrs), les bananes et les mangues.

CONGELER DES ALIMENTS FRAIS

  • Le compartmenténgélateur convient à la congélation d'aliments frais et à la conservation d'aliments surgelés pendant une longue période.
  • Posez les aliments frais dans le compartment le plus bas.
  • La quantité d'aliments maximale que vous pouvez conçeler dans un-delai de 24 heures est indiquée sur la plaque signalétique.
  • Le processus de congélation dure 24 heures : pendant cette période, il convient de ne pas ajouter d'autres alimentés à congeler.
  • La disposition des tiroirs, paniers et clayettes indiquée dans la figure descriptive du produit est optimisée pour economiser l'énergie de manière efficace. La modifier peut affecter la consommation.

STOCKAGE D'ALIMENTS SURGELES

Lors du premier démarrage ou après une période prolongée sans utiliser l'appareil, il est recommandé de le laisser fonctionné é au moins deux heures à la temperature la plus basse avant demettre des alimentés.

Important! En cas de dégivrage accidentel, par exemple à cause d'une coupure de courant dépassant les heures indiquées dans les caractéristiques techniques sous "temps de montée", les alimentés décongelés doivent être consommésrapidement ou cuit immidiatement et puis recongelés (après cuisson).

En mode congelateur: Ces durées différent selon le type d'aliment. Les alimentés que vous congelez peuvent être conservés de 1 à 12 mois (au moins à -18°C).

AlimentsDurée de conservation
Lard, ragoudt,lait1 mois
Pain, crème glacée, saucisses, tartes, crustacés cuisineés, poisson gras2 mois
Poisson maigre, crustacés, pizza, scones et muffins3 mois
Jambons, gâteaux, biscuits,côtes de boeuf et de mouton, pièces de volaille4 mois
Beurre, légumes (blanchis), oeufs entiers et jaunes d'oeuf, écrevisses cuites, viande hachée (cruel), porc (cru)6 mois
Fruits (en sirop ou séchés), blancs d'oeuf, boeuf (cru), pouletentier,mouton (cru), gâteaux aux fruits12 mois

N'oubliez jamais

  • Lorsque vous congelez des alimentés frais compteant une «date de péremption /limite d'utilisation/date de consommation», vous doivent les congelier avant l'expiration de cette date.
  • Vérifiez que les alimentés n'ont jamais été précédemment congelés. En effet, les alimentés congelez qui ont été complètement décongelés ne doivent pas être recongelés.
  • Une fois décongelés,les alimentés doivent être consommes rapidement.

DECONGÉLATION

Avant d'être utilisés, les alimentés surgeés ou congelés peuvent étre décongelés dans le compartment ré frigerateur ou à température ambiente, selon le temps nécessaire à cette opération.

ACCESSOIRES ETAGERES MOBILES

Les parois du réfrigerateur sont équipées d'une série de glissières afin que les étagères puisent être positionnées selon vos besoins.

SABA SBS5625WDDKD - ACCESSOIRES ETAGERES MOBILES - 1

POSITIONNEMENT DES BALCONNETS DE PORTE

Les balconnets peuvent etre demontes pour le nettoyage. Pour le demontage, commesuit: tirer progressivement le balconnets dans le sens de fleches jusqu'a ce qu'il se libre, après nettoyage, le repositionner.

ENTRETIEN

Bruit de l'appareil

Vous remarquerez peut-etre parfois des bruits inhabituels. Ces bruits sont dus à la circulation du réfrigerant dans le système de refroidissement. Le phénomène a tendance à s'accentuer depuis l' apparition des gaz sans CFC. Il est cependant normal et ne signifie pas que le réfrigerateur perd en efficacité.

