VOC4351B - Cuisinière VEDETTE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil VOC4351B VEDETTE au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de cuisinière | Cuisinière à gaz |
| Nombre de foyers | 4 foyers |
| Type de four | Four à gaz |
| Capacité du four | 60 litres |
| Dimensions (L x P x H) | 60 x 60 x 85 cm |
| Poids | 40 kg |
| Consommation énergétique | Classe A |
| Système de sécurité | Dispositif de coupure de gaz |
| Facilité de nettoyage | Grilles amovibles et surface émaillée |
| Accessoires inclus | Grille et plat à four |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - VOC4351B VEDETTE
Questions des utilisateurs sur VOC4351B VEDETTE
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Cuisinière au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice VOC4351B - VEDETTE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil VOC4351B de la marque VEDETTE.
MODE D'EMPLOI VOC4351B VEDETTE
Notice d'utilisation

Vous venez d'acquérir un produit VEDETTE et nous vous en remercions.
Nous avons conçu et fabriqué ce produit en pensant à vous, à votre mode de vie, à vos besoins, pour qu'il réponde au mieux à vos attentes. Nous y avons mis notre savoir-faire et notre esprit d'innovation
Bien entendu, dans un souci permanent de satisfaire le mieux possible vos exigences vis-à-vis de nos produits, notre service consommateurs est à votre disposition et à votre écoute pour répondre à toutes vos questions ou suggestions (coordonnées à la fin de ce livret).
Et retrouvez-nous aussi sur notre site www.vedette.fr sur lequel vous trouverez tous nos produits, ainsi que des informations utiles et complémentaires.

text_image
ORIGINE FRANCE® GARANTIEBVCert.6011825
Le label « Origine France Garantie » assure au consommateur la tra-çabilité d'un produit en donnant une indication de provenance claire et objective. La marque VEDETTE est fière d'apposer ce label sur les produits issus de nos usines françaises basées à Orléans et Vendôme.

Important :
Avant de mettre votre appareil en marche, veuillez lire attentivement ce guide afin de vous familiariser plus rapidement avec son fonctionnement.
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ ....4
INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL 6
Choix de l'emplacement et encastrement 6
Raccordement électrique 7
ENVIRONNEMENT....8
Environnement 8
DESCRIPTION DE VOTRE APPAREIL....9
Présentation du four 9
Afficheur et touches de commandes 9
Accessoires....10
UTILISATION DE VOTRE APPAREIL....11
Réglages....11
Menu réglages 12
Les modes de cuisson 13
Fonctions avec vapeur combinées automatiques 14
Démarrage d'une cuisson 15
ENTRETIEN DE VOTRE APPAREIL 16
Nettoyage intérieur - extérieur 17
ANOMALIES ET SOLUTIONS 19
SERVICE APRÈS-VENTE....20
Interventions 20
Relations consommateurs FRANCE 20
AIDE A LA CUISSON 21
Tableaux de cuissons 22
Essais d'aptitude a la fonction 23
STAND BY....24
Instructions de sécurité importantes lire avec attention et garder pour de futures utilisations.
Cette notice est disponible en téléchargement sur le site internet de la marque.
A la réception de l'appareil
Déballez-le ou faites le débal- ler immédiatement. Vérifiez son aspect général. Faites les éven- tuelles réserves par écrit sur le bon de livraison dont vous gardez un exemplaire.
Avant la 1ère utilisation
Chauffez votre four à vide pendant 15 minutes environ. Assurez-vous que la pièce est suffisamment aérée.
Informations importantes
Cet appareil a été conçu pour être utilisé par des particuliers dans leur lieu d'habitation. Ce four ne contient aucun composant à base d'amiante.
Votre appareil est destiné à un usage domestique normal. Ne l'utilisez pas à des fins commerciales ou industrielles ou pour d'autres buts que celui pour lequel il a été conçu.
Ne modifiez pas ou n'essayez pas de modifier les caractéristiques de cet appareil. Cela représenterait un danger pour vous.
Ne placez jamais de papier d'aluminium directement en contact avec la sole, la chaleur accumulée pourrait entraîner une détérioration de l'émail.
Sur la porte ouverte du four, ne posez pas de charges lourdes, et assurez vous qu'un enfant ne puisse ni monter ni s'asseoir.
Ne vous servez pas de votre four comme garde-manger ou pour stocker quelconques éléments après utilisation.
Après utilisation de votre four, assurez-vous que toutes les commandes se trouvent sur la position arrêt.
Pour toute intervention de nettoyage dans la cavité du four, le four doit être arrêté.
Avant de procéder au déclippage de la glace, laissez refroidir l'appareil.
Consignes de sécurité
Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus, et par des personnes aux capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou dénuées d'expérience et de connaissance, si elles ont pu bénéficier d'une surveillance ou d'instructions préalables concernant l'utilisation de l'appareil de façon sûre et en ont compris les risques encourus. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Les opérations de nettoyage et d'entretien ne doivent pas être faites par des enfants
laissés sans surveillance.
Il convient de surveiller les enfants pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.

