VEDETTE VVC61B - Cuisinière

VVC61B - Cuisinière VEDETTE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil VVC61B VEDETTE au format PDF.

📄 39 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice VEDETTE VVC61B - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type d'appareilCuisinière
Type d'énergieNon précisé
Nombre de foyersNon précisé
Type de fourNon précisé
Capacité du fourNon précisé
Dimensions (HxLxP)Non précisé
CouleurNon précisé
Fonctions spécialesNon précisé
Type de commandesNon précisé
Consommation énergétiqueNon précisé
SécuritéNon précisé
Accessoires inclusNon précisé
GarantieNon précisé
PoidsNon précisé
RéférenceVVC61B*

FOIRE AUX QUESTIONS - VVC61B VEDETTE

Pourquoi ma VEDETTE VVC61B ne démarre-t-elle pas ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché et que la prise fonctionne. Assurez-vous également que le couvercle est bien fermé.
Comment nettoyer le filtre de ma VEDETTE VVC61B ?
Retirez le filtre situé à l'arrière de l'appareil, rincez-le à l'eau tiède et laissez-le sécher complètement avant de le remettre en place.
Mon appareil fait du bruit pendant le fonctionnement. Que faire ?
Un bruit excessif peut être dû à des objets coincés dans le tambour. Vérifiez si des vêtements ou des objets bloquent le mouvement du tambour.
Quelle est la capacité maximale de lavage de la VEDETTE VVC61B ?
La capacité maximale de lavage de la VEDETTE VVC61B est de 6 kg.
Comment régler la température de lavage ?
Utilisez le bouton de sélection de programme pour choisir la température souhaitée en fonction du type de tissu à laver.
Pourquoi le linge sort-il encore humide après le cycle de lavage ?
Cela peut être dû à une surcharge de l'appareil. Assurez-vous de ne pas dépasser la capacité maximale et vérifiez que le programme choisi est adapté au type de linge.
Comment puis-je résoudre un code d'erreur affiché sur l'écran ?
Référez-vous au manuel d'utilisation pour identifier le code d'erreur et suivez les instructions pour le résoudre.
Puis-je laver des vêtements délicats dans ma VEDETTE VVC61B ?
Oui, sélectionnez le programme délicat pour laver en douceur les tissus sensibles.
Comment régler le départ différé ?
Utilisez le bouton de départ différé pour choisir le temps d'attente souhaité avant le début du cycle de lavage.
Où puis-je trouver le manuel d'utilisation de la VEDETTE VVC61B ?
Le manuel d'utilisation peut être téléchargé sur le site officiel de VEDETTE ou vous pouvez contacter le service client pour en obtenir une copie.

Questions des utilisateurs sur VVC61B VEDETTE

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Cuisinière au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice VVC61B - VEDETTE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil VVC61B de la marque VEDETTE.

MODE D'EMPLOI VVC61B VEDETTE

guide d'utilisation de votre cuisineire

VEDETTE

Cuisinière

référence VWC61B*

Chère Cliente, Cher Client,

Vou venez d'acquerir une cuisinière VEDETTE et nous vous en remercions.

Nos écapes de recherche ont concu pour vous une nouvelle génération d'appareils pour cuisiner chaque jour avec plaisir et en toute simplicité.

Grçá à ses lignes pures à la fois classiques et modernes, votre nouvelle cusinière VEDETTE s'intègre parfaitement dans votre cuisine et se coordonne avec l'ensemble des produits de la gamme VEDETTE : lave-linge, sèche-linge, lavante-sechante, lave-vaisselle, réfrigerateurs et congélateurs.

Bien entendu, dans un souci permanent de satisfaire au mieux vos exigences vis à vis de nos produits, notre service consommateurs est à votre disposition et à votre écoute pour répondre à toutes vos questions ou suggestions (coordonnées à la fin de ce livre).

La Marque VEDETTE

Sommaire

Comment se presente votre cusinière ? 3 - 4

Modes de cuisson du four 5

Guide de cuisson 6-7

ServiceAprès-Venté 8

Comment se présente votre cuisineire ?

VEDETTE VVC61B - Comment se présente votre cuisineire ? - 1

A lire

VEDETTE VVC61B - A lire - 1

Ces cusinières ont été conçues pour être utilisées par des particuliers dans un lieu d'habitation.

Veuillez consulter ce guide et la notice jointe avant d'installer et d'utiliser votre cuisinière.

Dans le souci d'une amélioration constante de nos produits, nous nous réservons le droit d'apporter toutes modifications de leurs caractéristiques liées à l'évolution technique.

Ces cuisinières sont destinées exclusivement à la cuisson des boissons et denrées alimentaires.

Ces produits ne contiennentaucun composantà base d'amiente.

Les ciussons doivent etre réalisées sous notre surveillance.

Comment utiliser les foyer?

Détail des positions de cuisson :

Position 1, 2, 3

Pour continuer une cuisson, réchauffer ou garder au chaud certains plats.

Position 4, 5, 6

Pour mischief et pour cuire de plus grandes quantités.

Position 7, 8, 9

Pour ro'tir, frire et monter en ébullition.

Pour chauffer rapidement ou rôtir

Mettez la manette de la plaque ou zône de cuisson sur la position 9. ÀpRES la mise en chauffe, ramenez la manette sur la position appropriée.

Un réglage supérieur est nécessaire :

  • pour des quantités importantes,
  • pour des cuissons avec des récipients non couverts,
  • pour l'emploi de casseroles en verre ou en céramique.
POSITIONMODEPLATS
0ARRET
1TENUE AU CHAUDMises en attente,plats prêts à servir, pijotages doux
2 - 3MIJOTAGESBéchamel, ragôuts, légumes secs, riz au lait, pijotages moyens, réchauffage
4LENTPâtes, pommes de terre à l'eau, potages, confiture, ébullition à petits bouillons
5 - 6MOYENEscalopes, croquettes, légumes frais, potages, fritures de surgelés, pommes de terre sautées
7FORTOmelettes,ébullition du lait
8 - 9VIFCôtes d'agneau, grillades, steacks, Fritures

Modes de cuisson du four

VEDETTE VVC61B - Modes de cuisson du four - 1

PRECHAUFFAGE

  • La fonction "préchauffage" est à utiliser avant la cuisson.
  • Avant d'enfournier les plats, préchauffez à la température de cuisson可以选择 jusqu'à extinction duvoyant de thermostat.

VEDETTE VVC61B - PRECHAUFFAGE - 1

*TRADITIONNEL

La cuisson s'effectue par le dessous et le dessus.

  • ÀpRES un préchauffage, vous y cuirez les rots de viandes rouges, les plats de légumes tels que gratins dauphinois, tomates farcies, poissons, volailles et tartes.

VEDETTE VVC61B - *TRADITIONNEL - 1

SOLE

  • La cuisson s'effectue par le dessous.

  • Sélection de cuisson recommandaee pour pizzas, brioches, cakes... Les pâtes détrempées seront parfaitement cuites dessous.

VEDETTE VVC61B - SOLE - 1

GRIL

La cuisson s'effectue par l'objet supérieur.

  • Possibilité d'y rôtin une grossse piece de viande (poulet, canard...) posée sur la grille; la returner une fois en cours de cuisson. Insérez le plat l'échéfrite au 1er gradin pour y reçuiller le jus de cuisson.

VEDETTE VVC61B - GRIL - 1

GRIL FORT

  • Sélection adaptée pour griller :

  • Effectuez un préchauffage de 5 min. avec la grille dans le four puis posez les grillades sur celle-ci au gradin ajustat (selon épaisseur).

  • Positionnez le plat léchefrite au 1^er gradin.