Périodes d'inutilisation prolongée

Si vous ne comptez pas utiliser l'appareil pendant un certain temps, procédez de la manière suivante:

  1. Debranchez l'appareil
  2. Nettoyez l'intérieur, puis sechez (voir sectionNettoyage et entretien)
  3. Laissez la porte ouverte afin d'éviter l' apparition de mauvaises odeurs dans l'appareil lorsqu'il n'est pas utilisé

Remarques concernant l'utilisation

Cet appeareil doit etre regulierement nettoye et degivre.
Verifiez le contenu des compartiments de temps en temps. Les
plats prepares doivent etre conserveds d'une maniere conforme
aux instructions des etiquettes.
Choisissez des alimentes frais deonne qualite,et assurez-vous
quils sont bien propres avant de les congeler.
Emballe tous les alimentes dans des sacs pour aliment de
qualite en polyethylene ou dans des contenant hermetiques
et assurez-vous qu'il n'y a pas d'air a l'intérieur.
Ne conservez pas des substances toxiques ou dangereuses dans
ce congelateur.

Il est consq pour la congélation des alimentés comestibles uniquement.

Evitez de consommer des alimentés qui sont restés congeles pendant trop longtemps.

Evitez de laisser la porte ouverte pendant trop longtemps : cela augmente la consommation d'électricité et entraine une formation excessive de glace.

N'utilise jamais des objets pointus (ex: un couteau) pour enlever la glace de l'appareil. Utilisez toujours un gratoir en plastique. Ne mettez jamais des alimentes chauds dans l'appareil. Laissez-les refroidir à température ambiente.

Ne mettez jamais dans le concélateur des bouteilles remplies de liquide ou des boites scellées contenant des liquides gazeux, car elles pouraient éclater.

Evitez de donner aux enfants des crèmes glacées ou des glaces à l'eau sortant juste du congélateur; la basse température risquerait de leur brûler les levres.

N'essayez pas de recongeler des produits décongelés; consommez-les dans les 24 heures ou faites-les cuir avant de les recongeler.

Changement de I'ampoule

Le réfrigerateur utilise une lampe LED pour l'éclairage, ce qui offre une faible consommation d'énergie et une durée de vie prolongée. En cas d'anomalie, veuillage contacter le personnel du service après-vente pour une visite de maintenance.

Type de lampe : Lampe LED.

Niveau d'efficacité énergétique : G

Cet appeareil contient une source lumineuse de la classe d'efficacite energetique G

SABA SBS5625WDDKD - Changement de I'ampoule - 1

Source lumineuse LED

Remplacable par un professionnel

NETTOYAGE

Nettoyer l'intérieur du réfrigérateur/congélateur

Vous pouvez nettoyer l'intérieur du réfrigerateur/congélateur avec une solution de bicarbonate de soude faiblement concentrée. Puis rincez à l'eau tiède avec une éponge ou un chiffon humide, et essuyez-les pour les sécher. Lavez les paniers/bacs/tiroirs à l'eau tiède et vérifie qu'ils sont complètement secs avant de les remettre dans le réfrigerateur/congélateur.

Nettoyer l'extérieur du réfrigerateur/congélateur Utilisez un détergent non abrasif classique dilué dans de l'eau tiède pour nettoyer l'extérieur du réfrigerateur/congélateur.

La grille du condensateur au dos du réfrigerateur/congélateur et les composants adjacents peuvent être nettoyés avec un aspirateur muni d'un embout à BrosseSouple.

Ne nettoyez aucune des pieces du réfrigerateur/congélateur avec un nettoyant agressif, un tampon à recycler, ni un solvant.

DéPANNAGE

Les défaillances mineures suivantes ne nécessitant pas toutes une intervention du personnel du service technique ; vous pouvez essayer de résoudre le problème.

Remarque: si les descriptions ci-dessus ne vous permettent pas de résoudre le problème, ne démonze l'appareil pas et ne le réparez pas vous-même. Les réparations effectuees par des personnes inexpérimentées peuvent provoquer des blessures

ou des dysfonctionnements graves. Contactez le magasin local dans lequel vous achat a ete effectue. Cet appeareil doit etre réparé par un ingénieur agrée, et uniquement des pièces de rechange d'origine doivent etre utilisées.

