CU0415X - Machine à glaçons Scotsman - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CU0415X Scotsman au format PDF.
| Type de produit | Machine à glaçons commerciale |
| Marque | Scotsman |
| Modèle | CU0415X |
| Dimensions (L x P x H, sans pieds) | 38 x 60,3 x 81,1 cm |
| Poids | Environ 55 kg |
| Alimentation électrique | 115 V, 60 Hz, 1 phase, 3,5 A |
| Réfrigérant | R290 (inflammable) |
| Refroidissement | Par air |
| Type de glace | Glaçons en forme de cube |
| Capacité de production estimée | Jusqu'à 136 kg/24h |
| Capacité du bac de stockage | Bac isolé, non réfrigéré |
| Température ambiante admise | 10 °C à 38 °C |
| Température d'eau admise | 4,5 °C à 38 °C |
| Pression d'eau | 1 à 5,5 bar |
| Raccordement eau | Tuyau 1/4 pouce OD, eau potable froide |
| Raccordement drain | 3/4 pouce FPT avec siphon |
| Panneau de commande | Réglages d'épaisseur du pont et temps de récolte |
| Sécurité | Réfrigérant inflammable, installation par professionnel qualifié |
| Entretien recommandé | Nettoyage du condenseur, détartrage et désinfection périodiques |
| Garantie | Défauts de matériaux et fabrication (voir document séparé) |
| Utilisation | Intérieur uniquement |
| Certifications | UL60335-2-89 |
FOIRE AUX QUESTIONS - CU0415X Scotsman
Questions des utilisateurs sur CU0415X Scotsman
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Machine à glaçons au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CU0415X - Scotsman et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CU0415X de la marque Scotsman.
MODE D'EMPLOI CU0415X Scotsman
Installation et Manuel de l'utilisateur pour la Machine à glaçons avec stock-age modèles CU0415X, CU0715X, et CU0920X

Le réfrigérant R290 est inflammable. La flamme peut provoquer des brûlures ou des dommages matériels Tenir à l'écart des sources d'incendie

Informations importantes concernant la sécurité. Assurez-vous de lire l'intégralité du document afin d'éviter des blessures graves, voire la mort.

- Cette machine à glaçons contient un réfrigérant INFLAMMABLE et présente un risque d'incendie ou d'explosion. N'utilisez pas de cigarettes, de vapoïeuses ni de téléphone portable à proximité des tuyaux ou des câbles car ils pourraient être une source d'inflammation ou d'étincelle.

- La machine à glaçons ne doit pas être installée à côté d'un équipement avec une source d'inflammation ouverte (c'est-à-dire des flammes nues, un appareil à gaz en fonctionnement ou un radiateur électrique).

- Ne stockez pas de substances explosives telles que des bombes aérosol contenant un propulseur inflammable dans cet appareil.

- AVERTISSEMENT: Afin de réduire les risques d'inflammabilité, l'installation de cet appareil doit être effectuée uniquement par une personne dûment qualifiée.

- Prenez des précautions et n'installez pas la machine à glaçons à côté de quoi que ce soit qui vibre continuellement, afin d'éviter les vibrations ou pulsations excessives.

- Assurez-vous d'installer la machine à glaçons dans un environnement bien ventilé et assurez-vous que la ventilation et les sorties ne sont pas obstruées.

- Fixez correctement les fils et les câbles électriques afin qu'ils ne soient pas soumis à l'usure ni aux vibrations.
- Assurez-vous d'avoir un extincteur à portée de main en cas d'urgence.

