BRYN - Chaise haute enfant Nuna - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BRYN Nuna au format PDF.
| Type de produit | Chaise haute enfant évolutive |
| Marque | Nuna |
| Modèle | BRYN |
| Utilisation | Intérieur |
| Âge recommandé | De 6 mois à 6 ans |
| Poids maximal supporté | 27,2 kg (60 lb) |
| Modes d'utilisation | Chaise haute (avec accoudoir et plateau) et chaise jeune enfant (sans accessoires) |
| Matériaux | Plastique, mousse, tissu (siège rembourré) |
| Système de retenue | Ceinture 5 points avec boucle magnétique |
| Plateau | Amovible, verrouillable |
| Accoudoir | Amovible, verrouillable |
| Appui-pieds | Réglable sur 3 positions, amovible |
| Dossier | Amovible (retrait possible pour nettoyage) |
| Coussin de siège | Amovible, lavable (avec rehausseur intérieur) |
| Pièces détachées disponibles | Oui, d'origine Nuna |
| Entretien et nettoyage | Nettoyage avec un linge humide et un nettoyant doux ; coussin lavable en machine (retirer le rehausseur) |
| Sécurité | Ceinture obligatoire, plateau non conçu pour retenir l'enfant, surveillance nécessaire, risque de chute et strangulation |
| Garantie | Garantie limitée (voir site Nuna) |
| Pays de fabrication | Non spécifié dans la notice |
FOIRE AUX QUESTIONS - BRYN Nuna
Questions des utilisateurs sur BRYN Nuna
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Chaise haute enfant au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BRYN - Nuna et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BRYN de la marque Nuna.
MODE D'EMPLOI BRYN Nuna
Français canadien (FR) 28
Product Information
Model Number:
Vous venez d'acheter un produit Nuna, et vous pouvez être sûr que votre enfant reçoit ce qu'il y a de mieux. Nos produits sont soigneusement conçus en matière de sécurité, avec des tissus luxueux et un style sophistiqué. Quelle que soit la raison pour laquelle vous êtes tombé amoureux de Nuna, soyez assuré que vos aventures avec votre enfant seront plus faciles à partir de maintenant afin de profiter de plus de moments heureux en famille.
nuna®
IMPORTANT! CONSERVER CES DIRECTIVES POUR RÉFERENCE FUTURE: LIRE ATTENTIVEMENT
Contenu
Informations sur le produit 30
Enregistrement du Produit (pour les résidents américains seulement)
Garantie limitée
Contact
Conditions d'utilisation en ce qui concerne l'enfant 31
Mise en garde 32
Liste des pièces 35
Installation du produit 38
Utilisation du produit - Mode chaise haute 48
Utilisation du produit - Mode jeune enfant 50
Nettoyage et entretien 52
Informations sur le produit
Numéro du modèle :
Date de fabrication:
Enregistrement du Produit (pour les résidents américains seulement)
Veuillez remplir les renseignements ci-dessus. Le numéro de modèle et la date de fabrication se trouvent sur une étiquette du cadre de la poussette ou de son siège. Remplissez la carte postale d'enregistrement prépayée jointe au produit et postez-la dès aujourd'hui.
Pour enregistrer votre produit, veuillez-vous rendre à : www.nunababy.com
Cliquez sur le lien « Enregistrement d'un produit » sur la page d'accueil.
Garantie limitée
Nos produits de haute qualité sont intentionnellement conçus afin qu'ils puissent grandir avec votre enfant et votre famille. Notre équipement est couvert par une garantie limitée personnalisée par produit, à compter de la date où il a été acheté, car nous garantissons la qualité de notre produit. Avoir en main la preuve d'achat, le numéro de modèle et la date de fabrication lorsque vous nous contacterez.
Pour des renseignements concernant la garantie, consulter: AUX É-U: www.nunababy.com/warranty
Canada: www.nunababy.ca/fr/about-us/1143-warranty
Contact
Pour les pièces de rechange, les réparations ou d'autres questions concernant la garantie, contacter notre service à la clientèle.
Aux É.U.:
Conditions d'utilisation en ce qui concerne l'enfant
Ce produit convient aux enfants qui demeurent assis sans assistance (environ 6 mois), jusqu'à 6 ans ou 27,2 kg (60 lb) (selon la première éventualité).
Mode Chaise Haute :
- Avec un accoudoir et un plateau fixés ou avec un accoudoir seulement
- Avec ou sans coussin de siège rembourré
• TOUJOURS utiliser la ceinture et le dossier
Mode Jeune enfant :
- Lorsque l'enfant peut grimper sans assistance (environ 3 ans)
- Sans accoudoir, plateau, ceinture, et coussin de siège
• TOUJOURS utiliser le dossier
MISE EN GARDE
Le non-respect de ces directives peut entraîner des blessures graves, voire mortelles.
TOUJOURS utiliser BRYN sur une surface plane et stable.
- L'enfant doit être attaché dans la chaise haute d'enfant avec le système de retenue en tout temps.
- Le plateau et l'accoudoir ne sont pas conçus pour maintenir l'enfant dans la chaise.
- Il est recommandé que la chaise haute d'enfant soit utilisée par des enfants capables de s'assoir droit sans assistance.
DANGER DE CHUTE : Des enfants ont subi de graves blessures à la tête, y compris des fractures du crâne, en tombant d'une chaise haute d'enfant. Des chutes peuvent se produire si l'enfant n'est pas attaché adéquatement.
- Toujours utiliser le système de retenue et ajuster la ceinture adéquatement.
-
Le plateau ne doit pas servir à retenir l'enfant dans la chaise.
-
Ne jamais laisser l'enfant sans surveillance.
- Restez à proximité de la chaise de l'enfant pour le surveiller.
Risque de strangulation Ne placez pas ce produit dans un endroit où il y a des cordes, comme des cordons de stores, des rideaux, des fils de téléphone, etc.
Cessez d'utiliser ce produit lorsque l'enfant atteint l'âge de 6 ans ou 27,2 kg (60 lb), selon la première éventualité.
Pour éviter tout risque de suffocation, retirer toutes les protections en plastique avant d'utiliser ce produit et les détruire ou les garder hors de portée des bébés et des enfants!
Cesser d'utiliser ces produits si ceux-ci sont endommagés ou brisés.
Utiliser uniquement des pièces et accessoires d'origine Nuna.
En cas de remise en état, utiliser un produit de finition non toxique spécifié pour les produits destinés aux enfants.
Boucle d'attache aimantée
La boucle et les attaches de la boucle contiennent des aimants. Si votre enfant souffre d'un problème médical lui interdisant d'être en contact avec des aimants, ne pas utiliser la poussette. Communiquez avec Nuna pour discuter d'une solution. Faites attention à l'interaction possible entre les aimants des boucles et certains appareils électroniques.
Liste des pièces
Vérifiez que toutes les pièces nécessaires à l'assemblage de ce produit sont en votre possession avant de procéder. L'assemblage par un adulte est requis.
1 Dossier
2 Siège
3 Bouton de déverrouillage de l'accoudoir
4 Patte arrière (x2)
5 Patte avant (x2)
6 Appui-pieds
7 Accoudoir
8 Bouton de déverrouillage du plateau
9 Plateau
10 Coussin de siège
11 Rehausseur (à l'intérieur du coussin de siège)
12 Ceinture
13 Boucle magnétique
14 Bouton de déverrouillage
de la boucle
15 Courroies d'ajustement
16 Attache des pattes avant
17 Fente de l'appui-pieds
18 Bouton de déverrouillage de l'appui-pieds
19 Support de l'appui-pieds
20 Support du dossier
21 Support de l'accoudoir

