KK1430B - Réfrigérateur INVENTUM - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil KK1430B INVENTUM au format PDF.

📄 52 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice INVENTUM KK1430B - page 1
Caractéristiques techniques Réfrigérateur combiné, capacité totale 143 litres, classe énergétique A+
Dimensions Hauteur : 85 cm, Largeur : 55 cm, Profondeur : 58 cm
Poids Poids net : 30 kg
Volume du réfrigérateur Volume utile du réfrigérateur : 100 litres
Volume du congélateur Volume utile du congélateur : 43 litres
Utilisation Réglage de la température par thermostat mécanique, éclairage intérieur LED
Maintenance Dégivrage manuel, nettoyage régulier des surfaces intérieures
Sécurité Verrouillage de porte, protection contre les surcharges électriques
Informations générales Garantie de 2 ans, disponible en couleur noire

FOIRE AUX QUESTIONS - KK1430B INVENTUM

Pourquoi mon réfrigérateur INVENTUM KK1430B ne refroidit-il pas?
Vérifiez que le réfrigérateur est bien branché et que la prise fonctionne. Assurez-vous également que la température est réglée correctement et que les portes se ferment bien.
Comment régler la température de mon réfrigérateur INVENTUM KK1430B?
Utilisez le thermostat situé à l'intérieur du réfrigérateur pour ajuster la température. Tournez le bouton dans le sens horaire pour augmenter la température et dans le sens anti-horaire pour la baisser.
Le réfrigérateur fait des bruits étranges, que faire?
Des bruits peuvent être normaux lors du fonctionnement du réfrigérateur. Cependant, si vous entendez des bruits forts ou inhabituels, vérifiez que le réfrigérateur est de niveau et qu'il n'y a pas d'objets bloquant le ventilateur.
Comment dégivrer mon réfrigérateur INVENTUM KK1430B?
Pour dégivrer, débranchez le réfrigérateur et laissez la porte ouverte. Placez des serviettes pour absorber l'eau qui s'écoule. Ne jamais utiliser d'objets pointus pour retirer la glace.
Les lumières de mon réfrigérateur ne s'allument pas, que faire?
Vérifiez d'abord l'ampoule. Si elle est grillée, remplacez-la. Si l'ampoule fonctionne mais que la lumière ne s'allume toujours pas, cela peut indiquer un problème électrique.
Comment nettoyer l'intérieur de mon réfrigérateur INVENTUM KK1430B?
Utilisez un mélange d'eau tiède et de bicarbonate de soude pour nettoyer l'intérieur. Évitez les produits chimiques agressifs qui pourraient endommager les surfaces.
Quel est le volume de stockage du réfrigérateur INVENTUM KK1430B?
Le réfrigérateur INVENTUM KK1430B a un volume de stockage d'environ 143 litres.
Comment savoir si le réfrigérateur est en panne?
Vérifiez si le réfrigérateur est chaud au toucher, si la lumière s'allume et si les ventilateurs fonctionnent. Si ces éléments ne fonctionnent pas, il peut être nécessaire de contacter un professionnel.
Mon réfrigérateur dégage une mauvaise odeur, que faire?
Videz le réfrigérateur, nettoyez-le avec un mélange d'eau et de vinaigre, et vérifiez les aliments pour s'assurer qu'aucun article n'est périmé ou avarié.

Questions des utilisateurs sur KK1430B INVENTUM

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Réfrigérateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice KK1430B - INVENTUM et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil KK1430B de la marque INVENTUM.

MODE D'EMPLOI KK1430B INVENTUM

1. Consignes de sécurité page 37

2. Description du produit page 43

3. Mise en service page 44

4. Utilisation page 45

7. Nettoyage et entretien page 46

8. Dépanner soi-même page 47

modifier le sens d’ouverture de la porte

Lassen Sie das Gerät etwa 3 Stunden stehen, bevor Sie den Stecker in die Steckdose stecken. Türanschlag wechseln La porte de l’appareil peut s’ouvrir à droite ou à gauche. Pour modifier le sens d’ouverture de la porte, suivez les instructions ci-dessous. Il est préférable d’être à deux personnes pour effectuer cette opération. Attention: coupez le thermostat et débranchez la fiche de la prise de courant. Retirez tout ce qui se trouve dans l’appareil avant de modifier le sens d’ouverture de la porte.

