2200-20 - Détecteur MILWAUKEE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 2200-20 MILWAUKEE au format PDF.

📄 2 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice MILWAUKEE 2200-20 - page 1
Type de produit Détecteur
Modèle MILWAUKEE 2200-20
Plage de détection Non spécifiée
Type de détection Détection de métaux
Alimentation Batterie
Durée de vie de la batterie Non spécifiée
Poids Non spécifié
Dimensions Non spécifiées
Utilisation Idéal pour la détection de métaux dans divers matériaux
Maintenance Nettoyer régulièrement, vérifier l'état de la batterie
Sécurité Utiliser avec précaution, respecter les instructions du fabricant
Garantie Non spécifiée
Accessoires inclus Non spécifiés
Informations supplémentaires Consulter le manuel d'utilisation pour des détails spécifiques

FOIRE AUX QUESTIONS - 2200-20 MILWAUKEE

Comment calibrer le détecteur MILWAUKEE 2200-20 ?
Pour calibrer le détecteur, allumez l'appareil et placez-le sur une surface plane. Suivez les instructions à l'écran pour effectuer le calibrage automatique. Assurez-vous que l'appareil est éloigné de toute source de perturbation.
Que faire si le détecteur ne s'allume pas ?
Vérifiez que les piles sont correctement installées et qu'elles ne sont pas épuisées. Remplacez les piles si nécessaire. Si le problème persiste, contactez le service clientèle.
Comment interpréter les signaux du détecteur ?
Le détecteur MILWAUKEE 2200-20 émet différents signaux sonores et visuels pour indiquer la présence de matériaux. Consultez le manuel d'utilisateur pour les détails sur les différents signaux et leurs significations.
Le détecteur fonctionne-t-il sur tous les types de murs ?
Le MILWAUKEE 2200-20 fonctionne efficacement sur la plupart des murs, mais certains matériaux peuvent affecter la précision. Évitez d'utiliser l'appareil sur des surfaces très métalliques ou en béton armé sans consulter le manuel.
Comment nettoyer le détecteur ?
Utilisez un chiffon doux et sec pour nettoyer l'extérieur du détecteur. Évitez d'utiliser des produits chimiques agressifs ou d'immerger l'appareil dans l'eau.
Quelle est la durée de vie des piles du détecteur ?
La durée de vie des piles dépend de l'utilisation. En général, les piles devraient durer plusieurs mois avec une utilisation normale. Il est recommandé de les vérifier régulièrement.
Puis-je utiliser le détecteur à l'extérieur ?
Oui, le MILWAUKEE 2200-20 peut être utilisé à l'extérieur, mais évitez l'exposition directe à l'eau ou à des conditions météorologiques extrêmes.
Comment réinitialiser le détecteur ?
Pour réinitialiser le détecteur, éteignez l'appareil, puis maintenez le bouton d'alimentation enfoncé pendant 10 secondes jusqu'à ce qu'il redémarre.

Questions des utilisateurs sur 2200-20 MILWAUKEE

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Détecteur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 2200-20 - MILWAUKEE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 2200-20 de la marque MILWAUKEE.

MODE D'EMPLOI 2200-20 MILWAUKEE

IMPORTANTES AVERTISSEMENT Lire tous les avertisse- ments de sécurité et in- structions en vous référant aux illustrations des bulletins fournis avec le produit. Ne pas suivre toutes les instructions énumérées ci-dessous, pourrait causer un choc électrique, un incendie et / ou des blessures graves. Sauvegardez ces instructions.

  • Ne pas utiliser le détecteur si le boîtier des piles n’est pas en place.
  • Tester le détecteur sur un circuit sous tension connu avant l’utilisation.
  • Vérier qu’il n’y a aucune tension à l’aide d’un appareil de mesure approprié avant de com- mencer à travailler sur un circuit.
  • Déclencher les disjoncteurs appropriés avant de commencer l’opération.
  • Ne pas utiliser le détecteur pour mesurer la tension sur un l blindé.
  • Utilisation à intérieur.
  • Cet outil est classé catégorie de mesure IV, pour les mesures e󰀨ectuées à la source d’une instal- lation basse tension et d’une ligne extérieure. AVERTISSEMENT Cet outil fonctionne avec deux piles AAA installées correctement. Ne pas tenter d’utiliser le produit à une autre tension ou avec un autre type d’alimentation.
  • Installer les piles en respectant la polarité (+ et -) indiquée.
  • Ne pas laisser les piles à la portée des enfants.
  • Se débarrasser immédiatement des piles usées.
  • Ne pas brûler ou démonter les piles.
  • Éviter tout contact avec le liquide pouvant être éjecté de la pile en cas d’emploi abusif. En cas de contact accidentel, rincer abondamment la partie touchée avec de l’eau. Si le liquide entre en contact avec les yeux, consulter un médecin. L’électrolyte qui s’échappe de la pile peut causer des démangeaisons ou des brûlures. DESCRIPTION FONCTIONNELLE

