BCT7A9PHTSK - Non catégorisé BAUKNECHT - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BCT7A9PHTSK BAUKNECHT au format PDF.
| Caractéristique | Détails |
|---|---|
| Type d'appareil | Non catégorisé |
| Dimensions | Non spécifiées |
| Poids | Non spécifié |
| Capacité | Non spécifiée |
| Consommation énergétique | Non spécifiée |
| Fonctionnalités supplémentaires | Non spécifiées |
| Utilisation | Instructions d'utilisation non spécifiées |
| Maintenance | Conseils de maintenance non spécifiés |
| Sécurité | Consignes de sécurité non spécifiées |
| Informations générales | Avis d'achat non spécifiés |
FOIRE AUX QUESTIONS - BCT7A9PHTSK BAUKNECHT
Questions des utilisateurs sur BCT7A9PHTSK BAUKNECHT
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Non catégorisé au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BCT7A9PHTSK - BAUKNECHT et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BCT7A9PHTSK de la marque BAUKNECHT.
MODE D'EMPLOI BCT7A9PHTSK BAUKNECHT
Pour allumer ou éteindre le four, et pour interrompre une fonction.
2. ACCÈS DIRECT AU MENU /
FONCTIONS Pour accéder rapidement aux fonctions et au menu.
3. BOUTON DE NAVIGATION
MOINS Pour naviguer à travers un menu et diminuer les réglages ou valeurs d'une fonction.
Pour retourner au menu précédent. Pendant la cuisson, permet de modier les réglages.
Pour conrmer la sélection d'une fonction ou le choix d'une valeur.
7. BOUTON DE NAVIGATION PLUS
Pour naviguer à travers un menu et augmenter les réglages ou valeurs d'une fonction.
8. ACCÈS DIRECT AUX OPTIONS /
FONCTIONS Pour accéder rapidement aux fonctions, aux réglages et aux favoris.
Pour lancer une fonction en utilisant des réglages par défaut ou spéciques. MERCI D'AVOIR ACHETÉ UN PRODUIT BAUKNECHTAn de proter d'une assistance complète, veuillez enregistrer votre appareil sur www . register10 . eu
Lisez attentivement les consignes de sécurité avant d’utiliser l’appareil.
DESCRIPTION DU PRODUIT
1. Panneau de commandes
2. Réservoir d'eau amovible
4. Élément chauant rond
5. Guides pour les grilles
9. Point d'insertion de la sonde
10. Plaque signalétique
11. Élément chauant inférieur
La grille métallique est adaptée à tous les modes de cuisson, y compris la cuisson au micro- ondes. Lors de l'utilisation d'un micro-ondes, placez toujours la grille métallique au niveau 1 (le plus bas). Vous pouvez placer la nourriture directement sur la grille métallique ou l'utiliser comme support pour les lèchefrites et plats ou autres ustensiles allant au four, résistant à la chaleur et aux micro-ondes. LÈCHEFRITE La lèchefrite convient à tous les modes de cuisson, à l'exception des fonctions « micro-ondes ». Il peut être utilisé pour cuisiner toutes sortes d'aliments sans récipient. Utilisez-le pour recueillir les jus de cuisson, en le plaçant sous la grille métallique.
POIGNÉE POUR LE PLAT CRISP
Utilisée pour retirer le plat Crisp chaud du four.
MODÈLES) Pour cuire à la vapeur les aliments comme le poisson ou les légumes, placez-les dans le panier (2) et versez de l’eau potable (100 ml) dans la partie inférieure du cuit- vapeur (3) pour obtenir la bonne quantité de vapeur. Pour cuire des aliments comme les pommes de terre, les pâtes, le riz, ou les céréales, placez- les directement dans la partie inférieure du cuit-vapeur (vous n’avez pas besoin du panier) et ajoutez la quantité d’eau potable adéquate pour la quantité d’aliments à cuire. Pour de meilleurs résultats, couvrez le cuit-vapeur avec le couvercle (1) fourni. Placez toujours le cuit-vapeur sur la grille métallique au niveau 1 et utilisez-le uniquement avec les fonctions de cuisson appropriées ou avec les fonctions du micro- ondes. SONDE AUTOPORTANTE Pour mesurer précisément la température interne des aliments pendant la cuisson. Grâce à son support rigide, elle peut être utilisée pour la viande et le poisson. PLAT CRISP Utiliser seulement avec les fonctions désignées. Le plat Crisp doit toujours être placé au centre de la grille métallique et il peut être préchaué lorsqu'il est vide, en utilisant la fonction spécialement prévue à cet eet. Disposez les aliments directement sur le plat Crisp. Placez les pieds en silicone entre les barres de la grille métallique pour plus de stabilité. Le nombre d'accessoires peut varier en fonction du modèle acheté. *Il est possible d'acheter séparément d'autres accessoires auprès du Service Après-Vente. INSÉRER LA GRILLE MÉTALLIQUE ET LES AUTRES ACCESSOIRES Insérez la grille métallique au niveau désiré en la tenant légèrement inclinée vers le haut et en déposant la partie surélevée arrière (pointant vers le haut) en premier. Glissez-la ensuite horizontalement sur les glissières aussi loin que possible. Les autres accessoires, comme la lèchefrite, sont insérés horizontalement en les laissant glisser sur les guides Poussez les accessoires à fond, en veillant à ce qu'ils ne touchent pas la porte de l'appareil. Avant d’acheter des accessoires disponibles sur le marché, assurez-vous qu’ils sont résistant à la chaleur et adaptés pour la cuisson vapeur. Laissez un espace d’au moins 30 mm entre le dessus du contenant utilisé et les parois du compartiment de cuisson pour permettre à la vapeur de circuler ecacement. Les accessoires peuvent monter en température pendant le fonctionnement du micro-ondes. Il est recommandé d'utiliser des protections pour manipuler les accessoires en n de cycle.DÉPOSE ET REPOSE DES SUPPORTS DE GRILLE Les deux côtés de la cavité du four sont pourvus d'une grille en forme d'échelle, ancrée sur deux supports en forme de bouton. Les grilles en forme d'échelle sont amovibles pour faciliter le nettoyage.
1. Pour retirer les grilles en échelles, saisissez fermement la
partie externe du guide et tirez-la vers le haut pour l'extraire du support frontal tout en tournant sur le support arrière, puis faites glisser l'ensemble de la partie hors de la cavité.
2. Pour repositionner les grilles en échelles, faites glisser la
partie arrière sur le support arrière. Ensuite, une fois ancré, poussez l'ensemble vers le bas jusqu'à ce que la grille en échelle soit insérée dans le support frontal. FONCTIONS FONCTIONS DYNAMIQUES Avec les Fonctions Dynamiques, il sut de sélectionner le type et le poids ou la quantité des aliments pour obtenir les meilleurs résultats. Le four calcule automatiquement les réglages optimaux et continue à les modier au fur et à mesure que la cuisson progresse. Pour obtenir le meilleur de cette fonction, suivez les indications sur le tableau de cuisson correspondante. En raison de la variabilité des aliments, la durée de cuisson est xée sur une note moyenne. Nous recommandons toujours de vérier la cuisson interne des aliments et, le cas échéant, de prolonger le temps de cuisson pour obtenir une cuisson adéquate. DYNAMIC DEFROST Pour rapidement décongeler diérents types d'aliments. Pour de meilleurs résultats, placez toujours les aliments dans un récipient directement sur la grille métallique, sauf pour la décongélation du pain croustillant. À la n, laisser reposer les aliments pendant 5 minutes.