- AVERTISSEMENT : Cancer et dommages au système de reproduction. Visitez le site www.P65Warnings.ca.gov pour obtenir de plus amples informations.
- Faites appel à un technicien recommandé par Scotsman et certifié pour réparer l'équipement R290.
- Utilisez UNIQUEMENT des pièces de rechange provenant de l'usine de Scotsman. L'utilisation de pièces non FEO (fabricant d'équipement d'origine) peut être dangereuse en raison des modifications de conception nécessaires pour utiliser le R290 en toute sécurité..
Introduction
La conception de ce produit est le résultat d'années d'expérience dans le développement de machines à glaçons commerciales. Elle a été conçue pour une utilisation simple dans un large éventail d'emplacements. Veuillez suivre les instructions d'installation et de maintenance pour tirer le meilleur usage de cette machine à glaçons.
Table of Contents
Détails importants....2
Préinstallation....3
Disposition de l'armoire, CU0415 et CU0715....4
Disposition de l'armoire, CU0920....5
Emplacement des composants ....6
Raccordez l'alimentation électrique....7
Connectez l'alimentation en eau ....8
Panneau de commande et réglages....9
Démarrage initial ....10
Remarques sur l'utilisation et l'opération....11
Maintenance....12
Avant d'appeler le service ....14
Mise hors service....15
Schéma de câblage....16
Observez la mise en garde et les avertissements. Ils sont tous des voyants d'informations de sécurité importantes. Conservez ce manuel pour référence future.
Détails importants
La machine est conçue pour un usage intérieur, dans un environnement contrôlé. Elle doit être gardée au sec, pas trop chaud ou soumise à un froid excessif. L'approvisionnement en eau et en électricité doit être maintenu ou la machine cessera de fabriquer des glaçons.
Il n'y a pas des limites de niveau de chaleur ou de froid en ce qui concerne la pièce de la machine.
- Température minimum de l'air : 50°F ou 10°C
- Température maximale de l'air : 100°F ou 38 °C.
Il n'y a pas des limites de niveau de chaleur ou de froid en ce qui concerne l'alimentation en eau :
- Température minimale de l'eau: 40°F ou 4,5°C
- Température maximale de l'eau : 100°F ou 38 °C.
Il y a des limites en matière de tension d'alimentation de l'unité, les tensions varient selon le modèle :
Tension
| 115 (-1) | |
| Minimum 104 | |
| Maximum 126 | |
L'approvisionnement en eau doit être potable selon la classification des localités.
Il y a des limites en matière de pression de l'eau fournie à l'unité :
- Pression maximale, statique : 80 lb/po ^2 ou 5,5 bar
- Pression minimale, dynamique : 15 lb/po ^2 ou 1 bar
Un drain sera nécessaire pour la glace fondue et l'eau de rinçage.
Garantie :
L'énoncé de garantie pour ce produit est fourni séparément de ce manuel. Consultez-le pour la couverture applicable. En général, la garantie couvre les défauts de matériaux ou de fabrication. Elle ne couvre pas la maintenance, les corrections apportées aux installations ou dans des situations où la machine est utilisée dans des circonstances qui dépassent les limites imprimées dessus.
Il s'agit d'un modèle commercial, s'il est installé dans une résidence, certaines entreprises de services commerciaux peuvent ne pas être en mesure de l'entretenir sur place.
Le fabricant a conçu et fabriqué cette machine avec les meilleurs matériaux. Le fabricant n'assume aucune responsabilité pour les unités qui ont été altérées de quelconque façon. Les modifications ou remplacements de pièces annuleront la garantie. La conception et les spécifications sont indiquées sous réserve de modifications.
Remplissez l'enregistrement de la garantie en utilisant legarantie ci-jointe et envoyez-la par la poste, ou scannez le QR code à prendre sur le site de garantie
Scotsman :

Options :
Il y a deux kits de montage de plancher disponibles :
• KUFM15 : pour les modèles de 15 po
• KUFM20 : pour les modèles de 20 po
Les systèmes Scotsman Ice sont conçus et fabriqués avec le plus grand respect en matière de sécurité et de performance. Ils respectent ou dépassent UL60335-2-89
Préinstallation
Cet appareil est destiné à être utilisé dans des applications commerciales, y compris :
- Cuisines de restaurants
- Bars
- Hôtels
Dimensions et exigences électriques :
Espacement :
Aucun espace supplémentaire n'est nécessaire en haut ou sur les côtés. Toutefois, le dégagement latéral minimum pour l'installation suggérée est de 1/8 po ou 3 mm et le dégagement supérieur minimal suggéré est de 1/4 po ou 7 mm.
Laisser un minimum de 4 pouces (100 mm) d'espace à l'arrière pour les raccordements aux services publics. Ne pas bloquer les persiennes à l'avant de l'armoire.
| Modèle Circuit électrique (V/Hz/Phase) | Largeur (po/cm) | Profondeur (po/cm) | Hauteur (sans jambes) (po/cm) | Puissance raccordée A | Taille maximale du fusible |
| CU0415MAX-1A | 115/60/1 | 15/38 | 23,7/60,3 | 31,94/81,1 | 3.5 |
| CU0715MAX-1A | 115/60/1 | 15/38 | 23,7/60,3 | 31,94/81,1 | 4.0 |
| CU0920MAX-1A | 115/60/1 | 20/51 | 23,7/60,3 | 31,94/81,1 | 5.9 |
Emplacement :
L'appareil peut être intégré dans une armoire, car le débit d'air se trouve à l'intérieur et vers l'avant de l'appareil. La face avant de la machine ne doit pas être bloquée.
Certaines procédures de maintenance ou de réparation nécessiteront de retirer les panneaux supérieurs, arrière et de côtés, alors il serait important de planifier vos besoins de service et de maintenance.

