HCR3818DNMM - Hladilnik HAIER - Brezplačna navodila za uporabo
Brezplačno poiščite navodila za napravo HCR3818DNMM HAIER v formatu PDF.
Vprašanja uporabnikov o HCR3818DNMM HAIER
0 vprašanje o tej napravi. Odgovorite na tiste, ki jih poznate, ali zastavite svoje.
Zastavite novo vprašanje o tej napravi
Prenesite navodila za vaš Hladilnik v formatu PDF brezplačno! Poiščite svoja navodila HCR3818DNMM - HAIER in vzemite svojo elektronsko napravo nazaj v roke. Na tej strani so objavljeni vsi dokumenti, potrebni za uporabo vaše naprave. HCR3818DNMM znamke HAIER.
NAVODILA ZA UPORABO HCR3818DNMM HAIER
Simbol označuje nevarnost požara, saj se uporabljajo vnetljivi materiali. Pazite, da ne povzročite požara z vžigom vnetljivega materiala.
Punjenje spremnika za vodu

UPOZORENJE!
▶ Koristite samo vodu za piće.
- Provjerite je li spremnik za vodu pravilno umetnut (pogledajte odjeljak OPREMA).
- Okrenite i podignite okrugli poklopac (A) i napunite spremnik vodom za piće.
- Napunite vodu samo do oznake (2,5 l), jer se može preliti kada se vrata otvore i zatvore.
- Zatvorite okrugli poklopac (A) tako da sjedne na svoje mjesto.

- Umetnite spremnik za vodu
Pred uporabo aparata skrbno preberite ta navodila. Navodila vsebujejo pomembne informacije, ki vam bodo pomagale čim bolje izkoristiti aparat ter zagotoviti varno in pravilno namestitev, uporabo in vzdrževanje.
Ta priročnik hranite na priročnem mestu, da je vedno na dosegu roke za varno in pravilno uporabo aparata.
Če aparat prodate, ga podarite ali pustite za sabo, ko se selite, poskrbite, da boste ta priročnik predali novemu lastniku, da se bo lahko seznanil z aparatom in varnostnimi opozorili.

Legenda
Opozorilo – Pomembne varnostne informacije

Splošne informacije in nasveti

Okoljske informacije
Odstranjevanje

Pomagajte varovati okolje in zdravje ljudi. Embalažo odložite v ustrezne zbiralnike za recikliranje. Pomagajte pri recikliranju električnih in elektronskih odpadnih naprav. Aparatov, označenih s tem simbolom, ne odlagajte med gospodinjske odpadke. Vrnite izdelek vašemu lokalnemu obratu za recikliranje ali se obrnite na občinski urad.

OPOZORILO!
Nevarnost telesnih poškodb ali zadušitve!
Hladilna sredstva in pline je treba odstraniti profesionalno. Prepričajte se, da cevi hladilnega tokokroga niso poškodovane, preden jih ustrezno zavržete. Aparat pred čiščenjem odklopite z napajanja. Odsluženemu aparatu odrežite električni kabel in ga zavrzite. Odstranite pladnje in predale ter zatič in tesnila vrat, da preprečite zapiranje otrok in hišnih ljubljenčkov v aparat.
Nadzorna plošča....11
Uporaba 13
Oprema....17
Nega in čiščenje 19
Odpravljanje težav....22
Vgradnja....25
Tehnični podatki....28
Služba za pomoč strankam.... 31
Dodatki
Preverite dodatke in literaturo v skladu s tem seznamom:

Energijska nalepka

Garancijska kartica

Navodila za uporabo
Nalepka »OK« Navodila
za uporabo
Pred prvim vklopom aparata preberite naslednje varnostne nasvete!:

OPOZORILO!
Pred prvo uporabo
▶ Prepričajte se, da med prevozom ni prišlo do poškodb.
▶ Odstranite vso embalažo in shranjujte izven dosega otrok.
▶ Pred namestitvijo aparata počakajte vsaj dve uri, da zagotovite polno učinkovitost hladilnega krogotoka.
▶ Aparat naj prenašata vsaj dve osebi, ker je težek.
Vgradnja
▶ Aparat naj bo postavljen v dobro prezračevan prostor. Poskrbite, da bo nad aparatom in okoli njega vsaj 10 cm prostora.
▶ Aparata nikoli ne postavljajte na vlažno mesto ali mesto, kjer bi lahko po njem brizgala voda. Očistite in pobrišite vodne kapljice in madeže z mehko čisto krpo.
▶ Aparata ne postavljajte neposredno na sonce ali blizu virov toplote (npr. štedilnikov, grelcev).
▶ Aparat namestite na mestu, ki je primerno njegovi velikosti in namenu.
▶ OPOZORILO: Poskrbite, da bodo prezračevalne odprtine aparata ali vgradnih elementov proste in neovirane.
▶ Prepričajte se, da se podatki o električnem toku na ploščici s tehničnimi navedbami ujemajo z napajanjem. V nasprotnem primeru se obrnite na električarja.
Aparat deluje z izmeničnim napajanjem 220–240 VAC/50 Hz. Nenormalno nihanje napetosti lahko povzroči, da se aparat ne zažene, poškoduje regulator temperature ali kompresor ali pa se med delovanjem pojavi nenavaden hrup. V tem primeru se namesti samodejni regulator.
▶ Ne uporabljajte adapterjev z več vtiči in podaljškov.
▶ OPOZORILO: Prenosnih vtičnic ali prenosnega električnega napajanja ne postavljajte za aparat.
▶ OPÓZÓRILÓ: Ko nameščate aparat, poskrbite, da električni kabel ne bo zataknjen ali poškodovan.
▶ Ne stopajte na napajalni kabel.
▶ Uporabite ločeno ozemljeno vtičnico za napajanje, ki je lahko dostopna. Aparat mora biti ustrezno ozemljen.

