FlexScan EV2720S - Moniteur EIZO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil FlexScan EV2720S EIZO au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Écran LCD 27 pouces, résolution 2560 x 1440 (QHD), technologie IPS, temps de réponse de 5 ms, luminosité de 350 cd/m², contraste 1000:1 |
|---|---|
| Connectivité | 2x DisplayPort, 1x HDMI, 1x DVI-D, 1x USB-C, 2x USB 3.0, 1x sortie casque |
| Utilisation | Idéal pour les professionnels de la création graphique, le design, et les environnements de bureau nécessitant une haute précision des couleurs |
| Réglages ergonomiques | Réglage en hauteur, inclinaison, rotation pivotante, et fonction de pivot pour une utilisation en mode portrait |
| Maintenance | Nettoyer l'écran avec un chiffon doux et sec, éviter les produits chimiques agressifs |
| Sécurité | Certifications CE, FCC, et TUV Rheinland, protection contre les scintillements et la lumière bleue |
| Informations générales | Garantie de 5 ans, consommation énergétique de 40W en fonctionnement, 0.5W en mode veille |
FOIRE AUX QUESTIONS - FlexScan EV2720S EIZO
Questions des utilisateurs sur FlexScan EV2720S EIZO
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Moniteur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice FlexScan EV2720S - EIZO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil FlexScan EV2720S de la marque EIZO.
MODE D'EMPLOI FlexScan EV2720S EIZO
*1 Le bouton de verrouillage est utilisé uniquement pour retirer le pied du moniteur.3 English РусскийDeutsch Français
- USB-C) Attache de façade d’écran
*1 Non inclus si vous avez acheté le moniteur de type montage libre. *2 Incluse uniquement avec le moniteur à montage libre.4
Pour obtenir les toutes dernières informations relatives au produit, dont le « Manuel d’utilisation », reportez-vous à notre site web : www.eizoglobal.com Appuyez sur l’icône de menu Zone de recherche6 Fixation d’un bras de moniteur Ce produit peut être remplacé par un autre bras ou pied en retirant la pièce du pied
Bras et pieds pouvant être xés Les bras et pieds pouvant être xés sont les suivants. Produits EIZO Reportez-vous au site web d’EIZO (www.eizoglobal.com). Produits d’autres fabricants Bras ou pieds conformes à la norme VESA et respectant les conditions suivantes - Espacement entre les trous de vis de pièce de montage : 100 mm × 100 mm - Dimensions externes de pièce de montage : 122 mm × 122 mm ou plus petites - Epaisseur de la plaque : 2,6 mm - Poids supporté : susamment solide pour supporter le poids du moniteur et des accessoires tels que les câbles. Conditions d’installation Les sens d’installation et les plages d’angle d’inclinaison possibles sont les suivants. Orientation Angle d’inclinaison 45°-45° Entre 45° vers le haut et 45° vers le bas Lors de l’utilisation entre 5° et 45° vers le bas Lorsque le moniteur est installé sur un mur ou suspendu au plafond orienté entre 5° et 45° vers le bas, assurezvous d’installer l’« attache de façade » sur le moniteur. Si vous utilisez le moniteur sans avoir installé l’attache de façade, la surface avant de l’écran du moniteur est susceptible de se détacher. De plus, il ne sera pas couvert par la garantie du produit. Pour savoir comment installer l’attache de façade, reportez-vous à la page
8. Certains modèles ne sont pas équipés d’une attache de façade. Si vous en avez besoin, veuillez contacter
le groupe EIZO ou votre distributeur local. www.eizoglobal.com/contact/ Méthode d’installation Angle d’inclinaison -5° -45° Fixation murale Fixation au plafond Fixation à un bras Entre 5° et 45° vers le bas *1 Si vous avez acheté le moniteur sans support, le pied n’est pas inclus.7 Installation d’un bras ou d’un pied Si vous avez acheté le moniteur sans support, ignorez les étapes 1 à 3.
1. Réglez le moniteur à sa hauteur maximale.
- Si le moniteur n’est pas à sa hauteur maximale, il est possible que la hauteur de celui-ci se modie accidentellement lors du retrait du pied. Cela peut entraîner des blessures ou des dommages.
2. Déposez un chion doux sur une surface stable et placez le moniteur dessus, écran vers le bas.
- Il faut deux personnes pour soulever un moniteur de 27 pouces ou plus.
- Veillez à ne pas appuyer sur l’écran avec les mains et à ne pas vous coincer les doigts.
3. Pendant que vous appuyez sur le bouton de verrouillage (1), maintenez fermement l’axe du pied, puis faites
glisser le pied vers le socle inférieur (2). Soulevez ensuite le pied (3). (1) (2) (3) Attention
- Il y a une partie saillante sur la pièce d’emboîtement du pied qui a été retiré. Veillez à ne pas toucher la pièce d’emboîtement .
