B-27 - Déshumidificateur XPower - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil B-27 XPower au format PDF.
| Type de produit | Séchoir professionnel pour animaux |
| Modèle | B-27 |
| Marque | XPower |
| Dimensions (L x l x H) | 45,0 x 16,0 x 23,5 cm |
| Poids | 5,9 kg |
| Alimentation | 115 V~60 Hz, 19 A |
| Puissance moteur | 6 HP |
| Débit d'air nominal | 180 CFM |
| Contrôle de vitesse | Variable (commutateur rotatif) |
| Chauffage | Chaleur naturelle du moteur uniquement (pas d'élément chauffant) |
| Longueur du tuyau | 2,4 m (8 pieds) |
| Longueur du cordon d'alimentation | 3 m (10 pieds) |
| Matériau du boîtier | ABS+PC |
| Accessoires inclus | 3 buses (ronde, plate, conique), filtre supplémentaire, manuel d'emploi |
| Filtration | Filtre d'admission, filtre de caisse, filtre de moteur (3 filtres) |
| Entretien des filtres | Nettoyer ou remplacer fréquemment pour des performances optimales |
| Type de prise | NEMA 5-20P (fiche de terre) |
| Certification de sécurité | ETL/C-ETL listé |
| Utilisation | Intérieur uniquement, usage domestique et commercial |
| Garantie | 1 an limitée (États-Unis) |
FOIRE AUX QUESTIONS - B-27 XPower
Questions des utilisateurs sur B-27 XPower
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Déshumidificateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice B-27 - XPower et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil B-27 de la marque XPower.
MODE D'EMPLOI B-27 XPower
Séchoir professionnel puissant d'animaux manuel d'emploi
Model/Modelo/Modèle:
B-4, B-24, B-25, B-27
(115V 60HZ)

Intertek
Lisez et épargnez ces instructions
www.xpower.com | 1-(855)-855-8868 | info@xpower.com