OPOZORILO!
Samo za Združeno kraljestvo: Napajalni kabel aparata je opremljen s 3-žilnim (ozemljitvenim) vtičem, ki ustreza standardni 3-žilni (ozemljeni) vtičnici. Nikoli ne odrežite in ne odstranjujte tretjega zatiča (ozemljitev). Po namestitvi aparata mora biti vtič dostopen.
▶ OPOZORILO: Ne poškodujte hladilne napeljave.
Vsakodnevna uporaba
Ta aparat lahko uporabljajo otroci, starejši od 8 let, ter osebe z zmanjšanimi fizičnimi, senzoričnimi ali umskimi zmožnostmi ali s pomanjkanjem izkušenj in znanja, pod ustreznim nadzorom, ali će imajo navodila za varno uporabo aparata ter će razumejo s tem povezana tveganja.
▶ Otroci naj se z aparatom ne igrajo.
▶ Otrokom, starim od 3 do 8 let, je dovoljeno polnjenje in praznjenje hladilnih aparatov, vendar jim ni dovoljeno njihovo čiščenje in nameščanje.
▶ Otroci, mlajši od 3 let, naj se zadržujejo stran od aparata, razen će so pod stalnim nadzorom.
▶ Otroci ne smejo čistiti aparata in na njem ne smejo izvajati vzdrževalnih del brez ustreznega nadzora.
▶ Aparat mora biti nameščen tako, da je vtič dostopen.
Če v bližini aparata pušča plin iz premoga ali drug vnetljiv plin, izklopite ventil uhajajočega plina, odprite vrata in okna ter ne odklopite napajalnega kabla hladilnika/zamrzovalnika ali drugega aparata.
▶ Upoštevajte, da je aparat nastavljen za delovanje v določenem območju temperature okolja med 10 in 43 °C. Aparat morda ne bo deloval pravilno, če je dlje časa izpostavljen temperaturi, ki je višja ali nižja od navedene.
▶ Na hladilnik/zamrzovalnik ne postavljajte nestabilnih predmetov (težkih predmetov, posod, napolnjenih z vodo), da se izognete poškodbam zaradi padca ali električnega udara zaradi stika z vodo.
▶ Ne vlecite vratnih polic. Vrata se lahko potegnejo poševno, stojalo za steklenice se lahko izvleče ali pa se aparat prevrne.
Vrata odpirajte in zapirajte samo tako, da primete ročaj. Razmik med vrati in omaro je zelo ozek. Ne segajte z rokami v ta mesta, da se izognete priprtju prstov. Vrata hladilnika/zamrzovalnika odprite ali zaprite le, če v območju premikanja vrat ni otrok.

OPOZORILO!
▶ Dą bi se izognili kontaminaciji živil, upoštevajte naslednja navodila:
- Ce so vrata predolgo odprta, se lahko temperatura znotraj hladilnega aparata občutno zviša.
- Redno čistite površine, ki prihajajo v stik z živili in drenažnimi sistemi.
- Surovo meso in ribe shranjujte v primernih posodah v hladilniku, da ne pridejo v stik z drugo hrano oz. ne kapljajo nanjo.
- Če hladilni aparat dalj časa pustite prazen, ga izklopite, odmrznite, očistite, posušite in pustite vrata odprta, da preprečite nastanek plesni v aparatu.
▶ V zamrzovalniku nikoli ne shranjujte ustekleničenega piva ali drugih tekočin v steklenicah ali pločevinkah (razen močnih žganih pijač), zlasti gaziranih pijač, sajjih bo med zamrzovanjem razneslo.
▶ V aparatu ne shranjujte eksplozivnih substanc, kot so na primer razpršilci pod tlakom z vnetljivim potisnim plinom.
▶ V aparatu ne shranjujte zdravil, bakterij ali kemičnih snovi. Ta aparat je gospodinjski aparat, zato ni priporočljivo hraniti materialov, ki zahtevajo strogo določene temperature.
▶ Preverite stanje hrane, če je prišlo do segrevanja v zamrzovalniku.
▶ Ne nastavite nepotrebno nizke temperature v predelu hladilnika. Pri visokih nastavitvah lahko pride do temperatur pod ničlo. Pozor: Steklenice lahko počijo
Zamrznjenih živil se ne dotikajte z mokrimi rokami (uporabite rokavice). Še posebej ne jejte ledenk takoj, ko jih vzamete iz zamrzovalnika. Obstaja tveganje za zamrznitev ali nastanek mehurjev zaradi zmrzali. PRVA pomoč: takoj postavite pod tekočo mrzlo vodo. Ne vlecite proč!
Med delovanjem se ne dotikajte notranjosti zamrzovalnega dela, zlasti z mokrimi rokami, saj lahko vaše roke primrznejo na površino.
▶ V primeru prekinitve napajanja ali pred čiščenjem aparat izklopite. Pred ponovnim zagonom aparata počakajte vsaj 7 minut, saj lahko pogosto zaganjanje poškoduje kompresor.

OPOZORILO!
▶ OPOZORILO: Ne uporabljajte električnih naprav v prostorih za shranjevanje živil v aparatu, razen će njihovo uporabo priporoča proizvajalec.
Vzdrževanje/čiščenje
▶ Poskrbite, da bodo otroci pod nadzorom, će bodo opravljali čiščenje in vzdrževanje.
Pred vsakim rednim vzdrževanjem aparat odklopite iz električnega napajanja. Pred ponovnim zagonom aparata počakajte vsaj 5 minut saj lahko pogosto zaganjanje poškoduje kompresor.
▶ Pri izklopu aparata primite vtič kabla, ne vlecite kabla.
Aparata ne čistite s trdimi ščetkami, žičnimi krtačami, detergentom v prahu, bencinom, amil acetatom, acetonom in podobnimi organskir raztopinami, kislimi ali alkalnimi raztopinami. Čistite ga s posebnim detergentom za hladilnik/zamrzovalnik, da se izognete poškodbam Nato uporabite raztopino tople vode in sode bikarbone – približno eno žlico sode bikarbone na liter vode. Temeljito sperite z vodo in obrišite do suhega. Ne uporabljajte čistilnih praškov ali drugih abrazivnih čistil. Odstranljivih delov ne perite v pomivalnem stroju.
Zmrzali in ledu ne strgajte z ostrimi predmeti. Ne uporabljajte razpršil in električnih grelnikov, kot so grelnik, sušilec za lase, parni čistilniki ali drugi viri toplote, da se izognete poškodbam plastičnih delov.
▶ OPOZORILO: Ne uporabljajte mehanskih sredstev za pospešitev odmrzovanja oziroma sredstev, ki jih ne priporoča proizvajalec.
Ce je priključni kabel poškodovan, morate preprečiti morebitna tveganja, zato ga sme nadomestiti samo proizvajalec, njegov servisni agent ali drug kvalificiran serviser.
▶ Aparata ne poskušajte popravljati, razstavljati ali spreminjati sami. V primeru popravila se obrnite na našo službo za stranke.
Če so luči za osvetlitev poškodovane, jih sme zamenjati samo proizvajalec, njegov servisni zastopnik ali drug kvalificiran serviser, da preprečite morebitna tveganja.
Vsaj enkrat letno odstranite prah na hrbtni strani enote, da se izognete nevarnosti požara in povečani porabi energije.