text_image
ASPIRATION d'air SOUFFLAGE d'airDéballage et configuration
Retirez tous les matériaux d'expédition et d'emballage qui peuvent se retrouver dans le bac de stockage de glaçons.
L'unité peut être installée avec ou sans jambes. L'armoire est équipée de petits pare-chocs sur la base pour permettre le placement sans jambes. Un kit de montage au sol en option est également disponible pour combler l'écart entre la machine et le sol si vous n'utilisez pas les jambes. Si on utilise les jambes, veuillez incliner doucement la machine et installer les jambes en les vissant dans les douilles de jambes dans la partie basse de la machine. Pour référence, la taille du filetage est de 5/8 – 11. Si la machine a été déplacée sur le côté ou à l'arrière, attendez 1 heure avant de faire démarrer l'unité, car l'huile dans le système de réfrigération doit revenir dans le compresseur.
Placez la machine dans son emplacement et mettez-la à niveau d'avant en arrière et de gauche à droite. Si vous utilisez des jambes, ajustez les pieds avant et arrière pour niveler l'armoire. Si vous n'utilisez pas les jambes, les bords inférieurs de l'armoire peuvent avoir besoin d'être scellés au sol selon la réglementation locale.
Si elle est intégrée dans une armoire, l'armoire adjacente fournira les moyens de confinement. Il n'y a pas de moyens de fixation à l'armoire.
Si les jambes ne sont pas utilisées, les bords inférieurs de l'armoire doivent être scellés au plancher.
N'oubliez pas de retirer le plastique qui recouvre les panneaux extérieurs, si on ne les retire pas, il sera beaucoup plus difficile à les retirer plus tard.


Emplacement des composants

text_image
Déflecteur de cubes Point de détection du thermostat du bac Ailettes du condenseur Réglage du thermostat du bac Thermostat Bouchon de vidange Manette Ventilateur du condenseur Zone de contrôleRaccordez l'alimentation électrique
Il s'agit d'une unité à cordon branché, et doit être connecté à son propre alimentation électrique dédiée. Vérifiez la plaque signalétique à l'arrière de la machine pour confirmer la tension et en fonction de cette plaque signalétique, utilisez des fusibles ou des disjoncteurs de type HACR.
Cordon d'alimentation :
Ce modèle à 115 volts est équipé d'un cordon et d'une fiche 5-15P.
Suivez tous les codes locaux - Cet appareil doit être mis à la terre. Ne pas utiliser de rallonges électriques et ne pas désactiver ou contourner la broche de mise à la terre sur la fiche électrique.
Branchez le cordon d'alimentation à l'alimentation électrique correcte.
Il s'agit d'une unité connectée par cordon et doit être alimentée par une alimentation séparée. Vérifiez la plaque signalétique pour connaître la tension, l'intensité admissible et la taille maximale du fusible et, conformément à la plaque signalétique, utilisez des fusibles ou des disjoncteurs HACR.
Cette machine à glace doit être installée sur un circuit dédié avec un disjoncteur ou un fusible HACR de taille appropriée. Aucun autre appareil ou appareil ne doit être connecté au même circuit que la machine à glace. L'installation d'une unité sur un circuit partagé peut entraîner des dysfonctionnements du produit ou endommager l'unité. La taille de circuit appropriée peut être trouvée sur l'étiquette de données de l'unité répertoriée comme « DISJONCTEUR À FUSIBLE MAX OU DE TYPE HACR ». Ne laissez jamais la taille du fusible dépasser la taille maximale du fusible indiquée sur l'étiquette de données.
L'utilisation d'un disjoncteur de fuite à la terre (GFCI) ou d'un disjoncteur de fuite d'arc (ARCI) peut entraîner des déclenchements intempestifs et n'est pas recommandée pour une utilisation sur la plupart des appareils, y compris notre équipement.
Si les codes locaux ou d'autres spécifications exigent l'utilisation de disjoncteurs de fuite à la terre, un disjoncteur HACR GFCI ou ARCI correctement évalué doit être utilisé. Une prise de type GFCI ou ARCI n'est pas recommandée pour les machines à glace et autres équipements de réfrigération en raison des déclenchements intempestifs plus fréquents du GFCI ou de l'ARCI.
Vérifiez toujours auprès de votre inspecteur en électricité local les exigences spécifiques du code dans votre région pour les disjoncteurs GFCI ou ARCI et les prises GFCI ou ARCI.

Vue de face du compartiment de gel, la flèche droite pointe vers Plateforme de pulvérisation, sous le Déflecteur de glaçons. Poussez le rideau vers l'arrière et vérifiez qu'il est dans cette position.
La flèche gauche pointe vers le Déflecteur de glaçons, il doit être positionné comme indiqué, il s'accroche sur le bord avant du réservoir. Retirez tous les matériaux d'emballage.

