DW50T6060SS - Machine à laver SAMSUNG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DW50T6060SS SAMSUNG au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Machine à laver |
| Capacité de lavage | 9 kg |
| Vitesse d'essorage | 1400 tours/minute |
| Classe énergétique | A+++ |
| Programmes de lavage | Éco, Rapide, Intensif, Délicat, etc. |
| Dimensions (L x P x H) | 60 x 60 x 85 cm |
| Panneau de contrôle | Écran LED avec boutons tactiles |
| Fonctionnalités supplémentaires | Départ différé, contrôle à distance via application |
| Entretien | Nettoyage du filtre, nettoyage du tambour recommandé |
| Sécurité | Système anti-débordement, verrouillage enfant |
| Poids | 70 kg |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - DW50T6060SS SAMSUNG
Questions des utilisateurs sur DW50T6060SS SAMSUNG
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Machine à laver au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DW50T6060SS - SAMSUNG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DW50T6060SS de la marque SAMSUNG.
MODE D'EMPLOI DW50T6060SS SAMSUNG
Manuel d'utilisation
Série DW50T6060

text_image
SAMSUNGTable des matières
Consignes de sécurité 4
Ce que vous devez savoir sur les consignes de sécurité 4 Symboles de sécurité importants 4 Avant d'utiliser votre lave-vaisselle 7
Installation du lave-vaisselle 8
Déballage du lave-vaisselle 8 Contrôle du contenu 9 Conditions indispensables à l'installation 10 Tableau de commande 12 Présentation des programmes 14
Utilisation du lave-vaisselle 15
Instructions de base 15 Commandes tactiles 16 Départ différé 16 Réglage de la hauteur du panier supérieur 17 Retrait du panier supérieur 18 Chargement du panier inférieur 18 Chargement du panier supérieur 19 Utilisation du panier à couverts 20 Utilisation du produit de lavage 21 Utilisation du produit de rinçage 23 Mode Réglage 24
Nettoyage et entretien 25
Nettoyage 25 Nettoyage de la porte 27 Entretien de votre lave-vaisselle 27 Entretien sur le long terme 27 Protection contre le gel 28 Entretien de votre lave-vaisselle 28
2 Français
Programmes 29
Tableau des programmes 29
Dépannage 30
Consultez cette rubrique si vous rencontrez l'un des problèmes suivants. 30 Codes d'information 34
Annexe 35
Protection de l'environnement 35 Caractéristiques techniques 35
Garantie 36
Garantie (États-Unis) 36 Garantie (CANADA) 39
Consignes de sécurité
Félicitations pour l'acquisition de votre nouveau lave-vaisselle Samsung. Ce manuel contient des informations importantes concernant l'installation, l'utilisation et l'entretien de votre appareil. Veuillez le lire attentivement afin de profiter pleinement des nombreux avantages et fonctions qu'offre votre lave-vaisselle.
Ce que vous devez savoir sur les consignes de sécurité
Les avertissements et les consignes de sécurité importantes contenus dans ce manuel ne sont pas exhaustifs. Il est de votre responsabilité de faire appel à votre bon sens et de faire preuve de prudence et de minutie lors de l'installation, de l'entretien et de l'utilisation de votre lave-vaisselle.
Symboles de sécurité importants
Signification des icônes et des symboles utilisés dans ce manuel :
AVERTISSEMENT
Risques ou manipulations dangereuses susceptibles d'entraîner des blessures graves, voire mortelles. Afin de réduire les risques d'incendie, d'explosion, d'électrocution ou de blessures corporelles lors de l'utilisation de votre lave-vaisselle, vous devez respecter ces règles de sécurité de base :
ATTENTION
Risques ou manipulations dangereuses susceptibles d'entraîner des blessures corporelles ou des dommages matériels mineurs.
REMARQUE
Ces symboles d'avertissement visent à éviter que vous ou quelqu'un d'autre ne se blesse.
Veuillez vous y conformer scrupuleusement.
Lorsque vous aurez terminé de lire ce manuel, conservez-le dans un endroit sûr afin de pouvoir le consulter ultérieurement.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
Français4
Avertissement de la Proposition 65 de la Californie

AVERTISSEMENT : Cancer et Troubles de l'appareil reproducteur - www.P65Warnings.ca.gov

