WA3884 - Chargeur de piles WORX - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil WA3884 WORX au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Chargeur de piles |
| Compatibilité | Piles lithium-ion de la marque WORX |
| Tension de charge | 18V |
| Courant de charge | 2A |
| Indicateur de charge | LED pour visualiser l'état de la charge |
| Dimensions | Non spécifiées |
| Poids | Non spécifié |
| Utilisation | Charge rapide des batteries compatibles |
| Maintenance | Nettoyer régulièrement, vérifier les câbles |
| Sécurité | Ne pas exposer à l'eau, utiliser uniquement avec des batteries compatibles |
| Garantie | Non spécifiée |
FOIRE AUX QUESTIONS - WA3884 WORX
Questions des utilisateurs sur WA3884 WORX
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Chargeur de piles au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice WA3884 - WORX et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil WA3884 de la marque WORX.
MODE D'EMPLOI WA3884 WORX
Dual port battery charger EN Chargeur de batterie à double emplacement F Cargador de batería de puerto doble ES P03 P06 P10 WA38842
3Chargeur de batterie à double emplacement F
AVERTISSEMENT: Ce produit peut vous
exposer à des produits chimiques, incluant au plomb, au phtalate ou au bisphénol A, qui sont reconnus dans l’État de Californie comme pouvant causer un cancer, des anomalies congénitales ou d’autres dommages à l’appareil reproducteur. Assurez- vous de bien vous laver les mains après usage. Pour en savoir plus, veuillez consulter le site www. P65Warnings.ca.gov. Information pour les émissions rayonnées Cet appareil ISM est conforme à la norme NMB-001 du Canada. Cet appareil est conforme au paragraphe 15 du règlement du FCC. Son utilisation est sujette aux deux conditions suivantes :
1) Ce dispositif ne doit pas causer d’interférences
2) Ce dispositif doit accepter toute interférence reçue,
y compris toute interférence pouvant causer un fonctionnement indésirable.
AVERTISSEMENT: Tout changement ou
toute modification à cet appareil qui n’est pas expressément approuvé par l’institution responsable de la conformité peut faire annuler le droit de l’utilisateur d’utiliser ce matériel. REMARQUE: cet équipement a été testé et jugé conforme aux limites propres aux appareils numériques de Classe B, conformément au Paragraphe 15 du règlement du FCC. Ces limites sont destinées à offrir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles d’une installation résidentielle. Cet équipement produit, utilise et peut émaner des ondes radiofréquences et, s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux directives du fabricant, peut causer des interférences nuisibles aux communications radio. En fonction des installations réalisées, il n’est cependant pas garanti que toute interférence soit exclue. Si cet équipement cause des interférences nuisibles à toute réception radio ou télévision, ce qui peut être déterminé en allumant et éteignant l’équipement, l’utilisateur est encouragé à tenter de corriger ces interférences en prenant l’une ou plusieurs des mesures suivantes:
- Réorienter l’antenne de réception ou en changer l’emplacement;
- Augmenter la distance entre l’équipement et le récepteur;
- Brancher l’équipement à une prise située sur un circuit différent de celui sur lequel le récepteur est connecté;
- Contacter le détaillant ou consulter un technicien radio/télé qualifié. SYMBOLES Avant d’utiliser le chargeur de pile, lisez le manuel Avertissement Double isolation
- Les accessoires illustrés ou décrits ne sont pas tous compris dans le cadre de la livraison standard. Nous vous recommandons d’acheter tous vos accessoires du même magasin qui vous a vendu l’outil. Choisissez le type d’outil approprié au travail que vous désirez entreprendre. Pour de plus amples renseignements, consultez l’emballage de l’accessoire. Le personnel du magasin peut également vous conseiller.