Vue de face du compartiment de gel, la flèche est orientée vers le rideau en plastique clair. Après la vérification de plate-forme de pulvérisation, tirez sur rideau vers le bas pour accrocher librement. C'est sa position normale.
Connectez l'alimentation en eau
Informations sur la plomberie :
- L'alimentation en eau est située sur le panneau à l'arrière. Il s'agit d'un tuyau flexible de 5 pi (1,5 m) et de 1/4 de pouce (6,35 mm) en dia. ext.
- Une vanne actionnée à la main à l'intérieur du site de la machine est nécessaire pour isoler l'appareil quand il est en réparation.
- La machine comporte un dispositif de prévention de refoulement d'eau (un espace d'air entre l'extrémité du tuyau flexible d'arrivée d'eau et la surface de l'eau du réservoir), aucun dispositif de prévention de refoulement d'eau supplémentaire n'est nécessaire.
Les unités qui sont intégrées dans une armoire :
Comprennent une boucle ou une bobine de tuyau flexible entre l'arrivée d'eau et la connexion sur la machine à glaçons. Lorsque la machine est repoussée dans l'armoire, le tuyau flexible sera bobiné et il n'y aura pas de tortillements.
Tube d'arrivée d'eau potable

Informations sur la connexion :
AVERTISSEMENT : connecter à l'approvisionnement en eau potable seulement.
Important : Ouvrez la vanne d'eau manuelle pour vider l'eau à travers le point de connexion avant de la raccorder à la machine à glaçons.
- Couper les attache-câbles de fixation de tuyau flexible et de cordon d'alimentation à l'unité.
- Raccordez à l'eau froide, potable en utilisant les adaptateurs nécessaires pour le tuyau flexible en
plastique de 1/4 pouce de dia. ext.
- Si vous utilisez des manchons de raccordement à compression, ils nécessitent un clip à sertir ou un manchon et une insertion.
- Un adaptateur en compression femelle de 3/8 × 1/4 po de dia. ext. en compression permet un raccordement à une vanne d'angle de compression typique de 3/8 po de dia. ext.
- Une autre méthode de raccordement est par connexion rapide.
Remarque : Ne pas utiliser une soupape coulisseau de type perçage pour se raccorder à l'approvisionnement en eau du bâtiment. Les vannes de ce type restreignent le débit d'eau et se bouchent facilement.
Raccordez le drain
Le raccordement de drain est sur le panneau arrière. La taille du manchon de raccordement est de 34 FPT.
- Raccordez les tubes rigides à ce manchon de raccordement et faites la ventilation vers la machine, utilisez un tube vertical de 8 pouces (200 mm) pour la ventilation.
- Parcourez la pente du tuyau de drainage vers le bas à partir de la machine à glaçons au drain du bâtiment et la pente doit être d'au moins 14 de pouce par pied ou 20 mm par mètre.
- Isolez le tuyau de drainage pour réduire la condensation, cela est recommandé pour les environnements qui ont une forte humidité.
En raison du risque de fuites, les pompes à condensats ne sont pas recommandées.
Liste de contrôle de l'installation
- La machine, est-elle installée à l'intérieur dans un environnement adapté pour cela ?
- Avez-vous retiré tous les éléments d'expédition et d'emballage ?
- Avez-vous retiré le plastique recouvrant les panneaux extérieurs ?
- Est-ce la chute de glaçon se retrouve dans la bonne position ?
- Est-ce que le rideau en plastique transparent est suspendu et libre à se déplacer ?
- Est-ce que l'arrivée d'eau est raccordée et confirmée comme n'ayant aucune fuite ?
- Est-ce qu'un tuyau de drainage correctement dimensionné et ayant une pente a été attaché ?
- Est-ce qu'une alimentation électrique de tension correcte a été connectée ?
Panneau de commande et réglages
Zone de réglage de l'épaisseur du pont
Interrupteur maître. Déplacez en position MARCHE (côté gauche enfoncé) pour fabriquer des glaçons, ARRÊT (centrée) pour s'éteindre et LAVER (côté droit enfoncé) pour une utilisation en mode nettoyage.
Zone de réglage du temps de récolte.
Zone de l'indicateur lumineux.
La lumière de mode Gel est activée lorsque l'unité est dans un cycle de gel.
La lumière de la minuterie est allumée lorsque la température du point de déclenchement est atteinte en mode Gel ou Récolte.

text_image
Ice Bridge Thickness Adjustment Réglage de l'épaisseur du pont de glace Ajuste del espesor del puente de hielo Regolazione spessore ponte di ghiaccio Anpassung der Eisbrückendicke ON / OFF / WASH MARCHE / ARRÊT / LAVAGE ENCENDIDO / APAGADO / LAVADO ON / OFF / LAVAGCIO EIN / AUS / WASCHEN Harvest Time Adjustment Réglage du temps de récolte Ajuste del tiempo de cosecha Regolazione orario di raccolta Anpassung der Erntezeit Freeze Mode Mode de congelation Modo de congelamiento Modalità congelamento Gefriermodus Timer On Minuterie allumée Cronômetro encendido Timer attivato Timer eingeschatet 17-3366-01Schéma d'épaisseur de glaçon