AVERTISSEMENT
Lorsque vous utilisez le lave-vaisselle, respectez les consignes de base, notamment les suivantes :
- Lisez toutes les consignes de sécurité avant d'utiliser le lave-vaisselle.
- Utilisez le lave-vaisselle uniquement pour l'utilisation prévue.
- Utilisez uniquement des produits de lavage et des produits mouillants spécialement conçus pour lave-vaisselle et maintenez-les hors de portée des enfants.
-
Lors du chargement d'objets à laver :
-
positionnez les objets tranchants de manière à ce qu'ils ne risquent pas d'endommager le joint de la porte ; et
-
chargez les couteaux tranchants avec le manche vers le haut afin de réduire le risque de coupures.
-
Ne lavez pas d'objets en plastique à moins qu'ils ne portent la mention « Lavable au lave-vaisselle » (ou équivalent). Pour les objets en plastique dépourvus de cette mention, consultez les recommandations du fabricant.
-
Ne touchez pas l'ÉLÉMENT CHAUFFANT pendant ou immédiatement après utilisation.
-
Ne faites jamais fonctionner le lave-vaisselle si tous les panneaux du CHÂSSIS ne sont pas en place.
-
Ne modifiez pas les boutons de commande.
-
Ne forcez pas, ne vous asseyez pas et ne marchez pas sur la porte ou les paniers du lave-vaisselle.
-
Afin de limiter les risques de blessures, ne laissez pas les enfants jouer dans ou sur le lave-vaisselle.
-
Dans certaines conditions, de l'hydrogène peut être généré dans un système d'eau chaude qui n'a pas été utilisé pendant deux semaines voire plus. L'HYDROGÈNE EST UN GAZ EXPLOSIF. Si le système d'eau chaude est resté inutilisé pendant une telle durée, avant d'utiliser le lave-vaisselle, ouvrez tous les robinets d'eau chaude et laissez l'eau couler plusieurs minutes. Cela permet d'évacuer l'hydrogène éventuellement présent. Le gaz étant inflammable, ne fumez pas et n'utilisez pas de flamme nue lors de cette opération.
-
Retirez la porte du compartiment de lavage d'un ancien lave-vaisselle avant de le rapporter du service de réparation ou de le mettre au rebut.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
Français
Consignes de sécurité
ATTENTION
- Après déballage du lave-vaisselle, maintenez les emballages hors de portée des enfants.
- Le lave-vaisselle est très lourd. N'essayez pas de le déplacer ou de le soulever seul. Au minimum deux personnes sont nécessaires pour déplacer le lave-vaisselle et ainsi éviter tout risque de blessures.
- À l'instar de tout type d'équipement électrique, utilisant l'eau et comportant des parties mobiles, des risques potentiels existent.
- N'installez pas le lave-vaisselle près d'appareils électriques. Éloignez-le des flammes nues.
- Installez et mettez à niveau votre lave-vaisselle sur un sol non recouvert de moquette et capable de supporter son poids.
- Votre lave-vaisselle doit être correctement relié à la terre. Ne le branchez jamais à une prise non reliée à la terre. Reportez-vous en page 7 pour plus d'informations sur la mise à la terre de votre lave-vaisselle.
- Connectez le fil de terre au connecteur de terre vert du bornier.
- Une fois le lave-vaisselle installé, vérifiez que le tuyau d'évacuation est correctement raccordé et que les raccords du tuyau ne présentent aucune fuite. Si le tuyau d'évacuation est mal fixé, cela risque d'entraîner des dégâts matériels.
- Le tuyau d'alimentation en eau est susceptible de se rompre. Avec le temps, il devient moins flexible. Vérifiez-le régulièrement. S'il est gonflé, craquelé, coupé ou s'il présente une fuite d'eau, remplacez-le immédiatement.
- Pour une utilisation sûre de cet appareil, il est fortement recommandé de vous familiariser avec ses fonctions et de rester vigilant lors de son utilisation.
- Ne mettez pas d'essence, de solvants ou autres substances inflammables dans le lave-vaisselle. Ne lavez pas d'objets ayant été exposés à ce type de matières.
- Maintenez le produit de lavage pour lave-vaisselle hors de la portée des enfants. Ce type de produits est dangereux pour la santé. Contenant des éléments de polissage, ils sont corrosifs. Évitez tout contact avec la peau ou les yeux.
- N'exercez aucune pression sur la porte lorsqu'elle est ouverte car cela risquerait d'endommager le lave-vaisselle et vous pourriez vous blesser.
- Ne laissez pas les enfants jouer dans ou sur le lave-vaisselle. Ils risqueraient de se blesser ou d'endommager le lave-vaisselle.
- Débranchez le câble d'alimentation (ou coupez le disjoncteur) avant de procéder à l'entretien de votre lave-vaisselle.
- Ne réparez pas et ne remplacez pas vous-même les éléments du lave-vaisselle. Le démontage, les réparations et les modifications ne doivent être effectués que par des techniciens de maintenance agréés. Toute intervention de la part d'une personne non autorisée risque d'annuler la garantie.
- Avant de mettre votre lave-vaisselle au rebut, retirez la porte du compartiment de lavage ou le loquet de la porte de manière à ce que des enfants ou de petits animaux ne puissent pas être emprisonnés à l'intérieur.
- Si le lave-vaisselle reste inutilisé pendant une période prolongée, coupez l'arrivée d'eau.
- Ce lave-vaisselle est prévu pour une utilisation privée uniquement.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
Français6
Avant d'utiliser votre lave-vaisselle

AVERTISSEMENT

Risque de basculement
- N'utilisez pas le lave-vaisselle avant qu'il ne soit correctement installé.
- N'appuyez pas sur la porte du lave-vaisselle lorsque celle-ci est ouverte.
- Ne placez rien de trop lourd sur la porte du lave-vaisselle lorsque celle-ci est ouverte.

Risque d'électrocution
Le non-respect de ces consignes peut entraîner un incendie ou une électrocution et avoir des conséquences mortelles.
- Reliez le lave-vaisselle à la terre.
- Connectez le fil de terre au connecteur de terre vert de la boîte de jonction.
• N'utilisez pas de rallonge.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
Français 7

Installation du lave-vaisselle
Veillez à ce que votre installateur respecte soigneusement ces consignes afin de garantir le bon fonctionnement de votre lave-vaisselle et d'éviter tout risque de blessures lors de son utilisation.
Déballage du lave-vaisselle
- Après la livraison de votre nouveau lave-vaisselle, déballez-le soigneusement et vérifiez qu'il n'a pas été endommagé. Si tel est le cas, précisez-le sur le bordereau de livraison et gardez-en une copie. N'installez pas le lave-vaisselle et contactez le service client Samsung au 1-800-SAMSUNG (726-7864).
- Si l'appareil n'est pas endommagé, vous pouvez procéder à l'installation. Si vous effectuez vous-même l'installation, lisez d'abord le guide d'installation et suivez les instructions qui y figurent.
- Après déballage du lave-vaisselle, maintenez les emballages hors de portée des enfants pour des raisons de sécurité.
Français8
Contrôle du contenu
Une fois votre lave-vaisselle déballé, assurez-vous que vous avez reçu toutes les pièces illustrées ci-dessous. Si votre lave-vaisselle a été endommagé lors du transport ou si des pièces sont manquantes, contactez le service client Samsung au 1-800-SAMSUNG (726-7864).

text_image
01 02 03 04 05 07 08 0601 Système de verrouillage 02 Panier supérieur
03 Gicleur supérieur 04 Panier à couverts
05 Panier inférieur 06 Bras du gicleur inférieur
07 Réservoir de produit de rinçage
08 Grille pour tasses et/ou verres
REMARQUE
- Accessoires : Manuel d'utilisation/d'installation, Kit d'installation.
- En fonction des modèles, les pièces réelles peuvent avoir un aspect différent par rapport aux illustrations.
Installation du lave-vaisselle
Conditions indispensables à l'installation
Alimentation électrique et mise à la terre
⚠ AVERTISSEMENT
Afin d'éviter tout risque d'incendie, de choc électrique ou de blessure, le câblage et la mise à la terre doivent être conformes au National Electrical Code (Code national sur les installations électriques) ANSI/FNPA, N°70 (dernière édition) et aux directives et règlements locaux en vigueur. Il relève de la responsabilité du propriétaire de l'appareil de fournir une installation électrique conforme.
ATTENTION
• N'utilisez jamais de rallonge.
- Pendant la phase de préparation de l'installation, assurez-vous de fournir :
- Un circuit de dérivation individuel avec un fusible ou un disjoncteur de 120 V, 60 Hz et 15 A qui sert uniquement pour votre lave-vaisselle.
- Votre lave-vaisselle doit être mis à la terre. En cas de dysfonctionnement ou de panne, la mise à la terre permet de réduire le risque d'électrocution en créant un chemin de moindre résistance pour le courant électrique.
⚠ AVERTISSEMENT
Ne branchez jamais le câble de mise à la terre sur des canalisations ou des conduites de gaz ou d'eau chaude en plastique.
Français10
Alimentation en eau
La pression de l'arrivée d'eau chaude doit se situer entre 20 et 120 psi (140 et 830 kPa). Réglez le chauffe-eau de façon à ce que l'eau chaude se situe entre 120 °F (49 °C) et 149 °F (65 °C).