PAIN CROUSTILLANT SURGELÉ
Cette fonction exclusive vous permet de décongeler du pain congelé. En combinant les technologies Décongélation et Crisp, votre pain aura l'air tout juste sorti du four. Utilisez cette fonction pour décongeler et réchauer rapidement des petits pains surgelés, des baguettes et croissants. Le plat Crisp doit être utilisé en combinaison avec cette fonction, directement placé sur la grille métallique. ALIMENTS POIDS Dégivrage programmé
DYNAMIC REHEAT Pour réchauffer les repas préparés surgelés ou à température ambiante. Le four détermine automatiquement les réglages nécessaires pour les meilleurs résultats, le plus rapidement possible. Placez les aliments dans un récipient résistant aux micro-ondes et à la chaleur directement sur la grille métallique au niveau 1. AlimentsPoids/portions/morceauxRecommandations Repas dans un plateau
Sortez de l'emballage en veillant à enlever les éventuelles feuilles d'aluminium. À la n du processus de réchauage, laissez au repos 1-2 minutes pour améliorer le résultat. Lasagne surgelée 400 g - 1,5 kg Sortez de l'emballage en veillant à enlever les éventuelles feuilles d'aluminium. Eau 100 - 500g Chauer à découvert dans un seul récipient.
Pour cuire les aliments à la vapeur, utilisez le cuit-vapeur fourni. La phase de préparation génère automatiquement de la vapeur, amenant à ébullition l'eau versée au fond du cuit- vapeur. Le temps de cuisson peut varier en fonction du type et de la quantité d'aliments. Ajoutez environ 100 g d'eau dans le fond du cuit-vapeur et répartissez uniformément les aliments dans le panier du cuit-vapeur. Couvrez toujours avec le couvercle et placez le cuit-vapeur directement sur la grille métallique au niveau 1. n'ouvrez pas la porte pendant la cuisson. Aliments Recommandations Poitrine de volaille à la vapeur Fonction adaptée à la cuisson des tranches de poitrine de volaille. Évitez de faire se chevaucher excessivement les diérentes tranches. Quantités recommandées entre 100 et 500g Filets de poisson à la vapeur Fonction adaptée à la cuisson de poisson en tranches ou de lets de poisson. Évitez de faire se chevaucher les diérentes tranches. Quantités recommandées entre 100 et 500g. Légumes racines cuits à la vapeur Fonction adaptée à la cuisson de légumes racines ou de légumes durs coupés en dés. Quantités recommandées entre 100 et 800g. Légumes à la vapeur [surgelés] Fonction adaptée à la cuisson de tous les légumes surgelés coupés en morceaux. Quantités recommandées entre 100 et 800g.
Pour faire fondre et ramollir les aliments. Le four détermine automatiquement les réglages nécessaires pour les meilleurs résultats, le plus rapidement possible. Placez les aliments dans un récipient résistant aux micro-ondes et à la chaleur directement sur la grille métallique au niveau 1.Aliments Poids/portions/ morceaux Recommandations Beurre ramolli 100 - 500g Pour de meilleurs résultats, placer le beurre dans un récipient directement sur la grille métallique. Chocolat fondu 100 - 500g Couper le chocolat en morceaux pour obtenir de meilleurs résultats. À la n, remuer le chocolat pour achever le processus de fusion. Fromage fondu 100 - 500g Couper le chocolat en morceaux pour obtenir de meilleurs résultats. À la n, remuer le fromage pour achever le processus de fusion. ACCESSOIRES Grille Plat résistant à la chaleur sur la grille métallique Gouttière/ Lèchefrite Récipient résistant à la chaleur et aux micro- ondes Sonde autoportante Cuit-vapeur avec couvercle Cuiseur vapeur Cuit-vapeur Plat CrispTABLEAU DE CUISSON DYNAMIQUE Pour cuire plusieurs sortes d'aliments et atteindre de résultats optimums rapidement et facilement. Pour obtenir le meilleur de cette fonction, suivez les indications sur le tableau de cuisson correspondant. Catégorie Aliments Poids/portions/ morceaux Recommandations Accessoire
Bouillon de pâtes 1 - 3 portions Réglez le temps de cuisson recommandé pour les pâtes. Ajoutez de l'eau salée et les pâtes dans la partie du fond du cuit-vapeur et couvrez avec un couvercle. Considérez environ 100 g de pâtes pour chaque portion. Utilisez 400 g d'eau pour chaque portion de pâtes.
Riz 1 à 4 portions Réglez le temps de cuisson recommandé pour le riz. Ajoutez l'eau et le riz dans la partie du fond du cuit-vapeur et couvrez avec un couvercle. Considérez environ 100 g de riz pour chaque portion. Utilisez 300g d'eau pour chaque portion de riz.
VIANDE Rôti de bœuf - Appliquez de l'huile avec un pinceau et frottez avec du sel et du poivre. Assaisonnez avec de l'ail et des herbes selon vos goûts. À la n de la cuisson, laissez reposer pendant au moins 15 minutes avant de couper.
Rôti de porc - Appliquez de l'huile avec un pinceau et frottez avec du sel et du poivre. Assaisonnez avec de l'ail et des herbes selon vos goûts. À la n de la cuisson, laissez reposer pendant au moins 15 minutes avant de couper.
Poitrine de volaille à la vapeur
Ajoutez environ 100 g d'eau dans le fond du cuit-vapeur et répartissez uniformément les aliments dans le panier du cuit- vapeur . Couvrez avec le couvercle. Ce cycle utilise des capteurs : n'ouvrez pas la porte pendant la cuisson.
POISSON Poisson entier rôti - Appliquez de l'huile avec un pinceau et assaisonnez comme vous le préférez. Introduisez la sonde de cuisson dans la partie la plus épaisse du poisson.
Filets de poisson à la vapeur
Ajoutez environ 100 g d'eau dans le fond du cuit-vapeur et répartissez uniformément les aliments dans le panier du cuit- vapeur . Couvrez avec le couvercle. Ce cycle utilise des capteurs : n'ouvrez pas la porte pendant la cuisson.
Fish and Chips (surgelés) 1-3 portions Répartissez uniformément dans le plat Crisp en alternant les lets de poisson et les pommes de terre. Considérez environ 100 g de poisson et 100 g de frites pour chaque portion.
Répartissez uniformément sur le plat crisp. Pour obtenir des résultats parfaits, il vous sera demandé de retourner les aliments pendant la cuisson.
LÉGUMES Légumes racines cuits à la vapeur
Ajoutez environ 100 g d'eau dans le fond du cuit-vapeur. Coupez-les en morceaux et placez-les dans le panier du cuit- vapeur. Couvrez avec le couvercle. Ce cycle utilise des capteurs : n'ouvrez pas la porte pendant la cuisson.
Légumes à la vapeur [surgelés]
Ajoutez environ 100 g d'eau dans le fond du cuit-vapeur. Coupez-les en morceaux et placez-les dans le panier du cuit- vapeur. Couvrez avec le couvercle. Ce cycle utilise des capteurs : n'ouvrez pas la porte pendant la cuisson.
Pommes de terre frites (surgelées)
200 - 600 g Répartissez uniformément sur le plat crisp.
