WARP Factor - Pédale d'effet guitare HUGHES & KETTNER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil WARP Factor HUGHES & KETTNER au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type d'appareil | Préamplificateur de guitare électrique |
| Technologie | Modélisation analogique |
| Connectivité | Entrée jack, sortie ligne, sortie casque |
| Alimentation | Alimentation secteur ou batterie |
| Dimensions | Compact et léger, facile à transporter |
| Utilisation | Idéal pour les répétitions, enregistrement et performances live |
| Maintenance | Nettoyer régulièrement les connecteurs, vérifier l'alimentation |
| Sécurité | Éviter l'humidité, ne pas exposer à des températures extrêmes |
| Informations générales | Compatible avec divers effets et pédales, facile à intégrer dans un setup |
FOIRE AUX QUESTIONS - WARP Factor HUGHES & KETTNER
Questions des utilisateurs sur WARP Factor HUGHES & KETTNER
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Pédale d'effet guitare au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice WARP Factor - HUGHES & KETTNER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil WARP Factor de la marque HUGHES & KETTNER.
MODE D'EMPLOI WARP Factor HUGHES & KETTNER
L'appareil a ete concu par Hughes & Kettner selon la nomie IEC 6005 et a quite l'enterprise dans un etat irreprochable. Afin de conserver cet etat et d'assurer un fonctionnement sans danger de l'appareil nos conseillons a l'utiliser la lecture des indications de sécurité containes dans le mode d'emploi. L'appareil est conforme a la classification I (mise a terre de protection).
SURETÉ, FABILITE ET EFFICACITE DE L'APPAREIL NÉ SONT GARANTIS PAR HUGHES & KETTNER QUE SI:
Montage, extension, nouveau réglage, modification ou réparation sont effectues par Hughes & Kettner ou par toute personne autorisée par Hughes & Kettner.
L'installation electrique de la piece concenmee correspond aux normes IEC (ANSI).
L'utilisation de I'appareil suit le mode d'emploi.
AVERTISSEMENT:
- A moins que cela ne soit manuellement possible, tout enlevement ou ouverte du boîlier peut entrainer la mise au jour de pieces sous tension.
- Si l'ouverture de l'appareil est nécessaire, celui-ci doit être coupé de chaque source de courant. Ceci est à prendre en considération avant tout ajustement, entretien, réparation ou changement de pieces.
- A justement, entretien ou réparation sur l'appareil ouvert et sous tension ne peut être effectues que par un spécialiste autorisé par le fabricant (selon VBG4). Le spécialiste étant conscient des dangers liés à ce genre de réparation.
- Les sorties de baffles qui portent le signe IEC 417/5036 (fig. 1, voir en bas) peuvent être sous tension dangereuse. Avant de brancher l'apparéil utiliser uniquement le cable de raccordement conseillé par le fabricant pour raccorder les baffles.
T outes les prises des cables de raccordement doivent etre, si possible, visues ou verrouillées sur le boilier. - Utilisé sousidiolement uniquement des fusibles de type et de puissance de courant nominale données.
L'utilisation de fusibles rafistoles ou court-circuites est inadmissible. - Ne jamais interrompree la connexion du circuit protecteur.
Il est conseilé de ne pas toucher aux surfaces pourvues du signe "HOT" (fig. 2, voir en bas), aux parois arrirées ou caches munis de fentes d'aration, éléments d'airation et leurs caches ainsi qu'aux tubes et leurs caches. Ces éléments pouvant atteindre des températures élevées pendant l'utilisation de l'appareil. - Les Niveau de puissance élevées peuvent entrainer des léasons auditives durables. Evitezdonla proximate de haut-parleursutilisésàhaute puissance. Lorsdhaute puissance continuutiliseune protection auditive.
BRANCHEMENT SUR LE SECTEUR:
L'appareil est concu pour une utilisation continue.
La tension de fonctionnement doit concorder avec la tension secteur locale.
- Attention: L'interrupteur de secteur de l'appareil doit être sur la position 0 , lorsquel le cable de réseau est raccordé.
- Le raccordement au réseau électricne s'effectue avec l'adaptateur ou le cordon d'alimentation livré avec l'appareil.
- Adaptateur: Un cable de raccordement abimé ne peut être replacé. L'adaptateur est inutilisable.
- Evitez un raccordement au réseau par des boites de distribution surchargees.
- La prise de courant doit être placee a proximate de l'apparit et facile a atteindre.
LIEU D'INSTALLATION:
L'appareil doit etre place sur une surface de travail propre et horizontale.
L'appareil en marche ne doit en aucun cas subir des vibrations.
Evitez dans la mesure du possible poussiere et humidite.
L'appareil ne doit pasetre place a proximite d'eau,de baignoire, lavabo, évrier, pièce d'eau, piscine ou dans une pièce humide. Ne placez aucun vase, verre,boufelle ou tout objet rempil de liquide sur l'appareil.
L'appareil doit etre suffisamment aeré.
- Ne jamais recouvrir les ouvertures d'airation. L'appareil doit être place à 20 cm du mur au minimum. L'apparéil peut être monté dans un Rack si une ventilation suffisante est possible et si les consels de montage du fabricant sont suiviels.
- Evitez les rayons de soleil et la proximite de radiateurs, chauffages etc.
- Une condensation d'eau peut se former dans l'appareil si celui-ci est transporte brusquement d'un endroit friod a un endroit chaud. Ceci est particulièrement important pour des appareils à tubes. Avant de branchier l'appareil attende qu'il att la température ambiente.
- Accessores: L'appareil ne doit être place sur un chariot, support, trépied, bati ou table instable. Une chute de l'appareil peut entrainer aussi bien des dommages corporels que techniques. Utilisez l'appareil uniquement avec un chariot, Rack, support, trépied ou bati consellé par le fabricant ou vendu en combinaison avec l'appareil. Les indications du fabricant pour l'installation de l'appareil sont à suffre, et les accessolres d'installation consellés par le fabricant sont à utiliser. Un ensemble support et appareil doit être déplace avec précaution. Des mouvements brusques et des revêtements de sol irregulars peuvent entrainer la chute de l'ensemble.
- Equipements supplémentaires: Ne jamais utiliser un équipement supplémentaire n' ayant pas été conseilé par le fabricant, ici pouvant entraîner des accidents.
- Afin de protégér l'appareil pendant un orage ou s'il ne doit pas être utilisé pendant un certain temps, il est conseilé d'enlever la prise au secteur. Ceci évite des dommages dus à la foudre ou à des coups de tension dans le réseau à courant alternatif.