text_image
1 2 3 4 5 6 7 8 9 FR
text_image
10 11 2 12 13 14 15 4
text_image
5 16 17 18
text_image
6 19 20 9 21Installation du produit
Pattes arrière
1 - En orientant le bas du siège vers le haut, faites glisser la patte arrière dans la fente située sur le côté du siège.
2 - Le son « clic » indique que la patte est fixée. Tirez sur la patte pour vérifier. Si la patte est fixée adéquatement, la languette sur la patte arrière sera à l'intérieur de la fente au complet.
3 - Pour la retirer, appuyez sur le bouton de déverrouillage de la patte arrière au bas du siège (1) et tirez la patte arrière hors de la fente (2).

text_image
1 patte gauche patte droite patte gauche patte droite
1 - En orientant le bas du siège vers le haut, faites glisser la patte avant dans la fente située sur le côté du siège.
2 - Le son « clic » indique que la patte est fixée. Tirez sur la patte pour vérifier. Si la patte est fixée adéquatement, la languette sur la patte avant sera à l'intérieur de la fente au complet.
3 - Pour la retirer, appuyez sur le bouton de déverrouillage de la patte avant au bas du siège (1) et tirez la patte avant hors de la fente (2).

text_image
1 patte gauche patte droite patte gauche patte droite
1 - Avec le logo de Nuna face vers l'avant, alignez les supports de l'appui-pieds sur chaque côté avec les fentes de l'appui-pieds sur les pattes avant.
2 - Poussez les supports de l'appui-pieds simultanément de chaque côté en les utilisant pour appuyer sur les boutons de déverrouillage de l'appui-pieds.
3 - Lorsque vous appuyez sur les boutons de déverrouillage (étape 2), glissez simultanément le support de l'appui-pieds vers le haut dans les fentes de l'appui-pieds.
Le son « clic » indique que l'appui-pieds est fixé. Appuyez vers le bas sur l'appui-pieds pour vérifier.
4 - L'appui-pieds doit être de niveau.
5 - L'appui-pieds est doté de 3 positions. Pour régler la position, pressez et tenez le bouton de réglage de l'appui-pieds situé en dessous de celui-ci (1), puis faites glisser l'appui-pieds vers le haut ou vers le bas (2).
Le son « clic » indique que l'appui-pieds est verrouillé dans sa position. Appuyez vers le bas sur l'appui-pieds pour vérifier.
L'appui-pieds doit être de niveau.
6 - Pour le retirer, pressez simultanément le bouton de réglage de l'appui-pieds (1) et appuyez le bouton de déverrouillage de l'appui-pieds (2) sur un côté pour déverrouiller l'appui-pieds sur ce côté. Répéter de l'autre côté. Puis glissez l'appui-pieds vers le bas et hors des fentes de l'appui-pieds (3).