BOULANGERIE SALÉE Pain de mie 400 g - 1,0 kg Préparez la pâte en suivant votre recette habituelle de pain léger. Formez dans un moule à cake avant qu'elle ne lève. Utilisez la fonction levée spécique du four.
Pizza 400 g - 1,2 kg Préparez la pâte à pizza selon votre recette préférée. Laissez-la lever en utilisant la fonction spécique du four. Roulez la pâte dans une lèchefrite légèrement huilée. Ajoutez la garniture que vous souhaitez.
Pizza [surgelée] 250 - 700g Sortez de l'emballage en veillant à enlever les éventuelles feuilles d'aluminium.
Pop-corn - Placez toujours le sac directement sur la grille métallique. Placez un seul sachet à la fois dans le micro-ondes. N'ouvrez pas la porte pendant la cuisson.
200 - 700g Répartissez uniformément sur le plat crisp.
ACCESSOIRES Grille Plat résistant à la chaleur sur la grille métallique Gouttière/ Lèchefrite Récipient résistant à la chaleur et aux micro- ondes Sonde autoportante Cuit-vapeur avec couvercle Cuiseur vapeur Cuit-vapeur Plat CrispVAPEUR + CHALEUR PULSEE En combinant les propriétés de la vapeur avec celles de la chaleur pulsée, cette fonction vous permet de cuire des plats agréablement croustillants et dorés à l’extérieur, tout en restant tendres et succulents à l’intérieur. Pour atteindre les meilleurs résultats de cuisson, nous recommandons de choisir un niveau de vapeur FORT pour la cuisson des poissons, MEDIUM pour la viande et FAIBLE pour le pain et les desserts. Accessoires recommandés: Lèchefrite / Grille métallique MICRO-ONDES N'utilisez la fonction micro-ondes qu'avec des aliments ou des boissons à l'intérieur an de préserver le bon fonctionnement du produit. Accessoires nécessaires : grille métallique, récipient résistant aux micro-ondes et à la chaleur.
Rapidement réchauez les boissons ou les aliments avec une forte teneur en eau. Pour les plats préparés avec des œufs ou de la crème, choisir une puissance inférieure. 750 Cuisson de légumes.
Cuisson de la viande, du poisson et des plats qui ne peuvent pas être remués.
Cuisson de sauces à la viande, ou les sauces contenant du fromage ou des œufs. Terminer la cuisson des pâtés à la viande et les pâtes cuites.
Cuisson lente et délicate. Idéal pour faire fondre le beurre ou le chocolat.
Décongélation des aliments surgelés ou ramollir le beurre et le fromage. 90 Ramollir la crème glacée. ACTION ALIMENTS PUISSANCE (W) DURÉE (min) Réchauer 2 tasses 1000 1 - 2 Cuisson Génoise 750 5 - 6 Cuisson Crème anglaise 750 10 - 12 Cuisson Pain de viande 500 20 - 30
Pour chauer rapidement le four avant un cycle de cuisson. Attendez la n de la fonction avant de placer les aliments dans le four. Une fois la phase de préchauage terminée, le four va automatiquement sélectionner la fonction « Chaleur pulsée ». Accessoires nécessaires : grille métallique avec un plat ou une lèchefrite GRIL Pour dorer, griller, et gratiner. Nous vous conseillons de retourner les aliments durant la cuisson. Accessoires recommandés: grille ALIMENTS NIVEAU DU GRIL DURÉE (min) Rôtie Élevée 5 - 6 TURBO GRIL Pour des résultats parfaits en combinant les fonctions gril et convection. Nous vous conseillons de retourner les aliments durant la cuisson. Accessoires recommandés: grille CHALEUR TOURNANTE Pour cuire de la viande, des gâteaux et tartes avec garnitures sur une grille uniquement . Pour obtenir les meilleurs résultats, cette fonction comporte une phase de préchauage : attendre la n du préchauage pour introduire les aliments. Accessoires nécessaires : grille métallique avec un plat ou une lèchefrite
GRIL + MICRO-ONDES Pour rapidement cuire et gratiner les plats en combinant les fonctions du micro-ondes et gril. Accessoires nécessaires : grille métallique au niveau 1, récipient résistant aux micro-ondes et à la chaleur.
Pour rapidement cuire et dorer vos aliments, combinez les fonctions micro-ondes, gril et chaleur pulsée. Accessoires nécessaires : grille métallique au niveau 1, récipient résistant aux micro-ondes et à la chaleur. ALIMENTS PUISSANCE (W) NIVEAU DU GRILL DURÉE (min) Poulet rôti 350 Moyen 20 - 30 *Tourner les aliments à mi-cuisson
CONVECTION NATURELLE + MICRO-ONDES
Pour préparer des plats plus rapidement en combinant le four à convection naturelle et le micro-ondes. Accessoires nécessaires : grille métallique au niveau 1, récipient résistant aux micro-ondes et à la chaleur.
CHALEUR PULSÉE + MICRO-ONDES
Pour la cuisson de tout type de plat sur un seul niveau en combinant la circulation d'air chaud et le micro-ondes. Accessoires nécessaires : grille métallique au niveau 1, récipient résistant aux micro-ondes et à la chaleur.
CONVECTION FORCÉE + MICRO-ONDES
Pour cuire rapidement tous les aliments avec une garniture liquide, en combinant les fonctions micro-ondes, convection naturelle et chaleur pulsée. Accessoires nécessaires : grille métallique au niveau 1, récipient résistant aux micro-ondes et à la chaleur. CONVECTION NATURELLE Pour cuire et dorer parfaitement tout type de plat sur un seul niveau. Pour obtenir les meilleurs résultats, cette fonction comporte une phase de préchauage : attendre la n du préchauage pour introduire les aliments. Accessoires nécessaires : lèchefrite ou grille métallique et récipient résistant à la chaleur. ALIMENTS TEMPÉRATURE. (°C) DURÉE (min) Cupcake / Smallcake 160 20 - 25 Biscuits 165 15 - 20
Pour la cuisson des plats sucrés et des viandes avec circulation d'air chaud. Pour obtenir les meilleurs résultats, cette fonction comporte une phase de préchauage : attendre la n du préchauage pour introduire les aliments. Il est possible de l'utiliser pour cuire diérents aliments demandant la même température de cuisson sur plusieurs grilles (maximum de trois) en même temps. Cette fonction peut être utilisée pour cuire diérents aliments sans que les odeurs ne soient transmises de l’un à l’autre. Accessoires nécessaires : lèchefrite ou grille métallique et récipient résistant à la chaleur.MENU CRISP CRISP Pour dorer un plat à la perfection, autant au-dessus qu’en dessous. Cette fonction doit être utilisée uniquement avec le plat Crisp spécial. Accessoires nécessaires : grille métallique au niveau 1, plat Crisp, poignée pour le plat Crisp. ALIMENTS DURÉE (min) Gâteau au levain 10 - 12 Hamburgers* 9 - 15 *Tourner les aliments à mi-cuisson CRISP FRY : Produits frais et produits surgelés La fonction saine et exclusive combine la qualité de la fonction Crisp aux propriétés de la circulation d'air chaud. Cela permet d'atteindre des résultats de friture croustillants et savoureux, avec une réduction considérable de l'huile nécessaire par rapport au mode de cuisson traditionnel, en supprimant même la nécessité d'utiliser de l'huile dans certaines recettes. Pour obtenir les meilleurs résultats avec les aliments frais, brossez ou assaisonnez avec une petite quantité d'huile. Cuire les aliments surgelés directement sans ajout d'huile. Accessoires nécessaires : grille métallique au niveau 1, plat Crisp, poignée pour le plat Crisp.