REMARQUE
- La plupart des magasins spécialisés en matériel de plomberie proposent des tuyaux d'arrivée d'eau pouvant aller jusqu'à 10 pieds (305 cm) de long.
-
Pour limiter les risques de fuite et de dégât des eaux :
-
Faites en sorte que les robinets soient facilement accessibles.
- Fermez les robinets lorsque le lave-vaisselle n'est pas utilisé.
- Vérifiez régulièrement les raccords des tuyaux d'arrivée d'eau à la recherche de fuites éventuelles.

AVERTISSEMENT
Avant la première utilisation du lave-vaisselle, contrôlez le bon état de tous les raccordements au niveau de la vanne d'arrivée d'eau et des robinets à la recherche de fuites éventuelles.
Sol
Pour des raisons de sécurité, votre lave-vaisselle doit être installé sur un sol stable et solide. N'installez jamais votre appareil sur une plateforme ou une structure fragile.
Il doit être installé conformément au manuel d'installation avant de pouvoir être utilisé. Si le manuel d'installation n'a pas été fourni avec le lave-vaisselle, faites-en la demande en vous connectant sur le site www.samsung.com.

Installation du lave-vaisselle
Tableau de commande

text_image
Cycles Auto Normal Heavy Delicate Express 60 Options Hi-Temp Sanitize Lock (5 sec) Time Left 88:88 Delay Start Cancel & Drain (3 sec) 01 02 03 04 05 06 07 06 08 09| 01 MARCHE/ARRÊT | Lorsque vous appuyez sur le bouton MARCHE/ARRÊT, l'écran entier s'allume et s'éteint. Lorsque le sélecteur de programme a terminé sa course, le lave-vaisselle s'éteint automatiquement. |
| 02 Cycles (Programmes) | Cette option vous permet de sélectionner le programme de lavage approprié en fonction du degré de salissure de votre vaisselle. |
| 03 Hi-Temp Wash (Lavage à haute température) | Augmente la température de lavage principale pour améliorer le nettoyage de la vaisselle salie par des résidus de cuisson tenaces.[IMAGE]L'option Hi-Temp Wash (Lavage à haute température) n'est pas disponible avec les programmes Delicate (Délicat) et Express 60. |
| 04 Sanitize (Assainissement) | La température monte à 156 °F (69 °C) lors de la phase de rinçage finale pour une désinfection à haute température. Si vous sélectionnez l'option Sanitize (Assainissement), le voyant « Sanitize (Assainissement) » clignote lorsque la température de l'eau atteint la température de désinfection (supérieure à 156 °F (69 °C)) puis reste allumé jusqu'à la fin de l'option Sanitize (Assainissement). Lorsque vous appuyez sur le bouton MARCHE/ARRÊT, le voyant « Sanitize (Assainissement) » s'éteint.[IMAGE]Lorsque l'option Sanitize (Assainissement) est sélectionnée, le programme Normal est certifié NSF.La fonction Sanitize (Assainissement) est conforme à la norme 184 NSF/ANSI relative aux lave-vaisselle domestiques. Les lave-vaisselle domestiques certifiés ne sont pas conçus pour une utilisation dans des établissements de restauration sous licence. |
| 05 Control Lock (3 sec) (Verrouillage du tableau de commande) (3 s) | L'option Verrouillage du tableau de commande vous permet de verrouiller les boutons du panneau de commande afin que les enfants ne puissent pas démarrer accidentellement le lave-vaisselle en appuyant sur les boutons du tableau de commande. Pour activer l'option Verrouillage du tableau de commande, appuyez sur le bouton Control Lock (Verrouillage du tableau de commande) pendant trois (3) secondes. Pour désactiver l'option Verrouillage du tableau de commande, appuyez à nouveau sur le bouton Control Lock (Verrouillage du tableau de commande) pendant trois (3) secondes. |
Français12
| 06 Indication | Remplissage de produit de rinçageSi le voyant « Remplissage de produit de rinçage » est allumé, cela signifie que le lave-vaisselle a un niveau faible de produit de rinçage et que le réservoir doit être rempli.Delay Start (Départ différé)Si l'indication « Delay Start (Départ différé) » apparaît, cela signifie que vous avez sélectionné l'option « Delay Start (Départ différé) ». |
| 07 Fenêtre d'affichage | Permet d'afficher la durée de fonctionnement, les heures de la fonction Delay Start (Départ différé) et les codes d'information. Lorsqu'un problème survient pendant le fonctionnement, un message de contrôle s'affiche et un signal sonore retentit. |
| 08 Delay Start (Départ différé) | Permet de différer le démarrage d'un programme jusqu'à 24 heures (par incréments d'une heure). L'heure affichée indique l'heure à laquelle le lavage démarrera. |
| 09 DÉPART | Pour démarrer un programme, appuyez sur le bouton DÉPART avant de fermer la porte.* Reset (Réinitialiser) : Pour annuler un programme actuellement en cours et vidanger le lave-vaisselle, maintenez le bouton DÉPART enfoncé pendant trois (3) secondes. Après la réinitialisation du lave-vaisselle, sélectionnez un programme et une option, puis appuyez sur DÉPART pour redémarrer le lave-vaisselle. |

REMARQUE
- Vous pouvez sélectionner des options (Hi-Temp Wash (Lavage à haute température), Sanitize (Assainissement)) avant de commencer un programme. Si vous changez le programme après avoir sélectionné une option, le programme d'origine est remis à zéro.
-
Lorsque vous mettez un programme en pause en ouvrant la porte du lave-vaisselle pendant qu'il est en marche, appuyez sur le bouton DÉPART avant de refermer la porte pour poursuivre le programme.
-
Fermez la porte en la poussant fermement dans les 3 secondes qui suivent l'actionnement du bouton DÉPART.
- Si la porte n'a pas été fermée dans les 3 secondes, le programme ne reprend pas.
- Pour éviter que le pavé tactile ne perde de la sensibilité, suivez ces instructions :
- Effleurez le centre de chaque touche. Ne poussez pas.
- Nettoyez régulièrement la surface du tableau de commande avec un chiffon doux et humide.
- Sauf indication contraire, veillez à ne pas appuyer sur plus d'un bouton à la fois.