1. Retirez le cache de protection de la charnière supérieure et desserrez les vis puis sortez-les de la charnière.

2. Retirez la plaque de recouvrement gauche sur le dessus.

3. Déplacez le cache décoratif du côté gauche vers le côté droit de la porte. Soulevez délicatement la porte hors

delacharnière inférieure et placez-la sur une couverture ou autre similaire, afin d’empêcher qu’elle soit rayée.

4. Desserrez les vis et sortez-les de la charnière inférieure. Retirez les deux pieds réglables.

  • Attention: retirez cette vis si elle est présente. 5a. Dévissez le goujon de la charnière inférieure et faites pivoter la charnière de 180º. 5b. Revissez le goujon dans la charnière inférieure.

6. Placez de nouveau la patte sur la charnière inférieure. Fixez les deux pieds réglables.

7. Placez la porte contre l’appareil et veillez à ce que le bas repose correctement sur la charnière inférieure.

Veillez à ce que la porte soit bien droite par rapport au côté extérieur du réfrigérateur. Placez la charnière supérieure et vissez-la.

8. Placez le cache de protection et la plaque de recouvrement.

9. Retirez avec précaution les joints de porte et faites-les pivoter de 180º avant de les fixer de nouveau.

Laissez l’appareil reposer environ 3 heures, avant de brancher la fiche dans la prise de courant. modifier le sens d'ouverture de la porte6 • Nederlands Nederlands veiligheidsvoorschriften

