PAL 5.200 A1 - Lampe de travail rechargeable PARKSIDE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PAL 5.200 A1 PARKSIDE au format PDF.
| Type de produit | Lampe de travail rechargeable LED |
| Marque | Parkside |
| Modèle | PAL 5.200 A1 |
| Alimentation | Batterie lithium-ion 3,7 V, 5200 mAh (non remplaçable) |
| Recharge | via port USB-C, 5 V / 1 A, durée ~7 h |
| Autonomie | ~6 h (deux côtés) / ~9 h (un côté) |
| Éclairage | LED, très lumineux, ne pas regarder directement |
| Indice de protection | IP20 (usage intérieur uniquement) |
| Classe de protection | III (très basse tension) |
| Matériau | Plastique, aimant, crochet métallique |
| Dimensions | Environ 30 x 5 x 5 cm (estimation) |
| Poids | Environ 0,5 kg (estimation) |
| Température d'utilisation | Usage intérieur sec, éviter chaleur/froid extrêmes |
| Options de montage | Poignée, crochet(s), pied magnétique, pied au sol inclinable |
| Contenu de la livraison | Lampe, pied, câble USB, mode d'emploi |
| Garantie | 3 ans |
| Service après-vente France | 0800 919270, owim@lidl.fr |
| Réparabilité | LED non remplaçables ; batterie non remplaçable par l'utilisateur |
| Entretien | Nettoyer avec un chiffon sec ou légèrement humide |
| Mise au rebut | Recyclage via déchetterie (contient batterie) |
FOIRE AUX QUESTIONS - PAL 5.200 A1 PARKSIDE
Questions des utilisateurs sur PAL 5.200 A1 PARKSIDE
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Lampe de travail rechargeable au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PAL 5.200 A1 - PARKSIDE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PAL 5.200 A1 de la marque PARKSIDE.
MODE D'EMPLOI PAL 5.200 A1 PARKSIDE
Instructions d'utilisation et consignes de sécurité
DE AT CH
FR / BE Instructions d'utilisation et consignes de sécurité Page 11
Legendede sptogrammesutilisés
Introduction
Utilisation conforme
Descriptif des pieces. Page 12
Caracteristiques techniques.. Page 12
Contenu de la livraison. Page 12
Consignes de sécurité Page 13
Consignes de sécurité relatives aux piles/aux piles rechargeables.. Page 13
Avant l'utilisation Page 14
Recharger le produit Page 14
Utilisation
Utilisation du produit Page 14
Entretien et nettoyage
Mise au rebut.
Garantie
Faire valeur sa garantie. Page 16
Service après-vente
| Légende des pictogrammes utilisés | |
| --- | Courant continu |
| III | Classe de protection III |
| Li-IONENTECHNOLOGIE | Pile rechargeable lithium-ions fournie |
Baladeuse rechargeable avec pied
Introduction

Nous vous felicitons pour l'achat de votre nouveau produit. Vous avez opté pour un produit de grande qualité. Le mode d'em
ploi fait partie intégrante de ce produit. Il contient des indications importantes pour la sécurité, l'utilisation et la mise au rebut. Veuillez tire consciencieusement toutes les indications d'utilisation et de sécurité du produit. Ce produit doit uniquement être utilisé conformément aux instructions et dans les domaines d'application spécifiés. Lors d'une cession à tiers, veuillez également remetre tous les documents.
Utilisationconforme

Le produit est uniquement destiné à un usage normal. Ce produit est exclusivement concu pour l'utilisation dans des lo
caux interieurs secs dans le cadre d'un usage privé, p. ex. dans des entreprises ou des corridors. Le produit peut supporter des contraintes physiques extrêmes sous forme de secousses (1,0 m²/s³ 200-2000 Hz). Le produit n'est pas destiné à une utilisation commerciale ou à d'autres domains d'utilisation. Pour une utilisation en interieur uniquement!
Ce produit ne convient pas à l'éclair

rage des pieces dans le foyer domestique.
- Descriptif des pieces
1 Lampe torche
2 Touche ON/OFF
3 Poignée
4 Crochet
5 Articulation
6 Cable USB
7 Douille de connexion USB (Type C)
8Voyant de charge
9 Pied magnétique
10 Pied
- Caracteristiques techniques
Pile rechargeable : Pile lithium-ions, 3,7 V, 5200 mAh (non remplaçable)
Durée de recharge: env. 7 heures
Durée d'éclairage
de la lampe (lorsque
la pile est entièrement
charge):
env. 6 heures (deux côtes) / env. 9 heures (un côté)
Classe de protection :

