HCR3818DNMM - Réfrigérateur HAIER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil HCR3818DNMM HAIER au format PDF.

📄 662 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice HAIER HCR3818DNMM - page 1
Caractéristiques Détails
Type de réfrigérateur Réfrigérateur combiné
Capacité totale 382 litres
Classe énergétique A+
Dimensions (HxLxP) 1850 x 600 x 650 mm
Poids 70 kg
Système de refroidissement Froid statique
Nombre de tiroirs à légumes 2
Éclairage intérieur LED
Niveau sonore 42 dB
Fonctionnalités supplémentaires Contrôle de la température, alarme de porte ouverte
Entretien Dégivrage manuel
Garantie 2 ans
Consommation énergétique annuelle 300 kWh

FOIRE AUX QUESTIONS - HCR3818DNMM HAIER

Le réfrigérateur HAIER HCR3818DNMM ne fonctionne pas. Que faire ?
Vérifiez si l'appareil est correctement branché et si la prise fonctionne. Assurez-vous que le thermostat est réglé sur une température adéquate.
Il y a de la condensation à l'intérieur du réfrigérateur. Que faire ?
Vérifiez si les portes sont bien fermées et si les joints de porte ne sont pas endommagés. Évitez de placer des aliments chauds à l'intérieur.
Le réfrigérateur émet des bruits étranges. Est-ce normal ?
Un léger bruit de fonctionnement est normal, mais si le bruit est fort ou inhabituel, vérifiez si l'appareil est bien nivelé et ne touche pas d'autres objets.
Comment nettoyer le réfrigérateur HAIER HCR3818DNMM ?
Débranchez l'appareil et nettoyez les surfaces intérieures avec un mélange d'eau tiède et de bicarbonate de soude. Évitez les produits chimiques agressifs.
La lumière intérieure ne s'allume pas. Que faire ?
Vérifiez si l'ampoule est grillée et remplacez-la si nécessaire. Assurez-vous également que la porte du réfrigérateur est bien fermée.
Comment régler la température du réfrigérateur ?
Utilisez le thermostat situé à l'intérieur du réfrigérateur pour ajuster la température selon vos préférences.
Y a-t-il une garantie pour le HAIER HCR3818DNMM ?
Oui, ce réfrigérateur est généralement livré avec une garantie limitée. Veuillez consulter le manuel de l'utilisateur pour plus de détails.
Que faire si le réfrigérateur sent mauvais ?
Vérifiez les aliments pour des produits périmés et nettoyez les étagères. Utilisez du bicarbonate de soude pour neutraliser les odeurs.
Comment dégivrer le réfrigérateur ?
Débranchez l'appareil, retirez les aliments et laissez la glace fondre naturellement. Essuyez l'eau avec une serviette une fois le dégivrage terminé.
Le réfrigérateur consomme trop d'énergie. Que faire ?
Assurez-vous que les joints de porte sont en bon état et que le réfrigérateur est à une distance appropriée des murs pour une bonne circulation d'air.

Questions des utilisateurs sur HCR3818DNMM HAIER

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Réfrigérateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice HCR3818DNMM - HAIER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil HCR3818DNMM de la marque HAIER.

MODE D'EMPLOI HCR3818DNMM HAIER

Réfrigérateur Manuel d'utilisation

AVERTISSEMENT : Risque d’incendie/matière inflammable.

Le symbole indique qu’il y a un risque d’incendie, car des matériaux inflammables sont utilisés. Évitez de provoquer un incendie en brûlant des matières inflammables.

Merci d’avoir acheté un produit Haier. Veuillez lire attentivement ces instructions avant d’utiliser cet appareil. Les instructions contiennent des informations importantes qui vous aideront à tirer le meillur parti de l’appareil et à assurer l’installation, l’utilisation et l’entretien sûrs et appropriés de celui-ci. Conservez ce manuel dans un endroit pratique afin que vous puissiez toujours vous référer à celui-ci pour une utilisation sûre et appropriée de l’appareil. Si vous vendez l’appareil, si vous le donnez ou si vous le laissez derrière vous lorsque vous déménagez, assurez-vous que vous transmettez également ce manuel pour que le nouveau propriétaire puisse se familiariser avec l’appareil et les consignes de sécurité. AVERTISSEMENT ! Risque de blessure ou de suffocation ! Les frigorigènes et les gaz doivent être éliminés professionnellement. Assurez-vous que le tube du circuit réfrigérant n’est pas endommagé avant d’être correctement éliminé. Débranchez l’appareil du secteur. Coupez le câble d’alimentation et jetez-le. Retirez les clayettes et les tiroirs ainsi que le verrou et les joints de la porte, afin d’éviter que les enfants et les animaux domestiques ne se retrouvent enfermés dans l’appareil. Légende Avertissement - Informations importantes sur la sécuritéInformations générales et conseilsInformations environnementales Mise au rebut Contribuez à protéger l’environnement et la santé humaine. Jetez l’emballage dans les bacs correspondants pour le recycler. Aidez à recycler les déchets d’appareils électriques et électroniques. Ne jetez pas les appareils marqués de ce symbole avec les déchets ménagers. Ramenez le produit à votre déchetterie locale ou contactez votre bureau municipal.FR Contenu

Informati ons sur la sécurité Avant d’allumer l’appareil pour la première fois, lisez les conseils de sécurité suivants : AVERTISSEMENT ! Avant la première utilisation Assurez-vous qu’il n’a pas été endommagé pendant le transport. Retirez tous les emballages et gardez-les hors de portée des enfants. Attendez au moins deux heures avant d’installer l’appareil afin de vous assurer que le circuit réfrigérant fonctionne parfaitement. Manipulez toujours l’appareil avec au moins deux personnes parce qu’il est lourd. Installation L’appareil doit être placé dans un endroit bien ventilé. Garantissez un espace d’au moins 10 cm au-dessus et autour de l’appareil. Ne placez jamais l’appareil dans un endroit humide ou un endroit où il pourrait être éclaboussé d’eau. Nettoyez et séchez les éclabous- sures d’eau et les taches avec un chiffon doux et propre. N’installez pas l’appareil en plein soleil ou à proximité de sources de chaleur (par ex. cuisinières, chauffages). Installez et mettez à niveau l’appareil dans une zone adaptée à sa taille et à son utilisation.

AVERTISSEMENT : Maintenez les ouvertures de ventilation situées dans

l’appareil ou dans la structure encastrée libres de toute obstruction. Assurez-vous que les informations électriques figurant sur la plaque signalétique sont conformes à l’alimentation électrique. Si ce n’est pas le cas, contactez un électricien. L’appareil est alimenté par une alimentation de 220-240 VCA/50 Hz. Les variations anormales de tension peuvent provoquer l’arrêt de l’appareil ou endommager le régulateur de température ou le compresseur, ou il peut y avoir un bruit anormal lors du fonctionnement. Dans ce cas, un régulateur automatique doit être monté. N’utilisez pas d’adaptateurs multiprises ni de rallonges.