MISE EN GARDE :
- L'appareil et ses parties accessibles deviennent chaudes au cours de l'utilisation. Faire attention à ne pas toucher les éléments chauffants situés à l'intérieur du four. Les enfants de moins de 8 ans doivent être tenus à l'écart à moins qu'ils ne soient surveillés en permanence.
- Cet appareil est conçu pour faire des cuissons porte fermée.
- Dans la fonction de nettoyage, les surfaces peuvent devenir plus chaudes qu'en usage normal. Il est recommandé d'éloigner les enfants.
- Ne pas utiliser d'appareil de nettoyage à la vapeur.
- Ne pas utiliser de produits d'entretien abrasifs ou de grattoirs métalliques durs pour nettoyer la porte en verre du four, ce qui pourrait érafler la surface et entraîner l'éclatement du verre.*
•

MISE EN GARDE :
- S'assurer que l'appareil est déconnecté de l'alimentation avant de remplacer la lampe pour éviter tout risque de choc électrique. In-
tervenez lorsque l'appareil est refroidi. Pour devisser le hublot et la lampe, utilisez un gant de caoutchouc qui facilitera le démontage.
- La fiche de prise de courant doit être accessible après installation.
- Il doit être possible de déconnecter l'appareil du réseau d'alimentation, soit à l'aide d'une fiche de prise de courant, soit en incorporant un interrupteur dans les canalisations fixes conformément aux règles d'installation.
- Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après vente ou une personne de qualification similaire afin d'éviter un danger.
- Cet appareil peut être installé indifféremment sous plan ou en colonne comme indiqué sur le schéma d'installation.
- Centrez le four dans le meuble de façon à garantir une distance minimum de 10 mm avec le meuble voisin.
- La matière du meuble d'encastrement doit résister à la chaleur (ou être revêtu d'une telle matière). Pour plus de stabilité, fixez le four dans le meuble par 2 vis au travers des trous prévus à cet effet sur les montants latéraux.
- L'appareil ne doit pas être installé derrière une porte décorative, afin d'éviter une surchauffe.
CHOIX DE L'EMPLACEMENT ET ENCASTREMENT
Les schémas déterminent les côtes d'un meuble qui permettra de recevoir votre four. Cet appareil peut être installé indifféremment en colonne (A) ou sous plan (B). Si le meuble est ouvert, son ouverture doit être de 70 mm maximum à l'arrière (C et D). Fixez le four dans le meuble. Pour cela retirez les butées en caoutchouc et pré-percez un trou de ∅ 2 mm dans la paroi du meuble pour éviter l'éclatement du bois. four avec 2 vis à bois non fournies (tête ronde diamètre : 3mm et Longueur : 30mm). Veillez à ne pas utiliser de visseuse, cela pourrait endommager l'émail de votre four.
Replacez les butées caoutchouc.

CONSEIL :
Pour être assuré d'avoir une installation conforme, n'hésitez pas à faire appel à un spécialiste de l'électroménager.

