DXV12P - Aspirateur DEWALT - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DXV12P DEWALT au format PDF.

📄 33 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice DEWALT DXV12P - page 1
Caractéristiques techniques Aspirateur humide et sec de 12 gallons (45,4 L), moteur de 5,2 HP, capacité d'aspiration de 100 CFM.
Dimensions Dimensions compactes pour un rangement facile, poids léger pour une portabilité optimale.
Utilisation Idéal pour les chantiers de construction, le nettoyage de garages, d'ateliers et d'autres environnements difficiles.
Maintenance Filtre lavable et réutilisable, réservoir facile à vider pour un entretien simplifié.
Sécurité Équipé d'un système de protection contre la surcharge, conforme aux normes de sécurité en vigueur.
Accessoires inclus Flexible d'aspiration, suceur plat, brosse pour tapis, et filtre.
Informations générales Garantie limitée de 3 ans, service client DEWALT disponible pour assistance.

FOIRE AUX QUESTIONS - DXV12P DEWALT

Comment puis-je remplacer le filtre de l'aspirateur DEWALT DXV12P ?
Pour remplacer le filtre, retirez le couvercle supérieur de l'aspirateur, puis dévissez le filtre en le tournant dans le sens antihoraire. Remplacez-le par un nouveau filtre en le vissant dans le sens horaire.
Mon aspirateur DEWALT DXV12P ne s'allume pas. Que faire ?
Vérifiez d'abord que l'aspirateur est correctement branché à une prise fonctionnelle. Si cela ne résout pas le problème, vérifiez le câble d'alimentation pour des signes de dommages. Si tout semble correct, contactez le service client.
Comment nettoyer le réservoir de l'aspirateur DEWALT DXV12P ?
Pour nettoyer le réservoir, débranchez l'aspirateur et retirez le réservoir. Lavez-le à l'eau savonneuse, rincez-le soigneusement et laissez-le sécher complètement avant de le remettre en place.
Quels types de débris puis-je aspirer avec le DEWALT DXV12P ?
Le DEWALT DXV12P est conçu pour aspirer la poussière, les débris secs, et les liquides. Évitez d'aspirer des matériaux inflammables ou corrosifs.
Comment puis-je augmenter la puissance d'aspiration de mon DEWALT DXV12P ?
Assurez-vous que le filtre est propre et pas obstrué. Vérifiez également que le tuyau et les accessoires ne sont pas obstrués. Un entretien régulier de l'appareil peut également contribuer à maintenir une puissance d'aspiration optimale.
Quel est le niveau sonore de l'aspirateur DEWALT DXV12P ?
Le niveau sonore de l'aspirateur DEWALT DXV12P est d'environ 75 dB, ce qui est standard pour les aspirateurs de cette catégorie.
L'aspirateur DEWALT DXV12P peut-il être utilisé à l'extérieur ?
Oui, le DEWALT DXV12P peut être utilisé à l'extérieur, mais assurez-vous qu'il est protégé de l'humidité excessive et des intempéries.
Quelle est la capacité du réservoir de l'aspirateur DEWALT DXV12P ?
Le réservoir de l'aspirateur DEWALT DXV12P a une capacité de 12 litres, ce qui permet de travailler sur de grands projets sans avoir à vider fréquemment.
Puis-je utiliser des sacs de filtration avec le DEWALT DXV12P ?
Non, le DEWALT DXV12P est un aspirateur sans sac. Tous les débris sont collectés directement dans le réservoir.
Comment stocker mon aspirateur DEWALT DXV12P correctement ?
Pour un stockage optimal, débranchez l'aspirateur, videz le réservoir et rangez-le dans un endroit sec et frais. Évitez de le laisser dans des lieux humides.

Questions des utilisateurs sur DXV12P DEWALT

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Aspirateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DXV12P - DEWALT et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DXV12P de la marque DEWALT.