Vouss pouvez y verser un verre d'eau ; cette astuce presente l'avantage de réduire les fumées et les odeurs, particulièrement lors des cuissons de grillades, de saucisses...

  • Idéal pour les toasts, le pain.

ACCESSOIRES : votre apparéil est équipé d'un plat léchefrite multi-usages, et d'une grille plate.

  • Séquence(s) utilisée(s) pour l'announce écrite sur l'étiquette énergétique conformément à la norme Européenne EN 50304 et selon la directive Européenne 2002/40/CE

LES CUISSONS S'EFFECTUENT PORTE FERMÉE ET SOUS VOTRE SURVEILLANCE.

PLATSCUISSON TRADITIONNELLETemps de cuisson en minutesindications
Thermostat °CGradinThermostat °CGradinThermostat °CGradin
VIANDES
Rôti de porc(1kg)*180290ajoutez un peu d'eau
Rôti de veau (1kg)*180260-70
Rôti de boeuf*240230-40consels au versus
Agnreau (gigot, épule 2,5 kg)210150-55
Volaillie (1 kg)180250-70
Volaille grosses pièces180190-120
Cuisses de poulet*210315-25posées sur grille
Côtes de porc, veau*210-240315-20
Côtes de boeuf (1 kg)210-2403-425-30
Côtes de mouton*270410-20
POISSONS
Poissons grillés*270415-20
Poissons cuisinés (dorade)*180235-45plat en terre
Poissons papillottes*2402-310-15
LÉGUMES
Gratins (aliments cuits)*2703-430
Gratins dauphinois*180255-60
Lasagnes*180240-45
Tomates farcies*180240-45
DIVERS
Brochettes*270415-20
Pâté en terrine*210280-100bain marie
Pizza pâté brisée*210230-40moule 30 cm
Pizza pâté à pain*2403*240115-18plat multiusages
Quiches*210230-45moule 30 cm
Soufflé180150moule 21 cm
Tourtes*210240-45
Pain*2101*210130-50
Pain grillé*2704-51-2sur la grille
Cocottes fermées (daube, baeckaofen)180190-180selon la préparation

Guide de cuisson

PLATSCUISSON TRADITIONNELLETemps de cuisson en minutesindications
Thermostat ℃GradinThermostat ℃GradinThermostat ℃Gradin
PATISSERIES1801
Biscuit de Savoie - Génoise35-45
Biscuit roulé*21035-10
Brioche*1801180125-30
Brownies*1802180225-30grand plat en verre
Cake - Quatre-quarts*1801180155-60
Clafoutis*180235-45
Crèmes*180220-45bain-marie
Cookies - Sablés*180315-18plat multiusages
Kugelhopf180145-50
Meringues100290
Madeleine*21025-10plaques sur la grille
Pâté à choux*180330-40selon grosseur
Petits fours feuilletés*210310-15
Savarin*1802180130-40
Tarte pâté brisée*210230-40moule 30 cm
Tarte pâté feuilletée fine*240215-25plat multiusages
Tarte pâté à la levure*210235-45plat multiusages
EQUIVALENCE: CHIFFRE ℃
Chiffre123456789 maxi
°C5575100125150180210240270

*Préchauffez à la température indiquée sur séquence

  • Ne cuisez pas les viandes dans la lèche-frite : risque d'éclaboussures.
  • Un bain marie doit toujours débuter avec de l'eau bouillante : ne pas trop replir le plat.
  • En fonction GRIL, placez le met à griller sur la grille; la l'éche-frite sur le gradin du bas pour recevoir le jus.

5 4 3. 2 1

IMPORTANT

Toute intervention ayant pour origine une installation ou une utilisation non conforme aux prescriptions de cette notice ne sera pas acceptée au titre de la garantie constructeur et celle-ci sera définitivement suspendue.
PIECES D'ORIGINE : demandez à votre vendeur que, lors d'une intervention d'entretien, seules des PIECES DETACHEES CERTIFIÉES D'ORIGINE soient utilisées

Relations consommateurs

Voici les coordonnées du Service Consommateurs VEDETTE. Il est à votre écoute pour toutes les questions que vous vous posez sur votre nouvelle cuisine ou sur l'ensemble de la gamme VEDETTE.

SERVICE RELATIONS CONSOMMATEURS VEDETTE

BP 9526

95069 CERGY-PONTOISE

0,150 € TTC/min

NoIndigo 0825 06 16 02

Service Consommateurs VEDETTE

tarif en vigueur à la date d'impression du document.

VEDETTE

VEDETTE VVC61B - VEDETTE - 1

C'est également

une gamme complète d'appareils électro-menagers :

  • lave-linge (5 kg) - sèche-linge - lave-vaissette
  • réfrigerateurs simple froid -double froid / combinés/duos
  • congélateurs verticaux / horizontaux - micro-ondes

Renseignez-vous par MINITEL

ou

Tapez 3615 CODE VEDETTE*

*0,20E1TC la tarif en vigeur à la date d'impression du document.

sur INTERNET:HTTP://WWW.VEDETTE.COM

VEDETTE

mérite votre confiance

GUIDE D'UTILISATION

Cuisinière

VEDETTE VVC61B - VEDETTE - 1

Fort de toute cette expérience que nous avons accumulée au fil des années, nous avons conçu cet apparéil pour vous faciliter la vie en vous apportant performances, simplicité d'utilisation et qualité.

Vous trouvez également dans la gamme des produits VEDETTE, un vaste choix de lave-linge, de sèche-linge, de lave-vaiselle, de réfrigérateurs et congélateurs que vous pourrez coordonnner à votre nouvelle cusinière VEDETTE.

Bien entendu, dans un souci permanent de satisfaire le mieux possible vos exigences vis à vis de nos produits, notre service consommateurs est à votre disposition et à votre écoute pour répondre à toutes vos questions ou suggestions (coordonnées à la fin de ce livre).

Et retrouvEZ-nous aussi sur notre site www.Vedette.fr sur lequel vous trouvez tous nos produits, ainsi que des informations utiles et complémentaires.

www.vedette.com

VEDETTE VVC61B - VEDETTE - 2

VEDETTE

La confiance régne

Dans le souci d'une amélioration constante de nos produits, nous nous réservons le droit d'apporter à leurs caractéristiques techniques, fonctionnelles ou esthétiques toutes modifications liées à leur évolution.

Important :Avent de m

Avant de mesure votre apparéil en route, veuillez dire attentivement ce guide d'installation et d'utilisation afin de vous familiariser plus rapidement avec son fonctionnement.

1/DESCRIPTION DE VOTRE APPAREIL

Description de votre cuisinière 4
Description de votre four 5
- Accessoires 5

2 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL

  • Allumage des foyers radiants 6
    3/MODES DE CUISSON DU FOUR 7
    4/GUIDE DE CUISSON DU FOUR 8

5 / SERVICE APRES-VENTE

Interventions 11
- Relations consommateurs 11

VEDETTE VVC61B - / SERVICE APRES-VENTE - 1
DESCRIPTION DE VOTRE CUISINIÈRE

A Foyer radiant avant gauche 1200W diam.145
Foyer radiant arrête gauche 2300W diam. 210
Témoin de chaleur résiduelle de chaque zone de cuisson
Foyer radiant arrêté droit 1500W diam.160
Foyer radiant avant droit 1800W diam.180
F Manette de thermostat du four
G Selecteur des fonctions du four
Voyant de mise sous tension des foyers radiants
1 Manette du foyer radiant arrêté gauche
1 Manette du foyer radiant avant gauche
K Manette du foyer radiant avant droit
Manette du foyer radiant arrêté droit

DESCRIPTION DE VOTRE FOUR

VEDETTE VVC61B - DESCRIPTION DE VOTRE FOUR - 1

A Lampe
B Indicateur de gradin

- Accessoires

Votre appareil est équipé d'un plat l'echefrite, et d'une grille plate.