Lorsque vous utilisez des appareils électriques, surtout quand les enfants ou les animaux sont présents, doivent toujours prendre des précautions pour réduire le risque d'incendie, d'électrocution et de blessures corporelles, y compris, mais non limité à ce qui suit:
- NE PAS utilisez les accessoires non prévus pour usage avec le séchoir. Utilisez uniquement les accessoires recommandés ou vendus par le fabricant.
- NE PAS tenter d'effectuer n'importe quel service ou entretien non décrits dans le manuel d'instruction.
- ATTENTION: Pour réduire le risque de choc électrique – utilisation à l'intérieur seulement. NE PAS utilisez à l'extérieur.
- ATTENTION: Cette séchoir d'animaux n'est pas censé être utilisé par des enfants.
Assemblage par un adulte et opération nécessaire. Pour réduire le risque de blessures, une surveillance étroite est nécessaire quand un appareil est utilisé à proximité d'enfants.
• NE PAS utiliser comme un jouet. - NE PAS laisser l'appareil lorsqu'il est branché. Débranchez-le quand il n'est pas en service et avant l'entretien.
- NE PAS utiliser une rallonge avec cet appareil.
- NE PAS débrancher l'appareil en tirant sur le cordon, pour le débrancher, saisissez la fiche, pas le cordon.
- ATTENTION: N'utilisez jamais de séchoir si le cordon ou la fiche est endommagé, ou après que l'appareil fonctionne mal ou après un chute, si il est endommagé de n'importe quel manière, retourner à un Centre de Service Autorisé pour le service, examen, réparation ou réglage électrique ou mécanique.
- Pour débrancher l'appareil, placer l'interrupteur sur ARRET (« O »), puis retirez la prise.
- NE PAS tirer ou transporter par le cordon, utilisez le cordon comme poignée, fermer une porte sur le cordon ou tirez le cordon sur des arêtes ou des coins. NE PAS faire passer l'appareil sur le cordon. NE PAS mettre le cordon sur des surfaces chaudes.
- NE PAS tenir le fiche ou l'appareil avec les mains mouillées.
- Faire très attention lors du nettoyage d'escaliers.
- DANGER: NE PAS exposez le séchoir à la pluie ou l'eau.
- NE PAS utiliser ou stocker le séchoir où il peut tomber ou glisser dans la baignoire ou évier ou l'eau stagnante. Si la sécheuse chute dans l'eau le débrancher, NE PAS mettre sa main dans l'eau. Garder unités hors bains et NE PAS fonctionne sur un sol humide ou une surface mouillée.
- NE PAS utiliser pour ramasser des liquides inflammables ou combustibles, tels que l'essence, ni utiliser dans des endroits où ils peuvent être présents. NE PAS ramasser quelque chose qui brûle ou qui fume, comme les cigarettes, allumettes, ou des cendres chaudes.
- Débrancher avant de brancher les tuyaux et buses.
Consignes de sécurité(Suite)
- ATTENTION: NE PAS insérer n'importe quel objet dans les ouvertures de le séchoir. Tenir les vêtements, bijoux et cheveux à l'écart des ouvertures du séchoir. NE PAS utilisation avec n'importe quelle ouverture bloquée; garder les orifices libres de poussière, des peluches, des cheveux et tout ce qui peut réduire le débit d'air.
- ATTENTION: NE PAS laisser un produit obstruer ou bloquer les prises d'air, car cela pourrait provoquer une surchauffe des appareils et entraîner un risque d'incendie ou d'électrocution. Régulièrement enlever les cheveux ou autres substances des entrées d'air. NE PAS contact pièces mobiles.
- Brancher seulement sur une prise correctement reliée à la terre. Voir les instructions de mise à la terre.
USAGE DOMESTIQUE ET COMMERCIALES
Instructions de mise à la terre
Cet appareil doit être relié à la terre. En cas de mauvais fonctionnement ou de panne, la mise à la terre fournit un chemin de moindre résistance au courant électrique pour réduire le risque de choc électrique. Cet appareil est équipé d'un cordon muni d'un conducteur de terre et une fiche de terre. La fiche doit être branchée dans une prise appropriée qui est correctement installée et mise à la terre conformément à tous les codes et règlements locaux.
Un électricien qualifié doit être consulté s'il existe un doute quant à savoir si une boîte de sortie est correctement relié à la terre.
DANGER: Un mauvais raccordement du conducteur de la terre peut entraîner un risque d'électrocution. Le conducteur avec la surface d'isolation extérieure verte avec ou sans rayures jaunes est le conducteur de terre. Si des réparations ou le remplacement du cordon ou de la fiche est nécessaire, ne pas raccorder le conducteur de terre sur une borne sous tension. Vérifier avec un électricien qualifié ou un réparateur qualifié si les instructions de mise à la terre ne sont pas complètement comprises, ou en cas de doute quant à savoir si l'appareil est correctement relié à la terre. Ne modifiez pas la fiche fournie avec l'appareil – si elle ne correspond pas à la prise, faites appel à uun électricien pour l'installation d'une prise adéquate.
Cet appareil est conçu pour utiliser sur un circuit de 115 v nominal (NEMA 5-15R ou NEMA 5-20R) et possède une fiche de mise à la terre (NEMA 5-15P ou NEMA 5-20P) tel illustré ci-dessous. Assurez-vous que l'appareil est raccordé à une prise ayant la même configuration que la prise. Aucun adaptateur ne doit être utilisé avec cet appareil.
(Pour le modelé B-27) Cet appareil est évalué à plus de 15A et est destiné à être utilisé sur un circuit d'une puissance nominale de 120V. Il est équipé en usine d'un cordon et d'une prise électriques spécifiques. Aucun adaptateur ne doit être utilisé avec cet appareil. Si l'appareil doit être reconnecté pour une utilisation sur un type différent de circuit électrique, la reconnexion doit être effectuée par un technicien qualifié. et après la reconnexion, l'appareil doit être conforme à tous les codes et règlements locaux.
Consignes de sécurité (Suite)
Instructions de mise à la terre (Suite)

NEMA 5-15R

NEMA 5-15P

NEMA 5-20R

NEMA 5-20P
• NEMA 5-15R: Pour le modèle B-4, B-24, B-25.
• NEMA 5-20R: Pour le modèle B-27, compatible avec le modèle B-4, B-24, B-25.
Introduction du Séchoir Professionnel d'animaux
- Le XPOWER Séchoir Professionnel Puissant d'animaux produit du débit d'air de haute vélocité avec volume réglable pour le retrait rapide de l'eau en toilettage d'animaux.
- C'est idéal pour la force de séchage dans la baignoire. Avec la chaleur provenant naturellement du moteur ou des options de chauffage supplémentaire et le contrôle de vitesse variable, il peut aussi compléter des finition de séchage sur la table.