Tension d'entrée nominale 120V~60Hz Puissance d'entrée nominale 100W Sortie chargeur 1 20Vd.c., 2A * Sortie chargeur 2 20Vd.c., 2A * Type de batterie Lithium-ion 2.0Ah (1 pièce) 0.5 heures 2.0Ah (2 pièces) 1 heures 4.0Ah (1 pièce) 1 heures 4.0Ah (2 pièces) 2 heures 6.0Ah (1 pièce) 1.5 heures 6.0Ah (2 pièces) 3.0 heures Classe de protection /IIChargeur de batterie à double emplacement F
- Les sorties chargeur 1 et 2 signifient deux ports avec la même tension de sortie et le même courant. Pour obtenir les caractéristiques techniques concernant les types, le nombre de cellules et la capacité nominale des batteries pouvant être chargées, veuillez consulter la plaque signalétique de la batterie fournie par WORX. PROCEDURE DE CHARGEMENT REMARQUE: Avant d’utiliser cet outil, assurez-vous de lire attentivement le manuel d’utilisation.
Le chargeur est conçu pour charger une ou deux batteries en même temps.
Le chargeur et la batterie sont spécifiquement conçus pour être utilisés ensemble, ne faites pas usage d’autres articles. N’insérez jamais d’objets métalliques et ne laissez pas non plus de tels objets entrer en contact avec les bornes de la batterie/ chargeur. Ceci est dangereux et entraînera une panne du chargeur.
2. AVANT D’UTILISER VOTRE PONCEUSE
Votre bloc-pile n’est PAS CHARGÉ. If faut donc le rechargeur une fois avant d’utiliser l’outil.
1)Brancher le chargeur sur une prise appropriée. 2)Positionnez une ou deux batteries dans le chargeur. Normalement, les témoins lumineux correspondants (2) clignoteront en verte pour indiquer que la ou les batteries sont en cours de charge.
Lorsque la charge de la batterie s’épuise après une utilisation continue ou l’exposition directe à la lumière du soleil ou à une source de chaleur, laisser la batterie se refroidir avant la recharge pour atteindre la charge complète.
INDICATEUR DE CHARGEMENT
Ce chargeur est destiné à détecter certains problèmes susceptibles de survenir avec les blocs-piles. Les voyants lumineux indiquent des problèmes (voir tableau ci-dessous). Dans ce cas, insérez un nouveau bloc-pile pour déterminer si le chargeur fonctionne. Si la nouvelle batterie se charge correctement, cela signifie que le bloc d’origine est défectueux et qu’il doit être retourné à un centre de service ou à un centre de recyclage. Si le nouveau bloc-pile pose le même problème que le bloc-pile d’origine, faites tester le chargeur dans un centre de service agréé. Lumière Marche/ clignotant É tat Rouge Allumé Batterie défectueuse Rouge ligno- tant
Protection de la température de la batterie La température de la batterie est inférieur à
C) ou supérieure à 113
C). Vert Allumé Batterie pleine Vert clignotant ---------- Batterie en charge
BLOCS-PILES DÉFECTUEUSE
Ce chargeur détectera une batterie défectueuse. Lorsqu’une batterie défectueuse est insérée dans le chargeur Ce processus dure environ 30 minutes (le voyant deviendra vert et clignotera); quand la réparation est terminée, le chargeur se met à charger automatiquement le bloc-pile à la plus grande capacité possible (le voyant deviendra vert et clignotera). Si le voyant devient rouge continu, la batterie est morte. REMARQUE: Les blocs-piles réparés sont encore utilisables, mais il ne faut pas s’attendre à ce qu’ils fonctionnent aussi bien que les blocs-piles neufs. PROTECTION DE LA TEMPÉRATURE DE LA BATTERIE Ce chargeur a une fonction de protection de la température de la batterie. Lorsque le chargeur détectera une batterie qui est trop chaude ou trop froide, le voyant deviendra rouge et clignotera, cela active automatiquement le circuit de protection, et interrompt la charge jusqu’à ce que la batterie ait atteint la température appropriée. Le processus de chargement commence alors automatiquement (le voyant deviendra vert et clignotera). Cette fonction garantit une durée de vie maximale de la batterie.
LAISSER LA BATTERIE DANS LE CHARGEUR
I Si une batterie complètement chargée est laissée dans le chargeur, le voyant demeurera vert. La batterie continuera à charger avec un courant d’entretien.Chargeur de batterie à double emplacement F
1. Pour une nouvelle batterie ou une batterie qui
a été stockée pendant un moment, veuillez recharger la batterie avant utilisation. Si vous voulez stocker la batterie pendant un long moment, veuillez recharger entièrement le bloc- pile pour assurer une durée de vie maximale de la batterie.