AVERTISSEMENT : Ne placez pas de systèmes multiprises portatifs

ou d’alimentations portatives à l’arrière de l’appareil.

AVERTISSEMENT : Lors du positionnement de l’appareil, vérifiez que

le cordon d’alimentation n’est pas coincé ou abîmé. Ne marchez pas sur le câble d’alimentation. Utilisez une prise de terre séparée pour l’alimentation électrique qui soit facile d’accès. L’appareil doit être mis à la terre.FR Informations sur la sécurité

AVERTISSEMENT ! Uniquement pour le Royaume-Uni : Le câble d’alimentation de l’appareil est équipé d’une fiche 3 pôles (de mise à la terre) qui s’adapte à une prise standard 3 pôles (de mise à la terre). Ne coupez jamais ou ne démontez jamais la troisième broche (mise à la terre). Une fois l’appareil installé, la fiche doit être accessible.

AVERTISSEMENT : N’endommagez pas le circuit réfrigérant.

Utilisation quotidienne Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque d’expérience et de connaissances, s’ils sont sous surveillance ou si on leur a appris à utiliser l’appareil en toute sécurité et s’ils comprennent les risques courus. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Les enfants âgés de 3 à 8 ans sont autorisés à remplir et vider les appareils de réfrigération, mais ne sont pas autorisés à nettoyer et à installer les appareils de réfrigération. Gardez les enfants âgés de moins de 3 ans à l’écart de l’appareil à moins qu’ils ne soient constamment surveillés. Le nettoyage et l’entretien ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance. L’appareil doit être positionné de manière à ce que la fiche soit accessible. Si du gaz de ville ou tout autre gaz inflammable fuit à proximité de l’appareil, fermez la vanne du gaz qui fuit, ouvrez les portes et les fenêtres et ne débranchez pas le câble d’alimentation du réfrigérateur/ congélateur ou de tout autre appareil. Notez que l’appareil est conçu pour fonctionner dans une plage de température ambiante spécifique comprise entre 10 °C et 43 °C. L’appareil peut ne pas fonctionner correctement s’il est laissé pendant une longue période à une température inférieure ou supérieure à la plage indiquée. Ne placez pas d’objets instables (objets lourds, récipients remplis d’eau) sur le dessus du réfrigérateur/congélateur, pour éviter les blessures corporelles causées par une chute ou une électrocution causée par le contact avec de l’eau. Ne tirez pas sur les balconnets. La porte peut être tirée en biais, le porte- bouteilles peut être retiré ou l’appareil risque de basculer. Ouvrez et fermez la porte uniquement à l’aide des poignées. L’écart entre la porte et le compartiment est très étroit. Ne mettez pas vos mains dans ces zones pour éviter de vous pincer les doigts. Ouvrez ou fermez les portes du réfrigérateur/congélateur uniquement lorsqu’il n’y a pas d’enfants dans le rayon de mouvement de la porte.Informations sur la sécurité

AVERTISSEMENT ! Pour éviter la contamination des aliments, veuillez respecter les instructions suivantes : - L’ouverture prolongée de la porte peut entraîner une augmentation significative de la température dans les compartiments de l’appareil. - Nettoyez régulièrement les surfaces pouvant se retrouver au contact des aliments et les systèmes d’écoulement accessibles. - Conservez au réfrigérateur la viande et le poisson crus dans des récipients adaptés, afin qu’ils ne se retrouvent pas au contact d’autres aliments et qu’ils ne s’égouttent pas dessus. - Si l’appareil de réfrigération reste vide pendant de longues périodes, éteignez-le, dégivrez-le, nettoyez-le, séchez-le et laissez la porte ouverte pour prévenir la formation de moisissure à l’intérieur de l’appareil. Ne conservez jamais les boissons ou les bières en bouteille, les liquides dans des bouteilles ou des canettes (en dehors des spiritueux avec un degré d’alcool très élevé), en particulier les boissons gazeuses, dans le congélateur car ceux-ci pourraient exploser durant la congélation. Ne rangez pas des substances explosives comme des bombes d’aérosol contenant un combustible inflammable dans cet appareil. Ne conservez pas de médicaments, de bactéries ou d’agents chimiques dans l’appareil. Cet appareil est un appareil électroménager. Il n’est pas recommandé pour stocker des produits qui nécessitent des températures strictes. Vérifiez l’état des aliments si l’intérieur du congélateur s’est réchauffé. Ne réglez pas une température inutilement basse dans le compartiment du réfrigérateur. Des températures négatives peuvent se produire à des réglages élevés. Attention : Les bouteilles peuvent éclater Ne touchez pas les produits surgelés avec les mains mouillées (portez des gants). Ne mangez surtout pas les glaces à eau juste après les avoir sorties du compartiment congélateur. Vous risque de vous blesser ou de vous brûler à cause du froid. Premiers secours : mettez immédiatement sous l’eau froide. Ne retirez pas ! Ne touchez pas la surface intérieure du compartiment congélateur lorsqu’il est en fonctionnement, en particulier avec les mains mouillées, car vos mains peuvent geler sur la surface. Débranchez l’appareil en cas de coupure de courant ou avant de le nettoyer. Attendez au moins 7 minutes avant de redémarrer l’appareil, car des démarrages trop fréquents risqueraient d’endommager le compresseur.FR Informations sur la sécurité

AVERTISSEMENT : N’utilisez pas d’appareils électriques à l’intérieur des

compartiments de conservation des aliments de l’appareil, sauf s’ils correspondent aux modèles recommandés par le fabricant. Entretien/nettoyage Veillez à superviser les enfants s’ils effectuent le nettoyage et l’entretien. Débranchez l’appareil du secteur avant d’effectuer tout entretien courant. Attendez au moins 5 minutes avant de redémarrer l’appareil, car des démarrages trop fréquents risqueraient d’endommager le compresseur. Tenez la fiche, pas le câble, lorsque vous débranchez l’appareil. Ne nettoyez pas l’appareil à l’aide de brosses dures, de brosses métalliques, de détergents en poudre, d’essence, d’acétate d’amyle, d’acétone et de solutions organiques similaires, d’acides ou de solutions alcalines. Nettoyez-le avec un détergent spécial pour réfrigérateur/ congélateur afin d’éviter de l’endommager. Enfin, utilisez de l’eau tiède et une solution de bicarbonate de soude : environ une cuillère à soupe de bicarbonate de soude pour un litre/quart d’eau. Rincez abondam- ment à l’eau et essuyez. N’utilisez pas de poudres de nettoyage ou d’autres nettoyants abrasifs. Ne lavez pas les pièces amovibles au lave-vaisselle. Ne raclez pas le givre et la glace avec des objets tranchants. N’utilisez pas de pulvérisateurs ni de réchauffeurs électriques comme des nettoyeurs à vapeur, des sèche-cheveux ou d’autres sources de chaleur pour éviter d’endommager les pièces en plastique.