Afin de pouvoir tirer le meilleur parti de votre lave-vaisselle, lisez toutes les instructions d'utilisation avant d'utiliser l'appareil pour la première fois.
Français
Installation du lave-vaisselle
Présentation des programmes

text_image
Cycles Auto Normal Heavy Delicate Express 01 02 03 04 05| 01 Auto (Automatique) | Ce programme détecte le degré de salissure de la vaisselle et lance automatiquement le programme le mieux adapté. |
| 02 Normal | Pour la vaisselle normalement sale, telle que les casseroles, les assiettes, les verres et les poêles légèrement sales. Programme quotidien standard. |
| 03 Heavy (Intense) | Sélectionnez ce programme pour la vaisselle très sale. |
| 04 Delicate (Délicat) | Sélectionnez ce programme pour les objets fragiles et légèrement sales, comme les verres.L'option Sanitize (Assainissement) n'est pas disponible avec ce programme. |
| 05 Express 60 | Éléments d'utilisation quotidienne normalement sales, avec une durée de programme courte.L'option Sanitize (Assainissement) n'est pas disponible avec ce programme. |
Français14
Utilisation du lave-vaisselle
Instructions de base
-
Ouvrez la porte de l'appareil et chargez la vaisselle (reportez-vous aux pages 18 à 19).
-
Répartissez la vaisselle dans les paniers supérieur et inférieur.
- Éliminez tout reste de nourriture avant de placer la vaisselle dans le ou les paniers.
- Une fois la vaisselle en place dans les paniers, faites tourner les gicleurs manuellement pour vérifier qu'aucun obstacle ne se trouve dans leur axe de rotation.
-
Assurez-vous que la vaisselle n'empêche pas le réservoir du produit de lavage de s'ouvrir.
-
Versez du produit de lavage dans le réservoir (reportez-vous en page 21).
-
Assurez-vous d'utiliser uniquement un produit de lavage et un produit de rinçage spécial lave-vaisselle.
-
Reportez-vous à la section « Utilisation du produit de lavage » en page 21 pour connaître les instructions concernant l'ajout de produit de lavage et de produit de rinçage.
-
Appuyez sur le bouton MARCHE/ARRÊT.
-
Lorsque vous appuyez sur le bouton MARCHE/ARRÊT, l'écran entier s'allume, puis seul le voyant du dernier cycle terminé s'allume.
-
Si le voyant « Remplissage de produit de rinçage » ( ✉ ) est allumé, cela signifie que vous devez remplir le réservoir de produit de rinçage afin d'optimiser les opérations de lavage et de séchage.
-
Sélectionnez un programme de lavage approprié en fonction du degré de salissure de votre vaisselle. (Reportez-vous aux pages 14 et 29.)
-
Appuyez sur le bouton Cycles (Programmes) approprié.
-
Lorsque vous appuyez sur l'un des boutons Cycles (Programmes), le voyant du programme correspondant s'allume.
-
Appuyez sur le bouton DÉPART et fermez la porte dans les 3 secondes qui suivent.
-
Le lave-vaisselle démarre la vidange après quelques secondes, puis lance le programme sélectionné.
-
Assurez-vous de fermer correctement la porte. Si la porte est mal fermée, le programme sélectionné ne démarre pas automatiquement.
-
À la fin du programme de lavage :
-
Le voyant correspondant s'allume et un signal sonore retentit.
- Le lave-vaisselle s'éteint automatiquement.
ATTENTION
- Pour rajouter de la vaisselle ou mettre l'appareil en pause en cours de programme, ouvrez la porte doucement afin d'éviter tout risque de brûlure en raison des vapeurs brûlantes s'échappant du lave-vaisselle.
- Si la porte est ouverte en cours de fonctionnement, un mécanisme de sécurité s'enclenche et arrête le programme.
- Pour reprendre le fonctionnement, appuyez sur le bouton DÉPART puis fermez la porte dans les 3 secondes qui suivent.
- Ajouter de la vaisselle quelques minutes après que le lave-vaisselle a démarré peut altérer les performances.
- Si vous ouvrez la porte alors que le lave-vaisselle est en marche à haute température, il vidange automatiquement l'eau chaude afin de vous empêcher de vous brûler.
Utilisation du lave-vaisselle
REMARQUE
- Utilisez du produit de rinçage pour obtenir des performances de séchage optimales. Pour améliorer davantage les performances de séchage, vous pouvez également sélectionner l'option Sanitize (Assainissement).
- Ouvrez la porte du lave-vaisselle et patientez quelques minutes avant de retirer la vaisselle. La vaisselle sera ainsi moins chaude et plus sèche.
Commandes tactiles
Les commandes tactiles vous permettent d'utiliser facilement le lave-vaisselle.
- Une pression légère suffit à activer la fonction.
- Leur conception est simple et élégante.
- Elles sont faciles à nettoyer.
REMARQUE
Si vous avez des enfants ou si vous souhaitez nettoyer l'interface de commande, il est conseillé de sélectionner la fonction Control Lock (Verrouillage du tableau de commande) qui permet de désactiver les touches. Reportez-vous en page 12.
- Grâce à cette option, les enfants ne pourront pas démarrer le lave-vaisselle par inadvertance.
- Lorsqu'un programme est en cours, les touches ne fonctionnent pas (sauf le bouton MARCHE/ARRÊT).
- Si le lave-vaisselle est éteint, seul le bouton MARCHE/ARRÊT fonctionne.
Départ différé
Lorsque vous sélectionnez l'option Delay Start (Départ différé), votre lave-vaisselle démarrera le programme sélectionné une fois la durée de départ différé écoulée.
AVERTISSEMENT
- Répartissez la vaisselle de manière appropriée comme décrit aux pages 18 à 20.
- Retirez tout reste de nourriture (ex. : os, pépins, etc.) ou tout autre déchet (cure-dents, papier, etc.) afin d'éviter d'endommager la vaisselle, de rendre le fonctionnement de l'appareil bruyant ou de provoquer un dysfonctionnement.
- Sélectionnez le programme en fonction du degré de salissure et du type de vaisselle.
- Utilisez uniquement la quantité appropriée de produits de lavage et de rinçage.
- Les éléments suivants ne sont pas résistants au lave-vaisselle :
- Objets en acrylique ou en aluminium : les ornements dorés de certains plats risquent de se décolorer.
- Objets assemblés par collage : les éléments en plastique traité, en bois, en ivoire, en cuivre ou en étain risquent de se détacher.
- Objets en plastique ne tolérant pas des températures supérieures à 194 °F (90 °C) : les plastiques fins se lavent et se sèchent difficilement et risquent d'être endommagés en raison des températures de lavage élevées.
- Étain : l'étain doit être lavé à la main et séché immédiatement car il risque de rouiller.
- Objets en bois : les objets en bois risquent de se fendre.
Français16-
Réglage de la hauteur du panier supérieur
Vous pouvez régler la hauteur du panier supérieur de manière à pouvoir placer des plats de plus grande taille dans le panier inférieur. Selon la hauteur du panier supérieur, le panier inférieur peut accueillir des assiettes allant jusqu'à 29 cm de diamètre et, le panier supérieur, des assiettes allant jusqu'à 18 cm de diamètre.
ATTENTION
- Réglez la hauteur du panier supérieur avant d'y charger la vaisselle. Autrement, vous risquez d'endommager cette dernière.
- Assurez-vous de tenir les deux poignées pendant le réglage, autrement, la porte du lave-vaisselle risque de ne pas se fermer correctement.

