SB30 - Haut-parleur Essentiel B - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SB30 Essentiel B au format PDF.

📄 15 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Essentiel B SB30 - page 1
Caractéristiques techniques Haut-parleur Bluetooth, puissance de 30W, portée Bluetooth jusqu'à 10 mètres, batterie rechargeable intégrée.
Utilisation Idéal pour écouter de la musique, des podcasts ou des livres audio à la maison ou en extérieur.
Maintenance et réparation Nettoyer régulièrement avec un chiffon doux, éviter l'exposition à l'eau et à l'humidité. En cas de problème, consulter le service après-vente.
Sécurité Ne pas utiliser à proximité de sources d'eau, éviter les chocs violents, respecter les consignes de charge.
Informations générales Compatibilité avec la plupart des appareils Bluetooth, durée de vie de la batterie variable selon l'utilisation.

FOIRE AUX QUESTIONS - SB30 Essentiel B

Comment connecter mon Essentiel B SB30 à mon appareil ?
Pour connecter votre Essentiel B SB30, activez le Bluetooth sur votre appareil, puis allumez le haut-parleur. Recherchez 'Essentiel B SB30' dans la liste des appareils disponibles et sélectionnez-le pour établir la connexion.
Mon haut-parleur ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez que votre Essentiel B SB30 est bien chargé. Branchez-le à une source d'alimentation à l'aide du câble USB fourni et laissez-le charger pendant au moins 30 minutes avant d'essayer de l'allumer à nouveau.
Le son est faible, comment augmenter le volume ?
Utilisez les boutons de volume situés sur le haut-parleur pour augmenter le niveau sonore. Assurez-vous également que le volume de votre appareil connecté est suffisamment élevé.
Comment réinitialiser mon Essentiel B SB30 ?
Pour réinitialiser votre haut-parleur, maintenez enfoncé le bouton d'alimentation pendant environ 10 secondes jusqu'à ce que le voyant clignote. Cela réinitialisera les paramètres d'usine.
Pourquoi mon haut-parleur ne se connecte-t-il pas à mon appareil ?
Assurez-vous que votre appareil est compatible avec Bluetooth et qu'il est à portée de votre Essentiel B SB30. Essayez de désactiver puis de réactiver le Bluetooth sur votre appareil ou de redémarrer le haut-parleur.
Comment charger le haut-parleur Essentiel B SB30 ?
Utilisez le câble USB fourni pour connecter le haut-parleur à un port USB ou à un adaptateur secteur. Assurez-vous d'utiliser un adaptateur compatible pour une charge optimale.
Le haut-parleur se déconnecte fréquemment, que faire ?
Cela peut être dû à une faible batterie ou à une interférence. Assurez-vous que le haut-parleur est chargé et éloignez-le d'autres appareils électroniques qui pourraient causer des interférences.
Comment utiliser la fonction de haut-parleur lors des appels ?
Pour répondre à un appel, appuyez sur le bouton multifonction du haut-parleur. Pour raccrocher, appuyez à nouveau sur le même bouton.
Mon Essentiel B SB30 ne se connecte pas à plusieurs appareils, pourquoi ?
Le haut-parleur ne peut être connecté qu'à un seul appareil à la fois. Pour connecter un nouvel appareil, déconnectez d'abord l'appareil précédent.
Comment mettre à jour le firmware du haut-parleur ?
Actuellement, le haut-parleur Essentiel B SB30 ne prend pas en charge les mises à jour de firmware. Assurez-vous de suivre les instructions d'utilisation pour un fonctionnement optimal.

Questions des utilisateurs sur SB30 Essentiel B

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Haut-parleur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SB30 - Essentiel B et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SB30 de la marque Essentiel B.

MODE D'EMPLOI SB30 Essentiel B

Protection de l’environnementCe symbole apposé sur le produit signie qu’il s’agit d’un appareil dont le traitement en tant que déchet est soumis à la réglementation relative aux déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE). Cet appareil ne peut donc en aucun cas être traité comme un déchet ménager, et doit faire l’objet d’une collecte spécique à ce type de déchets. Des systèmes de reprise et de collecte sont mis à votre disposition par les collectivités locales (déchèterie) et les distributeurs. En orientant votre appareil en n de vie vers sa lière de recyclage, vous contribuerez à protéger l’environnement et empêcherez toute conséquence nuisible pour votre santé. Protection of the environment This symbol attached to the product means that it is an appliance whose disposal is subject to the directive on waste from electrical and electronic equipment (WEEE). This appliance may not in any way be treated as household waste and must be subject to a specic type of removal for this type of waste. Recycling and recovery systems are available in your area (waste removal) and by distributors. By taking your appliance at its end of life to a recycling facility, you will contribute to environmental conservation and prevent any harm to your health.Testé dans nos laboratoiresGarantie valide à partir de la date d’achat (ticket de caisse faisant foi). Cette garantie ne couvre pas les vices ou les dommages résultant d’une mauvaise installation, d’une utilisation incorrecte, ou de l’usure normale du produit.