AVERTISSEMENT : N’utilisez pas de dispositifs mécaniques ou d’autres

moyens pour accélérer le processus de dégivrage, hormis ceux recommandés par le fabricant. Si le cordon d’alimentation est endommagé, faites-le remplacer par le fabricant, le service clientèle ou un électricien qualifié pour éviter tout risque d’accident. N’essayez pas de réparer, démonter ou modifier l’appareil vous-même. En cas de réparation, veuillez contacter notre service clientèle. Si les lampes d’éclairage sont endommagées, elles doivent être remplacées par le fabricant, son service de maintenance ou des personnes de qualification similaire afin d’éviter tout danger. Éliminez la poussière à l’arrière de l’appareil au moins une fois par an pour éviter tout risque d’incendie, ainsi que l’augmentation de la consommation d’énergie.Informations sur la sécurité

AVERTISSEMENT ! Ne pulvérisez pas et ne rincez pas l’appareil pendant le nettoyage. N’utilisez pas de jet d’eau ou de vapeur pour nettoyer l’appareil. Ne nettoyez pas les clayettes froides en verre ou la porte vitrée à l’eau chaude. Un changement soudain de température peut casser le verre. Si vous laissez votre appareil hors d’usage pendant une période prolongée, laissez-le ouvert pour éviter que des odeurs désagréables se forment à l’intérieur. Informations sur les gaz réfrigérants AVERTISSEMENT ! L’appareil contient de l’ISOBUTANE, un réfrigérant inflammable (R600a). Assurez-vous que le circuit du réfrigérant n’est pas endommagé pendant le transport ou l’installation. Les fuites de frigorigène peuvent provoquer des blessures oculaires ou s’enflammer. Si un dommage s’est produit, gardez les sources de feu ouvert à l’écart, aérez complètement la pièce, ne branchez pas ou ne débranchez pas les cordons d’alimentation de l’appareil ou de tout autre appareil. Informez le service clientèle. En cas de contact du réfrigérant avec les yeux, rincez-les immédiatement à l’eau courante et appelez immédiatement un oculiste. AVERTISSEMENT : Le système de réfrigération est sous haute pression. Ne le modifiez pas. Étant donné que des réfrigérants inflammables sont utilisés, veuillez installer, manipuler et entretenir l’appareil en suivant strictement les instructions et contacter l’agent professionnel ou notre service clientèle pour mettre l’appareil au rebut.FR Informations sur la sécurité

Utilisation prévue Cet appareil est destiné à réfrigérer et à congeler les aliments. Il a été conçu exclusivement pour une utilisation dans les habitations et des applications similaires telles que les espaces de cuisine dans les magasins, bureaux et autres environnements de travail ; les habitations rurales et par les clients dans les hôtels, motels et autres environnements de type résidentiel, ainsi que dans les chambres d’hôtes ou B&B et activités de restauration. Il n’est pas destiné à un usage commercial ou industriel. Les changements ou modifications apportés à l’appareil ne sont pas autorisés. Une utilisation non prévue peut entraîner des risques et la perte de garantie. Normes et directives ATTENTION ! Lorsque vous fermez la porte, la bande verticale de la porte gauche doit être pliée à l’intérieur (1). Si vous essayez de fermer la porte gauche et que la bande de la porte verticale n’est pas pliée (2), vous devriez la plier d’abord, sinon la bande de la porte frappera la tige de fixation ou la porte droite. Ainsi, il y aura un dommage au niveau de la bande de la porte ou une fuite se produira. Il y a un filament chauffant à l’intérieur du châssis. La température de la surface augmentera légèrement, ce qui est normal et n’affectera pas le fonctionnement de l’appareil. Ce produit répond aux exigences de toutes les directives CE applicables avec les normes harmonisées correspondantes, qui prévoient Marquage CE.Description du produit

Description du prod uit Remarque En raison des changements techniques et de différents modèles, certaines des illustrations de ce manuel peuvent différer de votre modèle. A : Compartiment du réfrigérateur 1 Plaque signalétique 2 Porte-bouteilles/Étagères de porte 3 Clayettes en verre 4 Tiroir du réfrigérateur 5 Bande de porte 6 Plaque de plafond 7 Capteur et conduite d’air (au-dessus du panneau) 8 Indicateur de température O.K. (facultatif) 9 Conduite d’air (derrière les tiroirs) B : Compartiment congélateur 10 Plateau de congélation 11 Tiroirs de rangement du congélateur 12 Conduite d’air 13 Pieds réglables 14 Lampe arrière (uniquement pour HCR7818DNMM et HCR7818DWPT)15 Panneau de la boîte d'humidité (uniquement pour HCR7818DNMM et HCR7818DWPT et HCR39F19*)16 Zone d'humidité (uniquement pour HCR7818DNMM et HCR7818DWPT et HCR39F19*)17 Panneau de la boîte sèche (uniquement pour HCR39F19*)FR Panneau de commande

Pannea u de commande Panneau de commande Touches : A Sélecteur de réfrigérateur B Sélecteur de congélateur C Activation/désactivation le réglage automatique D Verrouillage/déverrouillage du panneau Indicateurs : a Température du compartiment réfrigérateur b Température du compartiment congélateur c Mode Auto Set d Verrouillage du panneau e Fonction Super Cool f Fonction Super Freeze Remarque En raison des changements techniques et de différents modèles, certaines des illustrations de ce manuel peuvent différer de votre modèle.Panneau de commande