1. Bouton « marche/arrêt »

2. Bouton du porte du

PICTOGRAPHIE Courant alternatif Volts CAT IV Catégorie de mesure IV Attention ATTENTION Possibilité de décharge électrique Double isolation Lire le manuel d’utilisation UL Listing Mark pour Canada et États-unis SPÉCIFICATIONS Plage de mesure de tension ......... 50 à 1 000V AC Cote de sécurité ........................ CAT IV 1 000V AC Piles ......................... 2 piles alcalines AAA de 1,5 V Altitude D’exploitation .... 2 000 m (6 562') ou moins Humidité Relative ..................................... 0 à 85 % Certication du produit UL/CSA/IEC/EN 61010-1 3rd Ed UL/CSA/IEC/EN 61010-2-030 2nd Ed EMC EN61326-1, FCC Apartado 15 Clase B Température ambiante de fonctionnement recommandée ..... -10 °C à 50 °C (14ºF à 122ºF)

AVERTISSEMENT Cet outil fonctionne avec deux piles AAA installées correctement. Ne pas tenter d’utiliser le produit à une autre tension ou avec un autre type d’alimentation.

  • Installer les piles en respectant la polarité (+ et -) indiquée.
  • Ne pas laisser les piles à la portée des enfants.
  • Se débarrasser immédiatement des piles usées.
  • Ne pas brûler ou démonter les piles.
  • Éviter tout contact avec le liquide pouvant être éjecté de la pile en cas d’emploi abusif. En cas de contact accidentel, rincer abondamment la partie touchée avec de l’eau. Si le liquide entre en contact avec les yeux, consulter un médecin. L’électrolyte qui s’échappe de la pile peut causer des démangeaisons ou des brûlures. Installation des piles :

1. Appuyer sur le bouton du porte du compartiment

des piles situé sur le dessus de la pince de poche pour dégager le couvercle du compartiment des piles.

2. Glisser le boîtier des piles à l’écart du logement

3. Installer les piles d’après la polarité marquée

5. Mettre à l’essai le détecteur sur une source

électrique.MILWAUKEE TOOL 13135 West Lisbon Road • Brookeld, WI 53005 USA 58225002d1 961015615 01 03/24 Printed in MANIEMENT À l’aide du détecteur Appuyer sur le bouton « On/O󰀨 » (Marche/arrêt) pendant une seconde pour allumer ou éteindre le détecteur. La voyant à DEL s’allumera verte. Pour vérier la tension c.a. d’une prise électrique, placer la pointe du détecteur dans le côté sous ten- sion de la prise. Pour vérier la tension c.a. de toute autre partie d’un circuit, placer la pointe du détecteur contre le circuit. Si une tension est détectée, la voyant à DELet la pointe grise s’allument en rouge et l’outil émet un signal sonore de façon répétitive. Nettoyage Garder les poignées de l’outil propres, sèches et exemptes d’huile ou de graisse. Utiliser uniquement un savon doux et un linge humide pour le nettoyage.