OPOZORILO!
Med čiščenjem aparata ne škropite ali spirajte.
▶ Aparata ne čistite s pršenjem vode ali paro.
▶ Hladnih steklenih polic ali vrat ne čistite z vročo vodo.
Zaradi nenadne spremembe temperature se lahko steklo zlomi.
Če aparata dlje časa ne uporabljate, ga pustite odprtega, da preprečite nastanek neprijetnih vonjav v notranjosti.
Informacije o hladilnih plinih

OPOZORILO!
Aparat vsebuje vnetljivo hladilno sredstvo IZOBUTAN (R600a).
Prepričajte se, da hladilni tokokrog med transportom ali namestitvijo ni poškodovan. Puščanje hladilnega sredstva lahko povzroči poškodbe oči ali pa se sredstvo vname. Če je prišlo do poškodbe, aparatu ne približujte odprtih virov ognja, temeljito prezračite prostor, ne priključujte ali odklapljajte napajalnih kablov aparata ali katere koli druge naprave. Obvestite službo za pomoč strankam.
Če oči pridejo v stik s hladilnim sredstvom, jih takoj sperite pod tekočo vodo in pokličite očesnega specialista.
OPOZORILO: Hladilni sistem je pod visokim pritiskom. Ne spreminjajte ga. Ker se uporabljajo vnetljiva hladilna sredstva, namestite, upravljajte in servisirajte aparat strogo v skladu z navodili in se za odstranitev aparata obrnite na strokovnega zastopnika ali našo poprodajno službo
Predvidena uporaba
Ta aparat je namenjen hlajenju in zamrzovanju hrane. Zasnovan je bil izključno za uporabo v gospodinjstvih in prostorih, kot so kuhinjski prostori za osebje v trgovinah, pisarne in druga delovna okolja; na kmetijah in za uporabo strank v hotelih, motelih in drugih bivalnih objektih ter v prenočitvenih in gostinskih dejavnostih. Ni primeren za komercialno ali industrijsko uporabo. Spreminjanje aparata je prepovedano. Nenamenska uporaba lahko povzroči nevarnosti in izgubo garancijskih zahtevkov.
Ta izdelek izpolnjuje zahteve vseh veljavnih direktiv ES z ustreznimi harmoniziranimi standardi, ki predvidevajo oznako CE.

POZOR!

text_image
1.Ko zaprete vrata, naj bo navpični trak vrat na levih vratih hladilnika upognjen navznoter (1).

text_image
2.Če poskušate zapreti leva vrata in vodoravni vratni trak ni upognjen (2), ga morate najprej upogniti, sicer bo vratni trak zadel pritrdilno gred ali desna vrata. Tako lahko pride do poškodbe tesnila ali puščanja.
V okvirju je grelna nit. Temperatura površine se bo nekoliko dvignila, kar je normalno in ne bo vplivalo na delovanje aparata.

Obvestilo
Zaradi tehničnih sprememb in različnih modelov se lahko nekatere ilustracije v tem priročniku razlikujejo od vašega modela.

text_image
A 5 1 2 15 4 16 B 12 6 3 7 14 8 2 17 9 10 11 13A: Predel hladilnika
1 Tablica z nazivnimi podatki
2 Držalo za steklenice/predal v vratih
3 Steklene police
4 Predal hladilnika
5 Vratni trak
6 Stropna luč
7 Prezračevalnik in senzor (za ploščo)
8 Indikator temperature O.K. (izbirno)
9 Prezračevalnik (za predali)
14 Zadnja svetilka (Samo za HCR7818DNMM in HCR7818DWPT)
15 plošča škatle za vlažnost (samo za HCR7818DNMM in HCR7818DWPT in HCR39F19*)
16 Cona vlažnosti (Samo za HCR7818DNMM in HCR7818DWPT in HCR39F19*)
17 Plošča suhe škatle (Samo za HCR39F19*)
B: Predel zamrzovalnika
10 Pladenj za zamrzovanje
11 Shranjevalni predali zamrzovalnika
12 Prezračevalnik
13 Nastavljive nogice
Nadzorna plošča

text_image
ECOPLUS Super-Cool 1 Low 3 5 7 9 Hight ... Super-Frz. -22 Low -20 -18 -16 -14 Hight ... d Fridge 3 Sec. Super-Cool Freezer 3 Sec. Super-Frz. Auto Set 3Sec. LockGumbi:
A lzbirnik hladilnika
B Izbirnik zamrzovalnika
C Vklop/izklop načina Auto Set
D Zaklepanje/odklepanje plošče
Kazalniki:
a Temperatura v predelu hladilnika
b Temperatura v predelu
zamrzovalnika
c Način Auto Set
d Zaklep plošče
e Funkcija Super Cool
f Funkcija Super Freeze

Obvestilo
Zaradi tehničnih sprememb in različnih modelov se lahko nekatere ilustracije v tem priročniku razlikujejo od vašega modela.
Pred prvo uporabo
▶ Odstranite vso embalažo in jo hranite izven dosega otrok ter jo zavrzite na okolju prijazen način.
▶ Očistite notranjost in zunanjost aparata z vodo in blagim detergentom, preden vanj položite hrano.
▶ Ko je aparat poravnan in očiščen, počakajte vsaj 2–5 ur, preden ga priključite na napajanje. Glejte poglavje NAMESTITEV.
▶ Preden aparat napolnite s hrano, predhodno ohladite predele pri visokih nastavitvah. Funkcija Power-Freeze pomaga hitro ohladiti predele.
▶ Temperaturi v hladilniku in zamrzovalniku se samodejno nastavita na 5 °C oziroma -18 °C. To so priporočene nastavitve. Če želite, lahko te temperature ročno spremenite. Glejte razdelek PRILAGODITEV TEMPERATURE.
Tipke senzorja
Gumbi na nadzorni plošči so tipke senzorjev, ki se odzovejo, ko se jih rahlo dotaknete s prstom.
Vklop/izklop aparata
Aparat začne delovati takoj, ko ga priključite na napajanje.
Ob prvem vklopu hladilnika zasvetita indikatorja »a« in »b« (prikaz temperature).
Temperaturi v hladilniku in zamrzovalniku se samodejno nastavita na 5 °C oziroma -18 °C. Morda je aktiven zaklep plošče.