  • Lisez attentivement et entièrement le mode d’emploi avant d’utiliser l’appareil pour la première fois, et conservez-le soigneusement pour une consultation future.
  • Utilisez cet appareil uniquement aux fins décrites dans ce mode d’emploi. Cet appareil convient pour la conservation de produits alimentaires.
  • Branchez l’appareil uniquement sur du courant alternatif, sur une prise de courant murale mise à la terre, avec une tension de secteur correspondant à celle indiquée sur la plaque signalétique de l’appareil.
  • L’appareil fait partie de la classe de protection I et ne peut être utilisée qu’avec une borne mise à la terre. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de fonctionnement impropre et d’éventuels dommages causés par des installations électriques inappropriées.
  • Veillez à ce que les enfants ne puissent pas jouer avec l’appareil, comme se cacher dedans. Ceci est dangereux.
  • Maintenez l’appareil hors de portée des enfants. Les enfants ne sont pas conscients des dangers qui peuvent résulter de la manipulation d’appareils électriques. Ne laissez donc jamais des enfants utiliser des appareils électriques sans surveillance. Tenez l’appareil et le câble d’alimentation hors de portée des enfants de moins de 8 ans.
  • L’appareil peut être utilisé par les enfants à partir de 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque d’expérience et de connaissances, à condition qu’ils utilisent l’appareil sous surveillance ou qu’ils aient reçu des instructions concernant l’utilisation de l’appareil en toute sécurité et qu’ils comprennent les dangers encourus.
  • L’appareil ne doit pas être nettoyé ni entretenu par des enfants, à moins que ceci soit effectué sous surveillance.
  • N’utilisez pas un ou plusieurs adaptateurs ou prolongateurs électriques à l’arrière de l’appareil.
  • Le câble d’alimentation ne doit pas être plié de manière trop serrée ou entrer en contact avec les parties chaudes.38 • Français
  • Veillez à ce que le câble d’alimentation ne se détériore pas durant l’installation ou qu’il n’est pas acheminé le long d’arêtes vives.
  • Le point de raccordement, la prise de courant murale et/ou la fiche mâle doivent être toujours accessibles.
  • N’utilisez pas l’appareil si la fiche, le câble d’alimentation ou l’appareil est endommagé, ou si l’appareil ne fonctionne plus correctement ou s’il est tombé ou endommagé d’une autre manière. Dans ce cas, consultez le revendeur ou notre service technique. Ne remplacez en aucun cas la fiche ou le câble d’alimentation vous-même.
  • Le déplacement et l’installation de l’appareil doivent être effectués par au minimum deux personnes.
  • Lors du déplacement de l’appareil, ne le soulevez pas et ne le tirez pas par les portes ou poignées.
  • Déplacez l’appareil avec prudence, afin d’éviter de détériorer le sol.
  • Veillez à ce que le câble d’alimentation ne se détériore pas durant l’installation.
  • Vérifiez si l’appareil n’est pas placé trop près d’une source de chaleur.
  • Ne placez pas d’appareils générant de la chaleur au-dessus de l’appareil, comme un four micro-ondes ou un four.
  • Afin d’assurer une ventilation correcte, un espace libre de 10 cm doit être conservé autour de l’appareil.
  • Installez l’appareil sur un sol ou support ferme, plat et stable.
  • Installez l’appareil dans un endroit sec et correctement ventilé. L’appareil est prévu pour être utilisé dans une pièce dont la température ambiante relève de la classe suivante, en fonction de la classe climatique indiquée sur la plaque signalétique située à l’arrière de l’appareil.
  • Ne couvrez jamais les orifices de ventilation.
  • Ne conservez pas de substances explosives ou facilement inflammables dans l’appareil. Les vapeurs peuvent provoquer un risque d’incendie ou d’explosion.
  • Ne conservez pas dans l’appareil de pots ou bouteilles en verre contenant des liquides, car ils pourraient se briser du fait de la congélation. Classe climatique Température ambiante SN De 10 °C à 32 °C N De 16°C à 32 °C ST De 16°C à 38°C T De 16°C à 43°CFrançais • 39
  • N’employez pas de moyens mécaniques, électriques ou chimiques pour accélérer le processus de dégivrage.
  • Les réparations sur les appareils électriques doivent être effectuées exclusivement par des techniciens spécialisés.
  • L’appareil doit être utilisé exclusivement à l’intérieur.
  • Lorsque l’appareil est nettoyé ou réparé, retirez toujours la fiche de la prise de courant.
  • N’utilisez jamais l’appareil avec des pièces de rechange qui n’ont pas été recommandées ou livrées par le fabricant.
  • Ne tirez pas sur le câble d’alimentation ou l’appareil pour retirer la fiche de la prise de courant murale. Ne touchez jamais la fiche électrique avec les mains mouillées ou humides.
  • Attention aux glaçons et glaces. S’ils sont consommés directement à la sortie du congélateur, il existe un risque de blessure par hypothermie.
  • N’immergez jamais l’appareil, le câble d’alimentation ou la fiche dans l’eau.
  • Ne jamais de nettoyeur à haute pression ou à vapeur pour nettoyer l’appareil.
  • L’appareil ne convient pas pour utilisation avec une minuterie ou une commande à distance séparée.
  • Cet appareil convient pour un usage domestique et analogue, par exemple : - dans les cuisines destinées au personnel, dans les magasins, bureaux et autres environnements de travail; - par des clients dans les hôtels, motels et autres environnements résidentiels; - dans les environnements de type chambre d’hôte; - dans les fermes.
  • Cet appareil est uniquement destiné à un usage domestique. Si l’appareil est utilisé de manière inappropriée, il n’y aura aucun droit à une indemnisation en cas d’éventuels défauts et la garantie sera annulée.40 • Français Réfrigérant Le réfrigérant isobutène (R600a) est contenu dans le circuit réfrigérant de l’appareil ; il s’agit d’un gaz naturel avec un haut niveau de compatibilité environnementale, qui est néanmoins inflammable. Durant le transport et l’installation de l’appareil, veillez à ce qu’aucun des composants du circuit réfrigérant ne soit endommagé. Le réfrigérant (R600a) est inflammable.

AVERTISSEMENT : Les réfrigérateurs contiennent du réfrigérant

et des gaz dans l’isolation. Le réfrigérant et les gaz doivent être évacués de manière professionnelle car ils peuvent occasionner des lésions oculaires ou provoquer des incendies. Assurez-vous que la tuyauterie du circuit réfrigérant n’est pas endommagée avant d’effectuer une évacuation appropriée.