- Ensemble de filtre supplémentaire x 1

• Manuel d'emploi x 1

(1) Filtre d'admission
(2) Couvercle arrière
(3) Filtre de caisse
(4) Caisse de poussière
(5) Filtre de moteur
(6) Couvercle anti-poussière
(7) Cordon d'alimentation
(8) Boîtier gauche
(9) Chemises de moteur
(10) Moteur
(11) Chemises de moteur*
(12) Moteur*
(13) Plaque de commutation
(14) Boîtier gauche
(15) Pieds de caoutchouc
(16) Couverture de Grille de sortie
(17) Tuyau
(18) Élément chauffant**
(19) Tunnel de élément chauffant
(20) Compteur de PCB
(21) Buse ronde
(22) Buse plate
(23) Buse conique
Guide d'installation et d'utilisation
Source de courant
Ampérage
Cet appareil consomme de l'électricité à ampérage élevé de 10A à 19 A (Voir Page 14: Spécifications techniques). Vous devriez également vérifier que si l'alimentation circuit de votre bâtiment peut prendre en charge la consommation électrique totale de tous les appareils y compris cet appareil.
Sélection de sorties de puissance
Assurez-vous que vous avez une prise de courant avec un ampérage compatible et fusible de réglage.

• NEMA 5-15R: Pour le modèle B-4, B-24, B-25.
• NEMA 5-20R: Pour le modèle B-27, compatible avec le modèle B-4, B-24, B-25.
Installation du tuyau

- Visser le tuyau à la sortie d'air de le séchoir. Fixer la connexion.
Guide d'installation et d'utilisation (Suite)
Installation de la buse

- Vissez la buse souhaitée à l'adaptateur d'embout.
Configuration de l'extension (Optionnel)


- Vous pouvez équiper le séchoir d'animaux au Support de Plancher et Tuyau pour Conversion de Séchoir Toilettage pour une utilisation mains-libres pratique.
* Le Support de Plancher (B-SMK-3) et Tuyau pour Conversion de Séchoir Toilettage (B-SCA) sont vendus séparément.
Guide d'installation et d'utilisation (Suite)
Configuration de l'extension (Optionnel) (Suite)

- Vous pouvez fixer le séchoir d'animaux au Fixation Murale pour un gain d'espace et un usage facile.
* La Fixation Murale (B-WMK-2) est vendu séparément.

Plaque de commutation

Commutateur de Vitesse
- Tournez vers la position « OFF » pour mettre le séchoir d'animaux hors tension. Tournez vers une position quelconque de vitesse pour commuter le séchoir d'animaux sur marche.
- Tournez dans le sens horaire pour régler la vitesse de souhaitée.
Commutateur de Chauffage
- Met l'interrupteur en position « O » pour éteindre le séchoir d'animaux.
- Met l'interrupteur en positions autres pour allumer le séchoir d'animaux. « I » / « III » signifie le paramètre de chaleur inférieur/supérieur.
Guide d'installation et d'utilisation (Suite)
Commencez votre tâche
Avant d'allumer séchoir d'animaux:
Veuillez bien tenir la tuyau et pointez la sortie de la buse sur une zone de sécurité.
Étape du séchage puissant
- Dans cette étape, les animaux domestiques ont été baignés et sont saturés d'eau lourde. Le débit d'air à haute pression peut enlever l'eau lourde efficacement.
- Vous pouvez améliorer l'air à haute pression en installant la buse conique ou buse plate et sécher au réglage de vitesse plus élevé de la machine.
Étape de Table/Toilettage
- Dans cette étape, la plus grande partie de l'eau lourde sur les animaux de compagnie ont été supprimées dans la phase de séchage de force, mais il y a encore peu d'humidité. Flux d'air doux température chauffé et à fort débit peut aider pour vaporiser le reste de l'humidité ou de peluches et de style.
- Pour le modèle B-24, vous pouvez obtenir le débit d'air haute température à l'aide de l'élément chauffant. Pour les autre modèles, mettre le réglage de vitesse plus élevé pendant environ 10 minutes pour circulation d'air chauffé au moteur.
- Pour atteindre un débit d'air doux et de grand volume, passez à embout rond et réduire la vitesse de la machine.
Sélections de Buse
- La buse conique est utilisé pour l'étape du séchage puissant lorsque le flux d'air concentré à haute pression est nécessaire.
- La buse plate est utilisé pour animaux de compagnie dont les poils sont long (par exemple le pelage soyeux et cheveux longs naturel) afin d'éviter la formation de nouage pendant le processus de séchage.
- La buse ronde permet à volume élevé et une circulation d'air plus douce avec moins de bruit pour les petits animaux de compagnie, les zones sensibles ou le processus de finition du séchage.