Glaçon trop mince

text_image
Glaçon parfait Épaisseur du pontÉpaisseur du pont de glaçons

Glaçon trop épais
Réglage des voyants lumineux
Chaque pression et libération de la touche + ou - changera les lumières qui brillent ou clignotent indiquant un changement de la taille de glaçon ou de récolte. Exemple : en appuyant sur + une fois change une lumière clignotante au type constante. Si les lumières sont allumées en mode constante, une simple pression sur + ajoutera une lumière additionnelle vers la droite et elle clignotera. Il y a 10 réglages. Toutes les 5 lumières en mode constante sont la valeur maximale et une lumière clignotante est le minimum.
Zone de réglage de l'épaisseur du pont
Reportez-vous au Schéma d'épaisseur de taille correcte de glaçons.
Ajustez en appuyant sur le signe + ou - dans la section du panneau de commande de réglage de pont de glaçons. La modification de l'épaisseur du pont devrait être un ajustement ponctuel, car la machine maintient automatiquement cette épaisseur de glaçon.
Réglage de temps de cycle de récolte
Après que les glaçons se sont formés dans le moule inversé, ils doivent être libérés afin qu'ils puissent être déposés dans la section de bac de stockage. Le cycle de récolte est le moment quand cela se produit, et doit être suffisamment long pour libérer les glaçons. Malgré que la longueur du cycle de récolte est autoajustable, elle peut également être réglée manuellement si nécessaire.
Le temps idéal de la récolte est quand les glaçons tombent dans le bac et il y a environ 10 secondes supplémentaires dans le cycle de récolte (la pompe et le ventilateur sont éteints) avant que le cycle de gel redémarre.
Si le temps de récolte est trop court pour libérer les glaçons, le temps peut être augmenté en appuyant sur le signe + dans la section de réglage du temps de récolte dans le panneau de commande. Faites fonctionner la machine pour un autre cycle pour confirmer que l'ajustement est correct. Notez que trop de temps de récolte diminuera légèrement la capacité de fabriquer des glaçons.
| Modèle Geler le réglage Cadre de récolte | ||||||
| NOMBRE | TEMP. LUMIÈRES NO | MBRE TEMP. LUMIÈRES | ||||
| CU0415MA-1A | 4 -12.0°C 7 | 9.8°C | ● ● | ● ● ● ◎ | ||
| CU0715MA-1A | 5 -14.1°C 7 | 9.8°C | ● ● ◎ | ● ● ● ◎ | ||
| CU0920MA-1A | 7 -17.7°C 7 | 9.8°C | ● ● ● ◎ | ● ● ● ◎ | ||
Démarrage initial
- Retirez le panneau avant en enlevant les deux vis qui le maintiennent à l'armoire et en tirant sur le panneau vers le bas et à l'extérieur de la machine.
- Ouvrez l'alimentation en eau, corrigez toutes fuites.
Remarque : L'approvisionnement en eau doit être activé en premier pour permettre l'eau d'entrer dans la machine correctement.
- Localisez l'interrupteur maître Marche/Arrêt/Laver.
- Déplacez l'interrupteur sur la position Marche.
- Les voyants lumineux d'épaisseur du pont de glace et de temps de récolte s'allument. Ils ne changeront pas à moins que la taille du glaçon ou le temps de récolte soient ajustés manuellement. La minuterie de la lumière sera également allumée.
- L'unité commence à remplir le réservoir avec de l'eau. Deux cours d'eau peuvent être vus derrière le rideau. Le compresseur et la vanne de gaz chaud seront mis sous tension, mais le moteur du ventilateur et la pompe seront éteints. Après quelque temps, l'eau aura rempli le réservoir, mais continuera à se remplir et l'excès d'eau s'écoule de la machine. Ceci est normal et permet à la machine d'éviter de formation excessive de dépôts minéraux.
- Après 2 minutes, l'eau et les vannes de gaz chaud se ferment et les moteurs de la pompe et du ventilateur démarrent. Une lumière bleue dans le panneau de commande s'allume pour indiquer le début du cycle de congélation.
- L'air chaud commencera à souffler à partir de l'avant gauche de la machine et l'eau se pulvérisera sur la glace inversée de la moule fabricant des glaçons. Il est normal qu'une petite quantité d'eau s'écoule à partir de la zone de fabrication de glaçons.
Lorsque la température de l'eau atteint un point prédéfini, la pompe à eau s'arrête pendant environ 30 secondes avant de reprendre.
La congélation se poursuit ensuite pendant plusieurs minutes jusqu'à ce que la température du système de réfrigération descend à une valeur de consigne, indiquée par une lumière jaune lumineuse sur le panneau de commande. Dans des pièces plus froides, le moteur du ventilateur peut s'allumer et s'éteindre. Après que les interrupteurs de lumière jaune s'allument, le cycle de congélation se poursuit pendant sept minutes. À ce moment, l'unité se déplace vers le cycle de relâche de glaçons ou de récolte. Au cours de la récolte de glaçons, les vannes de gaz chaud et d'entrée d'eau sont ouvertes, mais le moteur de la pompe et du ventilateur s'arrêtent. Les lumières bleues et jaunes s'éteignent. L'eau remplira le réservoir.
- À l'intérieur d'une minute, plus ou moins, la glace formée dans le moule tombera et glissera dans le bac de stockage de glaçons. Les glaçons sortiront en groupe, car tous les glaçons formés tomberont tout en même temps, et le prochain cycle de congélation commencera dans quelques secondes. La lumière de la minuterie peut s'allumer à la fin du cycle de récolte.
- Vérifiez l'épaisseur de la glace reliant les glaçons les uns des autres, cette connexion est connue comme un pont et il doit être d'environ 1/8 de pouce ou de 3 à 4 mm d'épaisseur. Il est préréglé en usine et devrait être satisfaisant.