COMMENT UTILISER VOTRE TABLE?

- Mise en service des foyers radiants

Tournez la manette vers la position chosesie, le voyant de mise en marche s'allume. Pour eteindre le foyer radiant, ramenez la manette vers la position zero, le voyant s'eteint.

Détail des positions de cuisson :

Position 1, 2, 3

Pour continuer une cuisson, réchauffer ou garder au chaud certains plats.

Position 4, 5, 6

Pour mischief et pour cuire de plus grandes quantités.

Position 7, 8, 9

Pour rôtir, frîre et monter en ébullition.

Pour chauffer rapidement ou rotiR

Tournez la manette du foyer ou de la zone de cuisson sur la position 9.
Après la mise en chauffe, ramenez la manette sur la position appropriée.

Un réglage supérieur est nécessaire :

  • pour des quantités importantes,
  • pour des cuissons avec des recipients non couverts,
  • pour l'emploi de casseroles en verre ou en céramique.
POSITIONMODEPLATS
0ARRET
1TENUE AU CHAUDMises en attente,plats prêts à servir, mistrages doux
2-3MIJOTAGESBéchamel, ragoûts, légumes secs, riz au lait, mistrages moyens, réchauffage
4LENTPâtes, pommes de terre à l'eau, potages, confiture, ébullition à petits bouillons
5-6MOYENÉscalopes, croquettes, légumes frais, potages, fritures de surgelés, pommes de terre sautées
7FORTOmelettes, ébullition du lait
8-9VIFCôtes d'agneau, grillades, steacks, Fritures

VEDETTE VVC61B - Un réglage supérieur est nécessaire : - 1

PRECHAUFFAGE

-La fonction "préchauffage" est à utiliser avant la cuisson.
- Avant d'enfournier les plats, préchauffez à la température de cuisson choisis.

VEDETTE VVC61B - PRECHAUFFAGE - 1

*TRADITIONNEL

-La cuisson s'effectue par le dessous et le dessus.
- ÀpRES un préchauffage, vous y cuirez les rôtis de viandes rouges, les plats de légumes tels que gratins dauphinois, tomates farcies, poissons et tartes.

VEDETTE VVC61B - *TRADITIONNEL - 1

SOLE

-La cuisson s'effectue par le dessous.
- Sélection de cuisson recommandaee pour pizzas, brioches, cakes.

Les pâtes détrempées seront parfaitement cuites dessous.

VEDETTE VVC61B - SOLE - 1

GRIL MOYEN

-La cuisson s'effectue par I'elément supérieur.
- Possibilité d'y rôtir une grossie piece de viande (poulet, canard...) posée sur la grille. La returner une fois en cours de cuisson. Insérez le plat l'échefrite au 1er gradin pour y recueillir le jus de cuisson.

VEDETTE VVC61B - GRIL MOYEN - 1

GRIL

  • Sélection adapêtée pour griller.
  • Effectuez un préchauffage de 5 minutes avec la grille dans le four puis posez les grillades sur cel- le-ci au gradin adequat (selon epaisseur).
  • Positionnez le plat l'echefrite au 1er gradin. Vous pouvez y verser un verre d'eau ; cette astuce presente l'avantage de réduire les fumées et les odeurs, particulièrement lors des cuissons de grillades, de saucisses.
  • Idéal pour les toasts, le pain.

  • Séquence(s) utilisée(s) pour l'announce écrite sur l'étiquette énergétique conformément à la norme Européenne EN 50304 et selon la directive Européenne 2002/40/CE.

LES CUISSONS S'EFFECTUENT PORTE FERMEE ET SOUS VOTRE SURVEILLANCE.

PLATSCUISSON TRADITIONNELLETemps de cuisson en minutesIndications
ThermostatGradinThermostatGradinThermostatGradin
VIANDES
Rôti de porc(1kg)*180290ajoutez un peu d'eau
Rôti de veau (1kg)*180260-70
Rôti de boeuf*240230-40conseils au versus
Agneau (gigot, épaule 2,5 kg)210150-55
Volaillie (1 kg)180250-70
Volaille grosses pièces180190-120
Cuiisses de poulet*210315-25posées sur grille
Côtes de porc, veau*210-240315-20
Côtes de boeuf (1 kg)210-2403-425-30
Côtes de mouton*270410-20
POISSONS
Poissons grillés*270415-20
Poissons cuisinés (dorade)*180235-45plat en terre
Poissons papillottes*2402-310-15
LÉGUMES
Gratins (aliments cuits)*2703-430
Gratins dauphinois*180255-60
Lasagnes*180240-45
Tomates farcies*180240-45
DIVERS
Brochettes*270415-20
Pâté en terrine*210280-100bain marie
Pizza pâté brisée*210230-40moule 30 cm
Pizza pâté à pain*2403*240115-18plat multiusages
Quiches*210230-45moule 30 cm
Soufflé180150moule 21 cm
Tourtes*210240-45
Pain*2101*210130-50
Pain grillé*2704-51-2sur la grille
Cocottes fermées (daube, bacockaifen)180190-180selon la préparation
Thermostat ℃GradinThermostat ℃GradinThermostat ℃Gradin
PATISSERIES1801
Biscuit de Savoie - Génoise35-45
Biscuit roulé*21035-10
Brioche*1801180125-30
Brownies*1802180225-30grand plat en verre
Cake - Quatre-quarts*1801180155-60
Clafoutis*180235-45
Crèmes*180220-45bain-marie
Cookies - Sablés*180315-18plat multiusages
Kugelhopf180145-50
Meringues100290
Madeleineines*21025-10plaques sur la grille
Pâté à choux*180330-40selon grosseur
Petits jours feuilletés*210310-15
Savarin*1802180130-40
Tarte pâté brisée*210230-40moule 30 cm
Tarte pâté feuilletée fine*240215-25plat multiusages
Tarte pâté à la levure*210235-45plat multiusages
EQUIVALENCE: CHIFFRE ℃
Chiffre123456789 maxi
°C5575100125150180210240270
  • Préchauffez à la température indiquée sur séquence

  • Ne cuisez pas les viandes dans la lèche-frite : risque d'éclaboussures.

  • Un bain marie doit toujours débuter avec de l'eau bouillante: ne pas trop replir le plat.
  • En fonction GRIL, placez le met à griller sur la grille ; la l'éche-frite sur le gradin du bas pour recevoir le jus.

5
中 中
3
2
1

- INTERVENTIONS

Les évventuelles interventions sur votre apparéil doivent être effectuées par un professionnelnel qualifié dépositaire de la marque. Lors de votre appel, mentionnez la référence complète de votre apparéil (modèle, type, numéro de série). Ces renseignements figurent sur la plaque signalétique située dans le coffre de l' apparéil (ouvrez la sous-porte ou tirez le tiroir).

VEDETTE VVC61B - - INTERVENTIONS - 1

PIECES D'ORIGINE

Lors d'une intervention d'entretien, demandez l'utilisation exclusive de pieces détachées certifiées d'origine.

VEDETTE VVC61B - PIECES D'ORIGINE - 1

  • Pour en savoir plus sur tous les produits de la marque :

informations, conseils, les points de vente, les spécialistes après-vente.

  • Pour communique :

nous sommes à l'écoute de toutes vos remarques, suggestions, propositions auxquelles nous vous répondrons personnellement.