Obvestilo
Ko aparat vklopite potem, ko ste ga odklopili iz glavnega napajanja, lahko traja do 12 ur, da doseže pravilno temperaturo.
Pred izklopom izpraznite aparat. Če želite izklopiti aparat, izvlecite napajalni kabel iz vtičnice.
Stanje pripravljenosti
Zaslon se samodejno izklopi 30 sekund po pritisku tipke. Zaslon se bo samodejno zaklenil. Samodejno zasveti, će se dotaknete katere koli tipke ali odprete vrata.
Zaklepanje/odklepanje plošče
▶ Samodejno zaklepanje: Če po zapiranju vrat hladilnika in zamrzovalnika v 30 sekundah ne pritisnete nobene tipke, zaslon samodejno ugasne in se zaklene.

Ročno zaklepanje: Ko je zaslon odklenjen, pritisnite gumb »D« (izbirnik za zaklepanje plošče) in ga pridržite 3 sekunde; enkrat se oglasi zvočni signal, zasveti indikator »d« (zaklep plošče) in zaslon se zaklene.

flowchart
graph LR
A["Odprite vrata ali pritisnite kateri koli gumb Zaslon zasveti"] --> B["3Sec.Lock"]
B --> C["Indikator izklopljen Zaslon odkienjen"]
Nastavitev temperature
Na notranjo temperaturo vplivajo naslednji dejavniki:
▶ Temperatura prostora
▶ Pogostost odpiranja vrat
▶ Količina shranjenih živil
▶ Namestitev aparata
Prilagoditev temperature hladilnika
- Ko je zaslon odklenjen, pritisnite gumb »A«. Enkrat se oglasi zvočni signal, indikator »a« (indikator hladilnika) utripa in prikaže se način za izbiro temperature hladilnika.
- Pritisnite gumb »A« (izbirnik hladilnika); ob vsakem pritisku se enkrat oglasi zvočni signal in nastavljena temperatura hladilnika se zmanjša za 2. Temperatura hladilnika se prikazuje v zaporedju »5 °C → 3 °C → 1 °C → 9 °C → 7 °C → 5 °C«.

Obvestilo
Če po nastavitvi temperature 5 sekund ne izvedete nobenega dejanja, sistem samodejno shrani nastavljeno temperaturo.
Prilagoditev temperature zamrzovalnika
- Ko je zaslon odklenjen, pritisnite gumb »B« (izbirnik zamrzovalnika). Ko se enkrat oglasi zvočni signal, utripa indikator »b« (temperatura v predelu zamrzovalnika), nato pa se prikaže način nastavljanja temperature zamrzovalnika.
- Pritisnite gumb »B« (izbirnik zamrzovalnika); ob vsakem pritisku se enkrat oglasi zvočni signal in nastavljena temperatura zamrzovalnika se zmanjša za 2. Temperatura zamrzovalnika se prikazuje v zaporedju »-18°C → -20°C → -22°C → -14°C → -16°C → -18°C«.

Obvestilo
Če po nastavitvi temperature 5 sekund ne izvedete nobenega dejanja, sistem samodejno shrani nastavljeno temperaturo.
Funkcija Super-Cool
- Ko je zaslon odklenjen, pritisnite gumb »A« in ga pridržite 3 sekunde; enkrat se oglasi zvočni signal, zasveti indikator »e« (funkcija Super-Cool) in vklopi se funkcija Super-Cool.
- Ko sveti indikator »e« (funkcija Super-Cool), pritisnite gumb »A« in ga pridržite 3 sekunde; enkrat se oglasi zvočni signal, indikator »e« (funkcija Super-Cool) ugasne in funkcija Super-Cool se izklopi.
- Po vklopu funkcije Super-Cool jo hladilnik samodejno izklopi, ko doseže nastavljeno stanje. Če želite funkcijo zapustiti ročno, lahko pritisnete gumb »A« (izbirnik Super-Cool) in ga pridržite 3 sekunde, da funkcijo ugasnete.

flowchart
graph LR
A["Indicator"] --> B["Fridge 3 Sec. Super-Cool"]
B --> C["Indicator vklopljen"]
C --> D["Fridge 3 Sec. Super-Cool"]
D --> E["Indicator izklopljen"]
style A fill:#fff,stroke:#000
style B fill:#fff,stroke:#000
style C fill:#fff,stroke:#000
style D fill:#fff,stroke:#000
style E fill:#fff,stroke:#000

Obvestilo
V stanju Super-Cool temperature hladilnika ni mogoče prilagajati. Če pritisnete gumb »A« za nastavitev temperature hladilnika, indikator »e« (funkcija Super Cool) utripa in oglasi se kratek zvočni signal, kar pomeni, da tega dejanja ni mogoče izvesti.
V stanju funkcije Super-Cool funkcije Auto-Set zaradi različnih načinov krmiljenja ni mogoče vklopiti. Če izberete funkcijo, ki je v nasprotju z drugo funkcijo, se izvirna funkcija samodejno prekliče.
Funkcija Super-Freeze (Super-Frz)
- Ko je zaslon odklenjen, pritisnite gumb »B« in ga pridržite 3 sekunde; enkrat se oglasi zvočni signal, zasveti indikator »f« (funkcija Super-Freeze) in funkcija Super-Freeze se vklopi.
- Ko sveti indikator »f« (funkcija Super-Freeze), pritisnite gumb »B« in ga pridržite 3 sekunde; enkrat se oglasi zvočni signal, indikator »f« (funkcija Super-Freeze) ugasne in funkcija Super-Freeze se izklopi.
- Po vklopu funkcije Super-Freeze jo hladilnik samodejno izklopi, ko doseže nastavljeno stanje. Če želite funkcijo zapustiti ročno, lahko pritisnete gumb »B« in ga pridržite 3 sekunde, da funkcijo ugasnete.

flowchart
graph LR
A["Indikator izklopljen"] --> B["Freezer 3 Sec. Super-Frz. Pridržite 3 sekunde"]
B --> C["Indikator vklopljen"]
C --> D["Freezer 3 Sec. Super-Frz. Pridržite 3 sekunde"]
D --> E["Indikator izklopljen"]