- Pour relever le panier supérieur, tirez-le vers le haut. La poignée réglable se bloque et le panier supérieur se relève.
- Pour abaisser le panier supérieur, tenez les deux poignées réglables situées sur les côtés du panier supérieur, puis appuyez de façon uniforme.
Utilisation du lave-vaisselle
Retrait du panier supérieur
Tirez le panier supérieur vers l'avant jusqu'en butée, puis soulevez-le délicatement pour le retirer. Reportez-vous aux illustrations suivantes.
ATTENTION
Bien que le panier supérieur soit amovible, il doit être installé pour que le lave-vaisselle fonctionne correctement. Si vous tentez de faire fonctionner l'appareil sans le panier, il sera bruyant et ne fonctionnera pas correctement.

Chargement du panier inférieur
Le panier inférieur a été spécialement conçu pour accueillir la vaisselle de table, les bols, les assiettes, les casseroles, les couvercles, les cocottes et les plats.
Chargez les objets volumineux (poêles, casseroles) face intérieure tournée vers le bas. Il est conseillé de charger les tasses, les verres à pied et les soucoupes dans le panier supérieur.
Reportez-vous aux modèles de chargement conseillés ci-dessous.

Chargement du panier supérieur
Le panier supérieur est conçu pour accueillir les soucoupes, les tasses, les verres et les objets en plastique portant la mention « lavable au lave-vaisselle ». Placez vos assiettes dans le lave-vaisselle sur deux demi-rangées, de sorte que le dessus de chaque assiette soit face au-dessous de l'assiette de devant et que les côtés ouverts des assiettes soient au centre du lave-vaisselle, face à face. Voir les illustrations ci-dessous.
Assurez-vous que la vaisselle n'empêche pas le gicleur situé sous le panier supérieur de tourner (Vérifiez en faisant tourner le gicleur manuellement).
Lorsque vous chargez la vaisselle, tirez suffisamment le panier supérieur de façon à pouvoir le remplir sans heurter le haut du lave-vaisselle.

Utilisation du lave-vaisselle
Utilisation du panier à couverts
Vous pouvez placer chaque couteau, cuillère ou fourchette séparément dans le support à couverts du panier pour éviter tout écaillage ou décoloration.
Vous pouvez utiliser le panier à couverts avec le couvercle ouvert.

text_image
6 4 4 2222 2 2 2 1 3 3 5 4 4 1111 1 1 1 1 1 3 3 5 4 4 1111 1 1 1 1 1 3 3 4 4 2222 2 2 2 1 3 3 → Entrée8 couverts
Suggestion de disposition des couverts dans le panier (vue de dessus). À chaque couvert correspond un numéro (consultez le schéma ci-dessous).

REMARQUE
NE laissez JAMAIS un couvert dépasser par le bas.

text_image
134562 □ □ □- Cuillères
- Couteaux
- Fourchettes à salade
- Fourchettes
- Grandes cuillères
- Grandes fourchettes
Français20
Utilisation du produit de lavage
Tous les programmes du lave-vaisselle nécessitent la présence de produit de lavage dans le compartiment dédié.
Ajoutez la quantité correcte de produit de lavage pour le programme sélectionné afin d'assurer la meilleure performance.

ATTENTION
Utilisez uniquement du produit de lavage pour lave-vaisselle. Le produit de lavage ordinaire produit trop de mousse, ce qui diminue les performances du lave-vaisselle ou provoque son dysfonctionnement.

AVERTISSEMENT
- N'ingérez pas de produit de lavage pour lave-vaisselle. Évitez de respirer dans les vapeurs. Le produit de lavage pour lave-vaisselle contient des produits chimiques corrosifs et irritants qui peuvent induire les problèmes respiratoires. Si vous avez avalé du produit de lavage ou si vous avez inhalé des vapeurs, consultez immédiatement un médecin.
- Maintenez le produit de lavage pour lave-vaisselle hors de la portée des enfants.
Remplissage du réservoir de produit de lavage

- Ouvrez le couvercle du réservoir de produit de lavage en poussant le loquet de libération du réservoir.

REMARQUE
Le couvercle est toujours ouvert à la fin d'un programme de lavage.