Vous pouvez nous écrire:

Service Consommateurs VEDETTE BP 9526

95069 CERGY PONTOISE CEDEX

ou nous téléphoner au :

0892 02 88 02* 034 € TTC / min à partir d'un poste fixe

Tarif en vigueur au 1er avril 2004

GUIDE D'INSTALLATION

Cuisinière

Electrique ou Vitrocéramique

VEDETTE VVC61B - Electrique ou Vitrocéramique - 1

1/ CONSIGNES DE SECURITE 5

2 / INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL

  • Encastrement 6
    Raccordement electrique 6
  • Branchement 7

3 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL

  • Utilisation des foyers radiants et halogènes 8
    Utilisation de la plaque fonte 10
    Utilisation du four 11
  • Accessoires 12

4 / ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE VOTRE APPAREIL

  • Comment procéder ? 14
    Four a émail normal 16
    Four a émail catalytique 16
    Four a émail pyrolytique 17

5/REGLAGE DE VOTRE APPAREIL

Piedsréglables 18
- Remplacement de la lampe du four 18
- Remplacement des parois catalytiques 19

6/EN CAS D'ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT 22
7/ SERVICE APRES-VENTE 24

  • CONSULTEZ LA NOTICE AVANT D'INSTALLER ET D'UTILISER CET APPAREIL.

  • Nous avons concu votre cuisine pour une utilisation par des particuliers dans un lieu d'habitation.

  • Cette cuisineire, destinée exclusivement à la cuisson des boissons et denrées alimentaires, ne contientaucun composant à base d'amiente.
  • Les cuissons doivent être réalisées sous voiture surveillance.
  • Notre cuisine doit être déconnectée de l'alimentation électrique avant toute intervention.
  • En branchant des apparéils électriques sur une prise de courant située à proximé, assurez-vous que le cable d'alimentation ne soit pas en contact avec les zones chaudes.
  • Ne laissez personne s'appuyer ou s'asseoir sur la portedu four ouverte.
  • Lorsqu'une manette devient difficile à tourner, NE FORCEZ PAS. Demandez d'urgence l'intervention de l'installateur.
  • Lors de son utilisation, l'appareil devient chaud. Il y a lieu de veiller à ne pas toucher les éléments chauffants.
  • Lors de son utilisation, ne prenez pas à mainue la casserolerie (grille, tournebroche, lechefrite, berceau de tournebroche...), utilisez une manique ou un tissu isolant.
  • Les parties accessibles ou les surfaces peuvent devenir chaudes pendant le fonctionnement. Eloignez les jeunes enfants.

VEDETTE VVC61B - Electrique ou Vitrocéramique - 2

Conseil

Pour être assure d'avoir une installation conforme, n'hésitez pas à faire appel à un spécialiste electroménager.

  • Avant de procéder au nettoyage pyrolyse de votre four, retirez tous les éléments de casserolerie et enlevez les éclaboussures excessives.
  • Pendant une pyrolyse, les surfaces accessibles deviennent plus chaudes qu'en usage normal. Eloignez les jeunes enfants.
  • L'intérieur du tiroir de stockage peut devenir chaud en usage normal.
  • Ne pas utiliser de nettoyeur vapeur.
  • La marque de conformité CE est apposée sur cette cuisinière.

- RESPECT DE L'ENVIRONNEMENT

  • Les matérieliaux d'emballage de cet apparéil sont recyclables. Participez à leur recyclage et contribuez ainsi à la protection de l'environnement en les déposant dans les conteneurs municipaux prévus à cet effet.

VEDETTE VVC61B - - RESPECT DE L'ENVIRONNEMENT - 1

  • Notre apparéil contient également de nombreux matériaux recyclables. Il est donc marqué de ce logo afin de vous indiquer que les apparéils usages ne doivent pas être mélangés avec d'autres déchets. Le recyclage des apparéils qu'organise votre

fabricant sera ainsi réalisé dans les mêilles conditions, conformément à la directive européenne 2002/96/CE sur les déchets d'équipements électriques et électroniques. Adressez vous à votre mairie ou à votre revendeur pour connaître les points de collecte des apparciels usages les plus proches de votre domicile.

  • Nous vous remercions pour votre collaboration à la protection de l'environnement.

- ENCASTREMENT

Vou despece les cotes d'encastrement suivantes (fig.1 et 2):

  • 30 mm entre le mur et l'arrière de l'appareil, couvercle fermé.
  • Cote de profondeur d'encastrement entre le mur à l'arrière et l'avant de l'appareil : 610 mm (voir fig. 2, vue de dessus).
  • Si la cuisine est placée sur un socle, veillez à ce que l'appareil soit bien calé, afin qu'il ne glisse pas du socle.

VEDETTE VVC61B - - ENCASTREMENT - 1
3 TYPES D'ENCASTREMENT POSSIBLES

RACCORDEMENT ELECTRIQUE

Les apparèils sont livrés sans cordon d'alimentation.

Le raccordement au réseau s'effectue à l'aide d'un cable de type H05RRF et d'un interrupteur à coupure omnipolaire conforme aux règles d'installation en vigueur. Le fil de protection doit être relié aux bornes terre de l'appareil et de l'installation. Si le cable est endommagé, il doit être replacé par un cable similaire.

Avant le branchement, assurez-vous que les fils de l'installation electrique sont d'une section suffisante pour alimenter normalement la cuisineire.

Utilisez un cable d'alimentation de section appropriée au branchement (en se conformant au tableau ci-contre).

VEDETTE VVC61B - RACCORDEMENT ELECTRIQUE - 1

Attention

7:3 Notre responsabilité ne saurait etre engagée en cas d'accident consecutif à la mise à terre inexistante ou Incorrecte.

VEDETTE VVC61B - Attention - 1

Branchement Tension du réseauMonophasé 220-240 V~Triphasé 3 ph + neutre 400 V~Biphasé 2 ph + neutre 400 V~
Cuisinière tout électric ou propre* Section du câble3 x 6 mm²5 x 1,5 mm²4 x 2,5 mm²
Fusible32 A16 A20 A
  • En tenant compte du coefficient de simultanéité selon la norme EN 60 335-2-6.
Branchement Tension du réseauMonophasé 220-240 V~Triphasé 3 ph + neutre 400 V~Biphasé 2 ph + neutre 400 V~
Cuisinière 2 générateurs induction et four électriqueSection du cable3 x 6 mm²5 x 1,5 mm²4 x 4 mm²
Fusible40 A16 A30 A

BRANCHEMENT

  • Ouvrez la trappe en plastique située en bas à droite du capot arrêté. Pour cela :
  • Enforcez un tournevis entre la tôle du capot et la trappe puis faites pivoter la trappe (fig.1).
  • Desserrez les vis du serre-câble (fig.2).
  • Introduisez le cable d'alimentation par le coto du capot et dans le serre-cable situé à droite du bornier. (Reportez-vous au tableau de la page précédente pour lechioix de la section du cable) (fig.2).
  • Dénudez chaque fil du cable d'alimentation sur 12 mm et torsadez soigneusement les brins (fig.3).
  • Désasserrez les vis du bornier
  • Retirez les barrettes de junction situées sur la trappe en ontant le clip noir (fig.4).
  • Les positionner dans le sens indiqué (fig.5). Veuillez vous référer au schéma grave dans la trappe pourmettre en place la ou les barrette(s) dejonction (fig.6).
    -Raccordez les fils du cable conformément au schema de la trappe (fig.7) en fonction de voitre alimentation. Tous les brins des fils d'alimentation doivent etre emprisonnés sous les vis.Le fil de terre couleur vert-jaune doit etre relié à la borne 1一
  • Avant serrage, vérifie que les vis du bornier ne seront pas la gaine isolante des fils.
  • Vissez à fond les vis du bornier et vérifie le branchement en tirant sur chaque fil (fig.8).
  • Fixez le cable en serrant le serre-cable.
  • Replacez les barrettes de jonction inutilisées dans la trappe. Replacez le clip noir et reférmez la trappe.

