CBCB6906D - Non catégorisé CIARRA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CBCB6906D CIARRA au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Non spécifiées |
|---|---|
| Utilisation | Non spécifiée |
| Maintenance et réparation | Non spécifiée |
| Sécurité | Non spécifiée |
| Informations générales | Non spécifiées |
FOIRE AUX QUESTIONS - CBCB6906D CIARRA
Questions des utilisateurs sur CBCB6906D CIARRA
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Non catégorisé au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CBCB6906D - CIARRA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CBCB6906D de la marque CIARRA.
MODE D'EMPLOI CBCB6906D CIARRA
r Anschluss des Lichtkabels ist lose Zurücksetzen der Verbindung Motor läuft, aber keine Absaugung 45DE Umweltschutz Alte elektrische Produkte dürfen nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden. Bitte recyceln Sie die Produkte, wo entsprechende Einrichtungen vorhanden sind. Wenden Sie sich bitte an die örtliche Behörde oder Ihren Händler, um Informationen zum Recycling zu erhalten. Dieses Gerät ist gemäß der europäischen Richtlinie 2012/19/EU über Elektround Elektronik-Altgeräte (WEEE) gekennzeichnet. Indem Sie sicherstellen, dass dieses Produkt ordnungsgemäß entsorgt wird, leisten Sie einen Beitrag dazu, mögliche negative Folgen für die Umwelt und die menschliche Gesundheit zu vermeiden, die andernfalls durch einen unangemessenen Umgang mit diesem Produkt verursacht werden könnten. Das Symbol auf dem Produkt weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht als Hausmüll behandelt werden darf. Stattdessen ist es an die zuständige Sammelstelle für das Recycling von Elektro und Elektronik- Geräten zu übergeben. Die Entsorgung muss gemäß den örtlichen Umweltvorschriften für die Abfallentsorgung vorgenommen werden. Für weitere Informationen zur Behandlung, Rückgewinnung und Recycling dieses Produkts kontaktieren Sie bitte das örtliche Bürgeramt, Ihren Hausmüllentsorgungsdienst oder das Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben. 46FR Chère Cliente, Cher Client: Merci beaucoup pour votre achat. Nous vous prions de lire ce mode d’emploi soigneusement avant de l’installation et la mise en service de cet appareil. Si vous avez des questions, veuillez nous contacter par cette adresse: E-mail: info@ciarraappliances.com 47FR Table des matières Prescriptions de sécurité------------------------49-50 Spécification----------------------------------------51 Avant l’utilisation de la hotte aspiran--------------52 Préparations pour le mont--------------------------53 Montage----------------------------------------54-62 Installer la hotte------------------------------------------54-60 Installer le filtre à charbon--------------------------------61-62 Fonctionnement --------------------------------63-64 Nettoyage et entretien-------------------------65-67 Filtre à graisses---------------------------------------------65 Filtre à charbon---------------------------------------------65 Acier inoxydable--------------------------------------------65 Finition peinte ----------------------------------------------65 Remplacement de LED ----------------------------------66-67 Dépannage ----------------------------------------68 Protection de l'environnement---------------------69 48FR Sécurité ! ATTENTION POUR RÉDUIRE LE RISQUE D'INCENDIE, DE CHOC ÉLECTRIQUE OU DE BLESSURE AUX PERSONNES, OBSERVER CE QUI SUIT: N'utilisez cet appareil que de façon prévue par le fabricant. Si vous avez des questions, contactez le fabricant via le contact fourni dans la notice. Avant d'entretenir ou de nettoyer l'appareil, débranchez ou déconnecter la hotte de l'alimentation électrique. Cet appareil n'est pas été conçu pour être utilisé par des enfants et les personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou manquant d'expériences et de connaissances, à condition sous surveillance ou après le même ont été chargés par une personne responsable leur sécurité liée à l’utilisation sécuritaire de l’équipement et la compréhension des dangers qui lui sont inhérents. Les travaux d'installation et le câblage électrique doivent être effectués par une ou plusieurs personnes qualifiées conformément à tous les règlements et normes applicables, y compris la construction coupe-feu. Une quantité suffisante d'air est nécessaire pour une bonne combustion et l'évacuation des gaz par le conduit de fumée (cheminée) des appareils à combustible, afin d'éviter tout refoulement. Lors du perçage dans le mur ou le plafond, prenez garde à ne pas causer de dommages aux connexions électriques et/ou aux canalisations. Les conduits de ventilation doivent toujours évacuer vers l'extérieur. Pour évacuer l’air qui doit être éliminé respectez les réglementations des autorités compétentes locales. La mise à la terre de l'appareil est obligatoire. Lorsque les réglementations locales applicables comportent des exigences d'installation et/ou de certification plus restrictives, les exigences susmentionnées prévalent sur celles du présent document et l'installateur s'engage à s'y conformer à ses frais. Nettoyez fréquemment la hotte aspirante. Il ne faut pas faire accumuler la graisse sur les ventilateurs, les filtres ou dans les conduits d'évacuation.