ATTENTION :
Si l'installation électrique de votre habitation nécessite une modification pour le branchement de votre appareil, faites appel à un électricien qualifié. Si le four présente une quelconque anomalie, débranchez l'appareil ou enlevez le fusible correspondant à la ligne de branchement du four.

text_image
A 50 20 20 50 585 ≥545 560 558 592 583 544
text_image
B 50 20 20 50 50 ≥545 585 560 583 558 592 544
text_image
C ≤70 21.5 596 ≤70 ≥545
text_image
D ≤70 ≥545 596RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE
Le four est fourni avec un câble d'alimentation normalisé à 3 conducteurs de 1,5 mm ^2 (1 ph + 1 N + terre) qui doivent être raccordés sur le réseau 220\~240 Volts par l'intermédiaire d'une prise de courant normalisée CEI 60083 ou d'un dispositif de coupure omnipolaire conformément aux règles d'installation.

ATTENTION
Le fil de protection (vert-jaune) est relié à la borne ⏻ de l'appareil et doit être relié à la terre de l'installation. Le fusible de l'installation doit être de 16 ampères.
Notre responsabilité ne saurait être engagée en cas d'accident ou d'incident consécutif à une mise à la terre inexistante, défectueuse ou incorrecte ni en cas de branchement non conforme.

text_image
Fil bleu Neutre (N) Phase (L) Terre Fil noir, marron ou rouge Fil vert/jaune- Avant la première utilisation
Avant d'utiliser votre four pour la première fois, chauffez-le àvide, porte fermée pendant 15 minutes environ sur la température la plus élevée, afin de roder l'appareil. La laine minérale qui entoure la cavité du four peut dégager au début une odeur particulière dûe à sa composition. De même, vous constaterez peut-être un dégagement de fumée. Tout ceci est normal.
ENVIRONNEMENT
Les matériaux d'emballage de cet appareil sont recyclables. Participez à leur recyclage et contribuez ainsi à la protection de l'environnement en les déposant dans les conteneurs municipaux prévus à cet effet.

Votre appareil contient également de nombreux matériaux recyclables. Il est donc marqué de ce logo afin de vous indiquer que les appareils usagés ne doivent pas être mélangés avec d'autres déchets.
Le recyclage des appareils qu'organise votre fabricant sera ainsi réalisé dans les meilleures conditions, conformément à la directive européenne en vigueur sur les déchets d'équipements électriques et électroniques.
Adressez-vous à votre mairie ou à votre revendeur pour connaître les points de collecte des appareils usagés les plus proches de votre domicile.
Nous vous remercions pour votre collaboration à la protection de l'environnement.
Si vous imprimez ce document, pensez à le trier.

text_image
FR DOCUMENTS PAPIER BAC DE TRIPRÉSENTATION DU FOUR

text_image
18890°C A B E C DA Bandeau de commande
B Lampe
© Porte
D Poignée
E Gradins ce four dispose de 6 positions de gradins pour les accessoires.
AFFICHEUR ET TOUCHES DE COMMANDES
- Afficheur

text_image
Durée de cuisson Durée de fonctionnement Indicateur de température Minuterie Verrouillage clavier 88:88 °C Fin de cuisson Indicateur de préchauffage Verrouillage porte- Touches

text_image
Réglage température
text_image
Réglage heure et duréeACCESSOIRES (selon modèle)
- Grille sécurité anti-basculement
La grille peut être utilisée pour supporter tous les plats et moules contenant des aliments à cuire ou à gratiner. Elle sera utilisée pour les grillades (à poser directement dessus).
Insérer la grille, sécurité anti-basculement vers le fond du four.