Obvestilo
V stanju Super-Freeze temperature zamrzovalnika ni mogoče prilagajati. Če pritisnete gumb »B« (izbirnik zamrzovalnika), da prilagodite temperaturo zamrzovalnika, bo indikator »f« (funkcija Super Freeze) utripal in oglasil se bo kratek zvočni signal, kar pomeni, da tega dejanja ni mogoče izvesti.
Funkcija Super-Freeze je zasnovana tako, da ohrani hranilno vrednost zamrznjenih živil, saj bodo živila zamrznjena v najkrajšem času. Če morate naenkrat zamrzniti velike količine hrane, priporočamo, da funkcijo Super-Freeze nastavite 24 ur vnaprej, da je v zamrzovalniku pred vstavljanjem hrane relativno nizka temperatura. V tem času se hitrost zamrzovanja v zamrzovalniku in poveča, živila lahko hitro zamrznejo, hranilna vrednost živil se učinkovito ohrani in shranjevanje postane zelo priročno.
Način Auto Set
- Ko je zaslon odklenjen, pritisnite gumb »C« (izbirnik načina Auto Set); enkrat se oglasi zvočni signal, zasveti indikator »c« (način Auto Set) in funkcija Auto Set se vklopi.
- Ko sveti indikator »c« (način Auto Set), pritisnite gumb »C« (izbirnik načina Auto Set); enkrat se oglasi zvočni signal, indikator »c« (način Auto Set) ugasne in funkcija Auto Set se izklopi.

flowchart
graph LR
A["Auto Set\nEnkrat pritisnite"] --> B["Indikator vklopljen\nNačin Auto Set\nvklopljen"]
B --> C["Auto Set\nEnkrat pritisnite"]
C --> D["Indikator izklopljen\nNačin Auto Set\nizklopljen"]

Obvestilo
V načinu Auto Set temperature hladilnika ali zamrzovalnika ni mogoče prilagajati. Če pritisnete gumb »A« ali »B«, da prilagodite temperaturo hladilnika ali zamrzovalnika, indikator »a« (indikator hladilnika) ali »b« (indikator zamrzovalnika) utripata in oglasi se kratek zvočni signal, kar pomeni, da tega dejanja ni mogoče izvesti.
V načinu Auto Set zaradi različnih načinov krmiljenja v primeru nastavitve funkcije »Super-Cool« ali »Super-Freeze« indikator »c« (način Auto Set) ugasne in funkcija Auto Set se samodejno zapre.
Alarm odprtih vrat
Če so vrata hladilnika predolgo odprta ali vrata niso dobro zaprta, hladilnik sproži alarm v obliki piskanja v nastavljenih časovnih razmikih, da vas opomni, naj pravočasno zaprete vrata.
Pomnilnik med izklopom
V pomnilniku se shrani stanje delovanja ob izklopu. Po ponovnem vklopu aparat deluje z istimi nastavitvami kot je deloval pred izklopom.
Dozirnik vode
- Z dozirnikom vode lahko natakate pitno vodo.
- Rezervoar za vodo je treba očistiti pred prvo uporabo (glejte NEGA IN ČIŠČENJE).
Polnjenje rezervoarja za vodo

OPOZORILO!
▶ Uporabljajte samo pitno vodo.
- Prepričajte se, da je rezervoar za vodo pravilno vstavljen (glejte OPREMA).
- Zavrtite in dvignite okrogli pokrov (A) ter napolnite rezervoar za vodo s svežo pitno vodo.
- Vodo napolnite samo do oznake (2,5 l), saj se lahko prelije, ko se vrata odprejo in zaprejo.
- Zaprite okrogel pokrov (A), da se zaskoči.

▶ Pred ponovnim polnjenjem preostalo vodo zavrzite in očistite rezervoar za vodo.
Če vode ne potrebujete dalj časa, izpraznite rezervoar za vodo in vstavite očiščen rezervoar.
Pokrov (C) na rezervoarju za vodo se dodatno uporablja za varčevanje z energijo. Če iz dozirnika za vodo ne želite nalivati vode dalj časa, vseeno namestite pokrov zaradi boljše izolacije in varčevanja z energijo.
Višino polic lahko prilagodite tako, da ustrezajo vašim potrebam po shranjevanju.
- Za premik police jo najprej odstranite tako, da dvignete njen sprednji rob (1) in jo izvlečete (2).
- Če jo želite znova namestiti, jo postavite na vodila na obeh straneh in potisnite do konca nazaj, dokler zadnji del police ni pritrjen v reže na strani
Odstranljive police za vrata/nosilec za steklenice
Posode v vratih lahko odstranite za čiščenje:
Položite roke na vsako stran posode ter jo dvignite navzgor (1) in navzven (2).
Za vstavitev posode v vrata izvedite zgornje korake v obratnem vrstnem redu.
IZBIRNO: Indikator temperature OK
Indikator temperature OK se lahko uporablja za določanje temperatur pod +4 °C. Postopoma znižajte temperaturo, če znak ne označuje »OK«.

Ko je aparat vklopljen, lahko traja do 12 ur, da doseže pravilne temperature.
Odstranljiv predal
Če želite predal odstraniti, ga v največji možni meri izvlecite (1), dvignite in odstranite (2).
Za vstavitev predala zgornje korake izvedite v obratnem vrstnem redu.

flowchart
graph TD
A["①"] --> B["②"]
C["②"] --> D["②"]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style B fill:#ccf,stroke:#333
style C fill:#cfc,stroke:#333
style D fill:#fcc,stroke:#333
Shranjevanje velikih predmetov
Velike količine npr. zamrznjenih živil se lahko skladiščijo p
▶ odstranitvi zgornjega zamrzovalnega pladnja ali
po odstranitvi obeh zgornjih zamrzovalnih pladnjev ir srednjega zamrzovalnega predala ter shranjevanju hrane neposredno na spodnje zamrzovalne pladnje.

Rezervoar za vodo lahko odstranite za čiščenje in ponovno namestite na enak način kot nosilce na vratih.
- Vstavljanje rezervoarja za vodo
Rezervoar za vodo postavite tako, da se izhod za vodo (E prilega odprtini na vratih. Prepričajte se, da je rezervoar za vodo zaklenjen.

Notranja lučka LED se prižge, ko odprete vrata hladilnika. Na delovanje luči ne vpliva nobena druga nastavitev aparata.
Luč
Notranja lučka LED se prižge, ko odprete vrata hladilnika. Na delovanje luči ne vpliva nobena druga nastavitev aparata.