Pour conserver les aliments à peine cuits chauds et croustillants (viandes, aliments frits, ou gâteaux). LEVAGE Pour un levage parfait des pâtes sucrées ou salées. Pour assurer la qualité de levage, n’activez pas la fonction si le four est encore chaud après un cycle de cuisson. Accessoires nécessaires : grille métallique et récipient résistant à la chaleur. YAOURT Pour faire du yaourt. Accessoires nécessaires : grille métallique et récipient résistant à la chaleur.
CUISSON GROSSES PIÈCES
Pour cuire de gros morceaux de viande (supérieurs à 2,5kg). Il est conseillé de retourner la viande pendant la cuisson pour obtenir un dorage homogène des deux côtés. Arrosez de temps à autre la viande avec son jus de cuisson pour éviter son dessèchement. Accessoires nécessaires : lèchefrite au niveau 2. DÉSHYDRATATION Pour déshydrater des fruits et des légumes. Coupez-les en nes tranches et placez-les directement sur une grille. Accessoires nécessaires : grille PROGRAMME ECO Pour cuire les rôtis farcis et les lets de viande sur une seule grille. Lorsque cette fonction ÉCO est utilisée, le voyant reste éteint pendant la cuisson. Pour utiliser le programme ECO et ainsi optimiser la consommation d’énergie, la porte du four ne devrait pas être ouverte avant la n de la cuisson. Accessoires nécessaires : grille métallique avec un plat ou une lèchefrite. COOK 3 Pour cuire diérents aliments qui nécessitent la même température de cuisson sur trois niveaux en même temps sans mélanger les arômes et les odeurs. Cette fonction peut être utilisée pour cuire des biscuits, des gâteaux, des pizzas surgelées congelées et pour préparer un repas complet. Il n’est pas nécessaire de préchauer le four. BISCUITS Utilisez cette fonction pour cuire trois plateaux de biscuits sablés similaires an d'optimiser les résultats. La fonction comprend un préchauage. Sortez les trois plateaux du four en même temps. TARTE Utilisez cette fonction pour cuire trois plateaux de tartes similaires an d'optimiser les résultats. La fonction comprend un préchauage. Sortez les trois plateaux du four en même temps. PIZZA (surgelée) Utilisez cette fonction pour cuire trois plateaux de pizzas surgelées similaires an d'optimiser les résultats. La fonction comprend un préchauage. Sortez les trois plateaux du four en même temps. MENU 1 COOK 3 Ce cycle est destiné à la cuisson d'un repas complet à base de viande et d'un dessert. Le four doit être préchaué. Exemple de repas complet Préparez une tarte aux fruits selon vos préférences dans un moule rond à placer sur la grille métallique au niveau 3. Préparer des lasagnes selon vos préférences (1,5 -2 kg) dans un plat à placer sur la grille métallique au niveau deux. Préparer 6 à -10 pilons de poulet avec des pommes de terre en dés (500 à -800 g) directement dans la lèchefrite à placer au niveau 1. Après le préchauage, faites cuire tous les plats en même temps. Après 50-60 minutes, sortez la tarte, après 60-70 minutes, sortez les lasagnes, après 80-90 minutes, sortez le poulet aux pommes de terre. MENU 2 COOK 3 Ce cycle est destiné à la cuisson d'un repas complet à base de poisson ou végétarien et d'un dessert. Le four doit être préchaué. Exemple de repas complet Préparez une tarte aux fruits selon vos préférences dans un moule rond à placer sur la grille métallique au niveau 3. Préparer des lasagnes au pesto ou des cannelloni selon vos préférences (1,5 -2 kg) dans un plat métallique ou en pyrex à placer sur la grille métallique au niveau deux. Préparer des lets de poisson en papillote (700 -900 g) avec des légumes en tranches (600 -900 g) directement dans la lèchefrite à placer au niveau 1. Après le préchauage, faire cuire tous les plats en même temps. Après 45-55 minutes sortez la tarte, après 55-65 minutes sortez les lasagnes, après 60-70 minutes sortez le poisson et les légumes.
TEMPS DE CUISSON / HEURE DE FIN /
MINUTERIE Appuyez une fois sur cette touche lors de la programmation d'une fonction ou lorsque la fonction est active pour régler le temps de cuisson, appuyez à nouveau sur cette touche pour régler l'heure de n. Maintenez cette touche enfoncée pour régler le minuteur (elle n'active aucune fonction de cuisson). FAVORIS Pour récupérer la liste de 20 fonctions favorites. RÉGLAGES Pour ajuster les réglages du four. Lorsque le mode " ÉCO " est actif, la luminosité de l'écran sera réduite pour économiser de l'énergie et la lampe s'éteint après 1 minute. Lorsque le mode « DÉMO » est activé, toutes les commandes sont actives et les menus disponibles mais le four ne chaue pas. Pour désactiver ce mode, accédez à « DÉMO »” à partir du menu « RÉGLAGES » et sélectionnez « O ». En sélectionnant " RÉINITIALISER ", le produit s'éteint et revient ensuite aux paramètres de son premier allumage. Tous les réglages seront eacés.PREMIÈRE UTILISATION
1. SÉLECTIONNER LA LANGUE
Vous devez régler la langue et l'heure lorsque vous allumez l'appareil pour la première fois : L'acheur indiquera " English ". Français Appuyez sur ou pour faire déler la liste de langues disponibles et sélectionnez celle que vous souhaitez. Appuyez sur pour confirmer votre sélection. Veuillez noter: La langue peut ensuite être changée en sélectionnant "LANGUE " dans le menu " RÉGLAGES ", disponible en appuyant sur .
Après avoir sélectionné la langue, vous devez régler l'heure: Les deux chires indiquant l'heure clignotent à l'écran. HORLOGE Appuyez sur ou pour régler l'heure et appuyez sur : Les deux chires indiquant les minutes clignotent à l'écran. Appuyez sur ou pour régler les minutes et appuyez sur pour conrmer.Veuillez noter: Vous pourriez avoir à régler l'heure à la suite d'une panne de courant prolongée. Sélectionnez " HORLOGE " dans le menu " RÉGLAGES ", disponible en appuyant sur .
3. RÉGLAGE DE LA CONSOMMATION D'ÉNERGIE
Le four est programmé pour consommer un niveau d'énergie électrique compatible avec un réseau domestique supérieur à 3 kW (16A) : Si votre résidence utilise un niveau d'énergie plus bas, vous devrez diminuer la valeur (13A). Appuyez sur pour accéder au menu « SETTINGS » (Paramètres), puis sélectionnez « POWER » (Puissance) et choisissez le réglage de puissance souhaité.1. Bas
Un nouveau four peut dégager des odeurs provenant de la fabrication: ceci est parfaitement normal. Avant de cuire des aliments, nous vous conseillons de chauer le four à vide pour éliminer les odeurs. Enlevez le carton de protection ou le lm transparent du four et enlevez les accessoires de l’intérieur. Chauez le four à 200 °C pendant environ une heure, en utilisant la fonction "Préchauage rapide". Suivez les instructions pour régler la fonction correctement.Veuillez noter: Il est conseillé d’aérer la pièce après avoir utilisé l’appareil pour la première fois.