Avant la première utilisation ► Retirez tous les emballages, gardez-les hors de la portée des enfants, puis jetez-lesd’une manière respectueuse de l’environnement. ► Nettoyez l’intérieur et l’extérieur de l’appareil avec de l’eau et un détergent doux avant d’y mettre des aliments. ► Une fois l’appareil à plat et nettoyé, attendez au moins 2 à 5 heures avant de le brancher à l’alimentation électrique. Voir la section INSTALLATION. ► Pré-réfrigérez les compartiments à des réglages élevés avant de les remplir d’aliments. La fonction Power Freeze permet de refroidir rapidement les compartiments.► La température du réfrigérateur et celle du congélateur sont réglées automatiquement sur 5 °C et -18 °C respectivement. Ce sont les paramètresrecommandés. Si vous le souhaitez, vous pouvez modifier ces températures manuellement. Voir RÉGLAGE DE LA TEMPÉRATURE. Touches tactiles Les touches du panneau de commande sont des touches tactiles qui réagissent dès que le doigt les touche légèrement. Allumer/éteindre l’appareil L’appareil fonctionne dès qu’il est branché sur l’alimentation électrique. Lors de la première mise sous tension du réfrigérateur, les indicateurs « a » et « b » (affichage de la température) s’allument. La température du réfrigérateur et celle du congélateur sont réglées automatiquement sur 5 °C et -18 °C respectivement. Le verrouillage du panneau est peut-être actif. Remarque Lorsque l’appareil est allumé après avoir été débranché de l’alimentation secteur, il peut falloir jusqu’à 12 heures pour que les températures correctes soient atteintes. Videz l’appareil avant de l’éteindre. Pour éteindre l’appareil, tirez le cordon d’alimentation pour le sortir de la prise d’alimentation. Mode veille L’écran s’éteint automatiquement 30 secondes après que vous ayez appuyé sur une touche. L’écran est verrouillé automatiquement. Il s’allume automatiquement lorsque vous touchez n’importe quelle touche ou lorsque vous ouvrez la porte. Verrouillage/Déverrouillage du panneau ► Verrouillage automatique : lorsque la porte du réfrigérateur et la porte du congélateur sont fermées et qu’aucune touche n’est actionnée dans les 30 secondes, l’écran s’éteint et se verrouille automatiquement. ► Verrouillage manuel : lorsque l’écran d’affichage est déverrouillé, appuyez sur la touche « D » (sélecteur de verrouillage du panneau) et maintenez-la pendant 3 secondes, le signal sonore retentit une fois, l’indicateur « d » (verrouillage du panneau) s’allume et l’affichage est verrouillé.FR Utilisation

Utilisation Régler la température Les températures intérieures sont influencées par les facteurs suivants : ► Température ambiante► Fréquence d’ouverture de la porte► Quantité d’aliments stockés► Installation de l’appareil Réglez la température du réfrigérateur

1. Lorsque l’écran d’affichage est déverrouillé, appuyez sur la touche « A ». Le signal

sonore retentitunefois, l’indicateur «a »(indicateur du réfrigérateur) clignote, puis vientle mode de réglage de la température du réfrigérateur.

2. Appuyez sur la touche « A » (sélecteur de réfrigérateur) à chaque fois, le signal

sonore retentitunefois, la température réglée du réfrigérateur sera réduite de 2. La température du réfrigérateur s’affiche dans l’ordre suivant : « 5 °C3 °C1 °C9 °C7 °C5 °C » Remarque Après avoir réglé la température, s’il n’y a pas d’opération dans les 5 secondes, le système enregistrera automatiquement la température définie. Régler la température du congélateur

1. Lorsque l’écran d’affichage est déverrouillé, appuyez sur la touche « B » (sélecteur

de congélateur).Le signal sonore retentitune fois, l’indicateur «b » (température du compartiment du congélateur) clignote, puis vient le mode de réglage de la température du congélateur.

2. Appuyez sur le bouton « B » (sélecteur de congélateur) à chaque fois, le signal

sonore retentit une fois, la température de consigne du congélateur sera réduite de 2. La température du congélateur s’affiche selon la séquence «-18 °C -20 °C -22 °C-14 °C-16 °C-18 °C » Remarque Après avoir réglé la température, s’il n’y a pas d’opération dans les 5 secondes, le système enregistrera automatiquement la température définie. Ouvrir la porte ou toucher n’importe quelle touche L’écran s’allume Indicateur éteint Affichage déverrouilléUtilisation

1. Lorsque l’écran d’affichage est déverrouillé, appuyez sur la touche « A » et maintenez-

la pendant 3 secondes, le signal sonore retentit une fois, l’indicateur « e » (fonction Super Cool) s’allume, puis la fonction Super Cool est activée.

2. Lorsque l’indicateur « e » (fonction Super Cool) s’allume, appuyez sur la touche « A »

et maintenez-la pendant 3 secondes, le signal sonore retentit une fois, l’indicateur « e » (fonction Super Cool) s’éteint, puis la fonction Super Cool est désactivée.

3. Une fois la fonction Super Cool activée, le réfrigérateur arrêtera automatiquement

la fonction lorsqu’il atteindra la condition définie. Si vous voulez sortir manuellement, vous pouvez appuyer sur la touche « A » (sélecteur Super Cool) et la maintenir pendant3 secondes pour l’éteindre. Remarque En mode Super Cool, la température du réfrigérateur ne peut pas être réglée. Si vous appuyez sur l’un des boutons « A » pour régler la température du réfrigérateur, l’indicateur « e » (fonction Super Cool) clignote et un signal sonore indique que cette opération ne peut pas être effectuée. En mode Super Cool, la fonction Auto Set ne peut pas être activée en même temps en raison des différents modes de contrôle. Lorsque vous choisissez une fonction qui entre en conflit avec une autre, la fonction d’origine est automatiquement désactivée. Fonction Super Freeze (Super-Frz)

1. Lorsque l’écran est déverrouillé, appuyez sur la touche « B » et maintenez-la pendant

3 secondes, le signal sonore retentit une fois, l’indicateur « f » (fonction Super Freeze)s’allume, puis la fonction Super Freeze est activée.

2. Lorsque l’indicateur « f » (fonction Super Freeze) s’allume, appuyez sur la touche « B »

et maintenez-la pendant 3 secondes, le signal sonore retentit une fois, l’indicateur « f » (fonction Super Freeze) s’éteint, puis la fonction Super Freeze est désactivée.

3. Une fois la fonction Super-Freeze activée, le réfrigérateur arrêtera automatiquement

la fonction lorsqu’il atteindra la condition définie. Si vous voulez sortir manuellement, vous pouvez appuyer sur la touche « B » et la maintenir pendant 3 secondes pour l’éteindre. Remarque En mode Super Freeze, la température du congélateur ne peut pas être réglée. Si vous appuyez sur la touche « B » (sélecteur de congélateur) pour régler la température du congélateur, le voyant « f » (fonction Super Freeze) clignote et un signal sonore indique que cette opération ne peut pas être effectuée. Indicateur éteint Appuyez pendant 3 secondes Indicateur allumé Appuyez pendant 3 secondes Indicateur éteint Indicateur éteint Appuyez pendant 3 secondes Indicateur allumé Appuyez pendant 3 secondes Indicateur éteintFR Utilisation

La fonction Super Freeze est conçue pour conserver la valeur nutritive des aliments congelés, elle congèlera les aliments dans les plus brefs délais. Si de grandes quantités d’aliments doivent être congelées en même temps, la fonction Super Freeze doit être réglée 24 h à l’avance, pour que le congélateur soit à basse température avant de mettre les aliments à l’intérieur. À ce moment-là, la vitesse de congélation du congélateur est améliorée, les aliments peuvent être congelés rapidement, les qualités nutritives des aliments sont efficacement conservées et les conserver devient plus pratique. Mode Auto Set

1. Lorsque l’écran d’affichage est déverrouillé, appuyez sur la touche « C » (sélecteur

de mode Auto Set), le signal sonore retentit une fois, l’indicateur « c » (mode Auto Set) s’allume, puis la fonction Auto Set est activée.