A insérer dans les gradins sous la grille. Il recueille les jus et les graisses des grillades, il utilisé à demi rempli d'eau pour des cuissons au bain-marie.

text_image
peut être
CONSEIL :
Afin d'éviter le dégagement de fumées durant la cuisson de viandes grasses, nous vous recommandons d'ajouter une faible quantité d'eau ou d'huile au fond du plat multi usages 45mm.
RÉGLAGES
- Mise à l'heure

text_image
12:00 - + 13:20 - +A la mise sous tension l'afficheur clignote à 12:00. Réglez l'heure avec la manette + ou -. Validez en appuyant sur la manette.
En cas de coupure de courant, l'heure clignote également. Procédez au même réglage.
- Modification de l'heure

text_image
CATALYSE 13:20 X2La manette de fonctions doit obligatoirement être sur la position 0.
Appuyez sur la touche le symbole apparaît. Appuyez de nouveau sur
Ajustez le réglage avec la manette + ou -. Validez en appuyant sur la manette.
- Minuterie
Cette fonction ne peut être utilisée que four à l'arrêt.

text_image
CATALYSE 13:20 00:00 -La manette de fonction doit obligatoirement être sur la position 0.
Appuyez sur la touche le symbole apparaît. La minuterie clignote. Réglez la minuterie avec la manette + ou -. Validez en appuyant sur la manette, le compte à rebours se lance, l'heure réapparaît. Une fois la durée écoulée, un signal sonore retentit. Pour le stopper, appuyez sur n'importe quelle touche.
NB : vous avez la possibilité de modifier ou d'annuler la programmation de la minuterie à n'importe quel moment. Pour annuler, retournez au menu de la minuterie et réglez sur 00:00.
- Verrouillage clavier (sécurité enfants)

text_image
13:20Appuyez simultanément sur les touches ⏻ et ⏻ jusqu'à l'affichage du symbole 🔒 à l'écran. Pour le déverrouiller, appuyez simultanément sur les touches ⏻ et ⏻ jusqu'à ce que le symbole 🔒 dispara- raisse de l'écran.
MENU RÉGLAGES
Vous pouvez intervenir sur différents paramètres de votre four, pour cela : appuyez touchla jusqu'à l'affichage de "MENU" pour accéder au mode de réglage.

text_image
MENUSéléctionnez avec la manette les différents réglages. Validez votre choix en appuyant sur la manette, activez ou désactivez avec la manette + et - les différents paramètres, valider avec la manette voir tableau :
![]() | AUTO : En mode cuisson la lampe de la cavité s’éteind au bout de 90 secondesON : En mode cuisson la lampe est tout le temps allumé, sauf en mode ECO. |
![]() | Activez/désactivez les bips des touches |
![]() | Activez/désactivez le mode préchauffage |
![]() | Activez/désactivez le mode démonstration |
![]() | Information SAV |
Pour sortir du "MENU" appuyez de nouveau sur 🎨.
MODES DE CUISSON
Fonctions manuelles :

TRADI VENTILÉ\*
Préconisation : 200°C
Recommandé pour les viandes, poissons, légumes, posés dans un plat en terre de préférence.

TRADITIONNEL
Préconisation : 200°C
Ce mode de cuisson n'est pas compatible avec des cuissons au bain-marie.
Recommandé pour les cuissons lentes et délicates : gibiers moelleux. Pour saisir rôtis de viande rouge. Pour mijoter en cocotte fermée des plats préalablement démarrés sur table de cuisson (coq au vin, civet).

SOLE PULSÉ
Préconisation : 180°C
Recommandé pour les plats humides (quiches, tartes aux fruits juteux...). La pâte sera bien cuite dessous. Recommandé pour les préparations qui lèvent (cake, brioche, kouglof...) et pour les soufflés qui ne seront pas bloqués par une croûte dessus.

ECO\*
Préconisation : 200°C
Ce mode de cuisson n'est pas compatible avec des cuissons au bain-marie.
Cette position permet de faire un gain d'énergie tout en conservant les qualités de cuisson.
Toutes les cuissons se font sans préchauffage.

GRIL FORT
Positions 1 à 4
Préconisation : Position 4
Recommandée pour griller des toasts, gratiner un plat, dorer une crème brûlée...

GRIL PULSE
Préconisation : 200°C
Volailles et rôtis juteux et croustillants sur toutes les faces.
Glissez le plat multi usages 45mm au gradin du bas.
Recommandé pour toutes les volailles rôtis, pour saisir et cuire à coeur gigot, côtes de boeuf.
Pour garder leur fondant aux pavés de poissons.

