OCEAVI120WB1 - Ventilateur OCEANIC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil OCEAVI120WB1 OCEANIC au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Ventilateur de plafond OCEANIC OCEAVI120WB1, diamètre 120 cm, 3 vitesses, moteur silencieux, télécommande incluse. |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour rafraîchir les pièces jusqu'à 25 m², installation au plafond, adapté pour un usage domestique. |
| Maintenance et réparation | Nettoyage régulier des pales avec un chiffon doux, vérification des fixations tous les 6 mois, remplacement des pièces uniquement par un professionnel. |
| Sécurité | Installation conforme aux normes électriques, éloigner des enfants, ne pas utiliser en cas de défaillance visible. |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, consommation énergétique faible, fonctionnement à faible bruit, design moderne et élégant. |
FOIRE AUX QUESTIONS - OCEAVI120WB1 OCEANIC
Questions des utilisateurs sur OCEAVI120WB1 OCEANIC
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Ventilateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice OCEAVI120WB1 - OCEANIC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil OCEAVI120WB1 de la marque OCEANIC.
MODE D'EMPLOI OCEAVI120WB1 OCEANIC
les équipements électriques et électrométries sont l'objet d'une collecte sélective à pas si-dessus mention des déchets d'équipements électriques et électrométries acaissés déchets municipalis non triés, mais proviabés à leur collecte sélective.
Oceanic
120-125 Quai de Bactrian
CS 11084
35000 Poireux
IMPÔTURE PAR
6,16,17
223. QUAI FOLDS GULDS
94400 VÉRY SUR SLINL
France
- Grille de protection
2.Haia du vahn - Pcd
- Polyno
- interrupteur de sètes
- Solide crystal
MONTAGE DE VOTRE VENTILATUR
bnte e hldar aetnemrassre hiehne an nan baaagpe paur unuunlton irmeate.
CONSIGNES D'UTILISATION
-
Postshnher is verhisslte 1 chenr houur surfe, surnsurfse prane, nortonsile st stie. sssurfdes
-
Bige Fioiinaivn du eanlalae en haseant paur oierer fix dair
-
Cnneer e vellalaeur sur un prise de courant.
-
Appuyer sur le boulton correspondant à la vitesse souhaultoc 1 = petite vitesse, 2 = vitesse moyenne, 3 = pas vittes.
-
drug pricing
Pourit l'et d'immange de manier permanente en cas d'utilisation simulante de plus d'un bouton.
SERVICE
Eteindre fapparei et debrancher le cordon d'alimentation de la prise avant de procedera toul moy
35 VENHENSUR OF SANS TRICK DE LISHSHN
- ne jams plunger paprein dans fau (dangar de court-court), utzler un crton humoi pour nettoyer ene parranei, quie in richon annenrment. Tuvien dreschner le prn sertant au mivilien
Veiller a ce ou aucun excedent de possiere ne s'accumule dans la gelte d'entree ou de sortie dair en la
nettoyer de temps a autre a l'alde d'une brosse sche ou d'un aspiratoire.
DONNÉES TECHNIQUES
Tension d'airweight at 230-2400-500
Passance 120N
| Données techniques, ventilateur de comfort modèle PE-45D, référence OCEAV120WYB | |||
| Description | Value | Unité | |
| Début d'air maximal | F | 149.14 | m3/min |
| Puisance absorbie | P | 116.10 | W |
| Valeur de service | SV | 1,78 | [m3]/min/w |
| Consommation d'électricité en mode "côtret" | Pcr | 0,0 | W |
| Niveau du puisance acoustique | Lpap | 68,22 | dB(A) |
| Variance des perturbations de la valeur de service | Vpr | 3,55 | Mpa/ma/sac |
| Nombre de camasse de la valeur de service | SCO8079 (1000 mm) (1992) | ||
| Coordonnées de contact pour tout complètement d'information | OCANIC 120/120 (qui du calcair CS 11584) | ||
| 33000 Boretaux | |||
145mm
290,mm
- Tenir l'appellé à l'ecart des objets émettant de la chaleur (ex: plaques chauffantes) et des flammes.
- Conservez l'appareil et son cordon hors de la portée des enfants.
- Placez l'appareil sur une surface plane, stable et horizontale.
- Ne jamais laisser l'apparell sans surveillance en cours d'utilisation.
- Ne rien insérer par les ouvertures de la grille du ventilateur.
- Conserver l'appareil dans un endroit sec, hors de la portée des enfants (dans son emballage).
- Ne rien insérer par les ouvertures de la grille du ventilateur.
- Ne jamais utiliser le produit sans que les grilles (grilles de protection) ne soient en place, ceci pouvant entrainer des blessures corporelles graves.
- Attention aux cheveux longs! Ceux-ci pouraient se coincer dans le ventilateur en raison des mouvements d'air.
- Ne pas diriger le flux d'air vers des personnes pendant de longues périodes.
- S'assurer que le ventilateur est débranché du réseau d'alimentation avant de retarder la grille de protection.