Namigi za varčevanje z električno energijo
▶ Prepričajte se, da je aparat pravilno prezračen (glejte NAMESTITEV).
Aparata ne postavljajte neposredno na sonce ali blizu virov toplote (npr. štedilnikov, grelcev).
Izogibajte se nepotrebno nizki temperaturi v aparatu. Poraba energije se poveča, ko je v aparatu nastavljena nižja temperatura.
▶ Funkcije, kot je POWER-FREEZE, porabljajo več energije.
▶ Počakajte, da se toplotno obdelana živila ohladijo in jih šele nato postavite v aparat.
▶ Vrata aparata odprite čim mankrat in za čim krajše obdobje.
▶ Aparata ne polnite preveč, da se izognete oviranju pretoka zraka.
▶ Izogibajte se zraku v embalaži živil.
▶ Tesnila vrat naj bodo čista, da se bodo vrata vedno pravilno zaprla.
Zamrznjeno hrano odmrznite v hladilniku.
Konfiguracija, ki najbolj varčuje z energijo, zahteva, da ima aparat predale, škatle za hrano in police v tovarniško nastavljenem stanju, hrano pa je treba postaviti čim bolj narazen, ne da bi blokirali odprtin zračnega kanala.

OPOZORILO!
Aparat pred čiščenjem izključite iz napajanja.
Čiščenje
Aparat očistite, ko hranite le malo živil ali nič.
Aparat je treba očistiti vsake štiri tedne za dobro vzdrževanje in za preprečevanje neprijetnega vonja hrane.

OPOZORILO!
Aparata ne čistite s trdimi ščetkami, žičnimi krtačami, detergentom v prahu, bencinom, amil acetatom, acetonom in podobnimi organskimi raztopinami, kislimi ali alkalnimi raztopinami. Čistite ga s posebnim detergentom za hladilnik, da se izognete poškodbar
Med čiščenjem aparata ne škropite ali spirajte.
▶ Aparata ne čistite s pršenjem vode ali paro.
Hladnih steklenih polic ne čistite z vročo vodo. Zaradi nenadne spremembe temperature se lahko steklo zlomi.
Ne dotikajte se notranjosti zamrzovalnega predela, zlasti z mokrimi rokami, saj lahko vaše roke primrznejo na površino.
▶ V primeru ogrevanja preverite stanje zamrznjenega blaga.

-
Z mehko brisačo ali gobico, namočeno v toplo vodo (v toplo vodo lahko dodate nevtralen detergent), obrišite notranjost in zunanjost hladilnika, vključno s tesnilom na vratih, stojalom za vrata, steklenimi policami, posodami in podobno.
-
Če pride do razlitja tekočine, odstranite vse kontaminirane dele, neposredno jih sperite s tekočo vodo, posušite in vrnite v hladilnik.
-
Če pride do razlitja kremaste snovi (na primer smetana, stopljeni sladoled), odstranite vse kontaminirane dele, za nekaj časa postavite v toplo vodo s temperaturo približno 40 °C, nato sperite s tekočo vodo, posušite in vrnite nazaj v hladilnik.
-
Če se majhen del ali komponenta zatakne v hladilniku (med policami ali predali), ga odstranite z majhno mehko krtačo. Če dela ne dosežete, se obrnite na servis Haier.
Pred ponovnim zagonom aparata počakajte vsaj 5 minut, saj lahko pogosto zaganjanje poškoduje kompresor.
Odmrzovanje
Odmrzovanje predelov hladilnika in zamrzovalnika se izvede samodejno: ročno upravljanje ni potrebno.
Nega in čiščenje
Čiščenje rezervoarja za vodo
- Odstranite rezervoar za vodo iz aparata.
- Odstranite pokrov (A).
- Odvijte odprtino za doziranje (B).
- Rezervoar in odpirtino za doziranje očistite s toplo vodo in tekočim detergentom za pomivanje posode. Prepričajte se, da je milo sprano.
- Namestite odprtino za doziranje (B) in pazite, da je trdno privit na rezervoar za vodo in je beli o-obroček (C) na svojem mestu.
**Samo za modele HCR3818EWMM, HCR3818EWPT, HCR7818DWPT, HCR39F19EWMM in HCR39F19EWPT (UK).

text_image
A B C B
Obvestilo
Če rezervoar za vodo ni pravilno vstavljen, lahko voda kaplja iz priključka.
▶ Pri odstranjevanju ali namestitvi rezervoarja za vodo ne uporabljajte pretirane sile, da se izognete poškodbam rezervoarja.
Menjava luči LED

OPOZORILO!
LED-lučke ne smete zamenjati sami, zamenjati jo sme le proizvajalec ali pooblaščeni serviser.
Luči kot vir svetlobe uporabljajo sijalke LED z nizko porabo energije in dolgo življenjsko dobo. Če pride do kakršnih koli nepravilnosti, se obrnite na službo za pomoč strankam. Glejte SLUŽBA ZA POMOČ STRANKAM.

flowchart
graph LR
A["LED"] <--> B["LED"]
Svetlobni vir (samo LED) sme zamenjati samo strokovnjak.
Ta izdelek vsebuje svetlobni vir z razredom energetske učinkovitosti F.
| Predel | Napetost | Razred energijske učinkovitosti | Model |
| Zgornja svetilka za hladilnik | 12V F | HCR3818****HCR7818DNMMHCR7818DWPTHCR39F19**** | |
| Zadnja svetilka hladilnika | 12V F HCR7818DNMM | HCR7818DWPT |
Dolgotrajna neuporaba
Če aparata dlje časa ne uporabljate:
▶ vso hrano odstranite;
▶ izklopite napajalni kabel;
▶ očistite aparat, kot je opisano zgoraj;
vrata naj ostanejo odprta, da preprečite nastanek neprijetnega vonja.

Obvestilo
Aparat izklopite le, če je to nujno potrebno.
Premikanje aparata
- Odstranite vso hrano in izključite aparat.
- Police in druge premične dele v hladilniku in zamrzovalniku pritrdite z lepilnim trakom.
- Hladilnika ne nagibajte za več kot 45°, da ne poškodujete hladilnega sistema.

OPOZORILO!
▶ Aparata ne dvigujte za ročaje.
▶ Aparata nikoli ne postavljajte vodoravno na tla.
Odpravljanje težav
Številne težave, do katerih prihaja, bi lahko rešili sami brez posebnega strokovnega znanja. V primeru težav preverite vse prikazanę možnosti in sledite spodnjim navodilom, preden se obrnete na servisno službo. Glejte SLUŽBA ZA POMOČ STRANKÁM.