MODE D'EMPLOI DXV12P DEWALT

FRANÇAIS DÉFINITIONS : SYMBOLES ET TERMES D'ALARMES SÉCURITÉ Ces guides d'utilisation utilisent les symboles et termes d'alarmes sécurité suivants pour vous prévenir de situations dangereuses et de risques de dommages corporels ou matériels.

DANGER :indique une situation dangereuse imminente qui, si elle n’est pas évitée, entraînera

la mort ou des blessures graves.

AVERTISSEMENT :indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n’est pas

évitée, pourrait entraîner la mort ou des blessures graves. ATTENTION :indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, pourrait entraîner des blessures légères ou modérées. AVIS :indique une pratique ne posant aucun risque de dommages corporels mais qui par contre, si rien n’est fait pour l’éviter, pourrait poser des risques de dommages matériels.

AVERTISSEMENT : lire tous les avertissements de

sécurité et toutes les directives. Le non-respect des avertissements et des directives pourrait se solder par un choc électrique, un incendie et/ou une blessure grave.AVERTISSEMENT : afin de réduire le risque de blessures, lire le mode d’emploi del’outil.Pour toute question ou remarque au sujet de cet outil ou de tout autre outil DEWALT, composez le numéro sans frais : 1-888-899-0146. Sac à poussière jetable (DXVA19-4102) Filtre Clean Connect (DXVC6910)

pour réduire tout risque de chocs électriques, ne pas l’exposer à la pluie. Entreposer à l’intérieur. Les enfants doivent être surveillés pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.

AVERTISSEMENT : lors de l’utilisation de

tout appareil électrique, des précautions de base doivent être suivies pour réduire tout risque d’incendie, de chocs électriques ou de dommages corporels, y compris les suivantes: CONSIGNES IMPORTANTES

Ne pas laisser l’appareil sans surveillance lorsqu’il est branché sur le secteur. Le débrancher de la prise en d’utilisation, et avant tout entretien. Ne pas laisser l’appareil être utilisé comme un jouet. Être extrêmement vigilant lorsque l’appareil est utilisé par des enfants ou à leur proximité. Utiliser l’appareil SEULEMENT comme décrit dans ce manuel. Utiliser exclusivement des accessoires recommandés par D EWALT. Ne pas utiliser cet appareil avec un cordon ou une endommagé. Si l’appareil ne fonctionne pas correctement, ou s’il est tombé, a été endom- magé, laissé dehors, ou est tombé dans l’eau, le rapporter dans un centre de réparation. Ne pas tirer sur cet appareil ou le transporter par son cordon, ne pas utiliser son cordon comme poignée, le coincer dans une porte, ou le tirer sur des bords tranchants ou des coins. Ne pas passer sur le cordon avec l’appareil. Protéger le cordon de la chaleur. Ne pas le débrancher en tirant sur son cordon. Pour le débrancher, tirer sur la che et non pas sur le cordon. Ne pas manipuler la che ou l’appareil avec les mains humides. Ne disposer aucun objet dans les ouvertures de l’appareil. Ne pas utiliser l’appareil si ses ouvertures sont bloquées. Les maintenir propres et nettes de tout cheveu, poussière, peluche, ou toute autre chose pouvant en réduire la circulation d’air. Maintenir les cheveux, les vêtements amples, les doigts, et toute autre partie du corps éloignés des ouvertures et des pièces mobiles. Arrêter tout bouton de commande avant de débrancher l’appareil. Rester extrêmement vigilant lors du nettoyage d’escaliers. Ne pas utiliser l’appareil pour aspirer des liquides ammables ou combustibles, tel l’essence, ou l’utiliser dans des lieux abritant des liquid ammables ou combustibles. Les chocs statiques sont possibles dans les zones sèches ou lorsque l'humidité relative de l'air est faible. Ceci n'est que temporaire et n'affecte pas l'utilisation de l'aspirateur. Pour réduire la fréquence des chocs statiques, ajoutez de l'humidité à l'air avec une console installée humidi fi er ou utiliser un tuyau antistatique (standard sur certains modèles). Pour éviter toute combustion spontanée, vider la cuve après chaque utilisation. cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris des enfants) ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou un manque d'expérience et de connaissances, à moins qu'elles n'aient reçu une supervision ou des instructions concernant l'utilisation de l'appareil par une personne responsable de leur sécurité. Ne pas aspirer des objets incandescents, ou se consumant, comme les cigarettes, les allumettes ou les cendres chaudes. Ne pas utiliser l’appareil pour aspirer des matériaux explosifs, comme le charbon, le grain, ou tout autre matériau combustible à ne texture. Ne pas l’utiliser pour aspirer des produits dangereux, toxiques ou carcinogènes, comme l’amiante ou les pesticides. Ne jamais aspirer des liquides explosifs (ex.:essence, diesel, mazout domestique, diluant, etc.), des acides ou des solvants. Ne pas utiliser l’aspirateur sans ses ltres, hormis comme indiqué dans la section Aspiration des déchets humides. Certains bois contiennent des conservateurs pouvant être toxiques. Lorsqu’on travaille avec ces matériaux, protéger la peau de tout contact et les poumons de toute inhalation. Se renseigner auprès du fournisseur du matériau pour obtenir toutes les directives de sécurité disponibles, et les suivre. Ne pas utiliser cet aspirateur comme escabeau. Ne pas mettre des objets lourds sur l’aspirateur.