ans/yearscaractéristiques techniques : Prol bluetooth* : 5.0 Autonomie : 10 heures IPX7 : Étanche 30 minutes en immersion à 1 mètre de profondeur Connexion à une autre enceinte identique (TWS) pour un son stéréo et plus puissant Lecteur de carte micro SD Mise en veille automatique Connectiques :

  • Lecteur de carte micro SD
  • Chargement batterie via micro USB contenu de la boîte
  • Notice d’utilisation description de l’appareil Appuyez pour baisser le volume. Maintenez enfoncé pour accéder à la piste précédente. Appuyez pour lire/mettre en pause en mode bluetooth* ou couper le son en mode AUX. Maintenez enfoncé pour désactiver le bluetooth*.

Témoin lumineux LED Mode bluetooth*: Recherche: le témoin lumineux blanc clignote rapidement. Appairage réussi: le témoin lumineux blanc clignote lentement. Câble AUX connecté: le témoin lumineux blanc est xe. Mode de lecture micro SD: le témoin lumineux blanc clignote rapidement deux fois et s’arrête une fois. Mute: le témoin lumineux blanc clignote lentement. Maintenez ce bouton enfoncé pour allumer et éteindre l’appareil. Appuyez une fois pour changer de mode et deux fois pour l’appairage sans l à une enceinte identique. Appuyez pour augmenter le volume. Maintenez enfoncé pour accéder à la piste suivante. Chargement DC 5 V (5 V/1 000 mA) Témoin lumineux LED de chargement: Le témoin lumineux rouge indique que l’appareil est toujours en charge. Il s’éteint lorsque l’appareil est complètement chargé. Fente pour carte micro SD Entrée AUX.

  • Ne stockez pas l’appareil dans des zones de basse température. Lorsqu’il reprend sa température normale, de l’humidité peut se former à l’intérieur de l’appareil et endommager les circuits électroniques.
  • Ne placez pas de sources de ammes nues (une bougie allumée par exemple) sur l’appareil ou à proximité de celui-ci.
  • Ne pas recharger la batterie plus longtemps que spécié. Trop recharger la batterie réduira sa durée de vie et d’utilisation.
  • Ne faites pas tomber l’appareil, ne le heurtez pas ou ne le secouez pas.
  • N’utilisez pas l’appareil: - si le câble d’alimentation USB est endommagé, - en cas de mauvais fonctionnement, - si l’appareil a été endommagé de quelque façon que ce soit.
  • Votre enceinte est protégée contre l’immersion dans l’eau: immersion pendant 30 minutes à 1 mètre de profondeur (IPX-7).
  • Ne plongez jamais le câble USB dans l’eau ou tout autre liquide, ne laissez pénétrer aucun liquide dans l’appareil. Avertissement concernant la ventilation
  • Cet appareil doit être situé dans un endroit ou dans une position qui ne nuit pas à sa bonne ventilation.
  • Assurez-vous que les ouvertures de ventilation ne soient pas obstruées par des objets comme des journaux, nappes, rideaux, draps, etc. Cet appareil ne doit jamais être encastré dans un meuble sans aération sufsante.
  • Ne pas introduire d’objet ni de pointe dans les ouvertures de ventilation. Recyclage de la batterie Cet appareil contient une batterie lithium interne susceptible d’exploser ou de libérer des produits chimiques dangereux. Pour réduire le risque d’incendie ou de brûlure, ne jamais démonter, écraser, percer la batterie. Ne jetez pas la batterie avec les ordures ménagères. An de préserver l’environnement, débarrassez- vous de la batterie conformément aux réglementations en vigueur. Équipements électroniques Votre enceinte bluetooth* utilise la technologie bluetooth*. Elle transmet et reçoit des fréquences radioélectriques (HF) autour de 2,4 GHz. Ces émissions d’hyperfréquences peuvent perturber le fonctionnement de nombreux appareils électroniques. An d’éviter tout accident, arrêtez votre enceinte bluetooth* lorsque vous vous situez dans les endroits suivants : endroits où du gaz inammable est présent, dans un hôpital, un train, un avion ou une station essence, à proximité de portes automatiques ou d’alarmes incendie, zones de dynamitage. Si vous possédez un stimulateur cardiaque ou autre prothèse, demandez conseil à votre médecin.
  • Ce produit Essentiel b est compatible avec les marques citées (marques appartenant à des tiers et n’ayant aucun lien avec Sourcing & Creation). consignes de sécurité AVANT D’UTILISER CET APPAREIL, LISEZ ATTENTIVEMENT CES INSTRUCTIONS ET CONSERVEZ-LES POUR POUVOIR LES CONSULTER LORSQUE VOUS EN AUREZ BESOIN. Aucune pièce de cet appareil ne peut être réparée ou remplacée par l’utilisateur. Conez les réparations exclusivement à un personnel qualié. Tout démontage de l’appareil entraînera l’annulation de la garantie.
  • Cet appareil est destiné à un usage domestique uniquement. Tout autre usage est exclu. N’utilisez pas cet appareil à l’extérieur. N’utilisez l’appareil que comme indiqué dans ce mode d’emploi.
  • Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d’au moins 8 ans, à condition qu’ils bénécient d’une surveillance ou qu’ils aient reçu des instructions quant à l’utilisation de l’appareil en toute sécurité et qu’ils comprennent bien les dangers encourus.
  • Le nettoyage et l’entretien par l’utilisateur ne doivent pas être effectués par des enfants, à moins qu’ils ne soient âgés de plus de 8 ans et qu’ils soient sous la surveillance d’un adulte.
  • Conserver l’appareil et son câble hors de portée des enfants âgés de moins de 8 ans.
  • Cet appareil peut être utilisé par des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites ou dont l’expérience ou les connaissances ne sont pas sufsantes, à condition qu’ils bénécient d’une surveillance ou qu’ils aient reçu des instructions quant à l’utilisation de l’appareil en toute sécurité et en comprennent bien les dangers potentiels.
  • Les enfants ne doivent pas utiliser l’appareil comme un jouet.
  • Cet appareil ne doit pas être utilisé par des enfants sans surveillance. Veillez à ce que les enfants ne jouent pas avec l’appareil.
  • Maintenez toujours votre appareil au sec.
  • Installez l’appareil sur une surface sèche, plane et stable.
  • Ne placez pas l’appareil dans un lieu sujet à des vibrations.
  • N’utilisez pas ou ne stockez pas votre appareil dans un endroit poussiéreux ou sale. La poussière peut altérer le bon fonctionnement de l’enceinte.
  • Utilisez cet appareil dans un endroit tempéré. Cet appareil ne doit pas être utilisé sous un climat tropical.
  • Pour assurer une capacité optimale de la batterie, utilisez-la à température ambiante.
  • N’exposez pas votre appareil à des températures extrêmes (au-delà de 50°C) (par exemple, lumière directe du soleil dans un véhicule clos, proximité d’une source de chaleur ou d’un radiateur, etc.). Des températures élevées peuvent endommager les performances de l’enceinte et réduire la durée de vie de sa batterie.Connecter deux enceintes identiques (TWS) Ce mode permet de diffuser la musique depuis un smartphone ou une tablette sur deux enceinte et proter du son en stéréo.