5. RÉGLAGE DU NIVEAU DE DURETÉ DE L'EAU
An de permettre au four de fonctionner ecacement et de garantir qu'il invite régulièrement l'utilisateur à eectuer le cycle de Détartrage lorsque cela est nécessaire, il est important de régler le niveau de dureté de l'eau. Pour le régler, allumez le four en appuyant sur , appuyez sur et utilisez les boutons de navigation et pour sélectionner « WATER HARDNESS » (DURETÉ DE L'EAU). Appuyez sur pour conrmer.Utilisez les boutons de navigation et pour sélectionner le niveau correct pour l'eau de votre région, sur la base du tableau suivant : TABLEAU DE NIVEAU DE DURETÉ DE L'EAU Niveau °dH allemand français °fH Degrés français °Clark English français 1 Très douce 0-6 0-10 0-7 2 Douce 7-11 11-20 8-14 3 Moyenne 12-16 21-29 15-20 4 Dure 13-34 30-60 21-42 5 Très dure 35-50 61-90 43-62 Conrmer avec la touche .Pour le niveau de dureté de l'eau, le niveau « Dure » est préréglé. UTILISATION QUOTIDIENNE
1. SÉLECTIONNER UNE FONCTION
Appuyez sur pour allumer le four : l'écran achera la dernière fonction principale utilisée ou le menu principal.Les fonctions peuvent être sélectionnées en appuyant sur l'icône pour une des principales fonctions ou en naviguant à travers un menu. Pour sélectionner une fonction contenue dans un menu, appuyez sur ou pour sélectionner la fonction désirée, puis appuyez sur pour conrmer (si vous n'appuyez pas, la fonction sera conrmée automatiquement après quelques secondes).Veuillez noter: Une fois qu'une fonction a été sélectionnée, l'écran recommandera le niveau le plus adapté pour chacune d'elles.
2. RÉGLER UNE FONCTION
Après avoir sélectionné la fonction désirée, vous pouvez changer les réglages. L'écran ache en séquence les réglages qui peuvent être changés. En appuyant sur , vous pouvez changer à nouveau les réglages précédents.
TEMPÉRATURE / PUISSANCE
Température Lorsque la valeur clignote sur l'écran, appuyez sur ou pour la changer, puis appuyez sur pour conrmer et continuez avec les réglages qui suivent (si possible).La puissance du micro-ondes ou le niveau du grill peuvent être réglés de la même façon. Il existe trois niveaux de puissance prédénis pour le gril : 3 (élevé), 2 (moyen), 1 (faible).PUISSANCE MO Lorsqu'elle est combinée à d'autres fonctions, la puissance maximale sélectionnable des micro-ondes est réduite à 350 W ou 500 W selon la fonction. DURÉE Durée Lorsque l'icône clignote sur l'écran, appuyez sur ou pour régler le temps de cuisson que vous souhaitez puis appuyez sur pour conrmer. Veuillez noter: Une fois que la fonction a été activée, la température peut être modiée en utilisant ou . Veuillez noter: Vous pouvez ajuster le temps de cuisson en cours de cuisson en appuyant sur : appuyez sur ou pour le modier, puis appuyez sur pour conrmer. Dans les fonctions non-micro-ondes, vous n'avez pas besoin de régler le temps de cuisson si vous souhaitez gérer la cuisson manuellement (sans minuterie) : Appuyez sur ou pour conrmer et démarrer la fonction. En sélectionnant ce mode, vous ne pouvez pas programmer un départ diéré.
Dans les fonctions qui n'activent pas le micro-ondes comme « Convection naturelle » ou « Chaleur pulsée », une fois que vous avez réglé une durée de cuisson, vous pouvez retarder le démarrage de la fonction en programmant son heure de n. Dans les fonctions micro-ondes, l'heure de n est égale à la durée. L'écran ache l'heure de n tandis que l'icône clignote. Heure de fin Si vous n'avez pas l'intention de diérer le cycle, appuyez sur lorsque NO DELAY s'ache à l'écran : la fonction démarrera. Sinon, appuyez sur les touches ou pour régler l'heure à laquelle vous souhaitez que le cycle se termine, puis appuyez sur pour activer la fonction. Placez les aliments dans le four et fermer la porte: La fonction démarre automatique après une période de temps déterminée pour que la cuisson se termine au moment désiré. Veuillez noter: La programmation d’un délai pour le début de la cuisson désactive la phase de préchauage: Le four atteindra la température que vous souhaitez progressivement, ce qui signie que les temps de cuisson seront légèrement plus longs que prévu. Pendant le temps d'attente, vous pouvez appuyer sur ou pour modier l'heure de n programmée ou appuyer sur pour changer d'autres réglages. En appuyant sur , an de visualiser l'information, il est possible de passer de l'heure de n à la durée et inversement.
3. FONCTIONS DYNAMIQUES
Ces fonctions sélectionnent automatiquement le meilleur mode de cuisson, la température et la durée de cuisson de tous les plats disponibles. Lorsque cela est requis, indiquez simplement la caractéristique de l'aliment pour obtenir un résultat optimal.
POIDS / PORTIONS / LOT / MORCEAUX
KILOGRAMS Pour régler la fonction correctement, suivez les indications à l'écran, lorsque cela vous est demandé, et appuyez sur ou pour régler la valeur requise puis appuyez sur pour conrmer.
Dans certaines fonctions Dynamiques, il est possible de régler le niveau de cuisson souhaitée. DONENESS Quand cela vous est demandé, appuyez sur ou pour sélectionner le niveau souhaité entre saignant (-1) et bien cuit (+1). Appuyez sur ou pour conrmer et démarrer la fonction. CUISSON VAPEUR En choisissant « Vapeur + Chaleur pulsée » dans les Fonctions Manuelles ou l'une des recettes spéciques Dynamiques, il est possible de cuire toute sorte d'aliments grâce à l'utilisation de la vapeur. La vapeur se répand plus rapidement et plus uniformément à travers les aliments par rapport au simple air chaud typique des Fonctions de Convection naturelle : cela réduit les temps de cuisson, gardant les précieux nutriments des aliments et vous garantissant des résultats excellents, vraiment délicieux avec toutes vos recettes. Pendant toute la durée de la cuisson vapeur, la porte doit rester fermée. Pour poursuivre la cuisson à la vapeur, il sera nécessaire de remplir d'eau le réservoir à eau situé à l'intérieur du four en utilisant le réservoir d'eau amovible sur le panneau de commandes. Lorsque l'écran ache les indications « ADD WATER » (Ajouter de l'eau), extraire le tiroir, ouvrir le couvercle du tiroir et le remplir d'eau jusqu'au niveau demandé sur l'écran. Fermez le tiroir en le poussant minutieusement vers le panneau jusqu'à ce qu'il soit totalement fermé. Après l'insertion du tiroir, appuyez sur DÉMARRER pour poursuivre le cycle de cuisson. Le tiroir doit toujours rester fermé, sauf pour le remplissage d'eau. Veuillez noter: Les indications de niveau sont visibles sur le côté du tiroir d'eau.Après le premier remplissage, en cas de cycles de cuisson plus longs, une fois que l'eau se sera épuisée, il pourrait être nécessaire d'en ajouter à nouveau, an de terminer le cycle : le four invitera à le faire en cas de besoin. Évitez de remplir le tiroir lorsque le four est éteint, ou jusqu'à ce que cela soit demandé à l'écran. Il est conseillé de vider le tiroir après le cycle de cuisson à la vapeur.