AVERTISSEMENT : Risque d’incendie / matériaux

inflammables Si le circuit réfrigérant est endommagé : - Évitez les flammes nues et sources d’inflammation. - Aérez abondamment la pièce dans laquelle est situé l’appareil. Il est dangereux d’altérer les spécifications ou de modifier ce produit, de quelque manière que ce soit. Tout endommagement du cordon d’alimentation peut entraîner un court-circuit, un incendie et/ou un choc électrique.Français • 41 INFORMATIONS DE PRÉVENTION DE LA CONTAMINATION ALIMENTAIRE Pour éviter toute contamination alimentaire, respectez les instructions suivantes :

  • L’ouverture de la porte pendant des périodes prolongées peut causer une élévation significative de la température dans les compartiments de l’appareil.
  • Nettoyez régulièrement les surfaces entrant en contact avec les aliments ainsi que les systèmes de purge accessibles.
  • Stockez le poisson et la viande crus dans des conteneurs adaptés au l’appareil de sorte qu’ils n’entrent pas en contact avec d’autres aliments et ne coulent pas dessus.
  • Les compartiments pour aliments surgelés deux étoiles sont adaptés au stockage des aliments préalablement surgelés, au stockage ou à la fabrication de crème glacée et à la préparation de glaçons.
  • Les compartiments une, deux ou trois étoiles ne sont pas adaptés à la congélation des aliments frais. Commande TYPE de compartiments Temp. stockage cible [°C] Aliments appropriés 1 Réfrigérateur +2 ~ +8 Œufs, aliments cuits, aliments emballés, fruits et légumes, produits laitiers, gâteaux, boissons et autres aliments ne sont pas adaptés pour la congélation. 2 (***)*-Congélateur ≤-18 Fruits de mer (poissons, crevettes, crustacés), produits d'eau douce et produits carnés (recommandés pour 3 mois, plus le stockage est prolongé, plus le goût et le caractère nutritif sont amoindris), adapté pour aliments frais congelés. 3 ***-Congélateur ≤-18 Fruits de mer (poissons, crevettes, crustacés), produits d'eau douce et produits carnés (recommandés pour 3 mois, plus le stockage est prolongé, plus le goût et le caractère nutritif sont amoindris), adapté pour aliments frais congelés. 4 **-Congélateur ≤-12 Fruits de mer (poissons, crevettes, crustacés), produits d'eau douce et produits carnés (recommandés pour 3 mois, plus le stockage est prolongé, plus le goût et le caractère nutritif sont amoindris), adapté pour aliments frais congelés. 5 *-Congélateur ≤-6 Fruits de mer (poissons, crevettes, crustacés), produits d'eau douce et produits carnés (recommandés pour 3 mois, plus le stockage est prolongé, plus le goût et le caractère nutritif sont amoindris), adapté pour aliments frais congelés. 6 0-étoile -6 ~ 0 Porc frais, bœuf, poisson, poulet, certains aliments transformés conditionnés, etc. (consommation recommandée le jour même et de préférence pas plus de 3 jours). Aliments transformés partiellement sous enveloppe (aliments ne pouvant pas être congelés). 7 Réfrigéré -2 ~ +3 Porc frais /surgelé, bœuf, poulet, produits d'eau douce, etc. (7 jours en-dessous de 0°C et au-dessus de 0°C consommation recommandée le jour même et de préférence pas plus de 2 jours). Fruits de mer (en-dessous de 0°C pendant 15 jours et stockage déconseillé au-dessus de 0°C). 8 Aliments frais 0 ~ +4 Porc frais, bœuf, poisson, poulet, aliments cuits (consommation recommandée le jour même et de préférence pas plus de 3 jours). 9 Vin +5 ~ +20 Vin rouge, vin blanc, vin pétillant, etc. NOTE : Veuillez stocker les différents aliments selon les compartiments ou la température de stockage cible des produits achetés.
  • Si l’appareil frigorifique reste vide pendant des périodes prolongées, éteignez-le. Dégivrez, nettoyez et séchez-le puis laissez la porte ouverte pour éviter le développement de moisissure dans l’appareil. Nettoyage de distributeur d’eau (spécial pour produits avec distributeur d’eau) :
  • Nettoyez les réservoirs d’eau s’ils n’ont pas été utilisés pendant 48 h ; rincez le système d’eau connecté à l’alimentation en eau si de l’eau n’a pas été soutirée pendant 5 jours. AVERTISSEMENT
  • Les aliments doivent être emballés dans des sacs et les liquides dans des bouteilles ou des conteneurs obturés avant de les placer au l’appareil pour éviter de rendre difficile le nettoyage de l’intérieur de l’appareil.42 • Français PROTECTION ENVIRONNEMENTALE L’appareil est écoénergétique. Économisez encore plus d’énergie en utilisant l’appareil à l’aide des conseils suivants. Découvrez aussi comment mettre votre appareil au rebut de manière écologique. Économies d’énergie
  • Une température ambiante élevée affecte négativement la consommation d’énergie. La lumière directe du soleil et d’autres sources de chaleur à proximité de l’appareil revêtent aussi un effet négatif.
  • Maintenez les orifices de ventilation dégagés. Les orifices couverts ou sales augmentent la consommation d’énergie. Assurez-vous du dégagement suffisant autour de l’appareil de sorte à assurer une circulation de l’air et une ventilation appropriées autour de l’appareil.
  • N’ouvrez pas les portes de l’appareil plus souvent que nécessaire et ouvrez-les aussi brièvement que possible.
  • La distance entre les étagères et la paroi arrière assure une circulation d’air libre. Ne placez pas d’aliments contre la paroi arrière.
  • Laissez refroidir les aliments cuits que vous voulez stocker dans l’appareil jusqu’à la température ambiante avant de les placer dans l’appareil.
  • Un caoutchouc de porte qui se referme mal pourrait augmenter la consommation d’énergie.
  • Si les instructions ne sont pas respectées, la consommation d’énergie pourrait être supérieure. Mise au rebut écologique Recyclage - DEEE
  • Mettez l’emballage au rebut de manière écologique.
  • Cet appareil est étiqueté selon la Directive européenne 2012/19/UE relative aux déchets des équipements électriques et électroniques (DEEE). La directive détermine le cadre de retour et de recyclage des appareils usagés applicable dans toute l’UE. Attention: l’appareil ne convient pas en tant qu’appareil encastré. Veillez à ce qu’il y ait suffisamment d’espace pour pouvoir ouvrir la porte. espace nécessaire pour le placement