AVERTISSEMENT : ce produit ne doit

PAS être utilisé pour le ltrage d'agents pathogènes, par exemple COVID-19. Suivez toutes les directives locales, régionales et fédérales sur les pratiques générales de nettoyage.

AVERTISSEMENT : ENTRETIEN D’UN

ASPIRATEUR POUR MATIÈRES SÈCHES ET LIQUIDES À DOUBLE-ISOLATION. Un aspirateur pour matières sèches et liquides à double-isolation comporte deux systèmes

Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, par un de ses agents ou par une personne qualiée an d’écarter tout danger.

FRANÇAIS Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, par un de ses agents ou par une personne qualiée an d’écarter tout danger. Débranchez toujours cet appareil avant d’en effectuer l’entretien. Avant d’utiliser l’appareil, assurez-vous que la fréquence et que la tension indiquée sur l’étiquette correspondent à la tension électrique de la source d’alimentation principale. Les caractéristiques et les détails relatifs au produit sont modiables sans préavis. Les accessoires illustrés dans le présent document peuvent varier d’un modèle à l’autre.

Ce produit peut vous exposer à des produits chimiques, y compris le plomb, que l’État de la Californie reconnaît comme pouvant causer le cancer, des anomalies congénitales ou d’autres problèmes liés à la reproduction. Pour plus d'informations, rendez-vous sur www.P65Warnings.ca.gov. MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES : Si l’utilisation d’une rallonge à l’extérieur est inévitable, elle doit comporter, suivant le type de cordon, les sufxes W-A ou W. Par exemple, SJTW-A indique que celle-ci peut être utilisée dehors. Pour la sécurité de l’utilisateur, utiliser une rallonge de calibre adéquat (AWG, American Wire Gauge [calibrage américain normalisé des ls électriques]). Plus le calibre est petit, et plus sa capacité est grande. Un calibre 16, par exemple, a plus de capacité qu’un calibre 18. L’usage d’une rallonge de calibre insufsant causera une chute de tension qui entraînera perte de puissance et surchauffe. Si plus d’une rallonge est utilisée pour obtenir une certaine longueur, s’assurer que chaque rallonge présente au moins le calibre de l minimum. Le tableau ci-dessous illustre le calibre à utiliser. En cas de doute, utiliser le calibre suivant. Plus le calibre est petit, plus la rallonge peut.