OPOZORILO!
Pred vzdrževanjem izklopite aparat in odklopite vtič iz vtičnice.
Električno opremo lahko servisirajo samo usposobljeni električarji, saj lahko nepravilna popravila povzročijo znatno posledično škodo.
Če je napajalni kabel poškodovan, ga sme zamenjati samo proizvajalec, njegov servisni agent ali drug kvalificiran serviser, da preprečite morebitne nevarnosti.
| Težava | Možen vzrok | Možna rešitev |
| Kompresor ne deluje. | Omrežni vtič ni priključen v omrežno vtičnico.Aparat je v ciklu odmrzovanja | Priključite omrežni vtič.To je normalno za avtomatsko odmrzovanje |
| Aparat deluje prepogosto ali deluje predolgo. | Notranja ali zunanja temperatura je previsoka.Aparat že nekaj časa ni vklopljen.Vrata aparata niso tesno zaprta.Vrata so bila odprta prepogosto ali predolgo.Nastavitev temperature v zamrzovalnem prostoru je prenizka.Tesnila vrat so umazana, obrabljena, razpokana ali neustrezna.Zahtevano kroženje zraka ni zagotovljeno. | V tem primeru je običajno, da aparat deluje dlje.Običajno traja od 8 do 12 ur, da se aparat popolnoma ohladi.Zaprite vrata/predal in se prepričajte, da je aparat nameščen na ravni podlagi in da na vratih ni ovirajoče hrane ali posode.Vrat/predala ne odpirajte prepogosto.Nastavite višjo temperaturo, dokler ni dosežena zadovoljiva temperatura za hlajenje.Temperatura hladilnika je stabilna po 24 urah.Očistite tesnilo vrat/predala ali prosite službo za pomoč strankam, da vam ga zamenja.Zagotovite ustrezno prezračevanje. |
| Notranjost hladilnika je umazana in/ali ima neprijeten vonj. | Notranjost hladilnika je potrebno očistiti.V hladilniku je shranjena hrana z močnim vonjem. | Očistite notranjost hladilnika.Hrano dobro zavijte. |
| Aparat proizvaja nenormalne zvoke. | Aparat ni nameščen na ravno podlago.Aparat se dotika predmeta v njeni bližini. | Nastavite noge, da poravnate aparat.Odstranite predmete okoli aparata. |
| Znotraj aparata ni dovolj hladno. | Temperatura je nastavljena previsoko.Spravili ste preveč tople hrane.Naenkrat ste spravili preveč hrane.Zivila so preblizu drug drugemu.Vrata/predal aparata ni(so) tesno zaprt(a).Vrata/predal je bil odprt prepogosto ali predolgo. | Ponastavite temperaturo.Preden blago shranite, ga vedno ohladite.Vedno shranjujte manjše količine hrane.Pustite razmik med živili, ki omogoča pretok zraka.Zaprite vrata/predal.Vrat/predala ne odpirajte prepogosto. |
| Znotraj aparata je prehladno. | Temperatura je nastavljena prenizko.Funkcija Super-Frz/Super-Cool je aktivirana ali deluje predolgo. | Ponastavite temperaturo.Izklopite funkcijo Super-Frz/Super-Cool |
| Nastajanje vlage na notranji strani hladilnega prostora. | Podnebje je pretoplo in prevlažno.Vrata/predal aparata ni(so) tesno zaprt(a).Vrata/predal je bil odprt prepogosto ali predolgo.Posode s hrano ali tekočine so ostale odprte. | Povečajte temperaturo.Zaprite vrata/predal.Vrat/predala ne odpirajte prepogosto.Vroča hrana naj se ohladi na sobno temperaturo, hrano in tekočine pa zaprite. |
| Vlaga se nabira na zunanji površini hladilnika ali med vrati in predalom. | Zunanje okolje je pretoplo in prevlažno.Vrata niso tesno zaprta.Hladen zrak v aparatu in topel zunanji zrak kondenzirata. | To je normalno v vlažnem podnebju in se bo spremenilo, ko se vlažnost zmanjša.Prepričajte se, da so/je vrata/predal tesno zaprt(a). |
| Veliko ledu in zmrzal v zamrzovalnem prostoru. | Blago ni bilo ustrezno zapakirano.Vrata/predal aparata ni(so) tesno zaprt(a).Vrata/predal je bil odprt prepogosto ali predolgo.Tesnila vrat/predala so umazana, obrabljena, razpokana ali neustrezna.Nekaj na notranji strani preprečuje pravilno zapiranje vrat/predala. | Blago vedno dobro zapakirajte.Zaprite vrata/predal.Vrat/predala ne odpirajte prepogosto.Očistite tesnilo vrat/predala ali ga zamenjajte z novim.Premaknite police, posode v vratih ali notranje posode, da se vrata/predal zaprejo. |
| Strani hladilnika in trak na vratih se segrejejo. | - | To je običajno. |
Odpravljanje težav
| Aparat proizvaja nenormalne zvoke. | • Aparat ni nameščen na ravno podlago.• Aparat se dotika predmeta v njeni bližini. | • Nastavite noge, da poravnate aparat.• Odstranite predmete okoli aparata. |
| Slišati je mogoče rahel zvok, podobenzvoku pretakanja vode. | • - | • To je običajno. |
| Zaslišali boste pisk alarma. | • Vrata hladilnega prostora so odprta. | • Zaprite vrata. |
| Slišali boste šibko brnenje. | • Sistem proti kondenzaciji deluje | • To preprečuje kondenzacijo in je normalno |
| Notranja razsvetljava ali hladilni sistem ne deluje. | • Omrežni vtič ni priključen v omrežno vtičnico.• Napajanje ne deluje pravilno.• Lučka LED ne deluje. | • Priključite omrežni vtič.• Preverite električno napajanje prostora. Pokličite lokalno elektro podjetje!• Za zamenjavo lučke pokličite servisno službo. |
Če želite stopiti v stik s tehnično pomočjo, obiščite naše spletno mesto:
https://corporate.haier-europe.com/en/
V razdelku »spletno mesto« izberite blagovno znamko izdelka in državo. Preusmerjeni boste na določeno spletno mesto, kjer boste našli telefonsko številko in obrazec za stik s tehnično pomočjo.
Prekinitev napajanja
V primeru izpada električne energije naj bi hrana ostala varno hladna približno 5 ur.
Upoštevajte te nasvete, če pride do daljše prekinitve napajanja, zlasti poleti:
▶ Čim manjkrat odprite vrata/predal.
Med prekinitvijo napajanja v aparat ne vstavljajte dodatnih živil.
Če ste predhodno obveščeni o prekinitvi napajanja in je trajanje prekinitve daljše od 5 ur, naredite nekaj ledu in ga postavite na vrh hladilnega predela.
▶ Takoj po prekinitvi je potreben pregled blaga.
▶ Ker bo temperatura v hladilniku med prekinitvijo napajanja ali drugo okvaro narasla, se obdobje shranjevanja in užitnosti hrane skrajša. Takoj za tem je vsako hrano, ki se odtaja, treba zaužiti ali skuhati in znova zamrzniti (kjer je to primerno), da se prepreči tveganje za zdravje.
Funkcija pomnilnika med prekinitvijo napajanja
Po ponovni vzpostavitvi napajanja aparat nadaljuje z nastavitvami, ki so bile nastavljene pred izpadom električne energije.
Razpakiranje