AVERTISSEMENT: toute installation de vis et de dispositifs de
fixation non conformes à ces instructions peut entraîner des risques de décharges électriques. 49FR Sécurité
1. ÉTOUFFEZ LES FLAMMES avec un couvercle bien ajusté, une plaque
à biscuits ou un plateau métallique, puis éteignez la cuisinière. VEILLEZ À ÉVITER LES BLESSURES. SI LES FLAMMES NE S'ÉTEIGNENT PAS IMMÉDIATEMENT, ÉVACUEZ ET APPELEZ LES POMPIERS.
2. NE JAMAIS PRENEZ UNE POÊLE ENFLAMME - Vous pourriez vous
3. N'UTILISEZ PAS D'EAU, y compris des torchons ou des serviettes
humides - Il pourrait provoquer une violente explosion de vapeur.
4. Utilisez UNIQUEMENT un extincteur si:
a) Vous possédez un extincteur de classe ABC et vous savez vous en server. b) Le feu est petit et contenu dans la zone où il a commence. c) Les pompiers ont été appelés. d) Vous pouvez combattre le feu en tournant le dos à une sortie. ! AVERTISSEMENT Uniquement pour la ventilation générale. Ne pas utilisez pour évacuer des matières et vapeurs dangereuses ou explosives. Le moteur de votre hotte est équipé d'une surcharge thermique qui arrête automatiquement le moteur en cas de surchauffe. Le moteur redémarrera lorsqu'il aura refroidi. Si le moteur continue à s'arrêter et à redémarrer, contactez le Service Après-Vente. Respectez toujours les exigences du fabricant de l'appareil de cuisson en matière de besoins de ventilation. Afin de réduire le risque d'incendie et d'évacuer correctement l'air, veillez à canaliser l'air à l'extérieur - N'évacuez pas l'air dans des espaces situés à l'intérieur des murs ou du plafond ou dans des greniers, des vides sanitaires ou des garages. Portez des gants de travail et lunettes de sécurité pour toutes les opérations d'installation et d'entretien. Veuillez lire l'étiquette de spécification sur le produit pour de plus amples informations et exigences. 50FR Spécification CBCS6906D CBCS6909A 220V-240V~ 50Hz 1 x 85W 1 x 1.5W 1 x 1W SKU Tension Puissance du moteur Puissance des lampes Dimensions de l'appareil Remarque: le fabricant se réserve le droit de modifier toute amélioration ou modification technologique sans préavis. 1 x 40W 599*280~400*200mm (W x D x H) 598*307~417*224mm (W x D x H) CBCS6906D CBCB6906D CBCS6909A CBCB6909A 51FR Composants: Avant l’utilisation de la hotte aspirante
Avertissement: Avant de procéder au montage, contrôlez qu'il
n'a pas été endommagé ou de pièces manquantes. En cas de problème, contactez notre Service Après-Vente. Respectez tous les réglementations et exigences en vigueur. Il faut installer la hotte par un technicien qualifié qui est responsable d'observer les distances d'installation spécifiés sur la plaque signalétique de série. Le fabricant décline toute responsabilité en cas d'installation incorrecte et n'accepte aucune responsabilité de la garantie de l'appareil en cas de dommages causés par un montage incorrect. Vous aurez besoin de ces outils pour le montage 1.Gants de protection 2.Règle horizontale 3.Mètre à ruban
4.4.Ruban adhésif double-fa
ou ruban 5.Tournevis cruciforme 6.Perceuse électrique et perceuse 8mm Part 1 : Cheville à expansion X 4Part 2 : 4*30mm Vis X 6Part 4 : 4*8mm Vis X 2Part 5 : Conduit d’air en aluminium X 1Part 6 : Câble de serrage X 2Part 7 : Mode d'emploi X 1Part 8 : Schéma de montage X 1Part 9 : Corps de hotte X 1Part 11 : Filtre à charbon X 2
Part 10: Support arrière