VEDETTE VVC61B - BRANCHEMENT - 1

VEDETTE VVC61B - BRANCHEMENT - 2

VEDETTE VVC61B - BRANCHEMENT - 3

VEDETTE VVC61B - BRANCHEMENT - 4

VEDETTE VVC61B - BRANCHEMENT - 5

VEDETTE VVC61B - BRANCHEMENT - 6

VEDETTE VVC61B - BRANCHEMENT - 7

VEDETTE VVC61B - BRANCHEMENT - 8

VEDETTE VVC61B - BRANCHEMENT - 9

Conseil

Lors de la mise sous tension, si vous

constatéz une anomalie, vérifie le bon raccordement.

VEDETTE VVC61B - Conseil - 1

Attention

Suivez attentivement les instructions

ci-dessus afin d'assurer un bon raccordement. Un mauvais branchement peut amener des risques d'échauffement dangereux au niveau de votre cable.

- UTILISATION DES FOYERS RADIANTS ET HALOGENES

  • Conseils pour cuisiner économique sur des foyers radiants et halogènes

  • Les récipients doivent être concus pour la cuisine à l'électricité. Ils peuvent être en acier inoxydable à fond triple (sandwich acier, aluminium ou cuivre), en aluminium recouvert de teflon ou non, en matière céramique, en verre "vision", en tôle émailée épaisse, ou en fonte (dans ce cas,CHOISSEZ plout un récipient à fond spécial pour plaque vitrocéramique, ex : VITROBASE).

  • Il est important que le fond soit écais et bien plat pour être en contact avec toute la surface chauffante. Un réseau à fond creux ou bosselé donnera de faibles performances avec des points chauds qui peuvent brûler et laisserra des traces métalliques sur la table.

  • Les performances les valeurs et la garantie de qualite dans le temps sont offertes en utilisant des casseroles dont le diametre du fond correspond au dessin des surfaces chauffantes sur le dessus vitroceramique.

  • Un récipient plus petit peut être utilisé, sans risque pour la table, mais des calories seront perdues. S'il est plus grand, le temps de chauffe sera plus long.

- Régulation automatique des foyer :

Le foyer se régule automatiquement, il s'allume et s'éteint pour maintenir la puissance sélectionnée. Ainsi, la température reste homogène et adaptée à la cuisson de vos alimentes.

Enfin, la fréquence de régulation varie selon la puissance sélectionnée.

VEDETTE VVC61B - - Régulation automatique des foyer : - 1

VEDETTE VVC61B - - Régulation automatique des foyer : - 2

VEDETTE VVC61B - - Régulation automatique des foyer : - 3

VEDETTE VVC61B - - Régulation automatique des foyer : - 4

- UTILISATION DES FOYERS RADIANTS ET HALOGENES

  • Economie d'énergie : pour finir la cuisson, mettez sur la position "0", et laissez le réci-pient en place pour utiliser la chaleur accu-mulée. (Vous ferez ainsi des économies d'énergie). Utilisez un couvercle le plus souvent possible pour réduire les pertes de chaleur par évaporation.

  • Le dessus vitrocéramique chauffe à l'intérieur des zones délimités par la sérigraphie, audressus des éléments chauffants. La chaleur ne se disperse pratiquement pas autour de ces zones.

-L'utilisation de la table comme planche à découper est a proscire.

  • Les cuissons directes sur la plaque sont déconseillées. Ne posez pas d'objets en plastique sur la table encore chaude.

  • Ne placez pas ou ne laisses pas un recipient émailé ou en aluminium, vide, sur une zone chauffante.

  • N'employez jamais de feuille de papier aluminium, et ne placez pas de produits emballés sous aluminium directement sur la table pour les cuissons ; cela risquerait d'endommager définitivement votre apparéil.

  • La table peut être rayée par des matérielux plus durs qu'elle, des grains de sable par exemple, apportés par des légumes et transporte par le fond des membres.

  • Les fonds d'ustensiles trop grossiers, peuvent retenir et transporter des matieres qui provoqueront des taches sur la table.

  • Evitez les projections de sucre et les débordements de sirop de sucre ou confiture, les enlever immidiatement car ils peuvent être à l'origine de minuscules éclats.

- Les voyants

  • Sur le bandeau de commande : un voyant s'allume lors de la mise en fonctionnement d'un foyer.

  • Sur la vitrocéramique: si la température de surface dépasse une certaine limite, le témoin de chaleur résiduelle s'allume même après coupure du foyer. Soyez prudents car la zone de cuisson est encore chaude.

VEDETTE VVC61B - - Les voyants - 1

Attention

  • Veuillez éviter tout débordement excessif lors de l'utilisation des foyers. Celui-ci peut provoquer des infiltrations de liquide par les aérations supérieures de la porte et entrainer ainsi l'encrassement des glaces interieures, sans incidence sur le fonctionnement de votre apparéil.

VEDETTE VVC61B - Attention - 1

Attention

  • Ne regardez pas fixement un foyer halogène en fonctionnement.

  • Le plan de cuisson en verre de votre cuisinière ne doit pas ettre utilise pour entreprises quoi que ce soit et notamment des reçipients en matière plastique ou des feuilles d'aluminium sur la surface encore chaude.

  • Si la surface est fêlée, deconnectez immédiatement l'appareil de la source d'alimentation pour éviter un risque de choc électrique. Avertissez votre installerateur. N'utilise plus la table avant réparation.

- UTILISATION DE LA PLAQUE FONTE

Il existe deux sortes de commandes de plaques (selon modele):

  • plaque fonte rapide à limiteur de température avec manettes de commande repêées de 0 à 6,
  • plaque fonte rapide commande par doseur d'energie avec manettes de commande repertoires de 0 à 9.

VEDETTE VVC61B - - UTILISATION DE LA PLAQUE FONTE - 1

VEDETTE VVC61B - - UTILISATION DE LA PLAQUE FONTE - 2

- Conseils pour l'utilisation de la plaque fonte (suivant modele)

  • Avant la première utilisation, laissez chauffer les plaques à vide à l'allure maximale pendant 3 minutes pour durcir le revêtement.
  • Un moyen de mise sous tension s'allume dés qu'une plaque est en fonctionnement.
  • Utilisez des recipients à fond plat qui reposeront parfaitement sur la surface du foyer :

-en acier inoxydable avec fond épais ou sandwich,
- en aluminium avec fond épais,
- en acier émailé (tôle épaisse).

  • Adaptez la taille du écipient au besoin réel : le diamètre du fond du écipient doit être égal ou supérieur à celui du foyer utilisé. Utilisez un couvercle le plus souvent possible pour réduire les pertes par évaporation.

  • Lorsque vous préparation arrivé à ébullition, il est inutile de la laisser bouillir à gros bouillons; les alimentés ne cuisent pas plus vite. Ils ciiront moins sur puissance douce qui maintient une légère ébullition.

  • Avant la fin de cuisson, vous pouvez arrêté la plaque de cuisson en vous positionnant sur 0 ; vous bénéficiaz de la chaleur accumulée dans la plaque et réalisez ainsi des économies d'énergie.
  • Utilisez des recipients à fond sec pour éviter l'oxydation des plaques.

VEDETTE VVC61B - - Conseils pour l'utilisation de la plaque fonte (suivant modele) - 1

- UTILISATION DU FOUR

- Conseils pour l'utilisation du four

  • Première utilisation : avant d'utiliser votre four pour la première fois, laissez-le chauffer à vide, porte fermée, pendant 15 minutes environ sur la position maxi. L'isolant qui entoure la cavité du four peut dégager, au début, une odeur particulière due à sa composition. De même, vous constaterez peut-être un dégagement de fumée à la première chauffe du four. Tout ici est normal.