1. Thermostat et éclairage intérieur

2. Compartiment de porte

3. Compartiment pour bouteilles

6. Clayette en verre44 • Français

Avant d’utiliser l’appareil pour la première fois, vous devez procéder comme suit : déballez l’appareil avec précaution et retirez tout le matériel d’emballage ainsi que d’éventuels autocollants publicitaires. Conservez le matériel d’emballage (sacs en plastique, polystyrène expansé et cartons) hors de portée des enfants. Après avoir déballé l’appareil, vérifiez soigneusement s’iln’a pas été endommagé (dommages apparents) pendant le transport. Placez l’appareil sur une surface solide et plane, etlaissez suffisamment d’espace tout autour pour assurer une bonne ventilation. Il faut au minimum 5 cm d’espace tout autour, entre l’appareil et les murs. Ceci permet à l’appareil d’éliminer correctement la chaleur, de bien refroidir et de fonctionner demanière économe en énergie.

  • Avec les pieds de réglable gauche et droit, vous pouvez mettre l’appareil de niveau.
  • Tournez les pieds réglables dans le sens des aiguilles d’une montre pour abaisser l’appareil.
  • Tournez les pieds dans le sens contraire des aiguilles d’une montre pour relever l’appareil. Ne placez pas l’appareil à proximité de sources de chaleur telles que des appareils de chauffage oucuisinières. Veillez à respecter la classe climatique de l’appareil. Le réfrigérateur ne fonctionnera pas correctement s’il est placé dans une pièce trop froide. Lorsque l’appareil est installé, laissez-le au repos durant au minimum 3 heures avant de brancher la fiche dans la prise de courant. Nettoyez au préalable l’intérieur de l’appareil. Utilisez à cet effet une eau savonneuse chaude, avec par exemple du liquide vaisselle, du nettoyant ménager ou de la soude. Après le nettoyage, rincez l’intérieur de l’appareil à l’eau claire et séchez l’ensemble correctement. Laissez l’appareil sécher durant 1 à 2 heures. Installation de la poignée de porte H LFrançais • 45 utilisation

