OpenFit 2+ - Casque audio SHOKZ - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil OpenFit 2+ SHOKZ au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Casque audio sans fil, technologie de conduction osseuse, autonomie de 8 heures, portée Bluetooth de 10 mètres. |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour le sport, les activités en extérieur, et les appels téléphoniques. |
| Maintenance et réparation | Nettoyer régulièrement avec un chiffon doux, éviter l'exposition à l'eau, pas de pièces remplaçables. |
| Sécurité | Conçu pour permettre une écoute consciente de l'environnement, ne pas utiliser à volume élevé dans des zones à risque. |
| Informations générales | Compatible avec la plupart des appareils Bluetooth, léger et confortable, disponible en plusieurs couleurs. |
FOIRE AUX QUESTIONS - OpenFit 2+ SHOKZ
Questions des utilisateurs sur OpenFit 2+ SHOKZ
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Casque audio au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice OpenFit 2+ - SHOKZ et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil OpenFit 2+ de la marque SHOKZ.
MODE D'EMPLOI OpenFit 2+ SHOKZ
Avec l’ application Shokz, vous pouvez changer de mode d’ égalisation, vous connecter à deux appareils, activer Dolby Audio, personnaliser les boutons, mettre à jour le micrologiciel et régler le volume sonore. Téléchargez l’ application maintenant pour simplifier votre expérience Shokz.
*Apple et le logo Apple sont des marques commerciales d’ Apple Inc., déposées aux États-Unis et dans d’ autres pays. Google Play est une marque de Google LLC.

text_image
SHOKZShokz

Schéma des écouteurs 06
Étui de chargement 07
Appairage 08
Port 10
FONCTIONNEMENT ET CONTRÔLE ..... 12
Contrôle de la musique 13
Contrôle des appels 14
Contrôle du volume 15
Contrôle d'un seul écouteur 16
INDICATEUR LED 17
Indicateur LED de l' étui de chargement 18
SOURCE D' ÉNERGIE 20
Marche/Arrêt/Veille 21
Chargement des écouteurs 23
Chargement de l' étui de chargement 24
Chargement sans fil de l'étui de charge 25
FONCTIONNALITÉS SUPPLÉMENTAIRES..... 26
Appairage multipoint 27
Dolby Audio 29
Connexion automatique.... 30
Trouver mes Shokz 31
Réinitialisation....32
Entretien 33
Nettoyage 34
Indice IP 35
SERVICE APRÈS-VENTE 36
Emplacement du numéro de série 37
Garantie 38
Contenu de la boîte
Contenu de la boîte

Écouteurs sans fil OpenFit 2+ * 2

Câble de chargement USB-C * 1

text_image
User GuideGuide de l'utilisateur * 1

text_image
User GuideDéclaration légale * 1

text_image
WarrantyCarte de garantie * 1
N' utilisez pas le produit si l'un des éléments ci-dessus est manquant ou si le produit est endommagé. Veuillez contacter votre revendeur ou nous contacter immédiatement.
(Voir page 36 : Service après-vente)
Port et utilisation
Schéma des écouteurs

text_image
Boutons physiques Crochets d' oreille Zone tactile SHOKZ Microphone*La zone de contrôle tactile des deux écouteurs est située sur les zones surélevées du logo Shokz.
* Les microphones sont exclusivement destinés aux appels vocaux.
Étui de chargement

text_image
Bouton deIndicateur LED de l' étui de chargement
Bouton de l' étui de chargement

Lors de la première utilisation :
Ouvrez l' étui de chargement pour entrer immédiatement en mode d' appairage Bluetooth, avec le voyant lumineux clignotant en orange et vert.
Pour les appairages ultérieurs :
- Placez les deux écouteurs dans l' étui de chargement ;
- Appuyez sur le bouton situé à l'intérieur de l'étui de charge-ment et maintenez-le enfoncé pendant 3 secondes jusqu'à ce que les voyants lumineux clignotent en orange et en vert, indi-quant ainsi que les écouteurs sont entrés en mode d'appairage.