  • Avant d'effectuer une cuisson, consultez la notice d'utilisation pourCHOISIR I'ALLURE de chauffe la plus appropriee, et le niveau des gradins autiliser pour la casserolerie.

  • Le guide de cuisson de votre apparéil donne les indications nécessaires à la réalisation d'un certain nombre de mets choisis parmi les plus courants.

  • Sur le guide de cuisson, les positions de réglage du thermostat du four sont données à titre indicatif. Aussi, afin d'eviter une production anormale de fumées pouvant résultat d'une température excessive de cuisson, il est préféable de réduire la puissance du four.

  • En arrêtant le four 5 à 10 minutes avant la fin de la cuisson, vous bénéficierez de la chaleur accumulée et réaliserez ainsi des économies d'énergie.

Attention

Assurez-vous que votre porte de four est bien fermée ; ceci afin que le joint d'étanchéité replissse correctement sa fonction.

  • Les cuissons au four et au grilloir doivent être effectuées couvercle de la cusinière ouvert pour faciliter l'évacuation des gaz chauds à l'arrête de la table de travail.
  • Ne garnissez pas votre four de feuilles en aluminium. Sinon, il en résultatait une accumulation de chaleur qui influencerait désavantageusement le résultat de la cuisson et du rotissage et endommagerait l'émail.
  • En fonctionnement, ne laissez pas la porte du four ouverte plus de 3 minutes afin d'eviter une température tropée.
  • Lors de son'utilisation, l'appareil devient chaud. Il y a lieu de veiller à ne pas toucher les éléments chauffants.
  • Le four ne doit pas dégager de fumée. La cause principale de la fumée est une température de cuisson trop élevé générant des élaboussures. Dans ce cas, réduire la puissance du four.

- ACCESSOIRES

(suivant modele)

Grille sécurité anti-basculement fig.1

La grille peut être utilisée pour supporter tous les plats et moulés contenant des alimentés à cuir ou à gratiner.

Elle sera utilisé pour les grillades (à poser directement dessus).

Grille plate fig.2

La grille plate peut être utilisé pour supporter tous les plats et moulés contenant des alimentés à cuire ou à gratiner, ainsi que les grillades.

- Plat lechefrite multi-usages fig.3

Il sert de plat à gâteaux et dispose d'un rebord incliné. Il s'utilise pour la cuisson de pâtisseries telles que choux à la crème, meringues, madeleines, pâtes feuilletées...

Inséré dans les gradins sous la grille, il recueille les jus et les graisses des grillades, il peut être utilisé à demi rempli d'eau pour des cuissons au bain-marie.

Evitez demettre dans la letchefrite des rots ou des viandes car vous aurez systematiquement d'importantes projections sur les parois du four.

Ne jamais poser ce plat directement sur la sole, sauf en position GRIL.

- Plat sortant sur système coulissant fig.4

Equipé d'un plat à gâteaux, il permet de sortir complètement le plat de l'enceinte du four de manière à pouvoir intervenir aisément en cours de cuisson.

Ce système possède une sécurité anti-basculement lui permettant de supporter une charge de 5 kg uniformément répartie.

VEDETTE VVC61B - - Plat sortant sur système coulissant fig.4 - 1

VEDETTE VVC61B - - Plat sortant sur système coulissant fig.4 - 2

VEDETTE VVC61B - - Plat sortant sur système coulissant fig.4 - 3

VEDETTE VVC61B - - Plat sortant sur système coulissant fig.4 - 4

- ACCESSOIRES

(suivant modele)

- Plat creux fig.5

Il sert à recueillir le jus et les graisses de cuisson réalisées en grill fort et en grill pulsé (selon modele).

Il peut être utilisé comme plat de cuisson en appropriant la taille du morceau à cuire (ex : une volaille avec les légumes autour, à température modérée).

Evitez d'ymettre des roits ou des viandes de petite talle et cuisant a temperture elevée car vous aurez automatiquement d'importantes projections sur les parois du four.

Ne jamais poser ce plat directement sur la sole.

- Tournebroche (suivant modele) fig.6

La cuisson au tournebroche est très pratique et permet d'obtenir, en particulier, des viandes savoureuses et régulièrement cuites. Pour l'utiliser :

  • engagez le berceau de la broche au 3e gradin à partir du bas (verifiez le sens)
    -enfilez une des fourchettes sur la broche, embroche la pierce a rotir; enfilez la deuxieme fourchette, centrez et serrez en vissant les deux fourchettes,
  • placez la broche sur son berceau,
  • poussez légèrement pour engager la pointe de la broche dans le carré d'entrainment si-tué au fond du four,
    -disposez le plat lèchefrite multi-uses au gradin inférieur pour recueillir le jus de cuisson.

VEDETTE VVC61B - - Tournebroche (suivant modele) fig.6 - 1

Attention

Dans le cas où la broche comporte

une poignée isolante, retirez-la en la dévissant avant de fermer la porte.

VEDETTE VVC61B - Attention - 1

VEDETTE VVC61B - Attention - 2

VEDETTE VVC61B - Attention - 3

VEDETTE VVC61B - Attention - 4

VEDETTE VVC61B - Attention - 5

Attention

Sens du berceau : placez le berceau de façon à ce que le trou prévu pour le tourne-broche soit totalement apparent.

VEDETTE VVC61B - Attention - 1

COMMENT PROCEDER ?
Carosserie- Utilisez une éponge humidifiée d'eau savonneuse, pour le dessus. Si nécessaire, après débordements, utilisez une crème à récurer du commerce, non abrasive, pour émail. Faites briller avec un linge sec, ou mistroux avec une peau de chamois. Ne laissez pas séjourner sur l'émail des liquides acides (jus de citron, vinaigre...). - Il convient d'enlever du couvercle tous les produits dus à un débordement avant de l'ouvrir et de laisser refroidir le plan de cuisson avant de fermer le couvercle. - Pour les surfaces métalliques polies, utilisez les produits du commerce prévus pour l'entretien des métaux polis.
Vitre de ported four- Après une cuisson ayant provoqué des salissures, il est conseilé de nettoyer la vitre interieure avec une éponge humidifiée d'eau savonneuse.
Manettes de commandes- Utilisez une éponge humidifiée d'eau savonneuse.
Plaque fonteLa plaque chauffante est protégée par un revêtement noir, il faut donc éviter l'emploi de tout produit abrasif. Après chaque usage, essuyez-les avec un chiffon gras. Maintenez la bien sèche ou légèrement graissée en cas de non utilisation prolongée. Si la plaque viennent à rouiller, enlevez la rouille (avec une toile émeri par exemple) ; et reconstituez le revêtement noir avec un produit rénovateur haute température que l'on trouve dans le commerce.

Attention

Avant de procéder au nettoyage, laissez refroidir l'appareil et vérifie que toutes les manettes sont sur la position ARRET.

  • Ne pas utiliser de produits d'entretien abrasifs ou de grattoirs métalliques durs pour nettoyer la porte en verre du four, ce qui pourrait érafler la surface et entrainer l'éclatement du verre.

Attention

  • Lors du nettoyage de la vitre de la porte, veuillez protégger contre toute infiltration de liquide, les aérations situées en haut de la porte.

