NAZ 3.7 A1 - Brosse à dents électrique NEVADENT - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil NAZ 3.7 A1 NEVADENT au format PDF.
| Intitulé | Description |
|---|---|
| Type de produit | Appareil dentaire NEVADENT NAZ 3.7 A1 |
| Couleur | A1 |
| Utilisation | Conçu pour des soins dentaires professionnels |
| Maintenance | Nettoyer régulièrement avec des produits adaptés |
| Sécurité | Utiliser conformément aux instructions du fabricant |
| Informations générales | Vérifier la compatibilité avec d'autres équipements dentaires |
FOIRE AUX QUESTIONS - NAZ 3.7 A1 NEVADENT
Questions des utilisateurs sur NAZ 3.7 A1 NEVADENT
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Brosse à dents électrique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice NAZ 3.7 A1 - NEVADENT et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil NAZ 3.7 A1 de la marque NEVADENT.
MODE D'EMPLOI NAZ 3.7 A1 NEVADENT
BROSSE À DENTS ÉLECTRIQUE
Mode d'emploi
GR CY
- Aperçu de l'appareil ....22
- Utilisation conforme ....23
- Consignes de sécurité ....23
- Éléments livrés ....25
- Station de rechargement ....25
- Recharger la batterie ....26
- Embouts de brosse à dents ....26
- Utilisation ....27
8.1 Modes 27
8.2 Brossage des dents 27
-
Départ en voyage ....28
-
Nettoyage / Exigences relatives à l'hygiène .....28
- Rangement ....28
- Mise au rebut ....29
- Dépannage ......29
- Commander des embouts de brosse à dents ....30
- Caractéristiques techniques ....30
- Garantie de HOYER Handel GmbH ....31
1. Aperçu de l'appareil
1 Tête de brossage
2 Embout de brosse à dents (remplaçable)
3 Anneau de repère
4 Brosse à dents
5 Intérupteur Marche/ Arrêt
6 c l e a n DEL orange : mode brossage intensif
7 sensitive DEL verte : mode brossage souple
8 massage DEL jaune : mode brossage avec vibrations
9 charge Voyant lumineux de chargement
10 Couvercle
11 Compartiment pour les embouts de brosse à dents
12 Broche de la station de rechargement
13 Câble de raccordement au secteur et fiche secteur
14 Station de rechargement
15 Étui de voyage
(2 chevilles et 2 vis non représentées)
22
FR
Merci beaucoup pour votre confiance !
Nous vous félicitons pour l'achat de votre nouvelle brosse à dents électrique.
Pour manipuler l'appareil en toute sécurité et vous familiariser avec l'ensemble des ses fonctionnalités :
- Lisez attentivement ce mode d'emploi avant la première utilisation.
- Respectez en priorité les consignes de sécurité !
- L'appareil ne doit être utilisé qu'aux fins décrites dans ce mode d'emploi.
- Conservez ce mode d'emploi.
- Si vous transmettez l'appareil à un tiers, n'oubliez pas d'y joindre ce mode d'emploi.
Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir avec votre nouvelle brosse à dents électrique !
Tous les noms de marques et de fabricants cités restent la propriété de leurs détenteurs. Leur utilisation sert uniquement à simplifier les situations exposées.
2. Utilisation conforme
La brosse à dents électrique est conçue uniquement pour nettoyer les dents et assurer l'hygiène buccale d'humains.
L'appareil est conçu pour un usage domestique. Cet appareil ne peut pas être utilisé à des fins professionnelles.
3. Consignes de sécurité
Avertissements
Les avertissements suivants sont utilisés si nécessaire dans le présent mode d'emploi :

DANGER ! Risque élevé : le non-respect de l'avertissement peut provoquer des blessures graves, voire la mort.
AVERTISSEMENT ! Risque moyen : le non-respect de l'avertissement peut provoquer des blessures ou des dommages matériels graves.
ATTENTION : risque faible : le non-respect de l'avertissement peut provoquer des blessures légères ou entraîner des dommages matériels.
REMARQUE : remarques et particularités dont il faut tenir compte en manipulant l'appareil.
Instructions pour une utilisation en toute sécurité
- Cet appareil ne peut être utilisé ni par des enfants ni par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque d'expérience et/ ou de connaissance que lorsqu'ils sont surveillés ou qu'ils ont été informés de l'utilisation sûre de l'appareil et ont compris les risques qui en résultent. Les enfants ne doivent pas effectuer le nettoyage et l'entretien normal de cet appareil, sauf sous surveillance.
- Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil.
- Le câble de raccordement au secteur de cet appareil ne peut pas être remplacé. En cas d'endommagement du câble, il faut mettre l'appareil à la déchèterie.