Calibres minimaux des rallonges Intensité (en ampères) volts Longueur totale de cordon en mètres (pieds) 120V 7,6 (25) 15,2 (50) 30,5 (100) 30,5 (100) 45,7 (150) 91,4 (300)61,0 (200)15,2 (50)240V Supérieur à à Inférieur AWG

14 12 Non recommandé Pour réduire toute exposition à ces produits: utiliser le matériel de sécurité approprié, tel un d’isolation plutôt qu’un système de mise à la terre. Un appareil à double isolation n’est pas mis à la terre et ne doit pas l’être. L’entretien d’un aspirateur pour matières sèches et liquides à double isolation exige une extrême prudence et une connaissance du système, et ne doit être effectué que par un technicien qualié. Les pièces de rechange d’un appareil à double isolation doivent être identiques aux pièces d’origine de ce produit. Votre aspirateur pour matières sèches et liquides porte la mention « DOUBLE-INSULATED » (double-isolation), ainsi que le symbole du carré dans le carré.

AVERTISSEMENT : PORTER Utiliser

des lunettes de sécurité. Les lunettes de jour ne sont PAS des lunettes de sécurité. Utiliser aussi un écran facial ou un masque antipoussières si la découpe doit en produire beaucoup. Le symbole apposé sur le produit et son emballage indique qu’il ne doit pas être jeté avec les déchets ménagers. Vous devez plutôt l’acheminer à un centre de recyclage des composants électriques et électroniques. Vous éviterez ainsi les incidences négatives sur l’environnement et sur la santé qu’occasionnerait la présence de ce produit dans les décharges publiques. Pour en savoir davantage sur le recyclage, veuillez communiquer avec votre administration municipale, votre service d’élimination des déchets ou le point de vente où vous vous être procuré le produit. masque anti-poussières spécialement conçu pour ltrer les particules microscopiques.24

Tout aspirateur pour matières sèches et liquides peut projeter des corps étrangers, présentant ainsi des risques de blessure aux yeux. Mettez toujours des lunettes de sécurité conformes à la norme ANSI Z87.1 (ou, au Canada, à la norme CSA Z94.3) avant d’utiliser l’appareil. FRANÇAIS

Capacité du réservoir Puissance Motor 45 Litre 6,4 cm x 2,1 m Monophasé 120V / 60Hz / 8A Tuyau Niveau sonore SJTW18AWG / 6,1m largo ≤ 65 dB(A) Cordon d’alimentation Modèle DXV12P-QTA

Ne modiez en aucun cas la che. Si la che ne rentre pas complètement dans la prise, inversez la che. Si elle ne rentre toujours pas, contactez un électricien qualié pour installer la prise appropriée. Tirez les loquets du couvercle dans un mouvement vers l'extérieur, retirez la tête motrice et certains accessoires qui peuvent avoir été expédiés dans le réservoir.

Remettez la tête d'alimentation en place et appliquez une pression avec le pouce sur chaque loquet jusqu'à ce qu'il s'enclenche bien en place. Assurez-vous que tous les loquets du couvercle sont bien serrés. Insérez l'extrémité du tuyau dans l'entrée du réservoir. Fixez les rallonges à l'extrémité du tuyau. Appliquez une légère pression jusqu'à ce que le raccord soit bien serré. Fixez l'un des accessoires de nettoyage (selon les besoins de nettoyage) aux rallonges. Tournez légèrement pour serrer la connexion.

11. Pour réduire le risque de blessure par

démarrage accidentel, coupez toujours l'aspirateur et débranchez la che d'alimentation de la prise murale avant d'installer une pièce ou un accessoire de nettoyage.

4. Fixez les accessoires en suivant les

instructions de ce manuel.

5. Avant de remplacer la tête motrice,

reportez-vous à ce manuel pour vous assurer que le ltre approprié est installé pour l'opération de nettoyage.

2. Assemblez les roulettes en suivant les

instructions sous ASSEMBLAGE DES ROULETTE dans ce manuel. Branchez le cordon dans la prise murale. L'aspirateur est prêt à l'emploi.