- Une fois le pied retiré, ne le manipulez pas vers le haut ou le bas. Vous risqueriez de vous blesser ou d’endommager l’appareil.
4. Installez le bras ou le pied sur le moniteur.
Pour la méthode d’installation, reportez-vous au Manuel d’utilisation du bras ou du pied. Pour l’installation, utilisez des vis du commerce qui répondent aux conditions suivantes : - Diamètre nominal : M4 - Longueur : entre 8,6 et 11,6 mm (en cas d’utilisation d’une rondelle, ajouter l’épaisseur de la rondelle) Fixation du pied d’origine Attention
- Vériez régulièrement le serrage des vis. Si les vis ne sont pas susamment serrées, le moniteur est susceptible de se détacher, ce qui peut entraîner des blessures ou endommager l’appareil. English РусскийDeutsch Français8 Méthode d’installation de l’attache de façade Lors de l’installation du moniteur orienté entre 5° et 45° vers le bas, installez l’« attache de façade » sur le moniteur. Emplacement d’installation Procédure d’installation Attention
- Lors de l’installation d’une attache de façade, veillez à ne pas appuyer sur l’écran avec les mains. Vous risquez de le rayer ou de l’endommager.
- Ne réutilisez pas une attache de façade d’écran auparavant retirée d’un moniteur. N’utilisez pas non plus une attache de façade d’écran dont le côté adhésif est sale ou contaminé de toute autre façon, car une contamination en réduit l’adhérence.
1. Essuyez soigneusement la partie supérieure du moniteur à l’aide d’un chion de nettoyage ou similaire.
2. Retirez la pellicule du ruban adhésif double face de l’attache de façade d’écran.
3. Alignez un coin de l’attache de façade d’écran avec l’intérieur du cadre, en vous assurant que le ruban adhésif
double face de l’attache de façade ne colle pas au moniteur.
4. Installez l’attache de façade d’écran à l’emplacement ainsi déterminé, en veillant à ne pas laisser d’espace
entre la surface du panneau LCD et l’attache de façade d’écran.9
5. À l’aide de votre doigt, frottez fermement sur la surface supérieure de l’attache de façade d’écran an d’assurer
l’adhérence. Vériez que l’attache de façade d’écran est solidement collée. English РусскийDeutsch Français10
EIZO Corporation (ci-après dénommé « EIZO ») et les distributeurs autorisés par EIZO (ci-après dénommés « Distributeurs »), sous réserve et conformément aux termes de cette garantie limitée (ci-après dénommée « Garantie »), garantissent à l’acheteur initial (ci-après dénommé « Acheteur initial ») du produit spécié dans la présente (ci-après dénommé « Produit ») acheté auprès d’EIZO ou de Distributeurs agréés EIZO, que EIZO et ses Distributeurs auront pour option de réparer ou remplacer gratuitement le Produit si l’Acheteur initial constate, pendant la Période de garantie (dénie ci-dessous), qu’il y a un dysfonctionnement ou que le Produit a subi un dommage dans le cadre d’une utilisation normale du Produit conformément à la description du mode d’emploi du Produit (ci-après dénommé « Manuel d’utilisation »). La durée de la présente Garantie est de cinq (5) ans à compter de la date d’achat du Produit ou de 30 000 heures d’utilisation, selon la première échéance (ci-après dénommée la « Période de Garantie »). EIZO et ses Distributeurs déclinent toute responsabilité ou obligation concernant ce Produit face à l’Acheteur initial ou à toute autre personne à l’exception de celles stipulées dans la présente Garantie. EIZO et ses Distributeurs cesseront de détenir ou conserver toutes les pièces (en excluant les pièces de conception) du produit à l’expiration de cinq (5) années après que la production du Produit se soit arrêtée. Lors d’une réparation du Produit, EIZO et les Distributeurs utiliseront des pièces de rechange conformes à nos normes QC. Si l’unité ne peut pas être réparée en raison de son état ou de la rupture de stock d’une pièce adéquate, EIZO et ses Distributeurs peuvent proposer le remplacement par un produit aux performances équivalentes au lieu de le réparer. La Garantie est valable uniquement dans les pays ou les territoires où se trouvent les Distributeurs. La Garantie ne limite aucun des droits reconnus par la loi à l’Acheteur initial. Nonobstant