text_image
1 FLATO
1 - Pour le retirer, appuyez vers l'avant sur le support du dossier en direction avant de la chaise (1), puis tirez le dossier vers le haut et hors du siège (2).
Le dossier ne doit être retiré que pour le nettoyage. N'utilisez pas la chaise haute d'enfant sans le dossier.
2 - Pour le fixer, glissez les supports du dossier dans les fentes sur le dessus du siège.
3 - Le son « clic » indique que le dossier est fixé. Tirez sur le dossier pour vérifier.
Accoudoir
L'accoudoir n'est pas destiné à retenir votre enfant.
TOUJOURS attacher l'enfant avec la ceinture de retenue.
4 - Glissez les supports de l'accoudoir dans les fentes sur le dessus du siège.
5 - Le son « clic » indique que l'accoudoir est fixé. Tirez sur l'accoudoir pour vérifier.
6 - Pour le retirer, appuyez sur les boutons de déverrouillage de l'accoudoir (1) et retirer l'accoudoir hors du siège (2).

Le plateau et l'accoudoir ne sont pas destinés à retenir votre enfant. TOUJOURS attacher l'enfant avec la ceinture de retenue.
1 - Pour fixer le plateau à l'accoudoir, alignez les extrémités ouvertes du plateau avec le haut de l'accoudoir. Pressez le bouton de déverrouillage du plateau (1) et pivotez le plateau vers le bas (2).
2 - Le son « clic » indique que le plateau est fixé. Tirez sur le plateau pour vérifier.
3 - Pour le retirer, pressez le bouton de déverrouillage du plateau (1) et levez le plateau de l'accoudoir (2).
Coussin de siège
4 - Pour enlever le coussin de siège, faire glisser d'abord les boucles de la courroie d'entrejambe et les courroies autour de la taille hors des fentes du siège et du coussin de siège. Mode chaise haute (p. 48) : Enlever le coussin de siège de la chaise haute, puis faire glisser les boucles de la courroie d'entrejambe et les courroies autour de la taille hors des fentes du siège et du coussin de siège. Mode pour jeune enfant (p. 50) : Enlever la ceinture avec le coussin de siège.
5 - Pour monter le coussin de siège, faire glisser les boucles de la courroie d'entrejambe et des courroies autour de la taille à travers les ouvertures dans le coussin de siège, puis à travers les fentes du siège.
Coussin rehausseur
6 - Retirez le rehausseur avant de laver le coussin de siège. Pour le retirer, tirez le rehausseur à travers le trou dans le coussin de siège.

text_image
1 1 2
Utilisation du produit - Mode chaise haute
1 - Ce produit peut être utilisé comme chaise haute d'enfant avec l'accoudoir et le plateau attachés ou seulement avec l'accoudoir. TOUJOURS utiliser la ceinture.
L'utilisation du coussin de siège est facultative. Pour enlever et monter le coussin de siège, consulter la page 46
Sécuriser votre enfant
Lorsque ce produit est utilisé comme chaise haute, l'enfant doit toujours porter la ceinture de sécurité correctement mise en place et ajustée.
Les ceintures ne doivent pas être emmêlées.
2 - Appuyez sur le bouton de déverrouillage de la boucle et retirez les clips magnétiques. Placer votre enfant dans le siège.
3 - Fixez sécuritairement les boucles de la taille autour de votre enfant avec les clips magnétiques.
4 - Faites glisser les courroies de réglage pour serrer ou desserrer la ceinture selon les besoins.

Utilisation du produit - Mode jeune enfant
1 - Ce produit peut être utilisé comme chaise d'enfant une fois que l'enfant peut grimper sans aide (environ 3 ans).
Cessez d'utiliser ce produit lorsque l'enfant atteint l'âge de 6 ans ou 27,2 kg (60 lb), selon la première éventualité.
Lorsque vous utilisez ce produit en mode jeune enfant, la ceinture et le coussin de siège doivent être retirés. Consulter la page 46
1

Nettoyage et entretien
Se reporter à l'étiquette d'entretien attachée au tissu pour les directives de lavage et de séchage.
Retirez le rehausseur avant de laver le coussin de siège.
Nettoyez la chaise d'enfant et ses accessoires avec un linge humide ou un nettoyant doux mais n'utilisez pas de nettoyants abrasifs ou de solvants car ils peuvent endommager les matériaux.
Une exposition continue et prolongée au soleil peut altérer la couleur de plusieurs matériaux.
Inspectez votre chaise d'enfants régulièrement afin d'y déceler tout dommage.

Nuna et tous les logos associés sont des marques commerciales.