La commande de l’appareil se trouve à l’intérieur. Vérifiez si le thermostat se trouve en position d’arrêt [0]. Contrôlez si la tension du réseau correspond à celle indiquée sur la plaque signalétique de l’appareil, et branchez la fiche dans la prise de courant. Réglage de la température En utilisant le thermostat, vous pouvez allumer l’appareil et modifier la température dans le réfrigérateur. Les positions possibles du thermostat sont les suivantes : 0 pas de refroidissement, pas de courant 1 niveau de refroidissement le plus bas 2-6 température optimale 7 niveau de refroidissement le plus haut Réglez la température à l’aide du bouton de thermostat et choisissez une position entre 1 et 7. Nous vous conseillons de régler l’appareil en position 3- 4. L’appareil va désormais faire du froid de manière continue, jusqu’à ce qu’il atteigne la température réglée. Laissez l’appareil atteindre la température préréglée avant de le remplir de denrées alimentaires. Ceci prend généralement 2 à 3 heures. Vous pouvez ensuite régler le thermostat sur la position souhaitée et remplir l’appareil de denrées alimentaires. Pour éteindre l’appareil, placez le thermostat en position [0] et retirez la fiche de la prise de courant. Attention: La température ambiante, la fréquence de l’ouverture des portes et la position de l’appareil ont une influence sur la température à l’intérieur de l’appareil. Vous devez donc en tenir compte lors du réglage du thermostat. Accessoires

Clayettes en verre réglables Les parois de l’appareil sont équipées de plusieurs guides permettant de placer les clayettes en verre à volonté dans l’appareil. Compartiments de porte réglables Pour accueillir des produits de diverses tailles, les compartiments de porte peuvent être placés à différentes hauteurs. Pour régler la hauteur, procédez comme suit : tirez progressivement le compartiment de porte dans le sens des flèches jusqu’à ce qu’il se détache et placez-le dans la position souhaitée.46 • Français conseils

  • Une température ambiante élevée a un impact négatif sur la consommation d’énergie. La lumière directe du soleil et d’autres sources de chaleur à proximité de l'appareil, ont également une influence négative.
  • Les orifices de ventilation doivent rester dégagés. Des orifices couverts et encrassés entraînent une hausse de la consommation d'énergie. Assurez suffisamment d'espace libre autour d’appareil, afin de permettre une ventilation et une circulation d'air correctes autour de l'appareil.
  • N’ouvrez pas la porte de l’appareil plus souvent que nécessaire et laissez la porte le moins longtemps possible ouverte.
  • Réglez le thermostat sur une position plus basse lorsque les conditions le permettent.
  • Laissez refroidir au préalable jusqu’à la température ambiante les aliments cuits que vous souhaitez conserver dans l’appareil, avant de les placer dedans.
  • Le givre et la glace provoquent une augmentation de la consommation d'électricité. Vous devez donc les éliminer régulièrement, dès que leur épaisseur atteint 3 à 5 mm.
  • Un joint d'étanchéité de porte qui ne ferme pas correctement peut entraîner une augmentation de la consommation d'électricité. Ce joint doit donc être remplacé à temps et par un technicien compétent.
  • Le non-respect des instructions peut conduire à une augmentation de la consommation d'électricité. nettoyage et entretien

Avant de nettoyer l’appareil, mettez-le hors tension en débranchant la fiche de la prise de courant murale. Le givre qui se forme sur la paroi arrière s’élimine automatiquement. Pendant le dégivrage, les impuretés peuvent pénétrer dans l’orifice de la gouttière avec de l’eau condensée. Ce qui peut entraîner le blocage de l’orifice. Dans ce cas il convient de déboucher délicatement le trou avec une broche de poussée.