2. Lorsque l’indicateur « c » (mode Auto Set) s’allume, appuyez sur la touche « C »

(sélecteur de mode Auto Set), le signal sonore retentit une fois, l’indicateur « c » (mode Auto Set) s’éteint, puis la fonction Auto Set est désactivée. Remarque En mode Auto Set, la température du réfrigérateur ou du congélateur ne peut pas être réglée. Si vous appuyez sur la touche « A » ou la touche « B » pour régler la température du réfrigérateur ou du congélateur, l’indicateur « a » (indicateur du réfrigérateur) ou « b » (indicateur du congélateur) clignote et un signal sonore indique que cette opération ne peut pas être effectuée. En mode Auto Set, en raison de différentes méthodes de contrôle, si la fonction « Super Cool » ou « Super Freeze » est activée, l’indicateur « c » (mode Auto Set) s’éteint, puis la fonction Auto Set est automatiquement désactivée. Alarme d’ouverture de porte Si une porte est maintenue ouverte trop longtemps ou si la porte n’est pas bien fermée, le réfrigérateur émettra un signal sonore à l’intervalle défini pour vous rappeler de fermer la porte. Mémoire de coupure de courant L’état de fonctionnement instantané est mémorisé lors d’une coupure de courant. Une fois le courant rétabli, les fonctions activées avant la coupure de courant seront à nouveau fonctionnelles. Appuyez 1 fois Indicateur allumé mode Auto Set activé Appuyez 1 fois Indicateur éteint mode Auto Set désactivé Fontaine à eau 1. Avec le distributeur d'eau, de l'eau potable fraîche peut être puisée.2. Le réservoir d'eau doit être nettoyé avant la première utilisation (voir ENTRETIEN ET

.Remplissage du réservoir d'eau

1. Assurez-vous que le réservoir d'eau est

correctement inséré (voir ÉQUIPEMENT).

2. Tournez et soulevez le couvercle rond (A)

et remplissez le réservoir d'eau avec de l'eau potable fraîche.

3. Remplir d'eau uniquement jusqu'au repère

(2,5 L) ; car il pourrait déborder lorsque la porte s'ouvre et se ferme.

4. Fermez le couvercle rond (A) jusqu'à ce

qu'il s'enclenche. ATTENTION! ▶ N'utilisez que de l'eau potable. Remarquer

Avant le remplissage, éliminer l'eau résiduelle et nettoyer le réservoir d'eau.

Lorsque vous n'avez pas besoin d' eau pendant une longue période, veuillez vider le réservoir d

eau et insérer le réservoir nettoyé. ▶ Le couvercle (C) sur le réservoir d

eau est également utilisé pour économiser de

énergie. Si vous ne souhaitez pas obtenir d'eau du distributeur d'eau pendant une longue période, installez toujours le couvercle en raison d

une meilleure isolation et

une meilleure économie d'énergie. Obtenir de l'eau du distributeur

1. Placez un verre sous la sortie d'eau.

2. Poussez-le doucement contre le levier du

distributeur d'eau. Assurez-vous que le verre est aligné avec le distributeur pour éviter les éclaboussures d'eau.

*Uniquement pour les modèles HCR3818EWMM, HCR3818EWPT, HCR7818DWPT, HCR39F19EWMM ,HCR3818DWMM et HCR39F19EWPT (Royaume-Uni). Utilisation FRMatériel

17 Matériel Clayettes réglables La hauteur des clayettes peut être réglée en fonction de vos besoins de rangement. 1. Pour déplacer une clayette, retirez-la d’abord en levant son bord avant (1) et en la tirant (2).2. Pour la remettre en place, placez-la sur les ergotsdes deux côtés et poussez-la dans la position la plus reculée jusqu’à ce que l’arrière de la clayette soit fixé à l’intérieur des fentes sur les côtés. Balconnets de porte amovibles/Porte-bouteille Les balconnets de porte peuvent être retirés pour le nettoyage : Placez les mains de chaque côté du balconnet, soulevez-le (1) et tirez-le (2). Pour insérer le balconnet de porte, vous devez suivre les étapes ci-dessus dans l’ordre inverse. OPTION : Indicateur de température OK L’indicateur de température OK peut être utilisé pour déterminer des températures inférieures à +4 °C. Réduisez progressivement la température si le signe n’indique pas « OK ». Remarque : Lorsque vous allumez l’appareil, il peut falloir jusqu’à 12 heures pour que les températures appropriées soient atteintes. Tiroir amovible Pour retirer le tiroir, sortez-le au maximum (1), soulevez-le et retirez-le (2). Pour introduire le tiroir, vous devez effectuer les étapes ci-dessus dans l’ordre inverse.FR Matériel

Conservation d’éléments de grande taille Les éléments de grande taille comme les aliments surgelés peuvent être conservés après : ► avoir retiré le plateau de congélation supérieur, ou► avoir retiré les deux plateaux de congélation supérieurs ainsi que le tiroir central du congélateur et avoir posé les aliments directement sur la clayette du bas. Conseils d’économie d’énergie Assurez-vous que l’appareil est bien ventilé (voir INSTALLATION). N’installez pas l’appareil en plein soleil ou à proximité de sources de chaleur(par ex. cuisinières, chauffages). Évitez une température inutilement basse dans l’appareil. Plus vous réglez une température basse dans l’appareil, plus la consommation d’énergie augmente. Des fonctions comme POWER FREEZE consomment plus d’énergie. Laissez les aliments chauds refroidir avant de les mettre dans l’appareil. Ouvrez la porte de l’appareil le moins souvent et le plus rapidement possible. Ne remplissez pas trop l’appareil pour éviter de bloquer la circulation de l’air. Évitez l’air dans l’emballage des aliments. Gardez les joints de la porte propres afin que la porte se ferme toujours correctement. Décongelez les aliments surgelés dans le compartiment de rangementdu réfrigérateur. La configuration la plus économe en énergie exige que l’appareil conserve les tiroirs, la boîte de rangement et les clayettes en parfait état, et les aliments doivent être placés le plus loin possible des orifices de sortie de la conduite d’air. Réservoir d'eau 1.Réservoir d'eau amovibleLe réservoir d'eau peut être retiré et réinstallé pour le nettoyage de la même manière que les balconnets de porte.2.Insérez le réservoir d'eauPlacez le réservoir d'eau dans la position où la sortie d'eau (B) s'insère dans l'ouverture de la porte. Assurez-vous que le réservoir d'eau est verrouillé.**Uniquement pour les modèles HCR3818EWMM, HCR3818EWPT, HCR7818DWPT HCR39F19EWMM,HCR3818DWMM et HCR39F19EWPT (Royaume-Uni). La lumière La lumière LED à l’intérieur s’allume lorsque la porte est ouverte. Le fonctionnement des lampes n’est affecté par aucun des autres réglages de l’appareil.Entretien et nettoyage