- Ajoutez la quantité recommandée de produit dans le compartiment principal de produit de lavage.
Utilisation du lave-vaisselle

- Fermez le couvercle en le faisant glisser puis en le pressant vers le bas.
REMARQUE
- Il n'existe aucun bouton séparé pour définir le réservoir pour les produits de lavage en tablettes.
- Pour un meilleur résultat de lavage, notamment si vous avez des éléments très sales, ajoutez une petite quantité (environ 0,3 oz ou 8 g) de produit de lavage sur la porte avant de la fermer. Il s'activera pendant la phase de prélavage.
Le couvercle s'ouvrira automatiquement pour déverser le produit dans la machine au cours du lavage.
| Programme | Quantité de produit de lavage | |
| Réservoir de lavage principal | Dans la porte pour le prélavage | |
| Auto (Automatique), Normal 3/4 oz | (20 g) 1/3 oz (10 g) | |
| Heavy (Intense), Express 60 1 oz (30 g) | 1/2 oz (15 g) | |
REMARQUE
Les chiffres figurant sur le réservoir sont en grammes.
Français22-
Utilisation du produit de rinçage
Remplissage du réservoir de produit de rinçage
Lorsque le voyant Remplissage de produit de rinçage s'allume sur le tableau de commande, remplissez le réservoir de produit de rinçage.
Votre lave-vaisselle est conçu pour être utilisé uniquement avec du produit de rinçage liquide.
Utiliser du produit de rinçage en poudre entraînera le colmatage de l'ouverture du réservoir et provoquera le dysfonctionnement du lave-vaisselle. Le produit de rinçage améliore la performance de séchage du lave-vaisselle.

ATTENTION
N'ajoutez pas de produit de lavage classique dans le réservoir de produit de rinçage.

- Ouvrez le bouchon du réservoir de produit de rinçage en levant la poignée.

REMARQUE
Utilisez du produit de rinçage en plus des produits de lavage en tablettes pour améliorer les performances de séchage.

- Remplissez le réservoir avec du produit de rinçage.

ATTENTION
Ne remplissez pas le réservoir au-dessus du niveau maximal. Un excès de produit de rinçage peut déborder au cours du programme de lavage.

- Refermez le bouchon.
Utilisation du lave-vaisselle
Mode Réglage
Vous pouvez modifier à votre guise les réglages du son, de la fonction d'ouverture automatique de la porte et du niveau de produit de rinçage.
Activation du mode Réglage
- Mettez le lave-vaisselle sous tension.
- Appuyez sur le bouton du programme Auto (Automatique) pendant cinq secondes, dans les 60 secondes suivant la mise sous tension du lave-vaisselle.
- Une fois le mode Réglage activé, l'écran affiche « 0:00 ».
Réglage du son
Vous pouvez activer ou désactiver le son.
- Appuyez sur le bouton Hi Temp (Haute température) pour sélectionner le menu de réglage du son.
- L'écran affiche le réglage actuel. (Réglage par défaut : « U1 »)
- Appuyez sur le bouton du programme Auto (Automatique) pour modifier le réglage.
- UO : son désactivé
- U1 : son activé
- Attendez 5 secondes pour enregistrer le réglage.
Réglage de la fonction d'ouverture automatique de la porte
Vous pouvez régler le lave-vaisselle de manière à ce que la porte s'ouvre automatiquement à la fin de chaque programme, afin d'améliorer les résultats de séchage.
- Appuyez sur le bouton Sanitize (Assainissement) pour sélectionner le menu de réglage de la fonction d'ouverture automatique de la porte.
- L'écran affiche le réglage actuel. (Réglage par défaut : « A1 »)
- Appuyez sur le bouton du programme Auto (Automatique) pour modifier le réglage.
- A0 : fonction désactivée
- A1 : fonction activée
- Attendez 5 secondes pour enregistrer le réglage.
Réglage du niveau de produit de rinçage
Vous pouvez modifier la quantité de produit de rinçage qui est appliquée pendant un programme.
- Appuyez sur le bouton Express 60 pour sélectionner le menu de réglage du niveau de produit de rinçage.
- L'écran affiche le réglage actuel. (Réglage par défaut : « d4 »)
- Appuyez sur le bouton du programme Auto (Automatique) pour modifier le réglage.
- Les options disponibles pour sélection vont de d1 (minimum) à d5 (maximum).
- Attendez 5 secondes pour enregistrer le réglage.
Français24
Nettoyage et entretien
Nettoyage
Garder votre lave-vaisselle propre permet d'améliorer ses performances, de limiter les réparations et d'allonger sa durée de vie.
Partie externe
Nettoyez immédiatement les éclaboussures sur la surface du lave-vaisselle. Pour retirer délicatement les taches et la poussière du tableau de commande, utilisez un chiffon doux et humide.

ATTENTION
- N'utilisez jamais de benzène, de cire, de diluant, d'agent de blanchiment chloré, d'alcool ou d'autres substances chimiques. Ces substances risquent de décolorer la surface du lave-vaisselle et de former des taches permanentes.
- La partie interne du lave-vaisselle est dotée de composants électriques. Ne pulvérisez pas d'eau directement sur le lave-vaisselle. Protégez les composants électriques de l'eau.
- Pour le panneau de la porte en acier inoxydable, utilisez nettoyant spécial acier inoxydable pour appareils ménagers et un chiffon doux et propre.
Partie interne
Nettoyez régulièrement la partie interne du lave-vaisselle afin d'en retirer les saletés et les résidus alimentaires. Essuyez la partie interne du lave-vaisselle et de la porte à l'aide d'un chiffon humide.

ATTENTION
- Ne retirez pas la garniture d'étanchéité (long joint en caoutchouc entourant l'ouverture du lave-vaisselle). Elle assure l'étanchéité de la partie interne du lave-vaisselle.
- Utilisez un chiffon mouillé pour éliminer les dépôts de graisse ou de calcaire à l'intérieur du lave-vaisselle. Sinon, ajoutez du produit de lavage et lancez un programme à vide avec la température de rinçage la plus élevée.
Gicleurs
Pour éviter que les gicleurs ne se bouchent ou si ces derniers sont bouchés, retirez et nettoyez chaque gicleur. Retirez-les délicatement pour ne pas les casser.
Gicleur supérieur

- Ouvrez la porte et tirez le panier supérieur pour le retirer et accéder au gicleur supérieur.
- Desserrez et retirez l'écrou, puis enlevez le gicleur.
- Débouchez et nettoyez le gicleur.
- Réinsérez le gicleur puis serrez l'écrou à la main.
- Tournez le gicleur à la main pour vérifier qu'il s'engage correctement.
Nettoyage et entretien
Gicleur inférieur

- Ouvrez la porte et tirez le panier inférieur pour le retirer. Le gicleur inférieur est visible au fond.
- Débouchez et nettoyez le gicleur.
- Réinsérez le gicleur.
- Tournez le gicleur à la main pour vérifier qu'il s'engage correctement.
Filtre
Nous vous recommandons de nettoyer le filtre tous les mois.