Lorsque l'appareil n'est pas utilisé pendant de longues périodes, déconnectez-le de l'alimentation électrique, videz tous les alimentents et nettoyez l'appareil en laissant la porte entrouverte pour éviter les odeurs désagréables.

Panne Possibles causes Possibles solutions
Le réfrigerateur ne fonctionne pas.Le réfrigerateur n'est pas branché au secteur.Les disjonteurs ou les fusibles sont endommégés.Pas d'électricité ou panne de courant.Branchez le réfrigerateur sur le secteur.Ouvez la porte et vérifie que la lumière s'allume.
Bruit bizarre.Le réfrigerateur n'est pas stable. Le réfrigerateur est en contact avec le mur.Régliez les pieds reglables du réfrigerateur.Séparez le réfrigerateur du mur.
Mauvaise efficacité de réfrigerationLa nourriture insérée est chaude ou il y a trop d'aliments.Vous ouvrez la porte trop souvent. Le joint de la porte contient des objets qui ne lui permettent pas de se ferner complètement.Le réfrigerateur recoit la lumière directe du soleil ou est proche d'une source de chaleur.Le réfrigerateur n'est pas bien ventilé.La température selectionnée est trop élevée.Placez les alimentés dans le réfrigerateur lorsqu'ils sont à température ambiente. Vérifierz et fermez la porte.Eloignez le réfrigerateur de la source de chaleur.Respectez les distances recommends dans le paragraphe consacré à l'installation pour vous assurer que le réfrigerateur est bien ventilé.Régliez une température appropriée.
Odeurs indesirables dans le réfrigerateurDe la nourriture avarie se trouve à l'intérieur.Le réfrigerateur est sale.Vous avez intraduit des alimentés à forté odeur.Jetez les alimentés avaries.Netoyerz le réfrigerateur.Emballez les alimentés, sur tout s'il ont une forte odeur.
Les icônes ne fonctionnment pas.Vérifierz que la sécurité enfants n'est pas activé.Appuyez sur l'icône Unlock pendant 3 secondes pour désactiver la Sécurité enfants et appuyez sur n'importe qu'elle icône.(Pour plus d'informations, lisez les instructions sur la sécurité enfants).
Impossible de régler la températureVérifierz que les fonctions Smart ou congestion rapiè ne sont pas actives sur le panneau de contrôle.Déactivéz les fonctions spéciales, puis réglez la température(consulter le paragraphe Fonctions pour plus de détails).
La température du compartment connegéatuer est affichée sur le panneau, mais elle clignote.Vérifierz que l'alimentation électrique n'a pas été coupéeAAParavant.Appuyez sur n'importe qu'elle icône pour activer l'alarme(consulter le paragraphe sur l'avertissement de surchauffe) et vérifie que les alimentés à l'intérieur du réfrigerateur ne sont pas gâtés.

REPARATION

Nous déclinons toute responsabilité pour tout dommage ou accident resultant d'une utilisation de cet appeareil qui ne serait pas conforme aux instructions
contenues dans ce manuel.
Durée de disponibilité des pieces détaches de dépannage: 10 ans.
Conformement à l'Article L.217 du code de la consommation, votre produit
beneficie d'une garantie legale de conformite de 2 ans.
Retrouvez également cette notice d'utilisation sur notre site internet :
www.conforama.fr
En cas de probleme et avant de vous rendre a votre magasin Conforama, merci de
contacter notre service après-venture Conforama pour les produits
electrodomestiques, à l'adresse suivante: https://sav-client.conforama.fr.
appelez-le:0969320505du lundi au samedi de 8h30 à 19h00 prix d'un appel
local.

ACCESSIONS

Etiquette energetique
Notice d'utilisation en FR/EN
Glaciere
Bac à oeufs

MISE AU REBUT

Le gaz frigorigène contenu dans le circuit de cet apparéil est de l'isobutane (R600a), gaz peu polluant mais inflammable. Veuillez contacter le service en charge de l'élimination des déchets de la région pour obtenir des conseils sur la méthode de traitement appropriée.