52FR Préparations pour le montage Préparations pour le montage: a) Mode de ventilation Mode de recyclage: filtrer de l’air avec filtre à charbon (requis), les odeurs peuvent être éliminés et expulsé par le trou de ventilation supérieure, le tuyau d'évacuation n'est pas requis. Mode d'extraction: Vous pouvez installer le tuyau d'évacuation en aluminium de 1,5 m de long et 150 mm de diamètre pour l' expulser, celui qui est inclus dans le kit de montage. b) Utilisez au moins 60cm de tuyaux d’évacuation direct avant tout virage lorsque c'est possiblle. Plus de travaux de conduits seraient nécessaires pour de meilleures performances avec des conduits plus longs. c) Débrancher l'appareil de l'alimentation électrique avant de procéder à l'installation. 53FR Montage Installer la hotte (Evacuation):
1) Retirez le film protecteur en polyéthylène de la hotte et/ou des
2) Hauteur d'installation proposé : 65 ~ 75 cm au-dessus de la table de
cuisson pour une meilleure aspiration. Hauteur requise au-dessus du table de cuisson à gaz : 750 mm; Hauteur requise au-dessus du plaque de cuisson électrique : 650 mm. 650mm 750mm 54FR Montage
3. Ce produit peut être installé de deux manières différentes. Si la
hotte est installée sur le mur, veuillez suivre la méthode 1. Méthode 1:
1) Marquez d'abord la position d'installation sur le mur avec un
crayon, puis utilisez un ruban à mesurer pour mesurer la hauteur entre la surface de la cuisinière et la hotte (le point central du filtre à graisse). Maintenir le niveau avec un niveau à bulle, puis tracez une ligne horizontale le long du niveau.
2) Dessinez les 2 points à perforer sur le schéma d'installation 1:1,
puis alignez la ligne inférieure de la hotte sur le schéma d'installation avec la ligne horizontale sur le mur. Collez le schéma d'installation au mur et marquez les points à perforer sur le mur. Règle horizontale650mm 750mm 55FR Montage
3) Retirez le schéma d'installation, percez dans les positions
marquées sur le mur avec une perceuse électrique (foret de 8 mm), et enfoncez la cheville dans le mur. Insérez les deux chevilles avec les vis 4* 30 mm, ne les serrez pas et laissez un espace d'au moins 5 à 10 mm.
4) Appuyez sur le verrou à gauche du filtre à graisse et tirez-le vers
le bas. Tirez la glissière et détachez l'autre filtre à graisse. Mettez ensuite la hotte sur les deux vis et fixez-les. 5mm Cheville à expansion 56FR Montage
5) Retirez la glissière et remettez le filtre à graisse sur la glissière,
puis poussez-la dans la hotte et installez l'autre filtre à graisse.
6) Branchez l'alimentation et retirez la glissière. Puis allumez/
éteignez les lumières LED pour vérifier si les fonctions marchent correctement. 57FR Montage
4. Si la hotte est installée au bas de l'armoire, veuillez suivre la méthode
2 ci-dessous. Méthode 2:
1) Utilisez la perceuse pour ouvrir un trou de 165 mm de diamètre
pour le tuyau et un trou au bas de l'armoire pour le cordon d'alimentation selon le schéma d'installation.
2) Appuyez sur le verrou à gauche du filtre à graisse et tirez-le vers le
bas. Tirez la glissière et détachez l'autre filtre à graisse, puis mettez la hotte sous l’armoire. 58FR Montage
3) Alignez la bouche d'aération de la hotte avec le trou de l'armoire
en bas, faites passer le cordon d'alimentation par le trou d'alimentation, puis utilisez les quatre vis 4 * 20 mm pour fixer la hotte dans la position correspondante.
4) S'il y a un espace entre la hotte et le mur, vous pouvez installer
le support arrière. Utilisez deux vis 4*8 pour fixer le support arrière sur la hotte, et ajustez la position du support arrière sur le mur en fonction de la situation réelle. 59FR Montage
5) Retirez la glissière et remettez le filtre à graisse sur la glissière,
puis poussez-la dans la hotte et installez l'autre filtre à graisse.