PAIN
Préconisation : 205°C
Séquence préconisée pour la cuisson du pain. N'oubliez pas de déposer un ramequin d'eau sur la sole pour obtenir une croûte croustillante et dorée.
Fonctions automatiques :
Brandt vous propose 3 nouvelles fonctions qui combinent, de façon automatique, deux modes de cuisson : la cuisson traditionnelle et la cuisson vapeur afin de préserver les qualités nutritionnelles des aliments et d'obtenir une cuisson plus rapide.

VOLAILLES
Recommandé pour la cuisson des poulets.

POISSONS
'Recommandé pour la cuisson des poissons entiers ( Saumon, Bar, Cabillaud..).

VIANDES BLANCHES
Recommandé pour conserver le moelleux et le fondant des rôtis de veau.
Pour ces 3 fonctions il vous suffit d'introduire 500ml d'eau tiède en quantité suffisante dans votre plat multi usages 45mm et de le positionner dans votre four au gradin du bas et votre aliment à cuire au gradin niveau 3.
Ajuster le poids sur votre afficheur à l'aide de la manette +/- et de valider la valeur en appuyant sur la manette +/-.

Lors d'une cuisson vapeur, de la condensation se forme sur la glace intérieure.
Il peut se produire que de l'eau issue de cette condensation soit retenue par la goulotte (*), dans ce cas cette eau doit être epongée en fin de cuisson afin d'éviter une accumulation.
(*) La goulotte est située en dessous du joint de porte, tout en bas du cadre du four.
DÉMARRAGE D'UNE CUISSON
• Démarrage d'une cuisson immédiate

text_image
CATALYSE 200°C 00:52Dès que le four démarre durée de fonctionnement s'affiche.
Le programmateur affiche l'heure celle ci ne doit pas clignoter.
Tournez la manette de fonctions sur la position de votre choix.
Pour les fonctions manuelles :
La montée en température démarre immédiatement. Votre four vous préconise une température modifiable. Le four chauffe et l'indicateur de température clignote. Une série de bips sonores retentit lorsque le four atteint la température programmée.
- Modification de la température

text_image
200°C 180°CAppuyez sur ↓.
Ajustez la température avec la manette + ou -. Validez en appuyant sur la manette.
- Modification de la durée

Votre four est équipé de la fonction "Smart Assist" qui lors d'une programmation de cuisson, vous préconisera une durée de cuisson modifiable selon le mode de cuisson choisi (voir tableau).
Si vous changez la durée validez en appuyant sur la manette. Le décompte de la durée se fait immédiatement une fois la température de cuisson atteinte.
| FONCTION DE CUISSON | DURÉE |
![]() | 30 min |
![]() | 30 min |
![]() | 30 min |
![]() | 30 min |
![]() | 7 min |
![]() | 15 min |
![]() | 40 min |
Appuyez sur 📁. Votre four vous préconise une durée qui est modifiable. Ajustez la durée de cuisson avec la manette + ou - . Validez en appuyant sur la manette.
- Modification de l'heure de fin de cuisson

text_image
12:25 - - + - - + 13:00Après le réglage de la durée de cuisson, appuyez sur la touche ⚡, l'heure de fin de cuisson clignote.
Réglez la nouvelle heure de fin de cuisson avec la manette + ou -.
Validez en appuyant sur la manette.
L'affichage de la fin de cuisson ne clignote plus.
Votre four démarrera ultérieurement pour terminer la cuisson à l'heure choisie.
NB : Cette fonction n'est pas disponible avec la fonction Grill.
NETTOYAGE INTÉRIEUR - EXTÉRIEUR
- Nettoyage de la cavité
Le four est constitué de deux parois recouvertes d'un émail spécial microporeux qui lui confère ses qualités autodégraissantes. Pour lancer le nettoyage, positionnez la manette sur la position CATALYSE. Un décompte de 1 heure commence
- Nettoyage de la surface extérieure
Utilisez un chiffon doux, imbibé de produit à vitre. N'utilisez pas de crèmes à récurer, ni d'éponge grattoir.
DEMONTAGE DES GRADINS ET REMPLACEMENT DES PAROIS CATALYTIQUES
Parois latérales avec gradins fils :
Soulevez la partie avant du gradin fils vers le haut poussez l'ensemble du gradin et faite sortir le crochet avant de son logement. Puis tirez légèrement l'ensemble du gradin vers vous afin de faire sortir les crochets arrière de leur logement.