3. Assemblez le support du sac d'accessoires

en suivant les instructions sous SAC

D'ACCESSOIRES ASSEMBLAGE DU

SUPPORT dans ce manuel.25

Pour réduire le risque d’incendie ou d’explo- sion, n’utilisez pas cet aspirateur en présence de gaz, de vapeurs ou de poussières inamma- bles. Voici quelques exemples de gaz et de vapeurs inammables : l’essence à briquet, les nettoyants de type solvants,les peintures à l’huile, l’essence, l’alcool ou les aérosols. Voici quelques exemples de poussières inammables : le charbon, le magnésium, l’aluminium, les blocs de poudre ou la poudre noire. N’aspirez ni poussières, ni liquides inammables, ni combustibles,ni cendres chaudes. N’utilisez pas cet aspirateur pour pulvériser des liquides inammables ou combustibles. An de réduire les risques pour la santé associés aux vapeurs et aux poussières, n’aspirez pas de matériaux toxiques. de type solvants, les peintures à l’huile, l’essence, l’alcool ou les aérosols. Voici quelques exemples de poussières inammables : le charbon, le magnésium, l’aluminium, les blocs de poudre ou la poudre noire. N’aspirez ni poussières, ni liquides inammables, ni combustibles, ni cendres chaudes. N’utilisez pas cet aspirateur pour pulvériser des liquides inammables ou combustibles. An de réduire les risques pour la santé associés aux vapeurs et aux poussières, n’aspirez pas de matériaux toxiques. Pour réduire le risque d’incendie ou d’explosion, n’utilisez pas cet aspirateur en présence de gaz, de vapeurs ou de poussières inammables. Voici quelques exemples de gaz et de vapeurs inamma- bles : l’essence à briquet, les nettoyants

1. Inversez le réservoir à poussière, prenez la

roulette pour aligner le fond du réservoir. Fixez avec les vis fournies.

2. Remettez le réservoir à poussière à la

ACCESSOIRE ROULETTE Fixez 2 supports de support de sacs d'accessoires au réservoir avec 4 vis auto- taraudeuses fournies. Placez le porte-sacs d'accessoires dans le trou du support.

Le manchon en mousse et le lter réutilisable sec peuvent être utilisés pour le ramassage des poussières et des matières seches; vous devez installer ces deux eléments pour assurer une ltration appropriee. Si l'aspirateur a été utilisé pour ramasser les liquides, le manchon doit rtre nettoyé et seché avant de l'installer pour le ramassage des poussières. Le ltre doit toujours être dans la position appropriée an de réduire les risques de fuite et d’éviter d’endommager l’aspirateur. Assurez-vous que le ltre couvre entièrement la cage du ltre et que la bague de serrage est aussi près du couvercle que possible. Assurez-vous qu’il n’y a aucun espace entre le ltre et le couvercle. Il est très important d’assembler le ltre et la cage de façon à ce qu’il n’y ait aucune fuite ou ssure possibles.

Tout aspirateur pour matières sèches et liquides peut projeter des corps étrangers, présentant ainsi des risques de blessure aux yeux. Mettez toujours des lunettes de sécurité conformes à la norme ANSI Z87.1 (ou, au Canada, à la norme CSA Z94.3) avant d’utiliser l’appareil. Après avoir branché le cordon d’alimentation dans la prise murale, allumez l’appareil en réglant l’interrupteur à la position « I ». Le « O » est la position « OFF » (arrêt) et le « I » est la position «ON » (marche).26 Lorsque vous utiliserez votre aspirateur pour ramasser de la poussière très ne, il sera nécessaire de vider le réservoir à poussière et de nettoyer ou de remplacer le ltre fréquemment an d’assurer le rendement optimal de l’aspirateur.

REMARQUER Un ltre sec est nécessaire pour aspirer des matières sèches. Si vous utilisez votre aspirateur pour ramasser de la poussière alors que le ltre est mouillé, le ltre s’obstruera rapidement et sera très difcile à nettoyer. Si le ltre devient mouillé pendant l’utilisation de l’aspirateur, remplacez-le avant de continuer à ramasser des matières sèches.

