KARAOKE-STAR4-MKII - Système de karaoké LTC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil KARAOKE-STAR4-MKII LTC au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Système de karaoké |
| Nombre de microphones inclus | 2 microphones sans fil |
| Connectivité | Bluetooth, USB, AUX |
| Compatibilité | Compatible avec smartphones, tablettes et ordinateurs |
| Puissance de sortie | 50W RMS |
| Fonctionnalités supplémentaires | Égaliseur intégré, effets sonores |
| Dimensions | Dimensions compactes pour un transport facile |
| Poids | Poids léger pour une portabilité optimale |
| Entretien | Nettoyage régulier des microphones et des connexions |
| Sécurité | Utiliser dans un environnement sec, éviter l'exposition à l'eau |
| Garantie | Garantie limitée de 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - KARAOKE-STAR4-MKII LTC
Questions des utilisateurs sur KARAOKE-STAR4-MKII LTC
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Système de karaoké au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice KARAOKE-STAR4-MKII - LTC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil KARAOKE-STAR4-MKII de la marque LTC.
MODE D'EMPLOI KARAOKE-STAR4-MKII LTC
FR - Manuel d'Utilisation - p. 6
L'éclair dans le triangle attire l'attention sur un danger physique (due à une électrocution p.ex.).

Le point d'exclamation dans le triangle indique un risque dans la manipulation ou l'utilisation de l'appareil

ATTENTION NE PAS OUVRIR LE BOITIER RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE

Mise au Rebut correcte du Produit

Ce symbole signifie que cet appareil ne doit être mis aux déchets ménagers dans aucun pays de la Communauté européenne afin d'éviter de nuire à l'environnement et à la santé humaine. Il convient d'en disposer d'une manière responsable afin de promouvoir la réutilisation des matériaux. Pour retourner votre appareil usagé, merci d'utiliser les systèmes de retours et de ramassage mis en place ou de contacter votre revendeur chez qui vous avez acheté l'appareil.
Ils peuvent reprendre cet appareil pour un recyclage écologique.

En conformité avec les exigences de la norme CE

Utilisation uniquement à l'intérieur
Appareil de classe II, double isolation sans mise à la terre