6) Branchez l'alimentation et retirez la glissière. Puis allumez/
éteignez les lumières LED pour vérifier si les fonctions marchent correctement. REMARQUE: Vérifiez le scotch sur le clapet anti-retour a été bien retiré et si le clapet s'ouvre et se ferme sans aucun obstacle. Sinon il fera de bruits et la hotte va se trembler. 60FR Montage Installation du filtre à charbon(Recirculation):
1. Le filtre à charbon peut être utilisé pour retenir les odeurs. Afin
d'installer le filtre à charbon, il faut d'abord détacher le filtre à graisse. Tirez la glissière et retirez le filtre à graisse.
2. Insérez le filtre à charbon dans le module et tournez-le dans le sens
horaire. Refaites la même chose de l'autre côté. En cas de remplacement, veuillez le tourner dans le sens anti-horaire. 61FR Montage
3. Remontez le filtre à graisse et remettez la glissière dans la hotte.
REMARQUES: Assurez-vous que le filtre à charbon est bien fixé. Lorsque le filtre à charbon est installé, la puissance de l'aspiration de la hotte sera plus faible. Le filtre à charbon doit se remplacer tous les 2-4 mois selon l’utilisation. 62FR Fonctionnement Allumez votre hotte avant le début de la cuisson pour créer un flux d'air dans la cuisine. Laissez-la fonctionner pendant quelques minutes pour purifier l'air après la fin de cuisson pour garder toute la cuisine propre et fraîche. Bouton à bascule mécanique Faire travailler la hotte comme suit: Il ne fonctionne qu'avec le modèle télescopique. Vous devez retirer la glissière avant de l'utiliser. Bouton de lumière À gauche de la hotte. Bouton de vitesse À droit de la hotte. “=”: Niveau de haute vitesse. “-”: Niveau de vitesse faible.
”: Arrêt. 63FR Fonctionnement
ettez toujours votre hotte en marche avant de commencer à cuisiner afin d'établir un flux d'air dans la cuisine. Touche électronique Utilisez la hotte comme suit: MODE VEILLE Après le branchement, quand le buzzer émet un son et toutes les diodes s'allument pendant 1S puis s'éteignent, la hotte entre en mode veille. La diode de la touche [ ] continue à clignoter régulièrement. Si vous n'effectuez aucune opération pendant 60 s, la hotte se met en mode veille ; si vous voulez l’activer, appuyez brièvement sur n'importe quelle touche de la hotte. Touche de vitesse haute Haute vitesse pour la friture ou les cuisines produisant beaucoup de fumée et de graisse. Touche de lumière Appuyez une fois, allumez la lumière LED du niveau 1. Appuyez une deuxième fois, allumez la lumière LED du niveau 2, la luminosité est augmentée. Appuyez une troisième fois, éteignez la lumière LED. ON/OFF button Appuyez sur ce bouton et maintenez-le enfoncé pendant 2 secondes pour mettre l'appareil sous tension, appuyez brièvement pour l'éteindre. Touche de vitesse basse Pour la ventilation fonctionne presque sans bruit ; ou pour mijoter avec très peu de fumée et de vapeur. Touche de vitesse moyenne Pour votre cuisine quotidienne.
Après avoir éteint la hotte, laissez tourner le ventilateur pendant quelques minutes pour évacuer l'air. Cela permet de garder toute la cuisine propre et fraîche.FR Nettoyage et Entretien Afin de garantir un bon état de fonctionnement, la hotte aspirante doit être nettoyé de manière appropriée.Débranchez la hotte avant de nettoyer l'appareil. FILTRES À GRAISSES Les filtres à graisse doivent être nettoyé de manière régulière. Vous pouvez le nettoyer au lave-vaisselle à haute température sans ajouter détergent. FILTRE À CHARBON Le filtre à charbon doit se remplacer tous les 2-4 mois selon l’utilisation. Assurez le remplacement plus fréquent si votre cuisson génère beaucoup de graisses, comme les sautés. Ces filtres ne sont pas lavables et réutilisable. Voir les instructions d'installation fournies au niveau du filtre à charbon.