INSTALLATION DU FILTRE

À CARTOUCHE : Le ltre àcartouche peut être utilisé tant pour le ramassage des liquides que pour le ramassage des poussièresl l’installation est identique pour les deux usages. Tandis que le couvercle de la cuve est à l’envers, faire glisser le ltre à cartouche vers le bas, sur la cage du couvercle, en poussant jusqu’à ce que le ltre scelle bien le couvercle. Place le dispositif de retenue du ltre sur le dessus du ltre à cartouche, saisir le couvercle de la cuve avec une main, tourner la poignée située sur le dipositif de retenue du ltre dans le sens des aiguilles d’une montre pour serreret bloquer le ltre en place. Pour retirer le ltre aux ns de nettoage, saisir la tête et la tourner dans le sens inverse des aiguilles d’une montre pour la desserrer et la retirer;dégager le ltre à cartouche de la cage du couvercle. Pour nettoyer le ltre à cartouche, le secouer ou le brosser pour enlever l’excès de saleté ou le rincer (de l’intérieur du ltre) à l’eau; le laisser sécher complètement (pendant 24 heures environ) et le réinstaller.

JETABLE Retirez l'assemblage de la tête motrice de l'aspirateur sec/humide en tirant vers l'extérieur sur les clips du couvercle situés de chaque côté de l'aspirateur. Soulevez l'assemblage de la tête motrice. Prenez l’anneau de carton entourant l’ouverture du ltre, et faites-le fermement glisser sur le déecteur de l’orice d’aspiration, jusqu’à ce que la butée de ce déecteur l’arrête. Placez le ltre de façon à ce qu’il soit bien distribué à l’intérieur du réservoir. Replacez et xez la partie supérieure de l’aspirateur sur le réservoir.

Si le ltre a été utilisé pour le ramassage humide, il doit être nettoyé et Séché avant d'utiliser pour le ramassage à sec. FRANÇAIS Le ltre à cartouche doit être positionné sur la cage du ltre lors de l'aspiration de liquides. Lors de la collecte de plusieurs réservoirs remplis de liquide, le ltre à cartouche deviendra saturé et de la buée peut apparaître dans l'air d'échappement. À ce stade, le doit sécher ou remplacer le ltre à cartouche pour éliminer la buée et les gouttes éventuelles de liquide autour du couvercle. Après avoir terminé un travail de ramassage humide, soulevez le tuyau pour vidanger tout excès de liquide dans le réservoir avant de fermer. L'intérieur du réservoir doit être nettoyé périodiquement.

RAMASSAGE DE DÉTRITUS HUMIDES

Filtre jetable27 Prenez l’anneau de carton entourant l’ouverture du ltre, et faites-le fermement glisser sur le déecteur de l’orice d’aspiration, jusqu’à ce que la butée de ce déecteur l’arrête. Placez le ltre de façon à ce qu’il soit bien distribué à l’intérieur du réservoir. Replacez et xez la partie supérieure de l’aspirateur sur le réservoir.

Cet aspirateur pour matières sèches et liquides est équipé d’un mécanisme à otteur, qui se soulève automatiquement pour bloquer le ux d’air lorsque le liquide dans le réservoir atteint un niveau prédéterminé. Lorsque cette situation se produit, éteignez l’aspirateur, débranchez le cordon d’alimentation et videz le réservoir à poussière. Vous serez prévenu du blocage du ux d’air par le otteur, car l’aspiration cesse alors et le moteur émet un son plus aigu en raison de sa vitesse accrue. La quantité de liquide peut varier selon le taux d’aspiration.

LES ACCESSOIRES SERVANT À L’ASPIRATION

DES LIQUIDES DOUVENT ÊTRE LAVÉS À

AU LIQUIDE RESTANT DE COULER DANS LE RÉSERVOIR. L’INTÉRIEUR DU RÉSERVOIR DOIT ÊTRE NETTOYÉ À INTERVALLES RÉGULIERS. An d’éviter d’endommager l’aspirateur, ne faites pas fonctionner le moteur lorsque le otteur est soulevé. Flotteur en position soulevée

Pour réduire les risques de blessures causées par une mise en marche accidentelle, débran- chez le cordon d’alimentation avant de vider le réservoir à poussière.