- Activez la fonction Bluetooth et sélectionnez « OpenFit 2+ by Shokz ». L’ appareil indiquera que l’ appairage a réussi une fois la procédure terminée.
Port

text_image
DSHOKZ- Retirez les écouteurs de l' étui.
- Placez-les au-dessus de vos oreilles.

text_image
iSHOKZ- Faites doucement pivoter les écouteurs vers l'arrière, ce qui permet au crochet de s'enrouler autour de vos oreilles.
- Vous êtes maintenant prêt à utiliser les écouteurs.
Fonctionnement et contrôle
Contrôle de la musique

text_image
SHOKZ L Boutons physiques R SHOKZBouton physique L (gauche) ou R (droit)
▷|| Lecture/Pause de la musique

appuyez sur l'un des boutons physiques pendant que vous écoutez de la musique.
Lire la piste suivante

appuyez deux fois sur l'un des boutons physiques pendant que vous écoutez de la musique.
Chanson précédente

appuyez trois fois sur l'un des boutons physiques pendant que vous écoutez de la musique.
* Les étapes de fonctionnement peuvent varier en fonction du logiciel. Prenez en compte l'utilisation réelle pour plus de précision.
Contrôle des appels

| Bouton L (gauche) ou R (droit) | Répondre à un appelappuyez sur l’ un des boutonsphysiques |
Mettre fin à un appel appuyez sur l’ un des boutonsphysiques pendant l’ appel. | |
Rejeter un appel appuyez deux fois sur l’ un desboutons physiques. |
Contrôle du volume

text_image
SHOKZ L Boutons physiques R SHOKZ| Bouton L (gauche) | Baisser le volume d'un niveau appuyez sur le bouton physique de gauche et maintenez-le enfoncé pendant la musique ou les appels. ![]() |
| Bouton R (droit) | Augmenter le volume d'un niveau Appuyez sur le bouton droit et maintenez-le enfoncé pendant la musique ou les appels ![]() |
| # Contrôle continu du volume : Pendant la musique ou les appels, appuyez longuement sur l'écouteur correspondant jusqu'à ce que le volume souhaité soit atteint. | |
Contrôle d'un seul écouteur

Les deux écouteurs sont conçus pour une utilisation indépendante, ce qui permet de lire de la musique en mono ou de passer des appels. Utilisé individuellement, chaque écouteur conserve sa fonctionnalité de bouton respective. Pour le contrôle de la musique, veuillez vous référer à la page 13. Pour le contrôle des appels, reportez-vous à la page 14.
Indicateur LED
Indicateur LED de l' étui de chargement

text_image
SHOKZ ZSHOKX SHOKZ Indicateur LED de l' étui de charge- ment- Lorsque les écouteurs sont dans l' étui de chargement, l' indicateur affiche le niveau de charge des écouteurs.
| Niveau de batterie élevé | à l’ ouverture, le voyant vert s’ éteint au bout de 5 secondes. |
| Niveau de batterie faible | à l’ ouverture, le voyant orange s’ éteint au bout de 5 secondes. |
*Remarque : Lorsque les deux écouteurs sont placés dans l’ étui de chargement, l’ indicateur affiche le niveau de puissance de l’ écouteur avec le niveau de batterie le plus bas.

text_image
SHOKZIndicateur LED de l' étui de chargement
- Lorsque les écouteurs sont hors de l' étui de chargement, l' indicateur affiche le niveau de la batterie de l' étui de chargement.
| Étui de chargement avec un niveau de batterie élevé | le voyant vert s’ éteint après 5 secondes lors de l’ ouverture ou de la fermeture de l’ étui ou lors de l’ appui sur le bouton de l’ étui de chargement. |
| Étui de chargement avec un niveau de batterie faible | le voyant orange s’ éteint après 5 secondes lors de l’ ouverture ou de la fermeture de l’ étui ou en appuyant sur le bouton de l’ étui de charge-ment. |
- Lorsqu' il est connecté à une alimentation externe
| Chargement | l’ indicateur est orange fixe. |
| Charge terminée | l’ indicateur est vert continu. |
4.Autres
| Appairage | l’ indicateur clignote en orange et en vert. |
| Réinitialisation des données d’ usine | l’ indicateur clignote en orange pendant 5 secondes. |
Source d' énergie
Marche/Arrêt/Veille

Lorsque les écouteurs sont placés dans l' étui de chargement, l' ouverture de l' étui active le voyant lumineux et allume les écouteurs.
*Remarque : La fermeture de l’ étui de chargement après avoir retiré les écouteurs permet de préserver la durée de vie de la batterie et empêche les débris de pénétrer dans l’ étui.

text_image
SHOKZ SHOKZ SHOKZ SHOKZ2. Arrêt
Lorsque l' étui de chargement est fermé avec les deux écouteurs à l' intérieur, ils s' éteignent automatiquement.
3. Veille
Si les écouteurs sont hors de l' étui et déconnectés pendant 3 minutes, ils passent en mode veille pour économiser la batterie.
Chargement des écouteurs