ATTENTION aux petits éléments pouvant être avalés
Les anneaux de repère sur les embouts de brosses à dents sont des petits éléments pouvant être avalés. Eloignez-les des enfants de moins de 36 mois.

DANGER pour les enfants
- Le matériel d'emballage n'est pas un jouet. Les enfants ne doivent pas jouer avec les sachets en plastique. Ceux-ci présentent un risque d'asphyxie.

DANGER pour et provoqué par les animaux domestiques et d'élevage
Les appareils électriques peuvent présenter des dangers pour les animaux domestiques et d'élevage. De plus, ceux-ci peuvent endommager l'appareil. Maintenez par conséquent les animaux éloignés des appareils électriques.

DANGER ! Risque d'électrocution en raison de l'humidité
- La brosse à dents, la station de rechargement, le câble de raccordement au secteur et la fiche secteur ne doivent pas être plongés dans l'eau ou dans un autre liquide.
- Protégez l'appareil contre l'humidité, les gouttes et les projections d'eau : il existe un risque d'électrocution.
- N'utilisez pas l'appareil avec les mains mouillées.
- Veillez à ce que le support situé sous l'appareil soit sec.
En cas de chute de la station de rechargement dans l'eau, débranchez immédiatement la fiche secteur avant de sortir la station de rechargement. Dans ce cas, cessez d'utiliser la station de rechargement, faites-la vérifier par un atelier spécialisé.

DANGER ! Risque d'électrocution

La station de rechargement est raccordée à la tension de secteur, c'est pourquoi il ne faut pas l'utiliser dans la douche, la baignoire ou au-dessus d'un lavabo rempli d'eau.
- Le montage d'un disjoncteur différentiel à courant de défaut avec un courant de déclenchement nominal inférieur ou égal à 30 mA dans l'installation domestique offre une protection supplémentaire. Adressez-vous pour cela à votre électricien installateur.
- Ne mettez pas l'appareil en service si l'appareil, la station de rechargement ou le câble de raccordement au secteur présente des dommages visibles ou si l'appareil a subi une chute.
- Le câble de raccordement au secteur de cet appareil ne peut pas être remplacé. En cas d'endommagement du câble, il faut mettre l'appareil à la déchèterie.
- Raccordez la fiche secteur uniquement à une prise de courant conforme et facilement accessible, dont la tension correspond aux indications figurant sur la plaque signalétique. Après avoir branché l'appareil, la prise de courant doit rester facilement accessible.
- Chargez le manche de la brosse à dents uniquement avec la station de rechargement fournie avec la brosse à dents.
- Évitez toute détérioration du câble de raccordement au secteur par coïnce- ment ou écrasement ou par des arêtes vives ou des surfaces brûlantes.
- Pour couper complètement l'alimentation secteur de la station de recharge-ment, débranchez la fiche secteur.
Pour débrancher l'appareil, tirez toujours sur la fiche secteur, jamais sur le câble.

- Débranchez la fiche secteur de la prise de courant, ...
... lorsqu'une panne survient, ... quand vous n'utilisez pas l'appareil, ... avant de nettoyer l'appareil et ... en cas d'orage. - Afin d'éviter tout risque d'accident, n'effectuez aucune modification au niveau de l'appareil. Confiez les réparations uniquement à un atelier spécialisé ou au centre de service.
Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après vente ou des personnes de qualification similaire afin d'éviter un danger. - Si vous utilisez une rallonge, cette dernière doit être conforme aux exigences de sécurité en vigueur.
A VERTISSEMENT
- Si vous souhaitez fixer la station de rechargement sur le mur, assurez-vous d'employer le matériel de fixation approprié. En cas de doute, confiez le montage à un spécialiste.
- Avant de commencer à percer, assurez-vous qu'il n'y a pas de conduites d'eau ou de fils électriques à l'endroit concerné.
ATTENTION
Lors des premiers jours d'utilisation d'une brosse à dents électrique, des saignements des gencives peuvent survenir chez certaines personnes. Si les saigne-ments perdurent, il faut consulter un dentiste.
- Evitez d'exercer une pression excessive lors du brossage afin de ne pas blesser les gencives et de prolonger la durée de vie des brosses.
4. Éléments livrés
1 brosse à dents 4
8 embouts de brosse à dents 2
1 station de rechargement 14
1 étui de voyage 15
2 chevilles et vis
1 mode d'emploi
• Ôtez tout le matériau d'emballage.
• Vérifiez que l'appareil est en bon état.
5. Station de rechargement
Figure A : la station de rechargement peut être suspendue à un mur par les orifices au dos de la station.
REMARQUE :
- Lors du choix de la mèche, tenez bien compte de la taille des chevilles !