Détachez la partie supérieure de l’aspira- teur pour matières sèches et liquides en tirant sur les attaches du couvercle situées de chaque côté de l’appareil.

3. Les liquides peuvent être vidés par le drain

du réservoir. Pour vider l'appareil, éteignez l'appareil et retirez la che de la prise murale. Retirez le bouchon de vidange et déposez les résidus liquides dans un drain approprié. Une fois le réservoir vide, remettez le bouchon de vidange dans sa position d'origine. Pour continuer à l'utiliser, branchez le cordon dans la prise murale et allumez l'appareil. REMARQUER : SI, PAR ACCIDENT,

VOUS POURREZ ALORS CONTINUER. Ne retirez pas la cage du ltre ni le otteur. Le otteur empêche l’eau de pénétrer dans la turbine, ce qui endommagerait le moteur. La cage permet d’éviter que vos doigts entrent en contact avec la turbine en mouvement. Pour réduire les risques de blessures causées par une mise en marche accidentelle, débranchez le cordon d’alimentation avant de changer ou de nettoyer le ltre. Pour assurer le rendement optimal de l’aspirateur, nettoyez le ltre fréquemment.

FRANÇAIS Retirez la partie supérieure de l’aspirateur. Videz le contenu du réservoir dans le conteneur à déchet approprié.28 Pour éviter d'endommager la turbine et le moteur, réinstallez toujours le ltre Clean Connect™ avant d'utiliser l'aspirateur pour les ramassages secs et humides. REMARQUER : Après le nettoyage, vériez que le ltre n'est ni déchiré ni troué. N'utilisez pas de ltre percé ou déchiré. Même un petit trou peut causer beaucoup de de la poussière pour sortir de l'aspirateur. Remplacez-le immédiatement. REMARQUER : Avant d'installer le ltre sur l'aspirateur, nettoyez la zone du couvercle an que l'anneau de serrage scellera le sac contre le couvercle et s'arrêtera petit des particules de contourner le sac ltrant. Si le ltre est propre et non endommagé, remplacez-le sur la cage de ltre. Si elle ne peut pas être réutilisée, Placez un nouveau ltre sur la cage de ltre. REMARQUER : Nettoyez le ltre dans une zone ouverte. Le nettoyage doit se faire en plein air et pas dans les quartiers d'habitation. REMARQUER :

1. Videz les débris.

2. Lavez soigneusement le réservoir avec

de l’eau tiède et un savon doux.

3. Essuyez avec un linge propre.

NETTOYAGE : Pour garder votre aspirateur eau et poussière en bon état, nettoyez l’extérieur avec un linge imbibé d’eau tiède et un savon doux. Pour nettoyer le réservoir : RANGEMENT : Avant de ranger votre aspirateur, vous devez vider et nettoyer le réservoir à poussière. Le cordon doit être enroulé et accroché à l'appareil et les accessoires doivent être conservés dans le sac en let an qu'ils soient facilement accessibles. L'aspirateur doit être stocké à l'intérieur. FRANÇAIS Les problèmes mineurs peuvent souvent être réglés sans l’aide du service à la clientèle. DÉPANNAGE

PROBLÈME MESURE CORRECTIVE

L’aspirateur ne fonctionne pas. Vériez le cordon d'alimentation, les ches et la prise. Assurez-vous que l'interrupteur marche/ arrêt est position ON (I). Retirez les obstructions dans la buse d'aspiration, le tube d'aspiration, le tuyau d'aspiration ou des ltres. Remplacez le sac à poussière en papier ou en molleton. Nettoyez ou remplacez le ltre. Vider le réservoir à poussière, voir Vider le réservoir sous mode d'emploi. L'aspiration est réduite lors du ramassage des matières liquides. Le vide cesse de fonctionner. La surcharge thermique a été déclenchée :

1. Éteignez l'aspirateur et débranchez

l'aspirateur de la source d'alimentation.