Enlèvement des apparéils menagers usages

SABA SBS5625WDDKD - Enlèvement des apparéils menagers usages - 1

La directive européenne 2012/19/UE sur

les déchets d'équipements électriques etlectroniques (DEEE) exige que les apparciels menagers usages ne soient pas jetés dans le flux normal des déchets municipaux. Les apparciels usages doivent être collectés séparément afin d'optimiser le taux de valorisation et de recyclage des matérieliaux qui les composent, et de réduire l'impact sur la santé humaine et sur l'environnement. Le symbole de la poubelle barree est apposé sur tous les produits pour vous rappeler les obligations de collecte sélective.

C

SABA SBS5625WDDKD - Enlèvement des apparéils menagers usages - 2

LE TRI FACILE

SABA SBS5625WDDKD - Enlèvement des apparéils menagers usages - 3

SABA SBS5625WDDKD - Enlèvement des apparéils menagers usages - 4

Séparez les éléments avant de trier

SABA SBS5625WDDKD - Enlèvement des apparéils menagers usages - 5

SABA est une marque Allemande nec en 1923 au ceur de la forot noire.

Pionniere dans les équipements
electroniques, elle poursuit sa recherche de la qualite en proposant des produits astucieux qui vous accompagneront au quotidian.

Ce produit a eté fabriqué et vendusous la responsabilité deCONFORAMA France

SABA, et le logo SABA sont des marques utilisées sous licence par CONFORAMA France - pour plus d'informations: www.saba-brand.com

Tous autres produits, services, dénominations sociales, marques, noms commerciaux, noms de produits et logos référencés ici sont la propriété de leurs titulaires respectifs.

SPECIFICATIONS TECHNIQUES

Flashez le QR code présente ci-dessous et sur l'étiquette énergie pour acceder aux informations principales s'y rapportant.

Modèle Site Web QR Code
SBS5625WDDKDhttps://eprel.ec.europa.eu/qr/2179710©
Réfé rence:SBS5625WDDKD
Tension nominale:220-240V~
Courant nominal:1.3A
Fréquence nominale:50Hz
Classe climatique:SN/N/ST/T
Gaz réfrigérant:R600a(78g)
Classe de protection contre choc électrique:I
Mousse d'isoolation:CYCLOPENTANE

Classe climatique :

  • Tempéré étendu (SN): «cet apparéil frigorifique est destiné à être utilisé à des températures ambiantes comprises entre 10^ C et 32^ C»;
  • Tempéré (N): «cet apparéil frigorifique est destiné à être utilisé à des températures ambiantes comprises entre 16^ C et 32^ C»;
  • Subtropical (ST): «cet apparéil frigorifique est destiné à être utilisé à des températures ambiantes comprises entre 16^ C et 38^ C»;
  • Tropical(T): «cet apparéil frigorifique est destiné à être utilisé à des températures ambiantes comprises entre 16^ C et 43^ C»;

SAV GARANTIE

Nous déclinons toute responsabilité pour tout dommage ou accident résultat resultant d'une'utilisation de cet appeareil qui ne serait pas conforme aux instructions containues dans ce manuel.

Durée de disponibilité des pieces détachées de dépannage : 10 ans.

Conformément à l'Article L. 217 du code de la consommation, votre produit bénéficiaie d'une garantie légale de conformité de 2 ans.

En cas de problème et avant de vous rendre à votre magasin Conforama, merci de contacter notre service après-vente Conforama pour les produits electrodomestiques, à l'adresse suivante :

https://sav-client.conforama.fr/

SABA SBS5625WDDKD - SAV GARANTIE - 1

09 69 32 05 05

du lundi au samedi de 8h30 à 19h00 prix d'un appel local Retrouvez également cette notice d'utilisation sur notre site internet : www.conforama.fr

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SABA

Modèle : SBS5625WDDKD

Catégorie : Réfrigérateur