6. Recharger la batterie
REMARQUES :
- Chargez complètement la batterie avant la première utilisation. Cette opération prend 14 à 16 heures.
- Après utilisation, posez la brosse à dents 4 sur la broche 12 de la station de rechargement. Vous disposez ainsi toujours de la pleine performance de la brosse à dents 4. Le rechargement régulier n'endommage pas la batterie.
- Branchez la fiche secteur 13 de la station de rechargement 14 dans une prise de courant appropriée. Après avoir branché l'appareil, la prise de courant doit rester facilement accessible à tout moment.
- Posez la brosse à dents 4 éteinte sur la broche 12 de la station de rechargement.
Le voyant lumineux de chargement charge 9 est allumé en rouge pendant toute la durée de la phase de chargement. Une fois que l'état de chargement optimal est atteint, le voyant lumineux de chargement charge 9 est allumé en vert.
Signaux de batterie : voyant lumineux de chargement charge 9
- Brosse à dents 4 sur station de rechargement 14 : le voyant lumineux de chargement charge 9 s'allume en vert : la batterie est complètement rechargée.
- Brosse à dents 4 sur station de rechargement 14 : le voyant lumineux de chargement charge 9 s'allume en rouge : la batterie est en charge.
- La brosse à dents 4 s'arrête : le voyant lumineux de chargement charge 9 clignote en rouge. Rechargez la batterie.
- Le niveau de chargement de la batterie devient faible pendant le brossage : le voyant lumineux de chargement charge 9 clignote en rouge. Rechargez la batterie.
7. Embouts de brosse à dents
La brosse neuve est fournie avec 8 embouts de brosse à dents 2.
Les anneaux de repère 3 de différentes couleurs vous permettront d'attribuer les embouts de brosse à dents 2 aux différents membres de la famille.
Les embouts de brosse à dents 2 peuvent être conservés dans le compartiment 11 de la station de rechargement 14.
- Prenez un embout de brosse à dents 2 et insérez-le sur la broche de la brosse à dents 4.
- Pour retirer l'embout de brosse à dents 2, tirez-le avec précaution vers le haut.
REMARQUE :
- Il est recommandé de changer les embouts de brosse à dents 2 tous les 3 mois ou après des infections (voir « Commander des embouts de brosse à dents » à la page 30).
8. Utilisation
ATTENTION :
Lors des premiers jours d'utilisation d'une brosse à dents électrique, des saignements des gencives peuvent survenir chez certaines personnes. Si les saigne-ments perdurent, il faut consulter un dentiste.
- Si vous avez subi une intervention de chirurgie dentaire, demandez conseil à un dentiste avant d'utiliser la brosse à dents.
- Evitez d'exercer une pression excessive lors du brossage afin de ne pas blesser les gencives et de prolonger la durée de vie des brosses.
8.1 Modes
La brosse à dents 4 dispose de 3 modes différents.
- En fonction du mode désiré, appuyez sur l'interrupteur Marche/ Arrêt ⏻ 5 1, 2 ou 3 fois lorsque la brosse à dents est arrêtée :
- 1 fois : mode brossage intensif (clean : DEL orange 6 est allumée - pour le lavage de dents)
- 2 fois : mode brossage souple (sensitive : DEL verte 7 est allumée - pour le lavage de dents en cas de gencives sensibles)
- 3 fois : mode brossage avec vibrations (massage : DEL jaune 8 est allumée - pour masser les gencives
8.2 Brossage des dents
- Retirez la brosse à dents 4 de la station de rechargement 14.
- Mouillez la brosse, mettez-y du dentifrice et ne démarrez la brosse à dents 4 que lorsque la tête de brosage 1 est dans la bouche.
- En fonction du mode désiré, appuyez sur l'interrupteur Marche/ Arrêt ⏻ 5 1, 2 ou 3 fois :
- DEL orange clean 6 : mode brossage intensif
- DEL verte sensitive 7 : mode brossage souple
- DEL jaune massage 8 : mode brossage avec vibrations
- Sans trop appuyer, passez la tête de brossage 1 lentement d'une dent à l'autre. Ce faisant, nettoyez soigneusement toute la surface des dents, les faces intérieures et les bords.
Figure B : la durée de brossage recommandée est d'au moins 2 minutes divisée en laps de 30 secondes par zone de bouche (en bas à droite, en bas à gauche, en haut à droite, en haut à gauche). La brosse à dents signale ces intervalles de temps par une brève interruption. Après 2 minutes, il y aura plusieurs brèves interruptions pour indiquer que la durée de brossage recommandée est atteinte.
- Appuyez sur l'interrupteur Marche/ Arrêt ⏻ 5 jusqu'à ce que la brosse à dents s'arrête. Ne retirez la tête de brossage 1 de la bouche que lorsque la brosse à dents 4 est arrêtée.
REMARQUE :
- Il est recommandé de changer les embouts de brosse à dents 2 tous les 3 mois ou après des infections (voir
« Commander des embouts de brosse à dents » à la page 30).
9. Départ en voyage
Pour emmener votre brosse à dents 4 en voyage, emballez-la dans l'étui de voyage 15.
-
Figure C : mettez la brosse à dents 4 éteinte avec sa broche dans le support et posez-la dans le fond de l'étui de voyage 15. L'interrupteur Marche/ Arrêt ⑤ doit être vers le haut.
-
Figure D : faites bien pression sur la brosse à dents 4 vers le bas, de sorte à ce qu'elle soit bien fixée dans les supports de l'étui de voyage 15.
REMARQUE :
- Seul l'emballage de la brosse à dents 4 dans l'étui de voyage 15 tel que décrit plus haut permet d'éviter un allumage inopiné de l'appareil.
- Figure C : les embouts de brosse à dents 2 peuvent être fixés dans les supports à côté de la brosse à dents 4.
10. Nettoyage / Exigences relatives à l'hygiène