Retirez ainsi les 2 gradins et les parois catalytiques. Replacez les nouveaux éléments (parois) en effectuant les opérations inverses.
- Nettoyage des vitres de la porte
Ouvrez complétement la porte et bloquez-la à l'aide de la câle plastique fournie avec votre appareil.

Dévissez les deux vis situées de chaque coté des montants de la porte à l'aide d'un tournevis torx (T20), ensuite retirez la traverse en tirant vers vous.
NETTOYAGE DE LA SURFACE EXTÉRIEURE

Retirez la première vitre : Ne pas immerger les vitres dans l'eau. Rincez à l'eau claire et essuyez avec un chiffon non pelucheux.
- Remontage de la porte
Après nettoyage, repositionnez la vitre et la traverse et revissez la. R etirez la câle plastique avant la fermeture de la porte. Votre appareil est de nouveau opérationnel.

Assurez-vous que l'appareil est déconnecté de l'alimentation avant de remplacer la lampe pour éviter tout risque de choc électrique. Intervenez lorsque l'appareil est refroidi.

Caractéristiques de l'ampoule : 25 W, 220-240 V\~, 300°C, culot G9.
Vous pouvez remplacer vous-même la lampe lorsqu'elle ne fonctionne plus. Dévissez le hublot puis sortez la lampe (utilisez un gant de caoutchouc qui facilitera le démontage). Insérez la nouvelle lampe et replacez le hublot. Ce produit contient une source lumineuse de classe d'efficacité énergétique G.
ANOMALIES ET SOLUTIONS
Le four ne chauffe pas.
Vérifiez si le four est bien branché ou si le fusible de votre installation n'est pas hors service. Augmentez la température sélectionnée.
La lampe du four ne fonctionne pas.
Remplacez l'ampoule ou le fusible. Vérifiez si le four est bien branché.
Le ventilateur de refroidissement continue de tourner à l'arrêt du four.
C'est normal, la ventilation peut fonctionner jusqu'à une heure maxi après la cuisson pour faire baisser la température intérieure et extérieure du four. Au-delà d'une heure, contactez le Service Après Vente.
Le symbole 🔒 clignote dans l'afficheur.
Défaut de verrouillage de la porte, faites appel au Service Après Vente.
Cuisson au bain-marie.
Veuillez privilégier les modes de cuisons ventilés pour vos cuissons au bain-marie.
Bruit de vibration.
Vérifiez que le cordon d'alimentation ne soit pas en contact avec la paroi arrière.
Ceci n'a pas d'impact sur le bon fonctionnement de votre appareil mais peut néanmoins générer un bruit de vibration pendant la ventilation. Retirez votre appareil et déplacez le cordon. Replacez votre four.
INTERVENTIONS
Les éventuelles interventions sur votre appareil doivent être effectuées par un profess qualifié dépositaire de la marque. Lors de votre appel, afin de faciliter la prise en charge de votre demande, munissez-vous des références plètes de votre appareil (référence commerciale, référence service, numéro de série). Ces renseignements figurent sur la plaque signalétique.