Indices de protection :
IP20
Puisance d'entree:
5V = /1A(USBTypeC)
- Contenu de la livraison
1 baladeuse LED rechargeable
I pied
1 cable USB
1 mode d'emploi

Consignes de sécurité
FAMILIARISEZ-VOUS AVEC TOUTES LES INDICATIONS DE MANIPULATION ET DE SECURITE AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION DU PRODUIT! LORSQUE VOUS TRANSMETTEZ CE PRODUIT À DES TIERS, REMETTEZ-LEUR ÉGALEMENT CES DOCUMENTS!

DAVAVERTISSEMENT!
GER DE MORT ET RISQUE D'ACCIDENTS POUR LES
NOURRISSONS ET LES ENFANTS! Né laissez jamais les enfants manipuler les emballages sans surveillance. Tenez toujours les enfants éloignés du matériel d'emballage.
- Ce produit peut être utilisé par des enfants de 8 ans et plus ainsi que par des personnes avec des capacities physiques, psychiques ou sensorielles limitées ou manquant d'expérience ou de connaissance, s'ils sont surveillés ou s'ils ont été informés de l'utilisation du produit de manière sure et complrennet les risques liés à son utilisation. Les enfants ne doivent pas journé avec le produit. Le nettoyage et la maintenance utilisateur ne doit pas été effectuels par des enfants sans surveillance.
-
Ce produit n'est pas un jouet, il doit être tenu hors de portée des enfants. Les enfants ne sont pas en mesure de reconnaître les dangers liés à des produits électriques.
N'utilisez pas le produit si vous constatéz le moindre dommage.
Protegez le produit de l'humidité. N'immergez jamais le produit dans de l'eau ou d'autres liquides!
Raccorder le produit uniquement à une connexion 5 V appropriée. La tension respective doit correspondre aux données du chapitre « Caractéristiques techniques »
Ne procédez à aucune modification ni réparation sur le produit. Les LED ne peuvent et ne doivent pas être remplacées.
Les LED ne peuvent pas etre replacees.
Si les LED arrivent en fin de vie, l'ensemble du produit doit alors être remplaced. -
Mettez le produit au rebut si le produit ou le cable USB 6 sont endommages.
Veillez à ce que le cable USB ne puisse pas été endommagé par des arêtes coupantes ou des objets chauds. Avant l'utilisation, déroulez complètement le cable USB 6. - Protégez le produit d'une chaleur ou d'un froid importants.
Ne fixez pas le crochet 4 a des objets chauds. Le poids du produit pourrait alors deformer le crochet 4.
Le cable USB 6 ainsi que le pied 10 fournis sont exclusivement destinés à être utilisés avec le produit.
Les LED sont très brillantes. Ne regardez donc jamais directement dans le produit. Vous risquez d'être aveuglé et de provoquer des accidents.

Consignes de sécurité relatives aux piles/aux piles rechargeables
DANGER DE MORT! Rangez les piles / pi-les rechargeables hors de la portee des enfants. En cas d'ingestion, consultez immédiatement un médecin!
RISQUE D'EXPLOSION! Ne rechargez jamais des piles non rechargeables. Ne court-circuitez pas les piles / piles rechargeables et / ou ne les ouvre pas! Autrement, vous risquez de provoquer une surchauffe, un incendie ou une explosion.
Ne jetez jamais des piles / piles rechargeables au feu ou dans l'eau.
Ne pas soumettre les piles / piles rechargeables à une charge mécanique.
Risque de fuite des piles / piles rechargeables
Evitez d'exposer les piles / piles rechargeables à des conditions et températures extrêmes susceptibles de les endommager, par ex. sur des radiateurs / exposition directe aux rayons du soleil.
Lorsque les piles / piles rechargeables fuient, évitez tout contact du produit chimique avec la peau, les yeux ou les muqueuses! Rincez les zones touchées à l'eau claire et consultez immédiatement un médecin!