4. ACTIVER LA FONCTION
À tout moment, si les valeurs par défaut sont celles souhaitées ou une fois que vous avez appliqué les réglages que vous demandez, appuyez sur pour activer la fonction. Pendant la phase de retard, appuyez sur pour sauter cette phase et démarrer la fonction immédiatement. Veuillez noter: À tout moment, vous pouvez arrêter la fonction qui a été activée en appuyant sur . Si le four est chaud et que la fonction requiert une température maximale spécique, un message sera aché sur l'écran. Sélectionnez une autre fonction ou attendez la n du refroidissement. JET START Lorsque le four est éteint, appuyez sur pour lancer la cuisson avec la fonction micro-ondes à puissance maximale (1000 W) pendant 30 secondes. Chaque nouvelle pression sur le bouton Start augmentera le temps de 30s (par exemple, pour démarrer un cycle de MW de 1m30s, il sura d'appuyer 3 fois sur le bouton Start ).
Certaines fonctions ont une phase de préchauage : Une fois la fonction lancée, l'écran conrme que la phase de préchauage est aussi activée. La température actuellement atteinte par l'appareil est achée sur l'écran. PRÉCHAUFFAGE Une fois cette phase complétée, un signal sonore et l’écran indiquent que le four a atteint la température désirée, et les aliments peuvent être ajoutés. À ce moment, ouvrez la porte, placez les aliments dans le four, refermez la porte et commencez la cuisson en appuyant sur ou . Veuillez noter: Placer les aliments dans le four avant la n du préchauage peut aecter la qualité de la cuisson. La phase de préchauage sera interrompue si vous ouvrez la porte durant le processus. Le temps de cuisson ne comprend pas la phase de préchauage.
PAUSE En ouvrant la porte, la cuisson sera temporairement interrompue en désactivant les éléments chauants. Pour reprendre la cuisson, fermez la porte et appuyez sur
Veuillez noter: Pendant les fonctions « Dynamiques », ouvrez la porte uniquement lorsque vous y êtes invités.
AJOUTER, RETOURNER OU REMUER LES
ALIMENTS Certaines recettes de Dynamic Cook nécessiteront que des aliments soient ajoutés après la phase de préchauage ou que des ingrédients soient ajoutés pour compléter la cuisson. De la même façon, il y aura des messages vous invitant à tourner ou à remuer les aliments pendant la cuisson. RETOURNER ALIMENTS Un signal sonore retentira et l'écran achera l'action à eectuer. Ouvrez la porte, eectuez l'action demandée par l'écran et fermez la porte, puis appuyez sur pour poursuivre la cuisson. Veuillez noter: Lorsqu'il est nécessaire de tourner les aliments, après 2 minutes, même si aucune action n'est eectuée, le four reprendra la cuisson. La phase « AJOUTER ALIMENTS » dure 2 minutes : si aucune action n'est entreprise, la fonction sera terminée. De la même façon, à l'approche de la n de la cuisson, le four devrait vous demander de vérier les aliments.
Un signal sonore retentira et l'écran achera l'action à eectuer. Vériez les aliments, fermez la porte et appuyez sur ou pour poursuivre la cuisson. Veuillez noter: Appuyez sur ou pour sauter cette action. Autrement, si aucune action n'est entreprise après un certain temps, le four poursuivra la cuisson.
Un signal sonore et l’écran indiquent la n de la cuisson. FIN Appuyez sur pour poursuivre la cuisson en mode manuel (sans minuterie) ou appuyez sur pour prolonger le temps de cuisson en réglant une nouvelle durée. Dans les deux cas, les paramètres de cuisson seront conservés.
Pour faciliter l'utilisation du four, il peut enregistrer jusqu'à 20 fonctions favorites. Une fois la cuisson terminée, l'écran vous demandera d'enregistrer la fonction avec un numéro entre 1 et 20 dans votre liste de fonctions préférées. CRÉER EN FAVORI ? Si vous souhaitez enregistrer une fonction et mémoriser les paramètres actuels pour une utilisation ultérieure, appuyez sur autrement, pour ignorer la demande, appuyez sur . Une fois que a été enfoncé, appuyez sur ou pour sélectionner la position du numéro, puis appuyez sur pour conrmer. Veuillez noter: Si la mémoire est pleine ou si le numéro choisi a déjà été pris, le four vous demandera de conrmer l'écrasement de la fonction précédente. Pour accéder aux fonctions que vous avez sauvegardées, appuyez sur : L'écran indiquera votre liste de fonctions préférées.1. CONVECTION NATURELLE Appuyez sur ou pour sélectionner la fonction, conrmez en appuyant sur , puis appuyez sur pour activer.
9. FONCTION SMART CLEAN
Appuyez sur et sélectionnez la fonction « Smart Clean ». Smart Clean Appuyez sur pour activer la fonction : l'écran vous invitera à faire toutes les actions nécessaires pour obtenir les meilleurs résultats de nettoyage : Suivez les indications, puis appuyez sur une fois que c'est fait. Une fois que vous avez eectué toutes les étapes, si nécessaire, appuyez sur pour activer le cycle de nettoyage. Veuillez noter: Nous vous conseillons de ne pas ouvrir la porte du four durant le cycle de nettoyage pour éviter de perdre la vapeur d'eau, le résultat de nettoyage nal pourrait être négativement aecté. Un message clignotera à l'écran pour indiquer la n du cycle. Laissez le four refroidir, essuyez et asséchez ensuite les surfaces intérieures avec un linge ou une éponge.