text_image
XXXXXXXX B SERVICE : ---- C TYPE : ---- CE Nr. XX XX XXXHB : Référence commerciale
C : Référence service
H : Numéro de série
Vous pouvez nous contacter du lundi au samedi de 8h00 à 20h00 au :

text_image
09 69 39 25 25 Service gratuit + prix appelPour en savoir plus sur nos produits, vous pouvez consulter notre site :
www.vedette.com
vous pouvez nous contacter :
Via notre site, www.vedette.com com- rubrique «SERVICES».
Par e-mail à l'adresse suivante : relations.consonmateurs@groupebrandt.com
nous écrire à l'adresse postale suivante : Service Consommateurs VEDETTE 5 avenue des Béthunes CS69526 SAINT OUEN L'AUMONE 95060 CERGY PONTOISE CEDEX
Par téléphone du lundi au vendredi de 8h30 à 18h00 au :
0 892 02 88 02
Service 0,50 € / min + prix appel
PIÈCES D'ORIGINE
Lors d'une intervention, demandez l'utilisation exclusive de piècedtachées certifiées d'origine.

| PLATS | *![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ||||||
| [EV/50] | NIVEAU | [ANXV] | NIVEAU | [OKZH] | NIVEAU | [EXZW] | NIVEAU | [SOZA] | NIVEAU | [TBZY] | - | min | |
| Viandes | |||||||||||||
| Rôti de porc (1kg) | 200 | 2 | 180 | 2 | 60 | ||||||||
| Rôti de veau (1kg) | 200 2 | 180 | 2 | 60-70 | |||||||||
| Rôti de boeuf | 240 | 2 | 30-40 | ||||||||||
| Agneau (gigot, épaule 2,5 kg) | 220 | 1 | 220 200 | 2 | 60 | ||||||||
| Volailles (1 kg) | 200 | 2 220 | 180 | 2 210 3 | 60 | ||||||||
| Volailles grosses pièces | 180 1 | 60-90 | |||||||||||
| Cuisses de poulet | 220 3 | 210 3 | 20-30 | ||||||||||
| Côtes de porc / veau | 210 3 | 20-30 | |||||||||||
| Côtes de boeuf (1kg) | 210 3 | 210 3 | 20-30 | ||||||||||
| Côtes de mouton | 210 3 | 20-30 | |||||||||||
| Poissons | |||||||||||||
| Poissons grillés | 275 | 4 | 15-20 | ||||||||||
| Poissons cuisinés | 200 | 3 | 180 | 3 | 30-35 | ||||||||
| Poissons papillottes | 220 | 3 | 200 | 3 | 15-20 | ||||||||
| Légumes | |||||||||||||
| Gratins (aliments cuits) | 275 | 2 | 30 | ||||||||||
| Gratins dauphinois | 200 | 2 | 180 | 2 | 45 | ||||||||
| Lasagnes | 200 | 3 | 180 | 3 | 45 | ||||||||
| Tomates farcies | 170 | 3 | 160 | 2 | 30 | ||||||||
| Pâtisseries | |||||||||||||
| Biscuit de Savoie - Génoise | 180 | 2 | 35 | ||||||||||
| Biscuit roulé | 220 | 3 | 5-10 | ||||||||||
| Brioche | 180 1 | 210 | 35-45 | ||||||||||
| Brownies | 180 | 2 | 175 | 3 20-25 | |||||||||
| Cake - Quatre-quarts | 180 1 | 180 | 1 45-50 | ||||||||||
| Clafoutis | 200 | 2 | 180 | 3 30-35 | |||||||||
| Crèmes | 165 | 2 | 30-40 | ||||||||||
| PLATS | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ||||||
![]() | NIVEAU | ![]() | NIVEAU | ![]() | NIVEAU | ![]() | NIVEAU | ![]() | NIVEAU | ![]() | NIVEAU | ![]() | |
| Pâtisseries | |||||||||||||
| Cookies - Sablés | 175 | 3 | 15-20 | ||||||||||
| Kugelhopf | 180 | 2 | 40-45 | ||||||||||
| Meringues | 100 | 2 | 60-70 | ||||||||||
| Madeleines | 220 | 3 | 200 | 3 | 5-10 | ||||||||
| Pâtes à choux | 200 | 3 | 180 | 3 | 30-40 | ||||||||
| Petits fours feuilletés | 220 | 3 | 200 | 3 | 5-10 | ||||||||
| Savarin | 180 | 3 | 30-35 | ||||||||||
| Tarte pâte brisée | 200 | 1 | 195 | 1 | 30-40 | ||||||||
| Tarte pâte feuilletée fine | 215 | 1 | 200 | 1 | 20-25 | ||||||||
| Tarte pâte à levure | 210 | 1 | 200 | 1 | 10-30 | ||||||||
| Divers | |||||||||||||
| Brochettes | 220 | 3 | 210 | 4 | 10-15 | ||||||||
| Pâté en terrine | 200 | 2 | 190 | 2 | 80-100 | ||||||||
| Pizza pâte brisée | 200 | 2 | 30-40 | ||||||||||
| Pizza pâte à pain | 15-18 | ||||||||||||
| Quiches | 35-40 | ||||||||||||
| Soufflé | 50 | ||||||||||||
| Tourtes | 200 | 2 | 40-45 | ||||||||||
| Pain | 220 | 20 | 220 | 30-40 | |||||||||
| Pain grillé | 180 | 27 | 5 | 4-5 | 2-3 | ||||||||
| Cocottes fermées (daube) | 180 | 2 | 90-180 | ||||||||||