toute autre clause de cette Garantie, EIZO et ses Distributeurs n’auront d’obligation dans le cadre de cette Garantie pour aucun des cas énumérés ci-dessous : (a) Tout défaut du Produit résultant de dommages occasionnés à cause de poussière incrustée ou lors du transport, d’une modication, d’une altération, d’un abus, d’une mauvaise utilisation, d’un accident, d’une installation incorrecte, d’un désastre, de la poussière incrustée, d’un entretien et/ou d’une réparation incorrects eectués par une personne autre que EIZO ou ses Distributeurs ; (b) Toute incompatibilité du Produit résultant d’améliorations techniques et/ou réglementations possibles ; (c) Toute détérioration du capteur, y compris la valeur de mesure du capteur ; (d) Tout défaut du Produit causé par des appareils externes ; (e) Tout défaut du Produit résultant d’une utilisation dans des conditions environnementales non prévues par EIZO ; (f) Toute détérioration des xations du Produit (par ex. câbles, Manuel d’utilisation, CD-ROM, etc.) ; (g) Toute détérioration des consommables, et/ou accessoires du Produit (par ex. piles, télécommande, crayon tactile, etc.) ; (h) Toute détérioration ou décoloration extérieure du Produit, y compris de la surface du panneau LCD, de l’écran tactile et de l’écran de protection ; (i) Tout défaut du Produit causé par le placement dans un endroit où il pourrait être aecté par de fortes vibrations ou chocs ; (j) Tout défaut du Produit causé par un écoulement du liquide contenu dans les piles ; (k) Toute détérioration des performances d’achage causée par la détérioration des éléments consommables tels que le panneau LCD et/ou le rétroéclairage, etc. (par exemple des changements de luminosité, des changements de l’uniformité de la luminosité, des modications de couleur, des changements de l’uniformité des couleurs, des défectuosités de pixels y compris des pixels brûlés, etc.) ; (l) Toute détérioration ou dysfonctionnement du ventilateur de refroidissement causé par de la poussière incrustée. Pour bénécier d’un service dans le cadre de cette Garantie, l’Acheteur initial doit renvoyer le Produit port payé, dans son emballage d’origine ou tout autre emballage approprié orant un degré de protection équivalent, au Distributeur local, et assumera la responsabilité des dommages et/ou perte possibles lors du transport. L’Acheteur initial doit présenter une preuve d’achat du Produit comprenant sa date d’achat pour bénécier de ce service dans le cadre de la Garantie. La Période de garantie pour tout Produit remplacé et/ou réparé dans le cadre de cette Garantie expirera à la n de la Période de garantie initiale. EIZO OU SES DISTRIBUTEURS NE SAURAIENT ÊTRE TENUS RESPONSABLES DES DOMMAGES OU PERTES DE DONNÉES OU D’AUTRES INFORMATIONS STOCKÉES DANS UN MÉDIA QUELCONQUE OU UNE AUTRE PARTIE DU PRODUIT RENVOYÉ À EIZO OU AUX DISTRIBUTEURS POUR RÉPARATION. EIZO ET LES DISTRIBUTEURS DÉCLINENT TOUTE AUTRE GAR ANTIE, EXPLICITE OU IMPLICITE, CONCERNANT LE PRODUIT, Y COMPRIS ET SANS S’Y LIMITER, SA QUALITÉ, SES PERFORMANCES, SA QUALITÉ MARCHANDE OU SON ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER. EN AUCUN CAS, EIZO OU SES DISTRIBUTEURS NE SERONT RESPONSABLES DES DOMMAGES FORTUITS, INDIRECTS, SPÉCIAUX, INDUITS, OU DE TOUT AUTRE DOMMAGE QUEL QU’IL SOIT (Y COMPRIS, SANS LIMITATION, LES DOMMAGES RÉSULTANT D’UNE PERTE DE PROFIT, D’UNE INTERRUPTION D’ACTIVITÉS, D’UNE PERTE DE DONNÉES COMMERCIALES, OU DE TOUT AUTRE MANQUE À GAGNER) RÉSULTANT DE L’UTILISATION OU DE L’INCAPACITÉ D’UTILISER LE PRODUIT OU AYANT UN RAPPORT QUELCONQUE AVEC LE PRODUIT, QUE CE SOIT SUR LA BASE D’UN CONTRAT, D’UN TORT, D’UNE NÉGLIGENCE, D’UNE RESPONSABILITÉ STRICTE OU AUTRE, MÊME SI EIZO OU SES DISTRIBUTEURS ONT ÉTÉ AVERTIS DE LA POSSIBILITÉ DE TELS DOMMAGES. CETTE LIMITATION INCLUT AUSSI TOUTE RESPONSABILITÉ QUI POURRAIT ÊTRE SOULEVÉE LORS DES RÉCLAMATIONS D’UN TIERS CONTRE L’ACHETEUR INITIAL. L’ESSENCE DE CETTE CLAUSE EST DE LIMITER LA RESPONSABILITÉ POTENTIELLE DE EIZO ET DE SES DISTRIBUTEURS RÉSULTANT DE CETTE GARANTIE LIMITÉE ET/OU DES VENTES.1 Руководство пользователя - Руководство по установке
Notice Facile