Cet outil électrique MILWAUKEE* est garanti à l’acheteur d’origine uniquement par un distributeur agréé de MILWAUKEE d’être exempt de vice du matériau et de fabrication. Sous réserve de certaines exceptions, MILWAUKEE réparera ou remplacera toute pièce de cet outil électrique qui, après examen par MILWAUKEE, est a󰀨ectée d’un vice de matériau ou de fabrication pendant une période d’un (1) an après la date d’achat, sauf indication contraire. Il faudra retourner l’outil électrique à un centre de service en usine MILWAUKEE ou à un poste d’entretien agréé MILWAUKEE, en port prépayé et assuré. Une copie de la preuve d’achat doit être présentée lors du retour du produit. Cette garantie ne couvre pas les dommages que MILWAUKEE détermine d’être causés par des réparations ou des tentatives de réparation par quiconque d’autre que le personnel agréé par MILWAUKEE, des utilisations incorrectes, des altérations, des utilisations abusives, une usure normale, une carence d’entretien ou les accidents.Usure normale : Par rapport à plusieurs outils électriques, il faut remplacer et entretenir leurs pièces an de jouir de leur rendement optimal. Cette garantie ne couvre pas les cas de réparation lorsque la vie utile normale de la pièce s’est terminée, incluant, sans s’y limiter, les mandrins, les balais, les câbles, les patins de scie, les brides de lame, les joints toriques, les embouts, les butoirs, les lames d’entraînement, les pistons, les percuteurs, les poussoirs et les rondelles de protection de butoir.*Cette garantie ne couvre ni les blocs-piles ni tous les outils élec-triques. Veuillez vous reporter aux autres garanties différentes disponibles pour ces produits.La période durant lequel la garantie est valable pour la lumière à DEL de la lampe de travail à DEL (49-24-0171) et l’ampoule transformée à DEL (49-81-0090) est d’une durée égale à la vie utile du produit en raison des limites au-dessus. Si la lumière à DEL ou l’ampoule transformée à DEL tombent en panne durant l’utilisation normale, la pièce sera remplacée gratuitement. L’inscription de la garantie n’est pas nécessaire pour bénécier de la garantie en vigueur d’un outil électrique MILWAUKEE. La date de fabrication du produit servira à établir la période de garantie si aucune preuve d’achat n’est fournie lorsqu’une demande de service sous garantie est faite.L’ACCEPTATION DES RECOURS EXCLUSIFS DE RÉPARATION ET DE REMPLACEMENT DÉCRITS PAR LA PRÉSENTE EST UNE CON-DITION DU CONTRAT D’ACHAT DE TOUT PRODUIT MILWAUKEE. SI VOUS N’ACCEPTEZ PAS CETTE CONDITION, VOUS NE DEVEZ PAS ACHETER LE PRODUIT. EN AUCUN CAS MILWAUKEE NE SAURAIT ÊTRE RESPONSABLE DE TOUT DOMMAGE ACCES-SOIRE, SPÉCIAL OU INDIRECT, DE DOMMAGES-INTÉRÊTS PUNITIFS OU DE TOUTE DÉPENSE, D’HONORAIRES D’AVOCATS, DE FRAIS, DE PERTE OU DE DÉLAIS ACCESSOIRES À TOUT DOMMAGE, DÉFAILLANCE OU DÉFAUT DE TOUT PRODUIT, Y COMPRIS NOTAMMENT LES PERTES DE PROFIT. CERTAINS ÉTATS ET PROVINCES NE PERMETTANT L'EXCLUSION OU LA LIMITATION DES DOMMAGES DIRECTS OU INDIRECTS, LES RESTRICTIONS CI-DESSOUS PEUVENT NE PAS ÊTRE APPLICA-BLES. CETTE GARANTIE EST EXCLUSIVE ET REMPLACE TOUTE AUTRE GARANTIE EXPRESSE, QU’ELLE SOIT VERBALE OU ÉCRITE. DANS LA MESURE PERMISE PAR LA LOI, MILWAUKEE RENONCE À TOUTE GARANTIE IMPLICITE, Y COMPRIS, SANS S’Y LIMITER, TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE COMMERCIA-BILITÉ OU D’ADAPTATION À UNE UTILISATION OU À UNE FIN PARTICULIÈRE. DANS LA MESURE OÙ UNE TELLE STIPULATION D’EXONÉRATION N’EST PAS PERMISE PAR LA LOI, LA DURÉE DE CES GARANTIES IMPLICITES EST LIMITÉE À LA PÉRIODE AP-PLICABLE DE LA GARANTIE EXPRESSE, TELLE QUE CELA EST DÉCRIT PRÉCÉDEMMENT. CERTAINES PROVINCES NE PERMET-TANT PAS DE LIMITATION DE DURÉE DES GARANTIES IMPLIC-ITES, LES RESTRICTIONS CI-DESSUS PEUVENT NE PAS ÊTRE APPLICABLES. LA PRÉSENTE CONFÈRE À L’UTILISATEUR DES DROITS LÉGAUX PARTICULIERS ; IL BÉNÉFICIE ÉGALEMENT D’AUTRES DROITS QUI VARIENT D’UNE PROVINCE À L’AUTRE.Cette garantie s’applique uniquement aux produits vendus aux États-Unis et au Canada.Veuillez consulter l’onglet « Trouver un centre Service », dans la section « Pièces et service » du site web de MILWAUKEE, à l’adresse www.milwaukeetool.com, ou composer le 1.800.SAWDUST (1.800.729.3878) an de trouver le centre de service le plus proche dans votre région pour l’entretien, sous garantie ou non, de votre outil électrique MILWAUKEE. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES ADVERTENCIA Lea todas las advertencias, instrucciones e ilustracio- nes de seguridad y las especicaciones provis- tas con esta producto. No seguir todas las in- strucciones que se enumeran a continuación podría provocar una descarga eléctrica, incendio y/o lesiones personales graves. Guarde estas instrucciones.

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : MILWAUKEE

Modèle : 2200-20

Catégorie : Détecteur