  • Sortez toutes les denrées alimentaires d’appareil.
  • Vous pouvez retirer facilement les clayettes, les bacs et les étagère de porte d’appareil et les laver à la main. Ces éléments ne doivent pas être lavés au lave-vaisselle.
  • Nettoyez l’intérieur d’appareil. Utilisez à cet effet une eau savonneuse chaude, avec un détergent neutre pour éviter les mauvaises odeurs.
  • Après le nettoyage, rincez l’intérieur d’appareil à l’eau claire et séchez l’ensemble correctement.
  • Laissez l’appareil sécher durant 1 à 2 heures. Pour les zones qui sont difficiles à nettoyer dans l’appareil, comme les petits orifices ou les angles, il est conseillé de passer régulièrement un chiffon doux ou une brosse douce. Le cas échéant, il est possible d’utiliser un accessoire, comme des petits bâtonnets, un cure-dents par exemple, pour faire en sorte que les impuretés ne puissent pas s’accumuler dans ces zones. Nettoyez l’extérieur d’appareil et le joint de porte avec un chiffon doux humide. Nettoyez l’arrière d’appareil ainsi que le sol sur lequel repose l’appareil au moins une fois par an avec un aspirateur, de sorte que les orifices de ventilation restent propres et qu’ainsi, l’appareil puisse fonctionner de manière optimale et .économe en énergie N’utilisez pas de brosses dures, paille de fer, produits abrasifs (tels que le dentifrice), solvants organiques (tels que l’alcool, l’acétone, les huiles, etc.), eau bouillante, acide ou produits alcalins pour nettoyer l’appareil, étant donné que ces objets et produits peuvent endommager l’appareil sur la surface ou à l’intérieur. L’eau bouillante et le benzène peuvent déformer ou endommager les éléments en plastique.Français • 47 dépanner soi-même

Panne Cause Solution L'appareil ne fonctionnepas Le bouton du thermostat se trouve sur [0]. Placez le bouton de thermostat sur une position entre 1 et 7 pour mettre en marche l'appareil. La fiche ne se trouve pas dans la prise decourant. Branchez la fiche dans la prise de courant. La température dans l’appareil est trop élevéeou trop basse Mauvais réglage du thermostat. Réglez le thermostat sur une autre position. La porte de l'appareil est ouverte trop souvent ou elle reste trop longtemps ouverte. Ouvrez la porte moins souvent et/ou écourtez letemps d’ouverture de la porte. Une grande quantité d’aliments chauds a été placée dans l’appareil au cours de dernières 24heures. Réglez temporairement le thermostat sur une position plus froide. La température ambiante est supérieure ou inférieure à la température qui est indiquée sur le tableau avec les spécifications techniques. L’appareil est conçu pour fonctionner à une température ambiante qui est indiquée sur letableau avec les spécifications techniques del'appareil. L’appareil est exposé au soleil ou il est trop proche d’une source de chaleur. Modifiez l’installation de l’appareil selon les instructions figurant dans le mode d’emploi. Il y a de l’eau dans lapartie inférieure del'appareil. L’orifice de l’écoulement de l’eau de dégivrage est obstrué. Nettoyez l’orifice de l’écoulement de l’eau dedégivrage à l’aide d’un cure-dent. Bruits inhabituels ou forts L’appareil ne se trouve pas de niveau et n’est pas stable. Mettez l'appareil de niveau au moyen des pieds de réglage. L’appareil s’appuie contre quelque chose. Placez l’appareil de telle sorte qu’il ne s’appuie contre rien. Le côté de l’appareil esttrès chaud Le condensateur se trouve sur le côté de l'appareil. Le fait que l’extérieur devienne chaud est normal. Dans des conditions normales d’utilisation de l’appareil, différentes sortes de bruits peuvent se produire, qui n’ont aucune influence sur le fonctionnement correct de l’appareil. Les bruits qui sont audibles durant un fonctionnement normal de l’appareil, sont provoqués par le fonctionnement du thermostat, du compresseur (mise en marche), du système de réfrigération (contraction et dilatation du matériau sous l’influence de différences de température et de la circulation de fluide réfrigérant). S’il s’avère nécessaire de modifier le sens d’ouverture de la porte, suivez les instructions figurant aux pages 3 à 5.48 • Nederlands Algemene service- en garantievoorwaarden 5 jaar Inventum garantie!

1. En tant que consommateur, vous bénéficiez d’une garantie Inventum de 5 ans sur tous les produits de la marque

2. Pendant cette période, un produit défectueux ou une pièce défectueuse, rendant impossible le fonctionnement normal

du produit ou de la pièce, sera toujours gratuitement réparé(e) ou, si la réparation n'est pas possible et/ou n'offre pas de solution, échangé(e) (par un produit identique ou équivalent). L’évaluation des défauts incombe à Inventum.