Réglages :
Si le pont de glace est trop grand ou trop petit, l'épaisseur peut être ajustée.
Remarque : Le réglage de l'épaisseur du pont est utilisé pour obtenir la taille CORRECTE, et non pas pour s'adapter aux préférences individuelles. Ne RÉGLEZ pas le pont de glace trop épais ou trop mince, car ces deux extrêmes réduiront la capacité de fabrication de glaçons. NE PAS essayer de régler la machine pour relâcher des cubes individuels. Il y a seulement UNE taille correcte.
- La fabrication de glaçons se poursuivra jusqu'à ce que le niveau de glaçons atteint le tube en métal dans le bac de stockage, lorsque les glaçons viennent en contact avec ce tube, la machine cessera à fabriquer des glaçons. Cela peut se produire dans n'importe quelle partie d'un cycle.
- L'enlèvement de glaçons du bac de stockage de glaçons redémarrera le processus de fabrication de glaçons.
- Vérifiez et corrigez les éventuelles fuites d'eau de l'unité ou du système de drainage.
- Remettez le panneau avant à sa position normale et fixez-le à l'armoire avec les vis d'origine.
Temps de cycle typique (minutes)
Remarque : Lepremier cycle après un redémarrage sera plus long que ceux énumérés ici.
| 70/50 °F. (21/10°C.) 90/70 °F. (32/21°C.) | ||
| CU0415 28 | -30 34-37 | |
| CU0715 16 | -18 23-26 | |
| CU0920 14 | -16 17-19 | |
Le temps pour remplir un bac de stockage chaud quand il est vide varie selon la température de l'armoire et le temps de cycle, mais il faudra environ 10-12 heures.
Remarques sur l'utilisation et l'opération
Pour l'utiliser, il suffit de soulever la porte par son bord inférieur et faites-le glisser en haut et vers le haut de la machine. Utilisez la pelle pour enlever les glaçons et fermez la porte.
La machine fera le plus de glaçons si elle a beaucoup d'espace pour respirer. Il s'agit d'un produit refroidi à l'air et il doit être en mesure de prendre l'air ambiant et d'évacuer l'air chauffé par le processus de fabrication de glaçons. Le blocage de ventilation ou l'exposition à une chaleur excessive réduira la capacité de fabrication et de stockage de glaçons. Le bac de stockage est isolé, mais pas réfrigéré, alors la glace se fondra pendant l'utilisation. Cela est normal et assure que des glaçons frais soient disponibles dans le bac.
Le ventilateur fera un peu de bruit en cours de fonctionnement, cependant des cliquetis et d'autres vibrations ne sont pas normaux et doivent être adressés. Lorsque la température de l'air environnant de la machine est froide, le ventilateur pourrait s'allumer et s'éteindre pendant le mode de gel.
Si la machine est dans un espace plus froid que les minimums énumérés, elle ne fabriquera pas des glaçons.
Des ajustements mineurs peuvent être faits pour compenser les conditions locales en tournant la vis de réglage visible au-dessus de la zone de contrôle. Si l'unité se retrouve dans une chambre froide, la rotation CW modifie le contrôle à PLUS FROID (COLDER) pour remplir le bac à un niveau supérieur.
Si elle est installée à une altitude supérieure à 2000 pieds ou 610 mètres au-dessus du niveau de la mer, le thermostat du bac peut nécessiter un ajustement interne. La vis de réglage se trouve derrière l'avant de la commande, qui peut être accédé via l'orifice prévu.
Tableau d'ajustement de l'altitude du bac :
| Altitude (pi) Altitude (m) Degré d'ajustement | |
| 2000 600 31 CW | |
| 3000 900 52 CW | |
| 4000 1200 72 CW | |
| 5000 1500 92 CW | |
| 6000 1800 111 CW | |
| 7000 2100 128 CW | |
| ATTENTION | Cela n'est pas une marcheNe pas monter sur la machine.De sévères dommages peuventsurvenir. |
Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (notamment des enfants) ayant de capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou manquant d'expérience et de connaissances, à moins qu'elles n'aient été formées et encadrées pour l'utilisation de cet appareil par une personne responsable de leur sécurité.
Les enfants doivent être surveillés pour veiller qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
Maintenance
Aspirer régulièrement le côté droit du condenseur refroidi à l'air avec une brosse pour enlever toute la poussière et la saleté. Veillez à ne pas endommager les ailettes.
Les machines à glaçons de ce type fabriquent des glaçons qui sont plus purs que l'eau qui l'alimente. Étant donné que les glaçons ont moins d'impuretés, l'eau qui reste dans le réservoir en a plus. Le système d'eau dilue la concentration, mais finalement il s'accumule et doit être supprimé. Au fil des années, il a été déterminé que la fréquence d'enlèvement de dépôts minéraux typique est d'environ 2 fois par an.
Pour retirer les dépôts minéraux du système d'eau.
Matériaux nécessaires :
Un détartrant de qualité alimentaire, inoffensif pour le nickel, pour les machines à glaçons, aussi connu comme un nettoyant pour machine à glaçons.
• Désinfectant Outils à main.
- Seau propre
- Linges propres
• Gants en caoutchouc ou en plastique
- Retirez le panneau avant.
- Déplacez l'interrupteur maître en position Arrêté, attendez une minute, puis déplacez-le en position Marche.
- Lorsque le cycle de congélation commence (lumière bleue allumée), mettre la machine en position Arrêt.
- Retirer et jeter les glaçons.
ATTENTION