1. Assurez-vous qu’aucune enceinte n’est connectée à votre appareil en bluetooth* et

désactivez le bluetooth* sur votre appareil.

2. Appuyez et maintenez le bouton Marche/Arrêt enfoncé sur chacune des 2 enceintes

pour les allumer. Les témoins lumineux de démarrage des deux enceintes clignotent rapidement.

3. Appuyez deux fois sur le bouton Marche/Arrêt de l’une des enceintes. Les indicateurs

lumineux des deux enceintes clignoteront lentement pour indiquer que le mode sans l a été activé avec succès.

4. Activez le bluetooth* sur votre appareil et sélectionnez «Essb SB30 » pour effectuer

5. Les témoins lumineux de démarrage des deux enceintes clignotent lentement pour

conrmer que l’appairage a été effectué avec succès. L’enceinte émet alors un signal sonore. Ecouter de la musique en mode filaire

1. Appuyez et maintenez le bouton Marche/Arrêt enfoncé pour allumer l’enceinte. Le

témoin lumineux blanc clignote.

2. Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt pour basculer sur le mode AUX. Le témoin

lumineux blanc s’allume.

3. Branchez l’une des extrémités du câble audio de 3,5 mm au casque ou à la prise de

sortie de votre appareil audio. Branchez l’autre extrémité du câble à la prise AUX.

4. Réglez le volume sur votre appareil audio comme vous le souhaitez.

5. Appuyez sur le bouton ou de l’appareil pour régler le volume.

6. Appuyez sur le bouton pour couper le son.

Lire le contenu d’une carte micro SD

1. Appuyez et maintenez le bouton Marche/Arrêt enfoncé pour allumer l’enceinte. Le

témoin lumineux blanc clignote.

2. Insérez votre carte micro SD dans le port de carte SD sur la partie supérieure de

l’appareil. Le témoin lumineux du mode deviendra rouge et continu.

3. Appuyez sur le bouton ou de l’appareil pour régler le volume.

4. Maintenez le bouton ou de l’appareil enfoncé pour accéder à la piste

précédente/suivante.