3. Pour revendiquer la garantie Inventum de 5 ans, vous pouvez retourner au magasin où vous avez acheté le produit dans

les 2 mois suivant la découverte du défaut ou de la défectuosité, ou contacter le service après-vente d’Inventum par le biais du formulaire de demande d’intervention sur le site Web www.inventum.eu/service.

4. La période de garantie commence à partir de la date figurant sur le bon d’achat original du produit.

5. Pour avoir droit à la garantie, vous devez toujours envoyer une copie du bon d'achat original avec la demande

d’intervention et présenter le bon d'achat original au technicien de service.

6. La garantie Inventum de 5 ans s’applique seulement à un usage ménager normal des produits aux Pays-Bas.

Sont exclus de la garantie

1. La garantie Inventum de 5 ans ne s'applique pas aux cas suivants : usure normale, consommables, utilisation abusive,

entretien insuffisant ou incorrect, montage et installation incorrects et/ou incompétents de l'appareil, réparations effectuées par des tiers non autorisés, usage professionnel ou commercial, numéro de série manquant, dommages engendrés par une cause externe. Cette énumération n'est pas exhaustive.

2. Les produits de second choix et les produits qui ont été encastrés dans une salle d'exposition ne sont pas couverts

par la garantie Inventum de 5 ans. Tous les dommages visibles tels que les bosses et les rayures et les légères traces d'utilisation sont exclus de toute garantie. Signalement des pannes des produits Inventum 1. Les pannes ou les défauts des produits Inventum peuvent être signalés par le biais du formulaire d’intervention sur le site Web www.inventum.eu/service ou par l'intermédiaire du vendeur du produit.

2. Une copie du bon d'achat original doit être envoyée avec la demande.

3. Le service après-vente d'Inventum détermine sur la base de la demande et du bon d'achat si le produit sera réparé ou

échangé. Important à savoir

  • Les produits envoyés sans demande préalable ne seront pas traités. Après avoir introduit votre demande, vous recevrez un message d'Inventum indiquant si vous avez droit à une garantie et si vous devez envoyer le produit.
  • Le remplacement ou la réparation d’un produit défectueux ou d’une pièce défectueuse n’entraîne pas un prolongement du délai de garantie initial.
  • Les produits éligibles pour le remplacement ou la réparation doivent être vidés et propres. Pour une explication détaillée des conditions de garantie et des éléments qui en sont exclus, rendez-vous sur le site Web d'Inventum : www.inventum.eu/algemene-voorwaarden Les présentes conditions générales de garantie et de service après-vente s'appliquent aux produits de la marque Inventum dont la date d'achat est postérieure au 27 avril 2022 et qui sont utilisés aux Pays-Bas. Pour les produits Inventum utilisés en dehors des Pays-Bas, mais dans un pays de l'UE, les règles de garantie de ce pays s'appliquent. Inventum n’offre une garantie et un service après-vente par un technicien spécialisé en appareils électroménagers qu’aux Pays-Bas uniquement. En tant que consommateur, vous avez droit, en vertu de la loi, à un produit fiable. Le produit tombe en panne plus tôt que prévu ? Il est alors question de non-conformité. Dans un tel cas, la loi vous offre, en tant qu'acheteur, un certain nombre de recours pour vous protéger. Cette protection juridique n'est pas affectée par la garantie commerciale ci-dessus accordée par Inventum sur les produits Inventum utilisés aux Pays-Bas. Inventum Huishoudelijke Apparaten B.V., Meander 901, 6825 MH Arnhem, Nederland (Pays-Bas)www.inventum.eu Inventum Huishoudelijke Apparaten B.V. Postbus 5023 6802 EA Arnhem www.inventum.eu facebook.com/inventum1908 pinterest.com/inventum1908 youtube.com/inventum1908 instagram.com/inventum1908 KK1430B/01.1224 Wijzigingen en drukfouten voorbehouden Modications and errors reserved Änderungen und Druckfehler vorbehalten Sous réserve de modication
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : INVENTUM

Modèle : KK1430B

Catégorie : Réfrigérateur