10. DESCALE (DÉTARTRER)
Cette fonction spéciale, activée à intervalles réguliers, vous permet de maintenir le circuit de vapeur dans les meilleures conditions. Une fois que la fonction a démarré, suivez toutes les étapes indiquées sur l'écran. La durée moyenne de la fonction totale est d’environ 100 minutes. Le détartrage peut être lancé à tout moment en entrant dans puis en sélectionnant le menu « CLEANING FUNCTIONS » (FONCTIONS DE NETTOYAGE) et la fonction Détartrage. L'achage vous indiquera quand il est temps d'eectuer un cycle de Détartrage. Le nombre d'heures de cycles de vapeur qui doivent s'écouler avant que les messages de Détartrage ne s'achent dépend du niveau de dureté de l'eau réglé sur l'appareil et des fonctions de vapeur sélectionnées, proportionnellement à la quantité de vapeur générée. La procédure de détartrage peut également être eectuée lorsque l'utilisateur souhaite un nettoyage plus approfondi du circuit de vapeur interne. Avant de lancer la phase de détartrage, l'appareil vériera s'il reste de l'eau résiduelle dans le réservoir à eau et un cycle de Vidange pourrait être réalisé, si nécessaire. Dans ce cas, vous devrez vider le tiroir après le cycle de Vidange, avant de passer à la phase de Détartrage. Veuillez noter: pour s'assurer que l'eau est froide, il n'est pas possible d'eectuer cette activité avant que 40 minutes ne se soient écoulées depuis le dernier cycle (ou la dernière fois que le produit a été alimenté). Pendant ce temps d'attente, l'écran ache le message suivant : «L'EAU EST CHAUDE». » PHASE 1/2 : DÉTARTRAGE (70 MIN) Lorsque l'écran ache <AJOUTER 0,25 L de solution>, versez la solution de détartrage dans le tiroir. Pour obtenir les meilleurs résultats de détartrage, nous recommandons de remplir le réservoir avec une solution composée de 75 g du produit WPRO spécique et de 250 ml d'eau potable. Le détartrant WPRO est le produit professionnel suggéré pour le maintien des meilleures performances de votre fonction vapeur dans le four. Bauknecht ne saurait être tenu pour responsable des éventuels dommages causés par l’utilisation d’autres produits détergents disponibles sur le marché. Une fois la solution de détartrage versée dans le tiroir, appuyez sur pour lancer la procédure principale de détartrage. Vous n'avez pas besoin de rester face à l'appareil pendant les phases de détartrage. Une fois que chaque phase est terminée, un signal sonore retentit et l'écran ache des instructions pour passer à la phase suivante. Une fois que la phase de détartrage a été achevée, le réservoir à eau doit être vidangé: la solution de détartrage utilisée
Au cours de cette phase, le produit sera versé dans le réservoir d'eau amovible. À la n de la vidange, les tiroirs doivent être extraits et vidés. » PHASE 2/2 : RINÇAGE (30 MIN.) Pour nettoyer le réservoir et le circuit de vapeur des résidus de détartrage, il faut effectuer un cycle de rinçage. Lorsque l'écran affiche <ADD 0.25 L OF WATER> (Ajouter 0,25 l d'eau), remplissez le réservoir avec 0,25 L d'eau potable, puis appuyez sur pour lancer le rinçage. N’éteignez pas le four jusqu’à ce que toutes les étapes requises par la fonction aient été achevées. Veuillez noter: si le système en a besoin, il peut être demandé de vider le tiroir et de répéter l'opération. Une fois la procédure de détartrage terminée, il est conseillé de sécher la cavité pour la débarrasser des éventuels résidus d'eau. Il sera alors possible d'utiliser toutes les fonctions de la vapeur. Veuillez noter: pendant le cycle de Détartrage, un certain bruit peut être entendu car les pompes du four sont activées afin de garantir une efficacité optimale du détartrage. Une fois que le cycle d'entretien a commencé, ne retirez pas le tiroir, sauf si l'appareil le demande. Veuillez noter: Une fois que le réservoir à eau est rempli avec la solution de détartrage et que l'écran affiche « DESCALING PHASE 1/2 » (PHASE DE DÉTARTRAGE), le cycle ne doit pas être interrompu et/ou la porte ouverte, sinon le cycle de détartrage complet doit être répété avant de pouvoir exécuter toute fonction de vapeur.
Il est possible de démarrer un minuteur à tout moment... Pour activer cette fonction, appuyez sur pendant 3 s : L'icône clignotera sur l'écran.MINUTEUR Appuyez sur ou pour régler la durée que vous souhaitez puis appuyez sur pour activer la minuterie. Un signal sonore retentit et l'écran s'allumera une fois que la minuterie a terminé le compte à rebours. Il est possible d'activer un minuteur même lorsqu'une fonction de cuisson est en cours. Lorsqu'une fonction de cuisson est en cours, la minuterie va continuer le compte à rebours sans interférer avec la fonction en question. Pendant cette phase, il n'est pas possible de voir la minuterie (seule l'icône sera achée), qui continuera de décompter en arrière-plan. Pour modier la valeur du minuteur, maintenez appuyée l'icône MINUTE MINDER pendant 3s et utilisez ou pour modier sa valeur. Veuillez noter: si la valeur « » est réglée, le minuteur est désactivé.
Pour verrouiller le clavier, appuyez sur t maintenez-la enfoncée pendant au moins trois secondes. Répétez pour déverrouiller le clavier. VERROUILLAGE Veuillez noter: Il est également possible d'activer cette fonction pendant la cuisson. Pour des raisons de sécurité, la fonction peut être éteinte en tout temps en appuyant sur .
13. UTILISATION DE LA SONDE
L’utilisation de la sonde à viande vous permet de mesurer la température interne des aliments lors de la cuisson an de vous assurer qu'ils atteignent la température optimale. La température du four varie selon la fonction que vous avez sélectionnée, mais la cuisson est toujours programmée pour se terminer une fois que la température spéciée a été atteinte. Une fois que vous avez inséré la sonde, un signal sonore est activé et le message « Sonde branchée » apparaît à l'écran.
Sélectionnez la fonction dont vous avez besoin parmi celles qui sont compatibles (fonctions Convection naturelle, Chaleur pulsée, Chaleur Tournante, Turbo Grill, Éco chaleur pulsée, Cuisson Grosses Pièces, Fonctions dynamiques) : Lorsque l'icône de la sonde clignote sur l'écran, il est possible de modier la température cible de la sonde. Appuyez sur ou pour la régler et appuyez sur pour régler les paramètres de cuisson suivants. Alors que la cuisson est programmée pour se terminer une fois que la température requise a été atteinte, il n'est pas possible de régler le temps de cuisson ou de régler une heure de n de cuisson spécique. La lumière restera allumée jusqu'à ce que la sonde soit enlevée. Un signal sonore retentira et l'écran indiquera quand la sonde a atteint la température requise. END Veuillez noter: Pour modier les réglages de température, appuyez sur (vous pouvez appuyer plusieurs fois sur cette touche pour passer d'un réglage à l'autre). Un signal sonore et un message vous diront si l'utilisation de la sonde n'est pas compatible avec l'action eectuée. Si tel est le cas, enlevez la sonde. Placez les aliments dans le four et branchez la che dans la prise prévue à cet eet sur le côté droit du compartiment de cuisson du four. Assurez-vous que le câble ne touche pas l'élément chauant supérieur pendant la cuisson. VIANDE : Insérez la sonde profondément dans la viande en évitant les os et les parties grasses. Pour la volaille, insérez la longueur de la sonde dans le centre de la poitrine en évitant les zones creuses. POISSON (entier) : Placez le bout dans la partie la plus épaisse en évitant l'épine dorsale. Si vous utilisez la sonde quand vous faites la cuisine avec les fonctions Dynamiques, la cuisson s'arrêtera automatiquement lorsque la recette sélectionnée atteint la température centrale idéale, sans qu'il soit nécessaire de régler la température du four. ATTENTION ! Respectez ces instructions lors de l'utilisation du micro-ondes.
- Si du métal entre en contact avec la paroi du compartiment de cuisson, des étincelles se produisent et peuvent endommager l'appareil ou détruire le verre intérieur de la porte.
- Les éléments métalliques, par exemple les cuillères à café contenues dans les verres, doivent rester à une distance d'au moins 2 cm des parois du compartiment de cuisson et de l'intérieur de la porte. Les accessoires placés directement les uns sur les autres produisent des étincelles.
- Insérer les accessoires uniquement à leur hauteur respective.
- Des étincelles pourraient se former et endommager le compartiment de cuisson.
- L'appareil est endommagé par la formation d'étincelles.
- N'utilisez pas de plateaux en aluminium dans l'appareil. Le fonctionnement de l'appareil sans aliments dans le compartiment de cuisson entraîne une surcharge.