5. Appuyez sur le bouton pour mettre en pause/lire la musique.

Remarque: l’appareil est compatible avec les formats MP3 et WAV jusqu’à 32 GB. modes de lecture Ecouter de la musique sans fil Si vous utilisez un appareil audio bluetooth*, assurez-vous de vous tenir à une distance maximale de 6 à 9 mètres. La distance de fonctionnement peut varier en fonction de l’environnement.

1. Appuyez et maintenez le bouton enfoncé pour allumer l’appareil. L’appareil émet

un signal sonore pour indiquer que le mode bluetooth* est activé. Un témoin lumineux bleu clignote rapidement.

2. Activez le bluetooth* sur votre appareil audio.

3. Lorsque la liste des appareils s’afche, sélectionnez «Essb SB30». Aucun mot de passe

n’est requis. Cependant, si votre appareil sollicite un mot de passe, insérez «0000».

4. Réglez le volume sur votre appareil audio comme vous le souhaitez.

5. Appuyez sur le bouton ou de l’appareil pour régler le volume.

6. Maintenez le bouton ou de l’appareil enfoncé pour accéder à la piste

précédente/suivante.

7. Appuyez sur le bouton pour mettre en pause/lire la musique.

Remarque: l’enceinte s’éteint automatiquement après 30 min d’inactivité. chargement de la batterie

1. Utilisez le câble fourni pour charger l’enceinte. 2 heures environ sont nécessaires pour

charger la batterie complètement.

2. Le témoin lumineux rouge s’allume lorsque l’enceinte est en charge.

3. Le témoin lumineux rouge s’éteint lorsque la charge est terminée.

Lorsque la batterie est faible, l’enceinte émet un signal sonore à intervalles de quelques secondes. Veuillez alors charger l’enceinte. PCToutes les informations, dessins, croquis et images dans ce document relèvent de la propriété exclusive de SOURCING & CREATION. SOURCING & CREATION se réserve tous les droits relatifs à ses marques, créations et informations. Toute copie ou reproduction, par quelque moyen que ce soit, sera jugée et considérée comme une contrefaçon. déclaration de conformité simplifiée Sourcing & Creation déclare que l’équipement radioélectrique de type enceinte sans l SB30 essentiel b est conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à l’adresse internet suivante: https://www.boulanger.com/info/assistance Bande de fréquences: 2402-2480MHz Puissance émise : <0,68mW dépannage Problème Que faire ? L’enceinte ne fonctionne pas Vériez que votre enceinte est allumée. Assurez-vous que votre enceinte est complètement chargée. Il n’y a pas de son • Vériez que le volume de votre enceinte n’est pas au minimum.

  • Assurez-vous qu’un chier audio est en cours de lecture sur l’appareil audio connecté. Le son est déformé Baissez le volume de l’enceinte ou de l’appareil connecté. Je ne parviens pas à appairer l’enceinte à mon appareil bluetooth*
  • Assurez-vous que le mode bluetooth* de votre appareil est activé.
  • Votre appareil bluetooth* est peut-être hors de portée. Essayez de le rapprocher de l’enceinte.
  • Éloignez votre appareil bluetooth* et/ou l’enceinte d’autres sources d’interférences électromagnétiques, telles que des téléphones, des fours à microondes, des routeurs de réseau sans l ou tout autre appareil bluetooth*. questions fréquemment posées L’enceinte portable ne s’allume pas, des bips sonores interviennent pendant la lecture, ou la lecture de la musique est saccadée: La batterie est déchargée ou faible. Rechargez la batterie. Rechargez la batterie au moins 5 minutes avant utilisation. Aucun son n’est émis: La source audio n’émet aucun son, ou son volume est trop bas. Réglez le volume à la fois sur la source audio et sur l’enceinte portable. Vériez le mode de connexion. Vériez également que la source audio et l’enceinte ne sont pas connectées par le câble USB/micro USB. Seule la connexion par le câble jack/jack 3,5mm permet la diffusion du son. La connexion bluetooth* ne peut être établie: Assurez-vous que votre source audio est en mode appairage. Consultez le manuel d’utilisation de votre source audio pour plus de détails. Pour une qualité de transmission optimale, assurez-vous que l’enceinte et votre appareil bluetooth* se trouvent à une distance inférieure à 10 mètres l’un de l’autre et qu’aucun mur ou appareils électroniques ne gênent la transmission. safety instructions BEFORE USING THE APPLIANCE, READ THESE INSTRUCTIONS CAREFULLY AND KEEP THEM FOR LATER REFERENCE AS NEEDED. Users should not attempt to repair or replace any part of this appliance. Repairs must be carried out by qualied personnel. Any disassembly of the appliance will void the warranty.
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Essentiel B

Modèle : SB30

Catégorie : Haut-parleur