19 Entretien et nettoya ge AVERTISSEMENT ! Débranchez l’appareil de l’alimentation électrique avant de le nettoyer. Nettoyage Nettoyez l’appareil lorsqu’il n’y a qu’un peu de nourriture ou qu’il n’y a pas de nourriture à l’intérieur. L’appareil doit être nettoyé toutes les quatre semaines pour un bon entretien et pour éviter les mauvaises odeurs des aliments conservés à l’intérieur. AVERTISSEMENT ! Ne nettoyez pas l’appareil à l’aide de brosses dures, de brosses métalliques, de détergents en poudre, d’essence, d’acétate d’amyle, d’acétone et de solutions organiques similaires, d’acides ou de solutions alcalines. Nettoyez-le avec un détergent spécial pour réfrigérateur afin d’éviter de l’endommager. Ne pulvérisez pas et ne rincez pas l’appareil pendant le nettoyage. N’utilisez pas de jet d’eau ou de vapeur pour nettoyer l’appareil. Ne nettoyez pas les clayettes froides en verre à l’eau chaude. Un changement soudain de température peut casser le verre. Ne touchez pas la surface intérieure du compartiment de l’appareil, en particulier avec les mains mouillées, car vos mains peuvent geler sur la surface. En cas de réchauffement, vérifiez l’état des produits surgelés. Gardez toujours le joint de la porte propre. Nettoyez l’intérieur et le bâti de l’appareil à l’aide d’une éponge imbibée d’eau tiède et de détergent neutre. 1. Veuillez frotter l’intérieur et l’extérieur du réfrigéra-teur, y compris le joint de porte, le porte-bouteille,les clayettes en verre, les boîtes, etc., avec un torchon doux ou une éponge imbibée d’eau chaude (vous pouvez ajouter un détergent neutre dans l’eau chaude).

2. S’il y a du liquide renversé, retirez toutes les parties contaminées, rincez-les

directement sous l’eau du robinet, séchez-les et remettez-les dans le réfrigérateur.

3. S’il y a de la crème (par exemple de la crème, de la crème glacée qui fond), retirez toutes

les parties contaminées, placez-les dans de l’eau chaude à 40 °C pendant un certain temps, puis rincez-les à l’eau courante, séchez-les et remettez-les dans le réfrigérateur.

4. Si une petite pièce ou un élément reste coincé à l’intérieur du réfrigérateur (entre les

clayettes ou les tiroirs), utilisez une petite brosse souple pour l’éliminer. Si vous ne pouvez pas atteindre la pièce, veuillez contacter le service clientèle Haier Rincez et séchez avec un chiffon doux. Ne nettoyez aucune des parties de l’appareil au lave-vaisselle. Attendez au moins 5 minutes avant de redémarrer l’appareil, car des démarrages trop fréquents risqueraient d’endommager le compresseur.Dégivrage Le dégivrage des compartiments réfrigérateur et congélateur se fait automatiquement ; aucune opération manuelle n’est nécessaire.Entretien et nettoyage

AVERTISSEMENT ! Ne remplacez pas la lampe LED vous-même, elle ne doit être remplacée que par le fabricant ou l’agent de maintenance agréé.Les lampes utilisent des LED comme source lumineuse, avec une faible consommation d’énergie et une longue durée de vie. En cas d’anomalie, veuillez contacter le service clientèle. Reportez-vous au paragraphe SERVICE CLIENTÈLE. Source de lumière (LED uniquement) remplaçable par un professionnel. Ce produit contient une source de lumière appartenant à la classe d’efficacité énergétique F. Remplacement des lampes LED ▶ Si le réservoir d'eau n'est pas correctement inséré, de l'eau peut s'écouler du raccord. ▶ N'utilisez pas de force excessive lors du retrait ou de l'installation du réservoir d'eau, pour éviter d'endommager le réservoir. Nettoyer le réservoir d'eau 1. Retirez le réservoir d'eau de l'appareil.2. Retirez le couvercle (A).3. Dévissez le bec verseur (B).4. Nettoyez le réservoir et le bec verseur avec del'eau tiède et du détergent à vaisselle liquide. Assurez-vous que tout le savon est rincé.5. Montez le bec verseur (B) et veillez à ce qu'il soitbien vissé au réservoir d'eau et au bouchon blanc.Le joint torique (C) est en place.*Uniquement pour les modèles HCR3818EWMM, HCR3818EWPT, HCR7818DWPT HCR39F19EWMM ,HCR3818DWMM et HCR39F19EWPT (Royaume-Uni). Remarque HCR3818**** HCR7818DNMM HCR7818DWPTHCR39F19****Lampe de dessus de réfrigérateur12V FLampe arrière du réfrigérateur12V F HCR7818DNMMHCR7818DWPTCompartiment TensionClasse d’efficacité énergétiqueModèle► Sortez les aliments.► Débranchez le cordon d’alimentation. ► Nettoyez l’appareil selon les instructions ci-dessus. ► Gardez les portes ouvertes pour éviter la formation de mauvaises odeurs à l’intérieur. Remarque N’éteignez l’appareil que si cela est strictement nécessaire. Déplacement de l’appareil 1. Retirez tous les aliments et débranchez l’appareil.2. Fixez les clayettes et les autres parties mobiles dans le réfrigérateur et dans le congélateur avec du ruban adhésif.3. N’inclinez pas le réfrigérateur à plus de 45° pour éviter d’endommager le système de réfrigération. AVERTISSEMENT ! ► Ne soulevez pas l’appareil par ses poignées.► Ne placez jamais l’appareil à l’horizontale sur le sol.