Attention - Ne pas uti

  • Ne pas asperger d'eau la cuisineire
COMMENT PROCEDER ?PRODUITS ACCESSOIRS A UTILISER
Foyers radiants et halogènesSALISSURES LÉGERES : - bien détrempier la zone à nettoyer avec de l'eau chaude, puis essuyer.- Eponge sanitaire.
ACCUMULATION DE SALISSURES RECUIRES : - bien détrempier la zone à nettoyer avec de l'eau chaude. Utilisez un racloir spécial verre pour dégrossir, finissez avec le côte gratoir d'une éponge sanitaire, puis essuyez.- Eponge sanitaire. - Racloir spécial verre.
AURÉOLES ET TRACES DE CALCAIRE : - appliquez du vinaigre d'alcool blanc chaud sur la salissure, laissez agir, essuyez avec un chiffon doux. - Utilisez un produit du commerce.- Pâte spéciale verre vitrocéramique.
INCRUSTATIONS SUITE AUX DÉBORDEMENTS DE SUCRE, ALUMINIUM OU PLASTIQUE FONDU : - appliquez sur la surface un produit spécial verre vitrocéramique, de préférence compteant du silicone (effet protecteur).- Produit spécial verre vitrocéramique.

VEDETTE VVC61B - Attention - Ne pas uti - 1
Poudre nettoyage

VEDETTE VVC61B - Attention - Ne pas uti - 2
Eponge abrasive

VEDETTE VVC61B - Attention - Ne pas uti - 3
Crème nettoyage

VEDETTE VVC61B - Attention - Ne pas uti - 4
Eponge sanitaire ou spéciale vaisselle delicate

Pour préserver votre appareil, nous vous recommendons d'utiliser les produits d'entretien Clearit.

VEDETTE VVC61B - Attention - Ne pas uti - 5
L'expertise des professionnelles au service des particuliers

Clearit you propose des produits professionnels et des solutions adaptées pour l'entretien quotidien de vos apparciels électroménagers et de vos cuisines.

Vous les trouvez en vente chez votre revendeur habitual, ainsi que toute une ligne de produits accessoires et consommables.

FOUR A EMAIL NORMAL

  • Nettoyez les parois avec un chiffon
    humidifié d'eau savonnue très chaude, afin
    d'enlever les taches deGRAisse. Nous vous
    recommandons d'effectuer ce nettoyage
    féquemment.

  • Lors d'un débordement important, essuyez-le avec une éponge humide ou unerosse douce. Sinon, à l'aide d'une éponge ou d'un chiffon fortement imbibé d'eau chaude savonneuse ou d'un produit à récurer non abrasif (pour émail ou inox) couvrez les taches produits. Laissez séjourner pendant la nuit, les dépôts s'enleveront ensuite très facilement.

FOUR A EMAIL CATALYTIQUE (autodégraissant)

  • Ce four, à nettoyage continu, est constitué de 3 parois recouvertes d'un émail spécial microporeux qui lui confère ses qualités autodégraissantes. Dès leur apparition, les souillures s'étalent et se diffusent largement sur la face de contact microporeuse. Elles se trouvent oxydéées sur les deux faces et disparaisent progressivement. L'émail autodégraissant estURTout adapté aux corps gras, mais pas du tout aux sucres; c'est pourquoi la sole, plus sujette aux débordements de sucre, n'est pas revêtue.

VEDETTE VVC61B - FOUR A EMAIL CATALYTIQUE (autodégraissant) - 1

Conseil

  • Ne pas gratter ces parois avec une Brosse métallique, des instruments pointus ou tranchants.

  • Ne pas essayer de les nettoyer avec des produits à récuer.

  • Lors de la cuisson de grillades, des projections grasses importantes ont lieu sur les parois dont la température n'est pas toujours suffisante pour que leur élimination s'effectue complètement pendant la cuisson. Dans ce cas, après cuisson, prolongez le chauffage du four pendant 20 à 30 minutes, à puissance maxi. S'il reste des traces, elles s'atteuneront lors des cuissons suivantes et l'on évite ainsi la production excessive de fumée.

FOUR A EMAIL PYROLYTIQUE

  • Ce type de four nettoie par destruction à haute température les salissures qui proviennent des éclaboussures ou des débordements.
  • Les fumées dégagées sont rendues propres par leur passage sur un catalyseur. Il ne faut pas attendre que le four soit trop chargé de graisses pour effectuer ce nettoyage.

Dansquelcasdevez-vouseffectuerune pyrolyse?

  • Lorsque vous four fume lors d'un préchauffage ou fume énormément lors de cuissons.
  • Lorsque vous four dégage une oedur à froid suite à différentes cuissons (moutons, poissons, grillades...).

La pyrolyse n'est pas nécessaire après chaque cuisson, mais seulement si le degré de salissure le justifie.

Cuissons peu salissantesBiscuits, légumes, pâtisseries, quiches, soufflés...Cuissons sans éclaboussures : une pyrolyse n'est pas justifiée.
Cuissons salissantesViandes, poissons (dans un plat), légumes farcis.La pyrolyse peut se justifier toutes les 3 cissons.
Cuissons très salissantesGrosses pièces de viandes à la broche.La pyrolyse peut se faire après une cuisson de ce type, si les projections ont été importantes.
  • Avant de débuter la pyrolyse, retirez tous les accessoires à l'intérieur du four, y compris la casserrolerie. Enlevez les débordements importants qui auraient pu se produit, afin d'eviter le risque d'inflammation ou une production excessive de fumées.
  • Le nettoyage peut être effectué à n'importe quel moment et même la nuit (si l'on peut bénéficier du tarif "heures creuses") grâce auprogrammateur muni de la fonction départ différé (suivant modèle).
  • En ouvrant la porte, après pyrolyse, on constate sur les parois du four le dépôt de quelques résidus blanchâtres. Lorsque le four est complètement refroidi, il suffit de passer une éponge humide pour les éliminer.
  • Afin de limiter les projections excessives lors de la cuisson, vérifiez :

  • la bonne position conseillée dans votre notice d'utilisation,
    -la bonnehahauteurdegradin,
    -la bonne température.

Si malgré tout, la grossse pièce de viande provoque des projections et fumées, réduisez la puissance du four.

VEDETTE VVC61B - Dansquelcasdevez-vouseffectuerune pyrolyse? - 1

Danger

  • Pendant la pyrolyse, les surfaces deviennent plus chaudes qu'en usage normal, les enfants doivent être éloignés.

  • Quel que soit le type de four, n'entreposez jamais de produits inflammables (chiffons, papiers, produits d'entretien, notices, etc...) dans le coffre à casserolerie de votre cuisinière ; vous risqueriez de provoquer un incendie dont nous ne saurions, en aucun cas, être tenus pour responsables.

  • Ne recouvre pas l'intérieur du four de papier aluminium pour economiser un nettoyage : en provoquant une surchauffe, vous endommageriez l'email.

PIEDSRGLABLES

(suivant modele) fig.1

Certains apparèils possèdent des pieds ré-glables à l'avant, qui permettent d'obtenir une assise correcte quel que soit le sol, par vissage ou dévissage.

- REMPLACEMENT DE LA LAMPE DU FOUR

VEDETTE VVC61B - - REMPLACEMENT DE LA LAMPE DU FOUR - 1

Danger

Débranche la cuisine avant toute invention sur l'ampoule pour éviter tout le de chic électrique et intervenze que l'appareil est refroidi.

La lampe est accessible suivant modèle :

A l'arrière de l'appareil

pour modulo 50 cm (fig.2):

\section*{Caracteristiques de l'ampoule :}
-type spherique diametre 45 mm,
-40W,
- 220-240 V
-culot E14 a vis.
Pour-retirer la lampe, il est nécessaire de démonter le capot arrière.

A l'intérieur du four

pour modulo 60 cm (fig. 3):

L'ampoule se situe au plafond de la cavité de votre four.

  • Tournez le hublot vers la gauche d'un quart de tour,
  • Dévissez l'ampoule dans le même sens.