Toutes les T°C et temps de cuisson sont donnés pour des fours préchauffés
N.B: Avant d'être mises au four, toutes les viandes doivent rester au moins 1 heure à température ambiante.
| EQUIVALENCE : CHIFFRES T °C | |||||||||
| °C | 30 | 60 | 90 | 120 | 150 | 180 | 210 | 240 | 275 |
| Chiffres | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 maxi |
| ESSAIS D'APTITUDE A LA FONCTIONSELON LA NORME CEI 60350 | ||||||
| ALIMENT | *Mode de cuisson | NIVEAU Accessoires °C DUREE min. | PRECHAUF-FAGE | |||
| Sablés (8.4.1) | ![]() | 5 plat 45 mm 150 30-40 oui | ||||
| Sablés (8.4.1) | ![]() | 5 plat 45 mm 150 25-35 oui | ||||
| Sablés (8.4.1) | ![]() | 2 + 5 plat 45 mm + grille 150 25-45 oui | ||||
| Sablés (8.4.1) | ![]() | 3 plat 45 mm 175 25-35 oui | ||||
| Sablés (8.4.1) | ![]() | 2 + 5 plat 45 mm + grille 160 30-40 oui | ||||
| Petits cakes (8.4.2) | ![]() | 5 plat 45 mm 170 25-35 oui | ||||
| Petits cakes (8.4.2) | ![]() | 5 plat 45 mm 170 25-35 oui | ||||
| Petits cakes (8.4.2) | ![]() | 2 + 5 plat 45 mm + grille 170 20-40 oui | ||||
| Petits cakes (8.4.2) | ![]() | 3 plat 45 mm 170 25-35 oui | ||||
| Petits cakes (8.4.2) | ![]() | 2 + 5 plat 45 mm + grille 170 25-35 oui | ||||
| Gâteau moelleuxsans matière grasse (8.5.1) | ![]() | 4 grille 150 30-40 oui | ||||
| Gâteau moelleux sans matière grasse (8.5.1) | ![]() | 4 grille 150 30-40 oui | ||||
| Gâteau moelleux sans matière grasse (8.5.1) | ![]() | 2 + 5 plat 45 mm + grille 150 30-40 oui | ||||
| Gâteau moelleux sans matière grasse (8.5.1) | ![]() | 3 150 30-40 oui | ||||
| Gâteau moelleux sans matière grasse (8.5.1) | ![]() | 2 + 5 plat 45 mm + grille 150 30-40 oui | ||||
| Tourte aux pommes (8.5.2) | ![]() | 1 grille 170 90-120 oui | ||||
| Tourte aux pommes (8.5.2) | ![]() | 1 grille 170 90-120 oui | ||||
| Tourte aux pommes (8.5.2) | ![]() | 3 grille 180 90-120 oui | ||||
| Surface gratinée (9.2.2) | ![]() | 5 grille 275 3-6 oui | ||||
* Selon modèle
NOTA : Pour les cuissons à 2 niveaux, les plats peuvent être sortis à des temps différents.



















