La solution de décalaminage de machine à glaçon contient des acides. Les acides peuvent provoquer des brûlures.
Si le nettoyant concentré entre en contact avec la peau, rincez avec de l'eau. En cas d'ingestion, NE PAS faire vomir. Faire boire de grandes quantités d'eau ou de lait. Appelez immédiatement un médecin. Conserver hors de la portée des enfants.
- Drainez le réservoir en tirant le bouchon de vidange et placez à nouveau le bouchon de vidange à sa position initiale.
- Mélangez une solution de 5 onces ou de 150 cc de Scotsman Clear 1 Scale Remover et 2,5 pintes et 2,4 litres d'eau propre, chaude (95 °F/35 °C à 115 °F/46 °C).
- Versez la solution dans le réservoir en l'ajoutant soigneusement à la lèvre avant du réservoir.
- Déplacez l'interrupteur maître à la position Lavage.
- Attendez 10 minutes.
- Déplacez l'interrupteur maître à la position Arrêt.
- Drainez le réservoir en enlevant le bouchon de vidange et faites drainer la solution dans le bac. Remettez le bouchon de vidange à sa position normale.
- Retirez la plate-forme de pulvérisation en enlevant la chute de glaçons et enlevez la plate-forme de pulvérisation vers le haut et hors de sa connexion. Si nécessaire, ouvrez la plate-forme et confirmez que tous les jets sont ouverts. Rincez tous les débris, refermez et retournez-le et la chute de glaçons à l'unité. Veillez à ce que le joint soit correctement positionné - le côté étroit doit être orienté vers le haut et vers les jets.
- Verser 2,5 quarts ou 2,4 litres d'eau tiède (95 °F/35 °C à 115 °F/46 °C) dans le réservoir en l'ajoutant à la lèvre avant du réservoir.
- Allumez l'interrupteur maître en position Laver pendant 1 minute, puis mettez-le en position Arrêt.
- Répétez l'étape 11. Passez à l'étape suivante pour désinfecter la machine.
Désinfectez le système d'eau - après l'achèvement de l'élimination préalable des dépôts minéraux et l'arrêt à la fin de ses étapes.
- Créez une solution de désinfectant en manquant 1 gallon (4 litres) d'eau potable propre et chaude (95 oF/35 oC à 115 oF/46 oC) avec 1,6 oz de nu-Calgon IMS.
- Verser la moitié du mélange de désinfectant dans le réservoir.
- Retirez la chute de glaçons et les plates-formes de pulvérisation et lavez-les avec le désinfectant, puis remettez-les dans la machine à glaçons.
- Déplacez l'interrupteur maître à la position Lavage.
- Faites circuler le désinfectant pendant 2 minutes.
- Déplacez l'interrupteur maître en position Arrêt.
-
Drainez le réservoir dans le bac de stockage en retirant le bouchon de vidange. Remettez le bouchon de vidange à sa position normale.
-
Lavez toutes les surfaces intérieures du bac de stockage de la machine à glaçons, la surface du réservoir et à l'intérieur de la porte avec la solution désinfectante résiduelle.
- Versez tout excès de désinfectant dans le drain du bac de la machine à glaçons.
- Versez 2,5 quarts ou 2,4 litres d'eau tiède (95 °F/35 °C à 115 °F/46 °C) dans le réservoir en l'ajoutant à la lèvre avant du réservoir.
- Déplacez l'interrupteur maître en position Laver pendant 1 minute, puis mettez-le en position Arrêt.
- Drainez le réservoir en enlevant le bouchon de vidange et faites drainer la solution dans le bac. Remettez le bouchon de vidange à sa position normale.
- Déplacez l'interrupteur sur la position Marche. La machine reprend la fabrication normale de glaçons.
- Remettez le panneau avant à sa position d'origine et fixez-le avec les vis d'origine.
Nettoyage du condenseur
- Retirez le panneau avant.
- Mettez la machine en position ARRÊT.
- Passez l'aspirateur sur la surface des ailettes du condenseur, brossez délicatement toute saleté. Si la graisse est incrustée, utilisez le nettoyeur de bobine pour la laver.