\section*{Caracteristiques de l'ampoule :}

  • 15 W,
    -220-240V
  • 300^
    -culot E14 a vis.
  • Changez l'ampoule puis remontez le hublot et rebranchez votre four.

VEDETTE VVC61B - pour modulo 60 cm (fig. 3): - 1

VEDETTE VVC61B - pour modulo 60 cm (fig. 3): - 2

VEDETTE VVC61B - pour modulo 60 cm (fig. 3): - 3

VEDETTE VVC61B - pour modulo 60 cm (fig. 3): - 4

Conseil

Pour dévisser le hublot et la lampe, utilisez un gant de cahoutchouc qui facilitera le demontage.

- REMPLACEMENT DES PAROIS CATALYTIQUE

Avant de procéder au démontage, laisser refroidir l'appareil et vérifier que le sélecteur de cuisson est sur la position ARRET.

Modèle 50

Vouspouvezyoulesprocuerrapprésdu SAV constructeur(coordonnéesobtenues auprés du Service Consommateurs de la marque).

Lorsque les parois de votre four sont saturaées, nous vous conseillons de les changer. Pour ce faire, procéder comme suit:

  • Dévissez la vis maintainant la paroi arrêté de la cavité du four et retirez cette paroi (Fig.1).
  • Dévissez les 2 vis maintenant chacune des parois laterales Fig.2). Retirez les parois en les faisant pivoter ajustur des pattes de maintien situées à l'avant de la cavité (Fig.3).
  • Pourmettre en place les nouvelles parois, procededans l'ordre inverse.

VEDETTE VVC61B - Modèle 50 - 1

VEDETTE VVC61B - Modèle 50 - 2

VEDETTE VVC61B - Modèle 50 - 3

- REMPLACEMENT DES PAROIS CATALYTIQUE

Avant de procéder au démontage, laisser refroidir l'appareil et vérifier que le sélecteur de cuisson est sur la position ARRET.

Modèle 60

  • Parois latérales avec gradins emboutis :

Tournez la vis d'un quart de tour afin d'enlever les parois catalytiques embouties (Fig.1).

La basculer vers l'avant afin de dégager les 2 pattes insérées dans le moufl (Fig.2).

  • Parois latérales avec gradins fils :

Décrochez le gradin fil (B Fig.4) à l'avant en le soulevant (schéma A Fig.3). Tirez vers soi l'ensemble du gradin, le soulever afin de décrocher l'attache de fixation arrière (schéma B Fig.3). Le sortir des 2 trous (C Fig.4) de la paroi catalytique et du mouflé du four. Retirez ensuite la paroi catalytique (A Fig.4). Replacez les nouveaux éléments (parois et/ou gradins) en effectuant les opérations inverses.

  • Remplacement de la paroi du fond

Dévissez complètement la vis (E Fig.4) située en haut de la paroi du fond (D Fig.4). Inclinez la paroi vers l'avant afin de la retirer du moufle. Replacez la nouvelle paroi en effectuant les opérations inverses.

VEDETTE VVC61B - - REMPLACEMENT DES PAROIS CATALYTIQUE - 1
fig.1

VEDETTE VVC61B - - REMPLACEMENT DES PAROIS CATALYTIQUE - 2
fig.2

VEDETTE VVC61B - - REMPLACEMENT DES PAROIS CATALYTIQUE - 3

VEDETTE VVC61B - - REMPLACEMENT DES PAROIS CATALYTIQUE - 4

Vous avez un doute sur le bon fonctionnement de votre cuisine; ceci ne signifie pasforcement qu'il y a une panne. Dans tous les cas, vérifie les points suivants:

VOUS CONSTATEZ QUE...LES CAUSES POSSIBLESQUE FAUT-IL FAIRE?
Votre four ne chauffe pas- Le raccordement élec-trique est défectueux. - Le sélecteur de tempéra-ture (thermostat) est en po-sition 0.→ Positionnez votre thermostat sur la température de cuisson désirée. → Vérifiez que le minuteur ou le pro-grammateur (suivant modèle) est sur la position manuelle (voir notice).
- L'afficheur est bloqué. - Programmateur non initia-lisé.→ Débranchez pendant 5 min. et re-branchez. → Vérifiez votre raccordement élec-trique (ne vissez pas sur la gaine des fils).
Votre four fume excess-sivement lors des cusis-sons ou vous consta-tez un dégagement d'odeurs important- C'est normal lors de la 1ère chauffe. - Températures de cuisson trop élevées. - Degré de salissures impar-tant. - Produit de nettoyage sur les parois du four.→ Baissez les températures de cusis-sons de votre thermostat, indiquées sur le guide de cuissons. → Procédez au nettoyage de votre four en rincrant le produit de nettoya-ge avec de l'eau. Nota : il est=rappelé qu'il ne faut pas utiliser votre plat l'échéfrite multi-uses comme plat à rôtir.
Buées sur les vitres- Plats humides ou très froids.→ Pour des cuisson très humides (ex: tomates farcies), il est conseilé de procéder à un préchauffage afin de chauffer les surfaces vitrées.
Félures sur la surface vitrocéràmique.- Chute d'objects.→ Déconnectez immédiatement l'ap-pareil de la source d'alimentation pour éviter un risque de chic élec-trique → N'utilisez plus la table. Avertissez votre installer.

Vous avez un doute sur le bon fonctionnement de votre cuisinière ; ceci ne signifie pasforcement qu'il y a une panne. Dans tous les cas, vérifie les points suivants :

VOUS CONSTATEZ QUE...LES CAUSES POSSIBLESQUE FAUT-IL FAIRE?
Le nettoyage pyroly-tique ne s'effectue pas (suivant modèle)La mise en route a-t-elle eté réalisée correctement. ?→ Vérifiez le raccordement élec-trique. → Vérifiez que la porte est bien fermée. → Vérifiez la position du sélecteur. → N'arrêtez pas la pyro en cours.
- Coupure du sélecteur EDF en cours de pyrolyse.→ Reliancez le cycle.
Il est impossible d'ou- virr la porte (modèle pyrolytique)- Suite à un nettoyage pyro- lyse, la température du four est encore élevé, pour votre sécurité, la porte est verrouillée.→ Lors d'un nettoyage pyrolytique, il faut attendre que la température du four soit inférieure à 275°C, avant de pouvoir ouvrir la porte.
Votre apparéil neuf fait disjoncter- Mauvais branchement - Plusieurs apparéils élec- troménagers sont en fon- tienneient simultanément.→ Mettez hors tension les autres ap- pareils. → Vérifiez le raccordement élec- trique.
Traces sur la surface vitrocéramique- Le produit de nettoyage n'est pas ajusté.→ Voir la notice, chapitre "Comment entretenir votre cuisinière?"

- INTERVENTIONS

Les évventuelles interventions sur votre apparéil doivent être effectuees par un professionnelnel qualifié dépositaire de la marque. Lors de votre appel, mentionnez la réference complète de votre apparéil (modèle, type, numéro de série). Ces renseignements figurent sur la plaque signalétique située dans le coffre de l' apparéil (ouvrez la sous-porte ou tirez le tiroir).

VEDETTE VVC61B - - INTERVENTIONS - 1

PIÉÇES D'ORIGINE

Lors d'une intervention d'entretien, demandez l'utilisation exclusive de pieces détachedes certifiées d'origine.

VEDETTE VVC61B - PIÉÇES D'ORIGINE - 1

FagorBrandt SAS, locatore-gerant - SAS au capital social de 20 000 000 euros RCS Nanterre 440 303 196.

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : VEDETTE

Modèle : VVC61B

Catégorie : Cuisinière