DANGER ! Risque d'électrocution !
- Avant chaque nettoyage de la station de rechargement 14, retirez la fiche secteur 13 de la prise de courant secteur.
- Ne plongez pas la brosse à dents 4 ni la station de rechargement 14 dans l'eau! La station de rechargement 14 doit être parfaitement sèche avant d'être rebranchée dans la prise de courant.
- Afin de préserver la fonction hygiénique des embouts de brosse à dents 2, vous devez les rincer soigneusement et les laisser sécher.
- Une fois par semaine, retirez l'embout de brosse à dents 2 et nettoyez-le à l'eau chaude.
- Rincez également la brosse à dents 4 et séchez-la bien.
- Si nécessaire, essuyez la station de rechargement 14 avec un chiffon humide puis séchez-la.
11. Rangement
- Débranchez l'appareil du secteur et rangez-le au sec.

12. Mise au rebut
Ce produit est soumis aux exi- gences de la directive 2012/ 19/ UE. Le symbole de la poubelle sur roues barrée signifie que, dans l'Union européenne, le produit doit faire l'objet d'une collecte séparée des déchets. Cela s'applique au produit et à tous les accessoires portant ce symbole. Les produits portant ce symbole ne doivent pas être éliminés avec les déchets ménagers normaux, mais doivent être déposés dans un point de collecte chargé du recyclage des appareils électriques et électroniques. Le recyclage contribue à réduire l'utilisation de matières premières et à protéger l'environnement.
Le produit est recyclable, soumis à la responsabilité élargie du producteur et doit faire l'objet d'un tri sélectif.
La batterie installée dans cet appareil ne doit pas être jetée dans la poubelle des ordures ménagères. L'appareil avec la batterie intégrée doit être éliminé de manière appropriée.