IMPORTANT AVVERTIMENTI DI SICUREZZA!
Le WARP FACTOR™ a été développé pour repousser les limites de votre créativité et offrir le

nec plus ultra à votre expressivité.
Une conception spéciale des
circuits vous donne un puissant
spectre sonore pour les riffs -
comme si un forgeron utiliseit
un marteau fabriqué dans un
tal précieux. Harmoniques,
Sustain et Bottom-End à l'infini! La pression que vous pouvez produit avec un Drop D Tuning ou une 7 String et le WARP FACTOR™ est incroyable grâce à sa conception de circuits "High Current". Bien entendu, vous avez besoin d'un bloc d'alimentation. Car c'est le seul moyen de briser le carcan dynamique d'un apparéil à batterie. Utilisez le potentiamètre de volume de votre guitare et exploitez l'intensité de votre jeu: vous comprendrez ce que nous voulons dire.
INSTALLATION
Le WARP FACTOR™ s'installe entre la guitare et l'ampli. Il n'est absolument d'aucune'utilite dans la boucle d'effets puisqu'il n'a ete ni concu ni developspè pour cela ! Reglez un niveau de volume et de son Clean maximal sur votre ampli. Une fois le WARP FACTOR™ activé, vous pouvez adapter les basses à votre Setup au moyen du selectiveur SUB.
POTENTIOMÉTRES/SELECTEURS
GAIN: régile la sensibilité d'entrée et déterminée le taux de distorsion
WARP: déterminé la composante "mediums" à fond à gauche, il augmente les mediums graves à 250 Hz jusqu'àux mediums aigus à 1 kHz à fond à droite, il attenue les mediums à 500 Hz et renforce légération la Presence à 3 kHz
LEVEL: régle le niveau de sortie sans influencer la caractéristique sonore
SUB: augmente le Bottom-End (anneau rouge plus visible) à 90 Hz (la fréquence désonance d'une enceinte 4x12" connue pour son "caractère agressif") Et pour rajouter un peu de basses à l'occasion. ! ATTENTION! Ne convient pas pour tous les combos et enceintes!
BLOC D'ALIMENTATION: Utilisez exclusivement un bloc d'alimentation d'origine Hughes & Kettner. Les dommages liés à l'utilisation d'un autre bloc d'alimentation ne sont pas couverts par la garantie du fabricant!
CONSIGNES DE SECURITE
Assurez-vous que la tension secteur disponible correspond à la valeur de tension indiquée sur le bloc d'alimentation. Commencez toujours par connecter la sortie du bloc d'alimentation à l'appareil avant de brancher la fiche secteur du bloc. Vous évitez ainsi des courts-circuit susceptibles de vous blesser ou d'abimer l'appareil.
Le fabricant accorde une garantie "pièces et main-d'oeuvre" de deux ans à compter de la date d'achat. Tout dégât résultat d'accidents et/ou de mauvaises utilisations et/ou de fausses manoeuvres exonère le fabricant de son obligation de garantie. Il en va de même si le nombre de série est endommagé ou absent.

ITALIANO
PURE DARK ENERGY YOU'VE GOT IT
Sensibilité d'entrée: -14 dB
Impedance d'entree : 1 MΩ
Niveau de sortie: +6 dB
Impedance de sortie: 3 kΩ
Hughes & Kettner TECHNOLOGY OF TONE
AUSTRALIA
CMI, Brooklyn, Vlc 3025