Le voyant vert indique un niveau de batterie élevé.
Le voyant orange indique un niveau de batterie faible.
Placez les écouteurs dans l’ étui de chargement jusqu’à ce qu’ ils se fixent magnétiquement. Fermez l’ étui de chargement une fois que le voyant lumineux est allumé
*Remarque :
L’ indicateur LED sur l’ étui de chargement indiquera l’ état de la batterie des écouteurs dans l’ étui. Le voyant vert indique un niveau de batterie élevé et le voyant orange indique un niveau de batterie faible. Si les deux écouteurs sont dans l’ étui, l’ indicateur LED indique l’ état d’ alimentation de l’ écouteur avec une batterie faible.
- Les écouteurs atteindront leur pleine charge après environ 60 minutes à l’ intérieur de l’ étui de chargement. Assurez-vous que l’ étui de chargement dispose d’ un niveau de batterie suffisant pour charger les écouteurs.
Chargement de l' étui de chargement
Connectez le câble de chargement USB-C vers USB-C à l' étui de chargement et branchez-le sur une alimentation électrique ou un chargeur mural certifié. Un voyant orange fixe sur l' étui de chargement indique qu' il est en cours de chargement, tandis qu' un voyant vert fixe indique que l' étui est complètement chargé.
*Remarque :
- À une température de 25 ± 2 °C, une fois que les écouteurs ont diffusé de la musique jusqu'à s'éteindre automatiquement, placez-les dans un étui complètement chargé : ils se rechargent alors en 60 minutes environ. Ce temps de charge est basé sur les tests effectués au Shokz Lab. Les résultats réels peuvent varier en fonction de l'environnement, des caractéristiques du produit et des habitudes d' utilisation. Prenez en compte l'utilisation réelle pour plus de précision.
- Il fonctionne en utilisant la tension USB standard 5 V±5%. Nous vous déconseillons d’ utiliser des sources d’ alimentation haute tension pour charger les écouteurs, car cela pourrait les endommager. De plus, l’ utilisation de câbles de charge tiers peut entraîner des temps de charge plus longs.
- Avant de charger, assurez-vous que le port de charge est sec et exempt de résidus de liquide comme de la sueur. Utilisez un chiffon doux et sec pour essuyer toute humidité ou tout résidu du port de charge.
Chargement sans fil de l'étui de charge
L'étui est compatible avec la charge sans fil certifiée Qi. Veuillez suivre ces étapes pour une charge correcte :
-
Configurez le chargeur – Connectez votre chargeur sans fil certifié Qi à une source d’ alimentation et assurez-vous qu’ il fonctionne correctement.
-
Positionnez l'étui de charge – Placez l'étui centré sur le chargeur sans fil avec le logo vers le haut, en vous assur-ant qu'il est correctement aligné sur les bornes de charge.
-
Vérifiez le voyant lumineux – Le voyant orange restera allumé pendant la charge. Lorsqu'il passe au vert fixe, le boîtier est complètement chargé.
Fonctionnalités supplémentaires
Appairage multipoint
*Veuillez mettre à jour l’ application Shokz avec la dernière version de l’ App Store. Suivez les instructions pour mettre à jour le micrologiciel des écouteurs vers la dernière version. Assurez-vous que Bluetooth est activé sur votre appareil d’ appairage.
- Connectez d' abord les écouteurs à votre téléphone et commencez par sélectionner « Appairage multipoint » dans l' application Shokz.
OPENFIT 2+
* Appairage multipoint
éteint
- Sur la page contextuelle, confirmez pour ouvrir la fonction Appairage multipoint.
- Sélectionnez « Connecter au deuxième appareil » et suivez les instructions pour établir une connexion avec le deuxième appareil.
Appairage multipoint
* Appairage multipoint
Connexion à un second appareil
- Vos écouteurs sont désormais connectés à deux appareils. Vous pouvez gérer facilement vos connexions Bluetooth via l'application Shokz.
Dolby Audio
-
Qualité sonore améliorée – Dolby Audio améliore le son en produisant un son cristallin, des détails riches et une expérience de son surround immersive pour un voyage musical et de divertissement captivant. Vous pouvez facilement activer ou désactiver Dolby Audio via l'application Shokz.
-
Configuration – Assurez-vous que vos écouteurs et votre téléphone portable sont connectés, puis ouvrez l'application Shokz.
-
Basculez pour activer – Actionnez le bouton Dolby Audio pour l'activer ou le désactiver.
Connexion automatique