Emballage
Si vous souhaitez mettre l'emballage au rebut, respectez les prescriptions environnementales correspondantes de votre pays.
13. Dépannage
Si votre appareil ne fonctionne pas correctement, procédez dans un premier temps aux tests de cette liste de contrôle. Il s'agit peut-être seulement d'un problème mineur que vous pouvez résoudre vous-même.
AVERTISSEMENT : risque de blessures !
- N'essayez en aucun cas de réparer l'appareil vous-même.
| Problème | Cause possible / solution |
| L'appareil ne peut pas être mis en marche. | • La batterie est-elle déchargée ? |
| Le voyant lumineux de chargement charge 9 ne s'allume pas. | • La station de rechargement 14 n'est pas branchée sur le secteur. |
14. Commander des embouts de brosse à dents
Vous pouvez commander les embouts de brosse à dents 2 via Internet :

http://shop.hoyerhandel.com

- Scannez le code QR avec votre smartphone/tablette.
- Grâce au code QR, vous arrivez sur une page Internet sur laquelle vous pouvez passer une nouvelle commande.
15. Caractéristiques techniques
| Modèle : NAZ 3.7 A1 | |
| Tension secteur : | 100-240 V ~ 50/60 Hz |
| Classe de protection : II | |
| Puissance : 1,4 W | |
| Batterie : 1x3,7 V (Tension=continue)Li-lon 600 mAh | |
| Temps de charge (premier chargement) : 14-16 heures | |
| Dimensions : (L x H x P) :env. 80 x 260 x 90 mm | |
| Poids : | env. 330 g |
| Indice de protection de station de re-chargement : | IPX7(protégée contre les effets d'une immersion temporaire) |
| Indice de protection de manche : | IPX4(protégé contre les projections d'eau) |
| DEL : | RG 0 |
| Conditions ambiantes : | 10 °C à 40 °CHumidité relative de l'air 40 à 85 % |
CE Sous réserves de modifications techniques.
Chère cliente, cher client, Vous obtenez pour cet appareil une garantie de 3 ans à compter de la date d'achat. En cas de défauts de ce produit, vous disposez de droits légaux contre le vendeur de ce produit. Ces droits ne sont pas limités par notre garantie présentée par la suite. Indépendamment de la garantie commerciale souscrite, le vendeur reste tenu des défauts de conformité du bien et des vices rédhibitoires dans les conditions prévues aux articles L211-4 à L211-13 du Code de la consommation et aux articles 1641 à 1648 et 2232 du Code Civil.
Article L211-16 du Code de la consommation
Lorsque l'acheteur demande au vendeur, pendant le cours de la garantie commerciale qui lui a été consentie lors de l'acquisition ou de la réparation d'un bien meuble, une remise en état couverte par la garantie, toute période d'immobilisation d'au moins sept jours vient s'ajouter à la durée de la garantie qui restait à courir. Cette période court à compter de la demande d'intervention de l'acheteur ou de la mise à disposition pour réparation du bien en cause, si cette mise à disposition est postérieure à la demande d'intervention.
Article L211-4 du Code de la consommation
Le vendeur est tenu de livrer un bien conforme au contrat et répond des défauts de conformité existant lors de la délivrance.
Il répond également des défauts de conformité résultant de l'emballage, des instructions de montage ou de l'installation lorsque celle-ci a été mise à sa charge par le contrat ou a été réalisée sous sa responsabilité.
Article L211-5 du Code de la consommation
Pour être conforme au contrat, le bien doit :
- Etre propre à l'usage habituellement attendu d'un bien semblable et, le cas échéant :
- correspondre à la description donnée par le vendeur et posséder les qualités que celui-ci a présentées à l'acheteur sous forme d'échantillon ou de modèle ;
- présenter les qualités qu'un acheteur peut légitimement attendre eu égard aux déclarations publiques faites par le vendeur, par le producteur ou par son représentant, notamment dans la publicité ou l'étiquetage ;
- Ou présenter les caractéristiques définies d'un commun accord par les parties ou être propre à tout usage spécial recherché par l'acheteur, porté à la connaissance du vendeur et que ce dernier a accepté.
Article L211-12 du Code de la consommation
L'action résultant du défaut de conformité se prescrit par deux ans à compter de la délivrance du bien.