- Ouvrez la porte et retirez d'abord le panier inférieur.
- Tournez la poignée du filtre dans le sens antihoraire pour déverrouiller le pré-filtre.

- Retirez le pré-filtre, puis le microfiltre cylindrique en-dessous.

Nettoyage de la porte
Pour nettoyer l'arête autour de la porte, vous devez utiliser uniquement un chiffon doux humidifié avec de l'eau tiède.
En outre, n'utilisez jamais de nettoyants abrasifs ou de tampons à récurer sur les surfaces extérieures. Vous risqueriez de rayer la finition. Certaines serviettes en papier peuvent également rayer ou laisser des marques sur la surface.
⚠ AVERTISSEMENT
N'utilisez jamais un produit de nettoyage à pulvérisateur pour nettoyer le panneau de la porte. Vous risqueriez d'endommager le verrouillage de la porte et les composants électriques. N'utilisez pas de produit de nettoyage abrasif ou des serviettes en papier pour nettoyer la porte. Vous risquez de rayer la porte ou de faire des traces sur la surface en acier inoxydable.
Entretien de votre lave-vaisselle
Pour nettoyer le tableau de commande, utilisez un chiffon légèrement humide puis séchez-le minutieusement. Pour nettoyer l'extérieur, utilisez une bonne cire à polir pour appareils électroménagers.
N'utilisez jamais d'objets pointus, de tampons à récurer ou de nettoyants agressifs sur aucune partie du lave-vaisselle.
Entretien sur le long terme
Si vous prévoyez de ne pas utiliser le lave-vaisselle pendant une période prolongée, vidangez d'abord complètement l'appareil puis débranchez le tuyau d'eau. Coupez le robinet d'arrivée d'eau et le disjoncteur. L'eau restante contenue dans les tuyaux ou dans les composants internes peut endommager le lave-vaisselle.
Français 27
Nettoyage et entretien
Protection contre le gel
Si votre lave-vaisselle est laissé dans un emplacement non chauffé durant l'hiver :
- Coupez l'arrivée d'électricité au lave-vaisselle.
- Coupez l'alimentation en eau et débranchez le tuyau d'entrée d'eau à la vanne d'arrivée d'eau.
- Vidangez l'eau du tuyau d'entrée et de la vanne d'arrivée d'eau. (Utilisez une cuvette pour récupérer l'eau.)
- Rebranchez le tuyau d'entrée d'eau à la vanne d'arrivée d'eau.
- Retirez le filtre au fond de la cuve et utilisez une éponge pour absorber l'eau.
Entretien de votre lave-vaisselle
Après chaque lavage
- Après chaque lavage, coupez l'arrivée d'eau à l'appareil et laissez la porte légèrement entrebaillée afin que l'humidité et les odeurs ne restent pas prisonnières à l'intérieur.
Débrancher le cordon d'alimentation
- Avant de nettoyer l'appareil ou d'effectuer un entretien, débranchez toujours le cordon d'alimentation de la prise murale.
Aucun solvant ni produit de nettoyage abrasif
- Pour nettoyer la partie externe et les pièces en caoutchouc du lave-vaisselle, n'utilisez aucun solvant ni produit de nettoyage abrasif. Utilisez uniquement un chiffon et de l'eau savonneuse tiède. Pour retirer les traces ou les taches sur la surface intérieure, utilisez un chiffon humidifié avec de l'eau et un peu de vinaigre blanc, ou un produit de nettoyage spécifiquement conçu pour les lave-vaisselle.
Lorsque vous partez en vacances
- Lorsque vous partez en vacances, nous vous recommandons de lancer un programme de lavage avec le lave-vaisselle vide, puis de débrancher le cordon d'alimentation, de couper l'arrivée d'eau et de laisser la porte de l'appareil légèrement entrebâillée. Cela préservera les joints plus longtemps et évitera que des odeurs ne se développent dans l'appareil.
Déplacement de l'appareil
- Si l'appareil doit être déplacé, essayez de le maintenir en position verticale. Si cela s'avère absolument nécessaire, il peut être positionné sur sa face arrière.
Joints
- Les aliments piégés dans les joints constituent l'un des facteurs à l'origine de la formation de mauvaises odeurs dans le lave-vaisselle. Un nettoyage périodique avec une éponge humide évitera ce phénomène.
Français28
Programmes
Tableau des programmes
| Programme | Auto (Automatique) | Normal | Heavy (Intense) | Delicate (Délicat) | Express 60 | |
| Ordre d'affichage des programmes | Prélavage ▶ Lavage principal ▶ Rinçage ▶ Rinçage à chaud ▶ Séchage ▶ Fin | |||||
| Temp [°F (°C)] | Lavage principal | 131 à 140(55 à 60) | 113 à 140(45 à 60) | 149(65) | 122(50) | 140(60) |
| Rinçage à chaud *Sanitize(Assainissement)156 °F (69 °C) | 126(52) | 126(52) | 131(55) | 122(50) | 122(50) | |
| Consommation d'eau[gal (l)] | 2,4 à 4,7(9 à 17,7) | 2,4 à 4,7(9 à 17,7) | 4,7(17,7) | 4,2(15,9) | 3,4(12,8) | |
| Durée du programme (min) | 123 à 154 118 à | 149 157 116 60 | ||||
- Lorsque vous sélectionnez le programme Auto (Automatique) ou Normal, vous pouvez éliminer les étapes facultatives selon le degré de salissure de la vaisselle.
- La consommation d'eau et le temps de lavage varient en fonction des étapes et options que vous ajoutez et de la pression et de la température de l'alimentation en eau.
- Lorsque vous sélectionnez l'une des options, le temps de programme peut être modifié.
- Lorsque le réservoir de produit de rinçage est vide, le temps de lavage et la température du dernier rinçage augmentent.
- Lorsque vous sélectionnez l'option Sanitize (Assainissement), un programme de séchage sera ajouté avant la fin du programme.
Dépannage
Consultez cette rubrique si vous rencontrez l'un des problèmes suivants.
| Problème Cause | possible Solution | |
| L'appareil ne démarre pas. | La porte n'est pas correctement fermée. | • Vérifiez si le loquet de la porte est bien enclenché et si la porte est correctement fermée. |
| Aucun programme n'est sélectionné. | • Sélectionnez un programme adapté. | |
| Le câble d'alimentation n'est pas branché. | • Branchez correctement le câble d'alimentation. | |