-
Une fois les écouteurs allumés, ils tentent automatiquement de se connecter au dernier appareil appairé et émettent un bip pour indiquer une connexion réussie.
-
Pendant l’ utilisation, les écouteurs peuvent se déconnecter de l’ appareil appairé en raison des limitations de la portée de connexion. S’ ils sont de nouveau à portée dans les 3 minutes, ils rétablissent automatiquement la connexion avec le dernier appareil appairé, en émettant un signal sonore indiquant la réussite de la reconnexion.
-
Si les écouteurs reviennent dans la plage de connexion après 3 minutes, appuyez sur l'un des boutons physiques pour déclencher la reconnexion automatique.
-
Avec l' appairage multipoint activé, appuyez simplement sur l'un des boutons physiques pour vous reconnecter aux deux appareils.
Trouver mes Shokz

- Assurez-vous que vos écouteurs sont connectés à votre téléphone. Ensuite, ouvrez l' application Shokz et choisissez « Trouver mes Shokz ».
- Sélectionnez les écouteurs que vous souhaitez localiser dans la liste qui s' affiche.
- Sélectionnez « Sonnerie ». Vos écouteurs commenceront à émettre un bruit fort pour vous aider à les trouver.
Réinitialisation

La réinitialisation des écouteurs effacera la liste des appareils appairés et réinitialisera tous les paramètres.
- Placez les deux écouteurs dans l' étui de chargement.
- Maintenez le bouton de l' étui enfoncé 15 secondes. L' indicateur clignote orange (5 secondes) pour confirmer la réinitialisation. Ensuite, l' indicateur clignotera en orange et en vert, indiquant que les écouteurs sont entrés en mode d' appairage.
Entretien
Nettoyage
1. Écouteurs
- Utilisez un chiffon doux, propre et sec pour essuyer les écouteurs.
- Lorsque vous nettoyez le maillage des écouteurs, éliminez délicatement la saleté et le cérumen avec un coton-tige sec, puis essuyez avec un chiffon doux.
Remarque :
- Assurez-vous que les écouteurs sont éteints et déconnectés de tous les appareils avant de les nettoyer.
- Ne lavez pas les écouteurs avec de l’eau et n’ utilisez pas de nettoy-age par ultrasons.
- Empêchez tout liquide de pénétrer dans les ouvertures des écouteurs.
- N' utilisez pas de nettoyants abrasifs, de produits chimiques à forte concentration, d' alcool ou de solvants à base d' acétone, car ils peuvent provoquer des dommages, des déformations ou une décoloration.
- Évitez d’ utiliser des objets tranchants ou abrasifs.
2. Étui de chargement
Utilisez un chiffon doux, propre et sec pour essuyer l' extérieur de l' étui de chargement.
- Utilisez une brosse douce, propre et sèche pour éliminer les débris de l'interface de chargement.
- Essuyez délicatement la surface de contact de chargement à l’ intérieur de l’ étui de chargement à l’ aide d’ un coton-tige propre et sec.
Indice IP
Testés dans des conditions de laboratoire contrôlées, les composants des écouteurs de ce produit sont résistants à la poussière, à la transpiration et à l'eau, à un niveau IP55 conformément à la norme CEI 60529.

text_image
IP55Remarque :
• L’ indice IP55 de résistance à la poussière, à la transpiration et à l’eau s’ applique uniquement aux écouteurs et ne s’ applique pas à l’étui de chargement.
- La fonction de résistance à la poussière, à la transpiration et à l’eau est sujette à dégradation avec une utilisation régulière.
- Ne plongez pas le produit dans l’eau et évitez toute exposition prolongée à des conditions humides.
- N’ utilisez pas le produit pendant des activités telles que la natation, le ski nautique, le surf ou d’ autres sports nautiques.
- En cas d' exposition accidentelle à l' eau, essuyez rapidement le produit et les accessoires, puis laissez-les sécher à l' air libre dans un endroit frais et aéré. Évitez toute utilisation ou charge jusqu'à ce qu'il soit complètement sec.
Service après-vente
Emplacement du numéro de série

text_image
SN:19201234567890
text_image
SN:T9201234567890Le numéro de série du produit se trouve sur le code-barres de l' emballage et de la carte de garantie. De plus, l' étui de chargement comprend un numéro de série imprimé à côté du port de chargement.
Garantie
Vos écouteurs sont couverts par une garantie. Visitez notre site Web à l’ adresse https://shokz.com/pages/warranty-return pour plus de détails sur la garantie limitée.
Répondre à un appelappuyez sur l’ un des boutonsphysiques
Mettre fin à un appel
appuyez sur l’ un des boutonsphysiques pendant l’ appel.
Rejeter un appel
appuyez deux fois sur l’ un desboutons physiques.
Baisser le volume d'un niveau appuyez sur le bouton physique de gauche et maintenez-le enfoncé pendant la musique ou les appels. 
Augmenter le volume d'un niveau Appuyez sur le bouton droit et maintenez-le enfoncé pendant la musique ou les appels 