Conseils
- Pour les animaux domestiques qui sont sensibles au bruit, essayez de commencer par la plus basse vitesse et la buse ronde. Appliquer ensuite la vitesse désirée et autres buses progressivement.
- Maintenez l'adaptateur de buse pour éviter les zones chaudes du tuyau.
La maintenance fréquente est recommandée sur cet appareil. Le non-respect des instructions d'entretien peut entraîner une défaillance de l'appareil et annuler la garantie.
- En cas de non-utilisation, débranchez et rangez l'appareil dans un endroit sec à l'intérieur et le laissez refroidir. Assurez-vous qu'il est hors de portée des enfants.
- Avant d'effectuer toute maintenance ou tout nettoyage, il faut toujours débrancher le séchoir d'animaux à partir de sa source d'alimentation.
- Essuyez la surface du boîtier avec un chiffon humide. Ne pas nettoyer l'appareil avec de l'eau directement.
- Vérifiez si les couvertures de la grille sont propres. Enlevez la saleté ou d'autres objets qui pourraient bloquer l'entrée d'air et de sortie d'air.
Organiser le cordon
- Enrouler le cordon d'alimentation autour de la poignée sur le dessus du boîtier pour le stockage après utilisation.
- Utiliser pince pratique à la fin du cordon pour fixer en place.
Entretien des buses
- Vérifiez si la buses sont propres. Enlevez la saleté ou d'autres objets qui pourraient bloquer la buse.
- Stocker la buse dans un récipient hermétique et placer le récipient dans un endroit frais et sec. Assurez-vous qu'il est hors de portée des enfants.
Instructions d'entretien de l'utilisateur (Suite)
Entretien du filtre

Trois filtres sont sur l'arrière (entrée d'air) de la machine. Pour garantir des performances optimales, vous devez nettoyer ou remplace les filtres fréquemment. (Voir Page 5: Description des pièces). Suivez les instructions ci-dessous pour retirer les filtres:
① Retirez le filtre d'admission droite depuis le bout de le séchoir d'animaux.
② Cache-vis à l'arrière.
③ Sortez le filtre de moteur de la machine.
④ Dévissez le couvercle anti-poussière du couvercle arrière.
⑤ Sortez le filtre de caisse de la caisse de poussière.
Entretien du Tuyau


Gardez toujours le tuyau loin de produits chimiques, du soleil, rayons ultraviolets, des températures extrêmes et des arêtes vives.
Si votre tuyau se brise, il pourrait être fixé par les méthodes suivantes:
① Découper le tuyau cassé en deux extrémités, A et B.
② Sortir A1 de A2.
③ Ouvrir A1 avec un ciseau et obtenez A1a.
④ Insérez B dans A2. Vis A1a sur B, laissant un filet d'espace.
| Le séchoir d'animaux ne démarre pas | Aucune électricité. Vérifiez l'alimentation. | |
| Le cordon d'alimentation est mal branché. | Débranchez et rebranchez le cordon d'alimentation. | |
| Le disjoncteur de la prise de courant ou le circuit électrique saute. | Débranchez le séchoir d'animaux de la prise de courant. Réarmer le disjoncteur, puis reconnectez. | |
| L'interrupteur thermique est déclenché. | Éteignez et débranchez la machine. Nettoyer ou remplacer les filtres. Utilisez à nouveau après que la machine ait totalement refroidi. | |
| L'appareil fonctionne mais la vitesse / bruit est anormale | L'entrée d'air ou la sortie d'air est bloquée. | Supprimer le blocage, et nettoyer ou remplacer les filtres. |
| La brosse en carbone du moteur sont usées. | Contactez XPOWER pour plus d'assistance. | |
| Fuite sur le tuyau. Essayez de réparer les fuites ou remplacer le tuyau. (Voir Page 12: Entretien du Tuyau) | ||
| L'unité fonctionne mais la machine devient très chaude | Le moteur produit de la chaleur et réchauffe la machine après une utilisation longue. | Désactiver la machine. Utilisez à nouveau après que la machine ait totalement refroidi. |
Si le guide de ne résout pas votre problème, veuillez contacter XPOWER ou d'autres parties autorisées par XPOWER pour obtenir des instructions supplémentaires.
| NUMÉRO DEMODÈLE | B-4 B-24 B-25 B-27 | |||
| Tension / Fréquence | 115 V~60 Hz | |||
| Ampérage 10.0 A | 12.0 A 12.0 A 19.0 A | |||
| Puissance u moteur | 3 HP 3 HP | 4 HP 6 HP | ||
| Débit d'air nominal | 150 CFM* 150 CFM* 160 CFM* 180 CFM* | |||
| Contrôle de vitesse | Vitesse variable | |||
| Élément chauffant | N/A | 2 Configurations | N/A N/A | |
| Longueur du tuyau | 8 pieds / 2.4 m | |||
| Longueur du cordon | 10 pieds / 3 m | |||
| Boîtier ABS ABS+PC | ||||
| Dimension unitaire (L) x (W) x (H) | 14,0 x 6,5 x 9,5 ponces. / 36,0 x 17,0 x 24,0 cm | 14,0 x 6,3 x 9,2 ponces. / 35,5 x 16,0 x 23,4 cm | 17,7 x 6,3 x 9,3 ponces. / 45,0 x 16,0 x 23,5 cm | |
| Poids de l'unité | 10.8 lbs. / 4.9 kg | 8.8 lbs. / 4.0 kg | 12.3 lbs. / 5.6 kg | 13.0 lbs. / 5.9 kg |
| Certification de sécurité | ETL/C-ETL N/A | |||
*CFM (Cubic Feet per Minute): Pieds cubes par minute.
Si votre produit ne figure pas ci-dessus, veuillez consulter www.xpower.com pour plus d'informations.
XPOWER Garantie limitée (États-Unis)
GARANTIE LIMITÉE DE 1 AN
Produits de marque XPOWER-achetés aux États-Unis auprès des distributeurs autorisés une garantie limitée de 1 an. Contactez XPOWER pour confirmer les informations de garantie sur votre produit.
Cette garantie limitée couvre les défauts de matériaux et de fabrication dans vos produits de marque XPOWER, achetés UNIQUEMENT AUX ÉTATS-UNIS. La politique de garantie locale (le cas échéant) dans votre pays couvrira les produits achetés à l'extérieur aux États-Unis.