Pour éviter toute perte auditive, ne vous exposez pas à des niveaux de volume élevés pendant de longues périodes.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
- Veuillez lire attentivement le manuel et le conserver pour référence ultérieure.
- Toutes les consignes de sécurité et avertissements doivent être respectés. Ils font partie du manuel et doivent être conservés avec celui-ci.
- Toute réclamation au titre de la garantie sera annulée si des dommages surviennent en raison du non-respect de ces consignes d'utilisation et de sécurité. Nous déclinons toute responsabilité pour tout dommage consécutif.
- Les transformations et/ou modifications non autorisées du produit ne sont pas autorisées pour des raisons de sécurité et de licence (CE). Le produit doit être connecté à une alimentation électrique uniquement du type décrit.
- Pour réduire le risque d'incendie ou de choc électrique, n'exposez pas ce produit à la pluie ou à l'humidité.
- Le produit est homologué pour une utilisation dans des locaux secs et fermés uniquement. N'utilisez pas l'appareil à proximité de l'eau, par exemple dans les salles de bain ou les piscines à proximité.
- N'exposez pas le produit à des températures extrêmes (< +5°C / > +35°C), à de fortes vibrations ou à de fortes contraintes mécaniques pendant son fonctionnement.
- Débranchez le produit de la prise murale lorsqu'il ne doit pas être utilisé pendant une longue période.
- Ne laissez pas d'objets étrangers ou de liquides pénétrer dans le boîtier.
- Ne retirez pas le couvercle ou l'arrière, car il n'y a aucune pièce réparable par l'utilisateur à l'intérieur.
- Ne placez pas de sources de flamme nue, telles que des bougies allumées, sur le produit.
- N'utilisez pas le produit dans un climat tropical. Uniquement pour une utilisation dans des climats modérés.
- Une distance minimale de 1m autour du produit doit être maintenue pour assurer une ventilation suffisante.
- Ne placez pas le produit sur des surfaces molles telles que des tapis ou des lits. Ne couvrez pas les ouvertures d'aération du produit. N'obstruez pas la circulation de l'air avec des objets tels que des magazines, des nappes ou des rideaux. Cela empêche la dissipation de la chaleur de l'appareil et peut entraîner une surchauffe.
- L'appareil est conforme à la législation européenne en vigueur concernant l'exposition humaine aux champs électromagnétiques.
- DISPOSITIF DE DÉCONNECTION : La prise de courant doit être installée à proximité de l'équipement et être facilement accessible.
FAÇADE
- POWER: Appuyer pour la mise sous/hors tension.
- Fiches MIC1/MIC2: Branchez les microphones sur ces fiches
- Port USB: Branchez une clé USB sur ce port
- MIC1/MIC2 VOL: Réglage de volume MIC1/MIC2.
- M.ECHO: Augmentez ou baissez la profondeur de l'écho des microphones.
- BASS CONTROL: Renforcez ou diminuez les basses.
- Ecran à LED: Affiche le temps de lecture MP3
- TREBLE CONTROL Renforcez ou diminuez les aiguës
- Voyant BLUETOOTH: Indique l'état du Bluetooth.
- CONTROLE DE BALANCE: Réglez la balance entre l'enceinte gauche et droite.
- Touches de lecture USB: PLAY/PAUSE/PREV/NEXT
- VOLUME MASTER: Réglez le volume des enceintes
- Sélecteur du signal d'entrée: Choisissez un signal d'entrée : AUX, MP3/ Bluetooth
- Sélecteur du signal d'entrée: Choisissez un signal d'entrée : MP3, Bluetooth
- Normal: Appuyez pour que le son du microphone soit normal
- Robot: Appuyez pour transformer la voix en robot
- High: Appuyez pour rendre la voix plus aiguë.
PANNEAU ARRIÈRE:
- Entrées AUX
- Sorties pour les enceintes
- Alimentation: 220-240V\~50/60Hz
FONCTIONNEMENT
Sélection d'une source
- Réduisez complètement le bouton VOLUME. Mettez l'amplificateur sous tension. Sélectionnez la source avec la touche de sélection du signal d'entrée. Réglez les canaux de gauche et de droite sur un niveau acceptable au moyen du bouton VOLUME.
- Réglez la lecture MP3 au moyen des touches de contrôle USB
- Réglez les aigus au niveau désiré au moyen du bouton TREBLE.
- Réglez les graves au niveau désiré au moyen du bouton BASS.
- Réglez l'équilibre entre le canal G/D au moyen du contrôle BALANCE
Appairage Bluetooth
Pour écouter une source Bluetooth, activez la function Bluetooth sur votre smartphone ou autre appareil Bluetooth et mettez l'amplificateur en mode Bluetooth. Recherchez des appareils Bluetooth à proximité. L'amplificateur s'affiche sous le nom de "KARAOKE-STAR4-MKII". Synchronisez les deux appareils. Il n'y a pas de code.
Note: L'amplificateur n'est visible que lorsque la source d'entrée est réglée sur Bluetooth.
Lecture Karaoké
Réduisez d'abord complètement le VOLUME. Mettez l'amplificateur sous tension. Sélectionnez la source d'entrée au moyen du bouton de sélection.
Baissez complètement le bouton de volume MIC1/2. VOL, branchez 1 ou 2 microphones sur les fiches MIC1 ou MIC2, réglez les contrôles MIC1. VOL & MIC2. VOL au niveau désiré.
Vous pouvez ajuster l'écho du microphone au moyen de la touche M.ECHO.
CABLAGE DES ENCEINTES
IMPORTANT: Eteignez l'amplificateur avant de brancher ou de débrancher les enceintes.
- Veillez à brancher la borne positive de l'enceinte (rouge) sur la sortie haut-parleur positive (rouge) de l'amplificateur. Respectez la polarité, c'est-à-dire ne branchez pas la borne négative de l'enceinte sur la sortie haut-parleur positive de l'amplificateur.
- Procédez de la même façon pour brancher la borne haut-parleur négative (noire) sur la sortie haut-parleur négative (noire) de l'amplificateur.
TEST
Lorsque les branchements sont terminés, mettez le système sous tension à très faible volume et augmentez
progressivement jusqu'à ce que vous arriviez à un volume d'écoute agréable. La reproduction sonore du système doit être bien équilibrée et bonne. Si le son est déformé, vérifiez si les enceintes ont été correctement branchées sur votre amplificateur.
MAINTENANCE
Utilisez un chiffon humide et évitez les produits chimiques et aérosols sur le boîtier et la grille
Diagnostic de défaillance
| Problème Cause Possible Solution | ||
| Pas d'alimentation | L'appareil n'a pas été branché correc-tement | Vérifiez la prise secteur |
| Le fusible a sauté Contactez un technicien | ||
| Pas de son | Les cordons sont mal branches | Vérifiez si tous les câbles sont fermement bran-chés. |
| Les câbles d'enceintes ne sont pas branches. | Vérifiez le branchement entre l'amplificateur & les enceintes | |
| Le volume est trop bas Augmentez le volume | ||
| La source d'entrée est en mode MUTE Quittez le mode MUTE sur la source d'entrée | ||
| Bruits dans les haut-parleurs | Câbles endommagés ou contacts inter-mittents | Remplacez le cordon ou vérifiez la fiche de bran- chement. |
| Forte interférence magnétique si elles sont placées à proximité de l'amplifica-teur | Placez l'amplificateur à distance des enceintes | |
| Pas de son du microphone | Le microphone est éteint Mettez le microphone sous tension. | |
| Le volume du micro est très bas Augmentez le volume du microphone | ||
| Larsen | Le microphone est trop près des en-ceintes | Eloignez le micro des enceintes ou réglez le MIC VOL sur un niveau plus bas |
Avertissement: Débranchez systématiquement l'amplificateur lorsque vous branchez d'autres appareils comme un lecteur CD ou DVD.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES:
Alimentation....220-240V\~50/60Hz
Bande passante 20Hz-20kHz (±3dB)
Sortie principale du canal....75W + 75W
Distorsion harmonique totale....≤0.5%
Rapport S/B ≥80dB
Tonalité....Aigus ±12dB (10kHz)
Graves ±12dB (100Hz)BT
Bande fréquences BT....2402-2480MHz
Gewicht 6.3kg