DESRIPTION DES PIECES

Utilisier l'apparell uniquement en Intérieur.
TECHNICAL DATA
Operating voltage: 223V 50kA FEMM microtome.120W
| Technical data, comfortable fan model CE450, reference OCEAV1120W/B | |||
| Description | Symbole | Valeur | Unite |
| Maximum fan flow rate | F | 145,14 | m3/min |
| Fan power input | P | 116,16 | W |
| Service value | SV | 1,29 | [17/mm]/W |
| Standby power consumption | Pstand | 0,0 | W |
| Fan sound power level | L | 88,32 | dB(A) |
| Maximum air velocity | U | 5,55 | M/s/Hz |
| Measurement standard for service value | IEC 60879:1980 (EC): 198921 | ||
| Contact details for any supplements of information | OULAMIC120/136 (see de BacalauxCS 11534B3D00 Bordeaux | ||

Recycling
Mode d'emploi-Francais
INSTRUCTIONS D'UTILISATION
Afin d'eviter tout dommage cause par une mauvaise utilisation, veuillez dire intégralement les Presents instructions d'utilisation avant de brancher votre apparéil sur le secteur. Veuillez préter une attention toute particulière aux informations relatives à la sécurité. Si cet apparéil est cédé à des tiers, n'oublié pas de Jointre le present mode d'emploi. AVERTISSEMENT - Lors de l'utilisation d'un apparéil électrique, des precautions de sécurité de base doivent toujours être observées afin de réduire les risques d'incendie, de chocs électriques ou de blessures corporelles.
CONSIGNES DE SECURITÉ
- Cet apparéil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacité physiques, sensordielles ou mentales réduites ou dénuées d'expérience ou de connaissance, s'il(s elles) sont correctement surveillée(e)s ou si des instructions relatives à l'utilisation de l' apparéil en toute sécurité leur ont été données et si les risques encourus ont été appréhendés. Les enfants ne doivent pas jouer avec l' apparéil. Le nettoyage et l'entretien par l'utilier ne doit pas être effectues par des enfants sans surveillance.
-
Si le cable d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après vente ou des personnes de qualification similaire afin d'eviter un danger.
-
S'assurer que le ventilateur est disconnected du réseau avant de retarder le protecteur.
- Une mauvaise utilisation et un mauvais maniement peuvent cause des dysfonctionnement de l'appareil et des dommages corporels aux utilisateurs.
- En cas de mauvaise utilisation ou de manipulation inappropriée, aucune garantie ne peut ettre assumee pour les dommages eventuels.
- N'immergez pas l'appareil, son cordon secteur ou sa prise dans l'eau ou dans tout autre liquide. Risque de chic électrique.
- Verifier périodiquement le ventilateur. En particulier, s'assurer que la structure n'est pas dé formée (bosses, ...) ou rouillée, ou que le cable et la prise ne sont pas endommages. Si le ventilateur presente des defaults ou s'il fait un bruit anormal lors du fonctionnement, ne plus l'utiliser. Il doit être réparé par un agent/agree du Service Àpre-S-Vente.
- Debrancher le ventilateur en tirant sur la fiche de prise de courant et non sur le cable afin d'eviter de l'endommager.
- S'assurer que le cordon d'alimentation n'est pas posé sur des bords tranchants ou coince.
- Tien l'apparèt à l'abri de l'humidité et le protégier des élaboussures.