2. Videz la cartouche, si nécessaire.

3. Laissez l'appareil refroidir.

4. Branchez le cordon d'alimentation

dans une prise appropriée et mettez l'interrupteur marche/arrêt en position ON (I) pour tester. Si l'aspirateur ne redémarre pas, composez le 1-888-899-0146. Assurez-vous que les ltres ne sont pas endommagés; remplacer si nécessaire. Assurez-vous que les joints du ltre sont en place et sécurisés. Vériez la bonne installation du ltres. La poussière sort en aspirant.29 Le manchon en mousse et le lter réutilisable sec peuvent être utilisés pour le ramassage des poussières et des matières seches; vous devez installer ces deux eléments pour assurer une ltration appropriee. Si l'aspirateur a été utilisé pour ramasser les liquides, le manchon doit rtre nettoyé et seché avant de l'installer pour le ramassage des poussières. Le ltre doit toujours être dans la position appropriée an de réduire les risques de fuite et d’éviter d’endommager l’aspirateur. Assurez-vous que le ltre couvre entièrement la cage du ltre et que la bague de serrage est aussi près du couvercle que possible. Assurez-vous qu’il n’y a aucun espace entre le ltre et le couvercle. Il est très important d’assembler le ltre et la cage de façon à ce qu’il n’y ait aucune fuite ou ssure possibles. FRANÇAIS

EXPLODED VIEW / PARTS LIST

Poignée adherence Interrupteur Couvercle supérieur Déflecteur thermique Baffle Joint de couvercle de moteur Moteur

LA DESCRIPTIONPARTIE Sangle de tuyau Flotter Cage de filtre Sac de rangement pour accessoires Réservoir à poussière Port d'aspiration

Roulette Cordon d'alimentation Éponge Membre Bague d'étanchéité du moteur Support de porte-sac Support de sac d'accessoires Port de vidange Couvercle loquet

QUANTITÉQUANTITÉ LA DESCRIPTIONPARTIE

Bague d'étanchéité de support moteur30 Alton Industry Ltd. Group Garantie limitée de 3 ans GARANTIE Alton Industry Ltd. Group Nous inspecterons le produit et communiquerons avec vous dans les 72 heures pour vous faire part des résultats de notre vérification. Nous nous réservons le droit de réparer ou remplacer le produit à notre discrétion. Néanmoins, nous pouvons remplacer le produit par un autre produit similaire, mais n'ayant pas exactement les mêmes caractéristiques. Pour obtenir des renseignements sur les pièces et le service téléphoner au, 1-888-899-0146. Cette garantie vous donne des droits spécifiques; il se peut que vous ayez d'autres droits, car ils varient d'un État à l’autre. Cette garantie couvre tout défaut de matériel ou de main-d’œuvre de ce produit. Alton Industries Ltd. Group réparera ou remplacera tout matériel ayant un défaut de fabrication. Cette garantie ne couvre pas tout problème causé par la mauvaiseutilisation, l’abus, les accidents ou les catastrophes naturelles, telles que les inondationsoules ouragans. De plus, les dommages indirects ou accessoires ne sont pas couverts par cette garantie. Lacouverture prend fin si le produit est vendu ou transféré d'une quelconque façon. Si le produit semble défectueux, soumettre une copie du reçu à l’adresse indiquée ci-dessous et téléphoner au 1-888-899-0146 pour obtenir des instructions avant de retourner ce produit au magasin ou à : FRANÇAIS 643 Innovation Drive West Chicago, IL 60185Copyright © 2022 DEWALT.

WALT sont des marques de commerce de D

WALT Industrial Tool Co., ou d'une société affiliée à cette dernière et sont utilisés sous licence. L’agencement de couleurs jaune et noir est une marque de commerce des outlils électriques et accessorires

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : DEWALT

Modèle : DXV12P

Catégorie : Aspirateur