TECTION! Les piles / piles rechargeables endommagées ou sujettes
à des fuites peuvent provoquer des brûlures au contact de la peau. Vous doivent porter des gants ajustats pour les manipuler.
- Ce produit contient une pile rechargeable ne pouvant pas etre remplacement par l'utiliseur. Le demontage ou le remplacement de la pile rechargeable doit uniquement etre effectue par le fabricant, son service après-vente ou une personne possedant une qualification similaire, afin de prévenir toute mise en danger. Lors de la mise au rebut, il y a lieu de rappeler que ce produit contient une pile rechargeable.
Avantl'utilisation
- Recharger le produit
Remarque: Retirez tous les matériaux d'emballage du produit.
Remarque: Pour utiliser le produit sans cable USB 6, vous doivent charger la pile intégrée avant la mise en service du produit. Un cycle de charge dure env. 7 heures. La pile est intégrée de manière fixe dans le pied du produit.
Remarque: Le produit ne doit être rechargeé qu'au moyen du cable USB 6 fourni en respectant la tension d'entrée et l'intensité indiquées (voir « Caracteristiques techniques »).
Reliez le cable USB 6 au chargeur.
Reliez le connecteur USB (Type C) du cable USB 6 à la douille de connexion (Type C) 7 du produit (voir Fig. C).
Remarque: Pendant le processus de charge, le voyant de charge 8 est allumé en rouge. Le processus de charge terminé, le voyant de charge 8 s'allume en vert. Lorsque le voyant de charge 8
s'allume en vert, débranchez le cable USB du produit afin que la pile ne se décharge pas.
Utilisation
Vous pouvez utiliser le produit des façon suivantes :
- Utilisez le produit en tenant la poignée 3 aux deux extrémités de la lampe torché 1.
- Vous pouvez sécuriser le produit soit avec un, soit avec deux crochets 4 se trouvant des deux côtes sur la face inférieure. Si vous utilisez deux crochets, maintenez l'articulation 5 et basculez la poignée 3 vers le haut afin qu'elle soit perpendicular à la lampe torché 1. Extrayez ensuite les crochets 4 et accrochez-les à l'emplacement souhaité (voir Fig. B).
- Vous pouvez également fixer le produit à l'aide du pied magnétique sur une surface plane ferromagnétique.
ATENTION! Si vous souhaitez fixer le produit sur une surface horizontale, veillez a ce que I'aimant ait eté fixé des deux cotés sur une surface ferromagnetique (voir Fig. E). Dans le cas contraire, la lampe torché risque de chuter sous son propre poids. Vous pouvez ajuster l'angle d'éclairage en tournant la lampe torché à la main.
- Vous pouvez fixer le produit sur le pied 10 fourni et le placer à l'emplacement souhaite (voir Fig. D).
ATTENTION! Assurez-vous que la poignée 3 avec la touche ON/OFF2 est bien fixeésur le pied 10. N'inclinez pas la lampe torchec1 de plus de 90^ afin d'eviter que le produit ne bascule.
ATTENTION! Veuillez faite attention a la position de vos mains lorsque vous tournez la poignee 3 pour eviter de vous coincer les doigts (voir. Fig. F).
Utilisation du produit
Chargez le produit comme décrit au chapitre « Recharger le produit »
Appuyez plusieurs fois sur la touche ON / OFF 2 pour acceder aux différents modes du produit.
1 pression : Le produit s'allume sur un côté
2 pressions: Le produit s'allume des deux côtés
3 pressions: Éteindre la lumière
- Entretien et nettoyage
Le produit ne nécessite pas d'entretien. Les LED ne peuvent pas etre remplacées.
Eteignez le produit et retirez la cable USB 6 avant de le nettoyer.
N'immergez jamais le produit dans de I'eau ou d'autres liquides.
N'utilisez jamais de détergent caustique.
Nettoyez le produit régulierement avec un chiffon sec et non pelucheux. En cas de salissures plus importantes, utilisez un chiffon légarement humide.
- Mise au rebut
L'emballage se compose de matières recyclables pouvant etre mises au rebut dans les déchetteries locales.