NETTOYAGE DE L'ACIER INOXYDABLE
Oui: Il convient de nettoyer régulièrement avec un chiffon et de l’eau tiède additionné de produit détergent doux ou de détergent vaisselle liquide. Vous pouvez également utiliser un nettoyant ménager spécialisé pour l'acier inoxydable. Non: Il ne faut pas utiliser les tissus d'acier ou d'acier inoxydable ou tout autre grattoir pour éliminer les saletés tenaces. Il ne faut pas utiliser des nettoyants agressifs ou abrasifs. Il ne faut pas laissez la poussière de plâtre ou tout autre résidu de construction atteindre la hotte. Couvrez la hotte pendant la construction/rénovation afin d'assurer qu'aucune poussière ne colle à la surface de l'acier inoxydable. Éviter lors du choix d'un détergent: Tout détergent contenant de l'eau de Javel corrode l’acier inoxydable. Tout produit contenant le chlorure, le fluorure, l’iodure ou le bromure détériore rapidement la surface. Tous les produits combustibles utilisés pour le nettoyage, tels que l'acétone, l'alcool, l'éther, le benzol, etc. sont très probablement explosifs et il est interdit de les utiliser à proximité. NETTOYAGE DES FINITIONS PEINTES: Il faut les nettoyer avec de l'eau tiède et un détergent doux. En cas de décoloration, utilisez un produit de polissage de finition comme le polissage pour automobile(NE PAS utiliser un nettoyant abrasif rugueux 65FR Nettoyage et Entretien REMPLACEMENT LED Lampe LED rectangulaire: AVERTISSEMENT
Avant de procéder au remplacement ou nettoyage des pièces détachées, la hotte doit être mise hors tension afin d'éviter les chocs électriques, les dommages au corps humain et même le danger de la vie!
1. Eteindre la hotte et débranchez la prise de courant. Détachez le
filtre à graisses pour remplacer la lampe LED.
2. Poussez à la main le support de lampe LED hors de cadre
métallique ou soulevez la lampe LED sur les bords à l’aide d’un tournevis à tête plate, retirez ensemble la lampe LED et le fil. 66FR Nettoyage et Entretien
3. Ouvrez le capot de protection de l'alimentation, débranchez la
prise et remplacez par le modèle correspondant de la lampe LED.
4. Mettez l'appareil en service pour tester et assurer que le ventilateur
et l'éclairage fonctionnent parfaitement. Insérez doucement la nouvelle lumière LED dans la douille, il faut viser les rainures du panneau d'éclairage lors de montage. Poussez la lumière LED jusqu'à ce qu'elle est au même niveau avec le panneau lumineux. Enfin, remettez le filtre à graisses. PULL OUT OPEN 67FR Dépannage Si le problème existe encore après les vérifications ci-dessus, n'hésitez pas à contacter le service à la clientèle CIARRA pour obtenir les aides et les soutiens. Problème Cause possible Solution La hotte aspirante ne s'allume pas Pas d'alimentation électrique Assurez-vous que la hotte est branchée dans une prise électrique. Testez la prise avec un autre appareil si elle ne fonctionne pas. Ma hotte est peu performante Ventilation inadéquate Assurez-vous que la cuisine est suffisamment ventilée pour permettre l'entrée d'air frais. La hotte et la table de cuisson sont trop éloignées l'une de l'autre. La distance optimale est de 65 à 75 cm au-dessus de la table de cuisson pour une meilleure extraction. Vérifiez et assurez-vous que le ruban adhésif qui maintient les volets du clapet au niveau du trou d'aération est retiré avant l'utilisation. Retirez le ruban adhésif qui maintient le clapet Filtres à graisse obstrués par l'accumulation de graisse Nettoyez les filtres à graisse ou remplacez-les. Filtres à charbon bouchés par l'accumulation de graisses Remplacer les nouveaux filtres à charbon Le moteur tourne mais pas d'extraction Veuillez contacter le service clientèle du CIARRA Ma hotte est bruyante Vérifiez l'intérieur de la hotte pour voir s'il y a des débris détachés et retirez-les. Veuillez contacter le service clientèle du CIARRA Si le bruit provient du moteur, veuillez contacter notre service d'assistance à la clientè le. Les lumières ne fonctionnent pas Remplacez la lampe pa r une
ampe LED neuve ; retirez les filtres à grai sse, passez la main à l'intérieur
re le panneau de commande et localisez le fil avec le clip derrière le boîtier de la lampe.
Notice Facile