Entretien et nettoyage Non-utilisation pendant une période prolongée Si l’appareil n’est pas utilisé pendant une période prolongée :Dépannage

Dépannage Vous pouvez résoudre de nombreux problèmes vous-même sans expertise spécifique. En cas de problème, veuillez vérifier toutes les possibilités indiquées et suivre les instructions ci-dessous avant de contacter un service clientèle. Reportez-vous au paragraphe SERVICE CLIENTÈLE. AVERTISSEMENT ! ► Avant l’entretien, désactivez l’appareil et débranchez la fiche secteur de la prise secteur. ► L’équipement électrique ne doit être entretenu que par des experts électriques qualifiés, car des réparations inappropriées peuvent causer des dommages consécutifs considérables. ► Une alimentation endommagée ne devrait être remplacée que par le fabricant, son agent de maintenance ou des personnes avec une qualification similaire de manière à éviter tout danger. Problème Cause possible Solution possible Le compresseur ne fonctionne pas. La fiche secteur n’est pas branchée dans la prise secteur. Branchez la fiche secteur. L’appareil est en cours de dégivrage C’est normal pour un dégivrage automatique L’appareil fonctionne fréquemment ou fonctionne trop longtemps. La température intérieure ou extérieure est trop élevée. Dans ce cas, il est normal que l’appareil fonctionne plus longtemps. L’appareil a été hors tension pendant un certain temps. Normalement, il faut 8 à 12 heures pour que l’appareilrefroidisse complètement. Une porte de l’appareil n’est pas bien fermée. Fermez la porte/le tiroir et assurez-vous que l’appareil est situé sur un sol à niveau et qu’il n’y a pas d’aliment ou de récipient bloquant la porte. La porte a été ouverte trop fréquemment ou trop longtemps. N’ouvrez pas trop souventla porte/le tiroir. Le réglage de la température du compartiment congélateur est trop bas. Réglez une température plus élevée jusqu’à l’obtention d’une température satisfaisante dans le réfrigérateur. Il faut 24 heures pour que la température du réfrigérateur devienne stable. Le joint de la porte est sale, usé, fissuré ou ne correspond pas. Nettoyez le joint de la porte/ du tiroir ou faites-le remplacer par le service clientèle. La circulation de l’air requise n’est pas garantie. Assurez une ventilation adéquate. L’intérieur du réfrigérateur est sale et/ou sent. L’intérieur du réfrigérateur a besoin de nettoyage. Nettoyez l’intérieur du réfrigérateur. Des aliments à forte odeur sont conservés au réfrigérateur. Enveloppez soigneusementles aliments. L’appareil émet des sons anormaux. L’appareil n’est pas situé sur un sol à niveau. Réglez le pied pour mettre l’appareil à niveau. L’appareil touche un objet situé à proximité. Retirez les objets autour de l’appareil.FR Dépannage

Problème Cause possible Solution possible Il ne fait pas suffisamment froid à l’intérieur de l’appareil. La température réglée est trop élevée. Réinitialisez la température. Des produits trop chauds ont été stockés. Laissez toujours refroidir les aliments avant de les mettre à l’intérieur. Trop d’aliments ont été mis à l’intérieur en même temps. Conservez toujours de petites quantités d’aliments. Les aliments sont trop proches les uns des autres. Laissez de la place entre plusieurs aliments pour permettre la circulation de l’air. Une porte/un tiroir de l’appareil n’est pas bien fermé(e). Fermez la porte/le tiroir. La porte/le tiroir a été ouvert(e) trop fréquemment ou trop longtemps. N’ouvrez pas trop souvent la porte/le tiroir. Il fait trop froid à l’intérieur de l’appareil. La température réglée est trop basse. Réinitialisez la température. La fonction Super Frz/Super Cool est activée ou fonctionne trop longtemps. Éteignez la fonction Super Frz/Super Cool. Formation d’humidité à l’intérieur du compartiment réfrigérateur. Le climat est trop chaud et trop humide. Augmentez la température. Une porte/un tiroir de l’appareil n’est pas bien fermé(e). Fermez la porte/le tiroir. La porte/le tiroir a été ouvert(e) trop fréquemment ou trop longtemps. N’ouvrez pas trop souvent la porte/le tiroir. Les récipients contenant des aliments ou des liquides sont laissés ouverts. Laissez refroidir les aliments chauds à température ambiante et couvrez les aliments et les liquides. L’humidité s’accumule sur le réfrigérateur à l’extérieur de la surface ou entre les portes/ la porte et le tiroir. Le climat est trop chaud et trop humide. C’est normal dans un climat humide et cela va changer lorsque l’humidité diminuera. La porte n’est pas fermée hermétiquement. L’air froid de l’appareil et l’air chaud à l’extérieur de celui-ci se condense. Assurez-vous que la porte/ le tiroir est bien fermé(e). Glace dure et givre dans le comparti- ment congélateur. Les produits n’ont pas été correctement emballés. Emballez toujours bien les produits. Une porte/un tiroir de l’appareil n’est pas bien fermé(e). Fermez la porte/le tiroir. La porte/le tiroir a été ouvert(e) trop fréquemment ou trop longtemps. N’ouvrez pas trop souvent la porte/le tiroir. Le joint de la porte/du tiroir est sale, usé, fissuré ou ne correspond pas. Nettoyez le joint de la porte/ du tiroir ou remplacez-les par des joints neufs. Quelque chose à l’intérieur empêche la porte/le tiroir de se fermer correctement. Repositionnez les clayettes, les balconnets de porte ou les récipients à l’intérieur pour permettre à la porte/ au tiroir de se fermer.Dépannage

Problème Cause possible Solution possible Les côtés du com-partiment et de la bande de la porte se réchauffent.

Cela est normal. L’appareil émet des sons anormaux. L’appareil n’est pas situé sur un sol à niveau. Réglez le pied pour mettre l’appareil à niveau. L’appareil touche un objet situé à proximité. Retirez les objets autour de l’appareil. Un léger son doit être entendu comme celui de l’eau courante.

Cela est normal. Un bip d’alarme retentit. La porte du compartiment de rangement du réfrigérateur est ouverte. Fermez la porte. Vous entendrez un petit hum. Le système anti-condensation fonctionne Cela empêche la condensation et est normal Le système d’éclairage ou de refroidisse- ment à l’intérieur ne fonctionne pas. La fiche secteur n’est pas branchée dans la prise secteur. Branchez la fiche secteur. L’alimentation n’est pas intacte. Vérifiez l’alimentation électrique de la pièce. Appelez la société d’électricité locale ! La lampe LED est hors service. Veuillez appeler le service technique pour faire changer la lampe. Pour contacter l’assistance technique, rendez-vous sur notre site web : https://corporate.haier-europe.com/en/. Dans la rubrique « site web », choisissez la marque de votre produit et votre pays. Vous serez redirigé vers le site web spécifique où vous trouverez le numéro de téléphone et le formulaire pour contacter l’assistance technique. Coupure de courant En cas de coupure de courant, les aliments devraient rester froids en toute sécurité pendant 5 heures environ. Suivez ces conseils pendant une coupure de courant prolongée, en particulier en été : ► Ouvrez la porte/le tiroir le moins possible.► Ne mettez pas d’aliments supplémentaires dans l’appareil pendant une coupure de courant. ► Si un préavis de coupure de courant est donné et que la durée de la coupure est supérieure à 5 heures, préparez des glaçons et placez-les dans un récipient en haut du compartiment réfrigérateur. ► Une inspection des produits est requise immédiatement après la coupure de courant.► Étant donné que la température du réfrigérateur augmentera lors d’une coupure de courant ou d’une autre panne, la durée de conservation et la qualité alimentaire des aliments seront réduites. Tout aliment décongelé doit être consommé ou cuit et recongelé (le cas échéant) peu de temps après afin de prévenir les risques pour la santé. Fonction mémoire pendant la coupure de courant Lorsque le courant revient, l’appareil continue à fonctionner avec les réglages réglés avant la panne de courant.FR Installation