- Ne mettez jamais le micro-ondes en marche sans y avoir placé les aliments. La seule exception admise est celle d'un court essai de vaisselleCONSEILS UTILES
CONSEILS POUR LA CUISSON AU MICRO-ONDES
Les micro-ondes ne pénètrent les aliments que jusqu'à une certaine profondeur, donc lors de la cuisson de plusieurs aliments à la fois, espacez-les autant que possible pour permettre d'exposer la plus grande supercie possible aux micro-ondes. Les petits morceaux cuisent plus rapidement que les gros: Pour une cuisson uniforme, coupez les aliments en morceaux de taille équivalente. La plupart des aliments continueront de cuire après que le micro-ondes a ni de les cuire. Laissez par conséquent toujours reposer les aliments de façon à terminer la cuisson. Enlevez les fermetures métalliques des sachets en papier ou en plastique avant de les placer dans le micro-ondes. La pellicule plastique doit être perforée avec une fourchette pour diminuer la pression et éviter une explosion causée par l'accumulation de vapeur lors de la cuisson. LIQUIDES Les liquides peuvent chauer au-delà du point d'ébullition sans générer de bulles visibles. Cela pourrait provoquer des débordements soudains de liquides chauds. Pour éviter cela, évitez d'utiliser des récipients à goulot étroit, remuez le liquide avant de mettre le récipient dans le micro-ondes et laissez une petite cuillère immergée dans le récipient. Une fois le liquide chaué, remuez-le une nouvelle fois avant de le sortir prudemment du micro-ondes.
Pour de meilleurs résultats, nous recommandons de dégeler les aliments directement sur la grille métallique. Si nécessaire, il est possible d'utiliser un récipient en plastique léger, adapté au micro-ondes. Les aliments bouillis, les ragoûts et les sauces à base de viande se décongèlent mieux s'ils sont remués durant la décongélation. Séparez les morceaux dès qu'ils commencent à se décongeler : les portions séparées décongèlent plus rapidement.
NOURRITURE POUR BÉBÉS
Lorsque vous réchauez des aliments ou liquides dans un petit pot pour bébé ou un biberon, agitez toujours et vériez la température avant de servir. Cela permet de répartir correctement la chaleur et d'éviter ainsi des risques de brûlure. Assurez-vous que le couvercle du récipient ou la tétine du biberon sont enlevés avant de le réchauer.
Pour les gâteaux et le pain, nous recommandons d'utiliser la fonction « Convection naturelle » tandis que pour les gâteaux qui contiennent du liquide, nous recommandons la fonction « Chaleur tournante ». En alternative, pour raccourcir les temps de cuisson, sélectionnez « Convection naturelle + MO », avec le micro- ondes réglé à une puissance maximale de 160 W an de conserver les produits tendres et odorants. Avec les fonctions « Convection naturelle » et « Chaleur Tournante », utilisez des plats à gâteaux en métal sombre et placez-les sur la grille métallique fournie..
Pour obtenir un dorage parfait en surface tout en maintenant l'intérieur de la viande ou du poisson tendre et juteux, nous vous recommandons d'utiliser des fonctions combinant le chauage par convection et la cuisson au micro-ondes. Pour obtenir les meilleurs résultats de cuisson, réglez le niveau de puissance du micro-ondes à 160 W.NETTOYAGE ET ENTRETIEN Assurez-vous que le four a refroidi avant d'eectuer tout entretien ou nettoyage. N’utilisez pas d’appareil de nettoyage à la vapeur. Portez des gants de protection. N'utilisez pas de laine de verre, d'éponges abrasives ou d'agents détergents abrasifs/corrosifs, car ils risquent d'endommager les surfaces de l'appareil. L’appareil doit être débranché de l’alimentation principale avant d’eectuer des travaux d’entretien.
SURFACES EXTÉRIEURES
- Nettoyez les surfaces à l’aide d’un chion en microbre humide. Si elles sont très sales, ajoutez quelques gouttes de détergent à pH neutre. Essuyez avec un chion sec.
- N’utilisez pas de détergents corrosifs ou abrasifs. Si l’un de ces produits entre en contact par inadvertance avec les surfaces de l’appareil, nettoyez-le immédiatement avec un chion en microbre humide.
SURFACES INTÉRIEURES
- Après chaque utilisation, laissez le four refroidir et ensuite nettoyez-le, de préférence lorsqu'il est encore tiède, pour enlever les dépôts ou taches laissés par les résidus de nourriture. Pour essuyer la condensation qui s'est formée à la suite de la cuisson d'aliments à haute teneur en eau, laissez le four refroidir complètement, et essuyez-le ensuite avec un linge ou une éponge. Activez la fonction « Smart Clean » pour un nettoyage optimal des surfaces intérieures.
- Nettoyez le verre de la porte avec un détergent liquide approprié. ACCESSOIRES Immergez les accessoires dans une solution liquide de lavage après l’utilisation, en les manipulant avec des maniques s’ils sont encore chauds. Utilisez une brosse à vaisselle ou une éponge pour enlever les résidus d’aliments.
ENTRETIEN DU TIROIR D'EAU
Mise en garde: Le tiroir d'eau ne passe pas au lave-vaisselle : risque de dommages ! À la n de chaque cycle de cuisson à la vapeur, après environ 30 minutes, le four eectue automatiquement un cycle de vidange d'environ une minute, transférant ainsi toute l'eau contenue dans le système vers le réservoir d'eau amovible. Note : Évitez de laisser l'eau dans le système plus de 2 jours. N'utilisez que de l'eau à température ambiante lorsque vous remplissez le tiroir d'eau : L'eau chaude peut aecter le fonctionnement du système de vapeur. N'utilisez que de l'eau potable.
Pour que le four fonctionne toujours de façon optimale et pour prévenir l’accumulation de dépôts de calcaire avec le temps, nous vous conseillons d’utiliser les fonctions «Vidange» et «Détartrer» régulièrement. Après une longue période d'inutilisation de la fonction « Vapeur + Chaleur pulsée » et « Vapeur pure », il est fortement suggéré d'activer un cycle de cuisson à vide en remplissant totalement le réservoir.
Problème Cause possible Solution Le four ne fonctionne pas. Coupure de courant. Débranchez de l'alimentation principale. Assurez-vous qu'il n'y a pas de panne de courant et que le four est bien branché. Éteignez puis rallumez le four pour voir si le problème persiste. Le four fait du bruit, même lorsqu'il est éteint. Le ventilateur fonctionne. Ouvrez la porte ou attendez que le processus de refroidissement soit terminé. L’écran ache la lettre « F » suivi d’un numéro. Erreur de logiciel. Prenez en note le numéro qui suit la lettre « F » et contactez le Service Après-vente le plus près. Le four ne chaue pas. Lorsque le mode "MODE DÉMO " est activé, toutes les commandes sont actives et les menus disponibles mais le four ne chaue pas. MODE DÉMO apparaît sur l'écran toutes les 60 secondes. Accédez au mode « MODE DÉMO » à partir des « RÉGLAGES » et sélectionnez « O ». Vous trouverez les politiques, la documentation standard et des informations supplémentaires sur le produit:
- En utilisant le QR Code dans votre appareil
- En visitant notre site Web docs . bauknecht . eu
- Vous pouvez également contacter notre service après-vente (voir numéro de téléphone dans le livret de garantie). Lorsque vous contactez notre Service après-vente, veuillez indiquer les codes gurant sur la plaque signalétique de l’appareil.
Notice Facile