- Mettez la machine en position GLAÇONS.
- Remettez le panneau avant à sa position initiale.
Avant d'appeler le service
Pas de glace – vérifiez l'alimentation en eau
Pas de glace – vérifiez l'alimentation électrique.
Retirez le panneau avant, s'il n'y a pas des lumières sur le panneau de commande, soit que le thermostat du bac est ouvert, ce qui garde la machine éteinte, OU il n'y a pas l'alimentation électrique au contrôleur.
Pas de glace – vérifiez la température de l'armoire.
Si elle est trop froide, la machine ne fonctionnera pas.
Production lente – vérifiez le condenseur pour la saleté, nettoyez le condenseur.
Production lente – vérifiez la température de l'armoire, si la pièce est chaude ou il y a un flux d'air limité, la production sera lente.
Les glaçons sont mal formés. Vérifiez la pulvérisation. Si certains jets sont restreints, les glaçons seront
mal formés. Nettoyez le système d'eau potable pour le corriger.
Remarque : Dans les zones où
l'approvisionnement en eau a une forte teneur en minéraux, les jets peuvent nécessiter d'être fréquemment nettoyés. L'augmentation du temps de récolte videra plus d'eau et aider à réduire la fréquence de nettoyage.
Pour augmenter le temps de la récolte :
- Confirmez que l'unité est en mode de fabrication de glaçons. Si le bac est plein et que l'unité est éteinte, le dispositif de commande ne peut pas être ajusté.
- Retirez le panneau à persiennes avant.
- Augmentez le temps en appuyant sur le signe + sur la section de réglage de temps de récolte sur le panneau de commande. Chaque pression augmente le temps.
- Remettez le panneau à persiennes avant à sa position normale.
Mise hors service
Faites appel à un technicien qualifié connaissant le réfrigérant R290 pour la mise hors service, car des outils et des conteneurs spéciaux sont nécessaires pour le retrait, le transport et l'élimination du propane hautement inflammable.
Il est recommandé d'utiliser de bonnes pratiques d'exploitation afin de maintenir la sécurité et de se conformer aux directives locales, étatiques et fédérales pour une élimination appropriée du produit.
- Assurez-vous que tous les outils et équipements mécaniques nécessaires sont disponibles avant de commencer la procédure.
- Tous les équipements de protection doivent être utilisés à tout moment et vous devez avoir des équipements et des bouteilles de récupération à portée de main.
- Tous les conteneurs utilisés pour la récupération doivent avoir des étiquettes appropriées indiquant qu'ils peuvent être utilisés pour le réfrigérant R290.
- Placez les réfrigérants sur une balance avant de commencer la récupération du réfrigérant. Ne remplissez pas les conteneurs plus de 80 % de leur volume et ne dépassez pas la pression de service du conteneur.
- Avant d'utiliser la machine de récupération, assurez-vous qu'elle soit en bon état de fonctionnement et que les composants électriques soient correctement scellés afin d'éviter tout type d'inflammation.
- Le réfrigérant récupéré ne doit pas être chargé dans un autre système de réfrigération ni mélangé dans un autre conteneur.
- Lorsque vous déplacez du réfrigérant depuis un système, appliquez les bonnes pratiques ; tous les réfrigérants doivent être retirés en toute sécurité.
- Tout le réfrigérant récupéré doit être retourné au fournisseur de réfrigérant afin qu'il procède à une élimination appropriée.
- Si le compresseur ou les huiles de compresseur sont éliminés, assurez-vous qu'ils soient éliminés correctement afin que le réfrigérant inflammable ne reste pas dans le lubrifiant.