2. Il est possible de prolonger la durée de vie et
d’améliorer la performance en chargeant le bloc- pile à une température de l’air ambient comprise entre 65
C). Ne chargez pas le bloc-pile à une température de l’air ambient inférieure à 40
C) ou supérieur à 105
C). C’est important, car cela peut éviter d’endommager sérieusement le bloc-pile.
3. Ne faites jamais geler votre chargeur ou ne
l’immergez jamais dans l’eau ou dans tout autre liquide.
4. Quand le bloc-pile ne produit pas assez de
courant pour des tâches qui étaient auparavant faciles à accomplir, veuillez recharger la batterie et cesser de l’utiliser dans cette condition. Vous pouvez charger un bloc-pile partiellement utilisé quand vous le souhaitez sans effet adverse sur le bloc-pile.
5. Pendant le chargement, il est normal que le
chargeur et le bloc-pile s’échauffent.
6. Si le bloc-pilene se charge pas correctement:
a. vérifiez le courant à la prise en branchant un autre appareil. b. branchez et débranchez pour vérifier si le chargeur fonctionne c. vérifiez si la batterie a été endommagée d. déplacez le chargeur et le bloc-pile vers un autre emplacement où la temperature de l’air ambient est comprise entre 65
C). e. si le problème de chargement persiste, apportez l’outil, le bloc-pile et le chargeur à un centre de service agréé. f. dans certaines conditions, quand le chargeur est branché dans la prise de courant, les contacts de chargement exposés situés dans le chargeur peuvent être court-circuités par des matières étrangères. Les matières étrangères de nature conductrice, telles que les particules métalliques, doivent être tenues à l’écart des cavités du chargeur. Débranchez toujours le chargeur de la prise de courant quand il n’y a pas de bloc-pile dans le chargeur ou avant le nettoyage.
PROBLEMES ET SOLUTIONS
POURQUOI NE PUIS-JE PAS INSÉRER LE BLOC- PILE DANS LE CHARGEUR? a) Le chargeur et les outils contenus dans cet emballage sont spécialement conçus pour fonctionner ensemble. b) Le bloc-pile ne peut être insérée dans le chargeur que dans un sens. Retournez celui-ci jusqu’à ce qu’il s’insère correctement, Le voyant vert clignotant doit s’allumer quand la pile est en charge. QUELLES SONT LES RAISONS DES DIFFÉRENTS
Le temps de charge peut être affecté par de nombreux paramètres sans que votre produit soit défectueux. a) Si le bloc-pile n’est déchargée que partiellement elle peut être rechargée en moins du temps de charge prévu. b) Si la batterie et la température ambiante sont très froides/chaudes, le temps de recharge peut s’allonger. Veuillez trouver un environnement approprié avec la température de l’air appropriée pour commencer à charger. c) Si la batterie est très chaude, enlever la batterie du chargeur et laisser la laisser se refroidir à la température ambiante, puis la recharge peut commencer. d) Les batteries à ampérage plus élevé nécessitent plus de temps de charge. ENTRETIEN Retirez la prise de la prise murale avant d’effectuer n’importe quel travail de réglage, de réparation ou d’entretetien. Votre outil ne nécessite aucune lubrification ou entretien supplémentaire. N’utilisez jamais de l’eau ou des nettoyants chimiques pour nettoyer l’outil. Essuyez-le avec un chiffon sec. Toujours entreposer votre outil électrique dans un endroit sec. Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son agent de réparation ou d’autres personnes professionnelles afin d’éviter tout danger.
Section 15 des réglementations de la FCC
Déclaration de conformité du fournisseur Description de l’appareil : Chargeur de batterie à double emplacement Numéro du modèle : WA3884 Nom commercial : WORX Cet appareil est conforme à la section 15 des Réglementations de la FCC. Son utilisation est sujette aux deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences nuisibles, et (2) Cet appareil doit accepter toute autre interférence reçue, y compris les interférences pouvant entraîner un fonctionnement non désiré. Partie responsable : Positec USA, Inc. 10130 Perimeter Parkway, Charlotte, NC 28216 USA Tel.: (704) 599-3711 Fax: (704) 599-6390Cargador de batería de puerto doble ES
Notice Facile