Installation Déballage AVERTISSEMENT ! L’appareil est lourd. Manipulez-le toujours avec au moins deux personnes. Conservez tous les emballages hors de la portée des enfants, puis jetez-les d’une manière respectueuse de l’environnement. Sortez l’appareil de l’emballage. Retirez tous les matériaux d’emballage. Conditions environnementales La température ambiante doit toujours être comprise entre 10 °C et 43 °C, car elle peut influer sur la température à l’intérieur de l’appareil et sa consommation d’énergie. N’installez pas l’appareil à proximité d’autres appareils générant de la chaleur (fours, réfrigérateurs) sans isolation. Remarque : Pour un appareil en pose libre : cet appareil de réfrigération n’est pas destiné à être utilisé comme un appareil encastréInstallation

3. La stabilité peut être vérifiée en alternant les

diagonales. Le léger flottement doit être le même dans les deux directions. Dans le cas contraire, le cadre peut se déformer ; cela se traduit par des fuites au niveau des joints de la porte. Une faible tendance vers l’arrière facilite la fermeture des portes. Réglage fin des portes Si les portes ne se retrouvent pas au même niveau, vous pouvez y remédier de la manière suivante : En utilisant un pied réglable Faites tourner le pied réglable selon le sens de la flèche pour faire tourner le pied vers le haut ou vers le bas. Contactez le service clientèle si nécessaire. Coupe transversale de ventilation Pour obtenir une ventilation suffisante de l’appareil pour des raisons de sécurité, il convient de respecter les informations relatives aux coupes transversales de ventilation requises. Alignement de l’appareil L’appareil doit être placé sur une surface plane

1. Inclinez le réfrigérateur légèrement vers l’arrière.

2. Réglez les pieds au niveau souhaité.

Assurez-vous que la distance entre le mur et le côté de la charnière est d’au moins 10 cm pour que la porte s’ouvre correctement. 10 cm 10 cm 10 cm Max 45°FR Installation

Temps d’attente L’huile de lubrification sans entretien se trouve dans la capsule du compresseur. Cette huile peut passer par le système fermé de tuyauterie pendant le transport incliné. Avant de brancher l’appareil sur l’alimentation électrique, attendez au moins 2 heures afin que l’huile revienne dans la capsule. Branchement électrique Avant chaque branchement, vérifiez si : ► l’alimentation, la prise et le fusible sont adaptés à la plaque signalétique. ► la prise de courant est mise à la terre et sans multiprise ni rallonge.► la fiche d’alimentation et la prise sont adaptées l’une à l’autre. Branchez la fiche sur une prise domestique correctement installée. AVERTISSEMENT ! Pour éviter tout risque, un câble d’alimentation endommagé doit être remplacé par le service clientèle (voir carte de garantie). 2 h Remarque : Dans l’utilisation future du réfrigérateur, les portes peuvent se retrouver désalignées à cause du poids des aliments stockés. Veuillez ensuite les ajuster selon les méthodes ci-dessus.Données techniques

28 Données techniq ues Fiche du produit selon la réglementation UE n° 2019/2016 Brand Haier Haier Haier Haier Model name /

  • Oui, fonction présente (1) Sur la base des résultats de l’essai de conformité aux normes pendant plus de 24 heures. La consommation réelle dépend de l’utilisation et de l’emplacement de l’appareil. (2) Classe climatique SN : Cet appareil est destiné à être utilisé à une température ambiante comprise entre + 10 °C et +32 °C Classe climatique N : cet appareil est destiné à être utilisé à une température ambiante comprise entre + 16 °C et +32 °C Classe climatique ST : cet appareil est destiné à être utilisé à une température ambiante comprise entre + 16 °C et +38 °C Classe climatique T : cet appareil est destiné à être utilisé à une température ambiante comprise entre + 16 °C et +43 °C Données techniques supplémentaires Tension / Fréquence 220-240 V ~/50 Hz Courant d’entrée (A) Fusible principal (A) 16 Réfrigérant R600a Dimensions (H/L/P en mm) 1815/833/650 (HCR3818*,HCR7818*) 1905/908/748 (HCR39F19*)

Service clientèle Nous recommandons notre service clientèle Haier et l’utilisation de pièces détachées d’origine. Si vous rencontrez un problème avec votre appareil, veuillez d’abord consulter le paragraphe DÉPANNAGE. Si vous ne trouvez pas de solution, veuillez contacter ► votre revendeur local ou ► notre centre de service d’appel européen (voir les numéros de téléphone ci-dessous) ou ► l’espace Service & Assistance à l’adresse www.haier.com où vous pouvez activer la demande ► de service et trouver également les FAQ. Pour contacter notre Service, assurez-vous que vous disposez des données suivantes. Les informations se trouvent sur la plaque signalétique. Modèle N° de série Vérifiez également la carte de garantie fournie avec le produit en cas de garantie. Centre de service d’appel européen Pays* Numéro de téléphone Coûts Haier Italie (IT)

Haier Allemagne (DE)

  • 14 centimes/min ligne fixe• max 42 centimes/min mobile Haier Autriche (AT)
  • 14,53 centimes/min ligne fixe• max 20 centimes/min pour tous les autres Haier Royaume-Uni (UK)
  • Pour d’autres pays, veuillez vous référer à www.haier.com Haier Europe Trading S.r.l Filiale Royaume-Uni Westgate House, Westgate, Ealing Londres, W5 1YY *Durée de la garantie de l’appareil de réfrigération : La garantie minimale est : 2 ans pour les pays de l’UE, 3 ans pour la Turquie, 1 an pour le Royaume-Uni, 1 an pour la Russie, 3 ans pour la Suède, 2 ans pour la Serbie, 5 ans pour la Norvège, 1 an pour le Maroc, 6 mois pour l’Algérie, aucune garantie légale pour la Tunisie. *La période des pièces détachées pour la réparation de l’appareil : Les thermostats, les capteurs de température, les circuits imprimés et les sources de lumière sont disponibles pendant une période minimale de sept ans après la mise sur le marché de la dernière unité du modèle. Poignées de porte, charnières de porte, bacs et paniers pendant une période minimale de sept ans et joints de porte pendant une période minimale de 10 ans, après la mise sur le marché de la dernière unité du modèle. *Pour plus d’informations sur le produit, consultez https://eprel.ec.europe.eu/ ou scannez le code QR sur l’étiquette énergétique fournie avec l’appareil.4 Felhasználói kézikönyv Hűtő-fagyasztó
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : HAIER

Modèle : HCR3818DNMM

Catégorie : Réfrigérateur