Article 1641 du Code civil
Le vendeur est tenu de la garantie à raison des défauts cachés de la chose vendue qui la rendent impropre à l'usage auquel on la destine, ou qui diminuent tellement cet usage que l'acheteur ne l'aurait pas acquise, ou n'en aurait donné qu'un moindre prix, s'il les avait connus.
Article 1648 1er alinéa du Code civil
L'action résultant des vices rédhibitoires doit être intentée par l'acquéreur dans un délai de deux ans à compter de la découverte du vice.
Conditions de garantie
Le délai de garantie commence à la date d'achat. Conservez le ticket de caisse d'origine. Ce document sert de justificatif d'achat. Si au cours des trois années suivant la date d'achat, des défauts de matériel ou de fabrication apparaissent sur ce produit, celui-ci vous est, à notre discrétion, réparé ou remplacé gratuitement. Les conditions pour faire valoir la garantie sont que l'appareil et la preuve d'achat (ticket de caisse) soient présentés dans un délai de trois ans et que le défaut ainsi que le moment où il est survenu soient brièvement décrits par écrit.
Si le défaut est couvert par notre garantie, nous vous renvoyons le produit réparé ou neuf. La réparation ou l'échange du produit ne constitue pas un nouveau commencement de période de la garantie.
Les pièces détachées indispensables à l'utilisation du produit sont disponibles pendant la durée de la garantie du produit.
Durée de garantie et requêtes légales pour vices de construction
La durée de garantie n'est pas prolongée par son application. Ceci est également valable sur les pièces réparées et remplacées. Les dommages et les vices déjà présents au moment de l'achat doivent être signalés immédiatement après le déballage. Après l'expiration de la garantie, les réparations à effectuer sont payantes.
Etendue de la garantie
L'appareil a été fabriqué selon des prescriptions de qualité rigoureuses et a été vérifié minutieusement avant livraison.
La garantie s'applique aux défauts de matériel ou de fabrication.
Sont exclus de la garantie les pièces d'usure qui sont soumises à une usure normale et les dommages subis par des pièces fragiles, par ex.
les interrupteurs, batteries, sources d'éclairage ou d'autres pièces en verre.
Cette garantie est perdue si l'appareil n'a pas été utilisé ou entretenu de manière conforme. Pour une utilisation conforme du produit, respecter précisément toutes les consignes présentées dans le mode d'emploi. Les fins d'utilisation et les actions contre-indiquées ou déconseillées dans le mode d'emploi doivent impérativement être évitées.
Le produit est exclusivement conçu pour un usage privé non commercial. La manipulation non autorisée et non conforme, l'utilisation de force et les interventions non effectuées par notre centre de service autorisé entraînent la perte de garantie.
Déroulement en cas de garantie
Pour assurer un traitement rapide de votre demande, respectez les éléments suivants :
- Pour toute demande, tenez à disposition le numéro d'article IAN : 279112 et le ticket de caisse comme preuve d'achat.
- Vous trouverez les numéros d'article sur la plaque signalétique, une gravure, la page de titre de votre notice (en bas, à gauche) ou sur l'autocollant apposé à l'arrière ou sur le dessous de l'appareil.
- En cas d'erreur de fonctionnement ou autres pannes, contactez d'abord par téléphone ou par e-Mail le centre de service cité ci-dessous.
- Envoyez ensuite gratuitement à l'adresse de service qu'on vous a donnée le produit considéré comme défectueux en y joignant la preuve d'achat (ticket de caisse) et l'indication du défaut ainsi que du moment où il est survenu.

Sur www.lidl-service.com, vous pouvez télécharger ce mode d'emploi ainsi que ceux d'autres produits, des vidéos sur les produits et des logiciels.

Centre de service
FR Service France
Tel.: 0800 919270
E-Mail: hoyer@lidl.fr
BE Service Belgique
Tel.: 070 270 171 (0,15 EUR/ Min.)
E-Mail: hoyer@lidl.be
IAN : 279112

Fournisseur
Attention ! L'adresse suivante n'est pas
une adresse de service. Contactez
d'abord le centre de service cité plus haut.
HOYER Handel GmbH
Tasköprüstraße 3
22761 Hamburg
Allemagne