OPOZORILO!
Sobna temperatura mora biti vedno med 10 °C in 43 °C, saj lahko to vpliva na temperaturo v aparatu in njegovo porabo energije. Aparata ne nameščajte brez izolacije v bližini drugih naprav, ki oddajajo toploto (pečice, hladilniki).
Prostorske zahteve
Potreben prostor ob odpiranju vrat:

text_image
1. W1 D1 W2 125° W4 W3
text_image
2. A B W5 D2 90°
Za prostostoječi aparat: ta hladilnik ni namenjen uporabi kot vgradni hladilnik
Da bi iz varnostnih razlogov dosegli zadostno prezračevanje naprave, je treba upoštevati informacije o zahtevanih normah prezračevanja.
Poravnava aparata
Aparat naj bo postavljen na ravno in trdno površino.
- Hladilnik rahlo nagnite nazaj.
- Noge nastavite na želeno raven.
Prepričajte se, da je razdalja do stene na strani tečaja vsaj 10 cm, da se lahko vrata normalno odprejo.

text_image
10 cm 10 cm 10 cm
text_image
1. max 45°
- Stabilnost lahko preverite z izmeničnim pomikanjem po diagonalah. Rahlo zibanje mora biti enako v obe smeri. V nasprotnem primeru se okvir lahko deformira; rezultat je morebitno puščanje tesnil vrat. Rahel nagib nazaj olajša zapiranje vrat.

Natančna nastavitev vrat
Če vrata niso na enakem nivoju, je to neusklajenost mogoče odpraviti na naslednji način:
Uporaba nastavljive nožice
Obrnite nastavljivo nožico v smeri puščice, da se nožica obrne navzgor ali navzdol.
Po potrebi se obrnite na poprodajni servis.

text_image
2 hCas čakanja
Mazalno olje, ki ga ni treba vzdrževati, je v kapsuli kompresorja. Če je aparat nagnjen, lahko to olje med transportom steče skozi zaprt cevni sistem. Preden aparat priključite na napajanje, počakajte vsaj 2 uri, da olj priteče nazaj v kapsulo.
Priključitev v električno omrežje
Pred vsako priključitvijo preverite, ali:
so napajanje, vtičnica in varovalke skladni s tipsko tablico,
je vtičnica ozemljena in da v bližini ni podaljška z več vtičnicami ali kabelskega podaljška,
▶ sta vtič in vtičnica pravilno nameščena.
Vtič priključite v pravilno nameščeno gospodinjsko vtičnico.

OPOZORILO!
Da bi se izognili tveganju, mora servis zamenjati poškodovan napajalni kabel (glejte garancijski list).

Obvestilo:
Pri prihodnji uporabi hladilnika lahko pride do neenakomerno postavljenih vrat zaradi teže shranjene hrane. Poravnajte jih v skladu z zgornjimi metodami.
Tehnični podatki
List izdelka v skladu z Uredbo EU št. 2019/2016
List izdelka v skladu z Uredbo EU št. 2019/2016
Dodatni tehnični podatki
| Napetost/frekvenca | 220-240 V~/ 50 Hz |
| Vhodn | 1.5 (HCR3818*, HCR7818*)1.8 (HCR39F19*) |
| Glavna varovalka (A) 16 | |
| Hladilno sredstvo R600a | |
| Mere (V/Š/G v mm) | 1815/833/650 (HCR3818*, HCR7818*)1905/908/748 (HCR39F19*) |
Služba za pomoč strankam
Priporočamo našo službo za pomoč strankam Haier in uporabo originalnih nadomestnih delov.
Če imate težave z aparatom, najprej preverite poglavje ODPRAVLJANJE TEŽAV.
Če tam ne najdete rešitve, se obrnite na
▶ lokalnega prodajalca ali
naš evropski klicni servisni center (glejte spodaj navedene telefonske številke) ali
▶ razdelek Servis in podpora na spletnem mestu www.haier.com, kjer lahko oddate zahtevek
za servis in poiščete odgovore na pogosto postavljena vprašanja.
| Evropski center za klicne storitve | ||
| Država* | Telefonska številka | Stroški |
| Haier Italy (IT) | 199 100 912 | |
| Haier Spain (ES) | 902 509 123 | |
| Haier Germany (DE) | 0180 5 39 39 99 | • 14 centov/min, stacionarno omrežje• največ 42 centov/min, mobilno omrežje |
| Haier Austria (AT) | 0820 001 205 | • 14,53 centa/min, stacionarno omrežje• največ 20 centov/min, vsa ostala omrežja |
| Haier United Kingdom (UK) | 0333 003 8122 | |
| Haier France (FR) | 0980 406 409 | |
*Za druge države glejte www.haier.com
Haier Europe Trading S.r.l
Branch UK
Minimalno garancijsko obdobje je: 2 leti za države EU, 3 leta za Turčijo, 1 leto za Združeno kraljestvo, 1 leto za Rusijo, 3 leta za Švedsko, 2 leti za Srbijo, 5 let za Norveško, 1 leto za Maroko, 6 mesecev za Alžirijo, za Tunizijo pravna garancija ni potrebna.
*Obdobje rezervnih delov za popravilo naprave:
Termostati, temperaturni senzorji, tiskana vezja in svetlobni viri so na voljo najmanj sedem let po tem, ko je bila na trg dostavljena zadnja enota modela.
Ključavnice, tečaji vrat, pladnji in košare najmanj sedem let, tesnila vrat pa najmanj 10 let po tem, ko je bila na trg dostavljena zadnja enota modela.
*Za dodatne informacije o izdelku obiščite spletno mesto https://eprel.ec.europe.eu/ ali skenirajte kodo QR na energijski nalepki, priloženi aparatu.
„Super-Cool“ funkcija
Intensyvaus šaldymo funkcija „Super-Freeze“ („Super-Frz“)