Veuillez respecter l'identification des matériaux d'emballage pour le tri sélectif, ils sont identifiés avec des abbreviations (a) et des chiffres (b) ayant la signification suivante: 1-7 : plastiques / 20-22 : papiers et cartons / 80-98 : matériaux composite.

Le produit et les matériaux d'emballages sont recyclables, mettez-les au rebut séparément pour un meilleur traitement des déchets. Le logo Triman n'est valable qu'en France.

Votremairieouvoretmunicipaliteyou renseigneront sur les possibilites de mise au rebut des produits usages.

Afin de contribuer à la protection de l'environnement, veuillez ne pas jeter votre produit usage dans les ordures menagères, mais éliminez-le de manière appropriée. Pour obtenir des renseignements concernant les points de collecte et leurs heures d'ouverture, vous pouvez contacter votre municipalité.
Les piles / piles rechargeables défectueuses ou usages doivent être recyclées conformément à la directive 2006/66/CE et ses modifications. Les piles et / ou piles rechargeables et / ou le produit doivent être returnés dans les centres de collecte proposés.

Pollution de l'environnement par la mise au rebut incorrecte des piles / piles rechargeables !
Les piles / piles rechargeables ne doivent pas etremises au rebut avec les ordures menagères. Elles peuvent contenir des métaux lourds toxiques et doit être considérées comme des déchets spéciaux. Les symboles chimiques des métaux lourds sont les suivants : Cd = cadmium, Hg = mercury, Pb = plomb. Pour cette raison, veillez toujours déposer les piles / piles rechargeables usages dans les conteneurs de recyclage communaux.
Garantie
Le produit a eté fabriqué selon des critères de qualité stricts et contrôle consciencieusement avant sa livraison. En cas de défaillance, vous étés en droit de returner ce produit au vendeur. La présente garantie ne constitue pas une restriction de vos droits légaux.
Ce produit bénéficiaie d'une garantie de 3 ans à compter de sa date d'achat. La durée de garantie débute à la date d'achat. Veuillez conserver le ticket de caisse original. Il fera office de preuve d'achat.
Si un problème matériel ou de fabrication avait survenir dans 3 ans suivant la date d'achat de ce produit, nous assurons à notre désciétion la
réparation ou le remplacement du produit sans frais supplémentaires. La garantie prend fin si le produit est endommagé suite à une utilisation inappropriée ou à un entretien défauillant.
La garantie couvre les vices matériels et de fabrication. Cette garantie ne s'étend ni aux pieces du produit soumises à une usure normale (p. ex. des piles) et qui, par conséquent, peuvent être considérées comme des pieces d'usure, ni aux dommages sur des composants fragiles, comme des interrupteurs, des batteries ou des éléments fabriqués en verre.
Faire valeur sa garantie
Pour garantir la rapidité d'exécution de la procédure de garantie, veuillez respecter les indications suivantes:
Veuillez conserve le ticket de caisse et la reférence du produit (par ex. IAN 123456_7890) à titre de préuve d'achat pour toute demande.
Le numero de referencia de l'article est indiqué sur la plaque d'identification,grave sur la page de titre de votre manuel (en bas à gauche) ou sur un autocollant apposé sur la face arrête ou inférieure du produit.
En cas de dysfonctionnement du produit, ou de tout autre défaut, contactez en premier lieu le service après-vente par téléphone ou par e-mail aux coordonnées indiquées ci-dessous.
Vous pouvez alors envoyer franco de port tout produit considéré comme défectueux au service clientèle indiqué, accompagné de la preuve d'achat (ticket de caisse) et d'une description écrite du defaulted avec mention de sa date d'apparition.
Service après-vente
FR
Service après-venture France
Tél.: 0800 919270
E-Mail: owim@lidl.fr

Serviceaprès-venteBelgique