IMPORTANT:
(1) Veuillez terminer l'enregistrement de la garantie en ligne avant l'utilisation. Visitez www.xpower.com/service-support/warranty-registration.
(2) Cette garantie limitée s'applique à son propre respect des délais. Contactez XPOWER ou visitez www.xpower.com pour plus d'informations.
Les éléments mentionnés, mais sans s'y limiter ci-dessous ne sont pas couverts par la garantie:
(1) Cordon d'alimentation, filtres ou tout autre composant considéré comme « pièces consommables » par XPOWER.
(2) Usure normale.
(3) Les problèmes qui en résultent, directement ou indirectement, à la seule discrétion de XPOWER, de:
(3.1) Causes externes, comme un accident, un usage abusif ou des problèmes avec l'alimentation électrique.
(3.2) Le démontage, l'entretien ou la modification non autorisée par XPOWER.
(3.3) L'utilisation non conforme aux instructions du produit indiquées dans le manuel d'emploi.
(3.4) L'échec de suivre les instructions du produit ou de l'absence d'entretien nécessaire indiqué dans le manuel d'emploi.
Avant de contacter XPOWER, veuillez essayer une ou plusieurs des éléments suivants:
(1) Consultez le manuel d'emploi et suivez les instructions du guide de dépannage.
(2) Accédez www.xpower.com pour plus de conseils et d'informations qui pourraient être utiles pour répondre à vos problèmes.
XPOWER Garantie limitée (États-Unis) (Suite)
Si vous avez besoin d'aide supplémentaire de XPOWER, veuillez:
(1) Email info@xpower.com.
(2) Appeler Département de service à la clientèle de XPOWER aux États-Unis au 855-855-8868 ou d'autres chiffres fournis sur www.xpower.com.
(3) Visitez Siège social de XPOWER États-Unis au 240 Clary Ave., San Gabriel, CA 91776 ou l'adresse la plus récente fournie sur www.xpower.com.
Veuillez avoir également votre preuve d'achat originale et le numéro de série de votre produit lorsque vous contactez XPOWER.
Si vous êtes averti à retourner l'unité pour le service ou le remplacement, veuillez:
(1) Demandez un numéro d'autorisation de retour de marchandise ou RMA (Return-Merchandise-Authorization).
(2) Utilisez l'original ou un emballage équivalent, payez en l'avance les frais d'expédition à vos propres frais à l'adresse fournie par XPOWER, avec le RMA numéro sur l'étiquette d'expédition ou l'emballage.
(3) Y compris toutes les pièces et composants d'origine.
XPOWER inspectera, évaluera et conseillera les réparations nécessaires et les coûts applicables, le cas échéant. Pour les produits sous garantie, nous paierons pour vous expédier le produit réparé ou remplacé (s) si vous utilisez une adresse dans les États-Unis. Sinon, nous vous expedierons le produit (s) à vos frais.

XPOWER®
Lisez et épargnez ces instructions