| L'arrivée d'eau ne fonctionne pas. | • Vérifiez si la vanne d'alimentation en eau est ouverte. | |
| Le tableau de commande est verrouillé. | • Désactivez la fonction Verrouillage du tableau de commande. (Reportez-vous en page 12) | |
| Un disjoncteur est ouvert. • Réarmez le disjoncteur. | ||
| La durée d'une opération ou d'un programme est trop longue. | L'eau qui arrive est froide. | • Vérifiez que le circuit d'alimentation en eau est connecté au réseau d'eau chaude. (Chauffer de l'eau froide nécessite plus de temps.) |
| Il reste des particules d'aliments sur la vaisselle.(Le lavage ne s'effectue pas correctement.) | Vous avez sélectionné un programme non adapté. | • Sélectionnez un programme en fonction du degré de salissure de la vaisselle, comme indiqué dans ce manuel. |
| La température de l'eau est trop basse. | • Raccordez le tuyau d'arrivée d'eau au réseau d'eau chaude.• Pour un résultat optimal, la température de l'eau doit être de 120 °F (49 °C). | |
| La pression de l'eau est faible. | • La pression de l'eau doit être comprise entre 20 et 120 psi (140 et 830 kPa). | |
| Aucun produit de lavage pour lave-vaisselle n'a été ajouté. | • Ajoutez un produit de lavage spécial lave-vaisselle.• Nous recommandons l'utilisation d'un produit de lavage en poudre ou en gel. | |
Français30
| Problème Cause | possible Solution | |
| Il reste des particules d'aliments sur la vaisselle.(Le lavage ne s'effectue pas correctement.) | Il reste du produit de lavage dans le réservoir.![]() | Assurez-vous qu'aucun élément de grande taille, comme des plaques de cuisson, des planches à découper, des récipients, etc. ne bloque le réservoir de produit de lavage et l'empêche de s'ouvrir correctement.Réorganisez la vaisselle de manière à ce qu'elle n'entrave pas le fonctionnement du réservoir de produit de lavage. |
| Aucun produit de rinçage n'a été ajouté. | Vérifiez le réservoir et ajoutez du produit de rinçage au besoin.Utilisez un produit de rinçage sous forme liquide. | |
| Un gicleur est bouché. | Nettoyez le gicleur. Reportez-vous en page 25. | |
| La vaisselle n'est pas correctement répartie.L'appareil est surchargé. | Réorganisez la vaisselle de manière à ce qu'elle n'empêche ni la rotation des gicleurs ni la diffusion du produit.Ne chargez pas plus de vaisselle que la quantité conseillée.Chargez la vaisselle conformément aux instructions. (Reportez-vous aux pages 18 à 19) | |
| Les verres sont ternes. | L'eau utilisée est douce et la quantité de produit de lavage trop importante. | Ne chargez pas trop le lave-vaisselle et utilisez un produit de rinçage pour minimiser ce phénomène. |
| De la vaisselle en aluminium a été placée dans le lave-vaisselle. | Retirez les taches à l'aide d'un nettoyant doux. | |
| Une pellicule jaune ou marron recouvre l'intérieur du lave-vaisselle. | Cela est dû à des taches de café ou de thé. | Retirez-les à l'aide d'un détachant classique. |
Dépannage
| Problème Cause | possible Solution | |
| La vaisselle n'est pas sèche. | Aucun produit de rinçage n'a été ajouté dans le réservoir. | Vérifiez le réservoir et ajoutez du produit de rinçage au besoin.Utilisez un produit de rinçage sous forme liquide. |
| La température de l'eau est trop basse pendant un programme. | Assurez-vous que le circuit d'alimentation en eau est connecté au réseau d'eau chaude.Utilisez du produit de rinçage avec l'option Sanitize (Assainissement). | |
| L'appareil est surchargé. | Un chargement incorrect de la vaisselle peut influer sur son séchage.Chargez la vaisselle conformément aux instructions. (Reportez-vous aux pages 18 à 19) | |
| Les verres et les tasses à fond concave retiennent l'eau. Cette eau peut se renverser sur d'autres articles lors du déchargement. | Une fois le programme en cours terminé, videz le panier inférieur en premier. Vous éviterez ainsi de faire couler l'eau résiduelle du panier supérieur dans le panier inférieur. | |
| L'appareil dégage de mauvaises odeurs. | De l'eau stagne depuis un programme incomplet. | Avec le lave-vaisselle vide, ajoutez du produit de lavage puis lancez le programme Normal pour nettoyer le lave-vaisselle. |
| Le tuyau d'évacuation est bouché. | Contactez un technicien de maintenance qualifié pour déboucher le tuyau d'évacuation. | |
| Le lave-vaisselle n'est pas utilisé quotidiennement ou de la vaisselle sale a été laissée trop longtemps dans l'appareil. | Après avoir vérifié que le lave-vaisselle est vide et qu'il n'y a pas de produit de lavage dans le réservoir, placez un verre contenant 8 onces de vinaigre blanc directement dans le panier inférieur, puis lancez le programme Normal. |
Français32-
| Problème Cause | possible Solution | |
| Le lave-vaisselle est trop bruyant. | Du bruit est émis lors de l'ouverture du couvercle du réservoir et lorsque la pompe de vidange fonctionne au début du programme. | • Ce phénomène est normal. |
| Le lave-vaisselle n'est pas parfaitement stable. | • Assurez-vous que le lave-vaisselle a été installé de niveau. | |
| Un objet étranger (une vis, une pièce en plastique) se trouve dans la cavité de la pompe. | • Contactez un technicien de maintenance qualifié pour extraire l'objet étranger de la cavité de la pompe. | |
| Le bruit peut provenir d'un gicleur qui heurte la vaisselle. | • Réorganisez la vaisselle. | |
| Le gicleur ne tourne pas librement. | Les orifices des gicleurs sont bouchés par des particules d'aliments. | • Nettoyez l'orifice du gicleur. Reportez-vous en page 25. |
| Un plat ou un chaudron empêche le gicleur de tourner. | • Une fois la vaisselle en place dans les paniers, faites tourner les gicleurs manuellement pour vérifier qu'aucun obstacle ne se trouve dans leur champ de rotation. | |
| L'eau ne s'évacue pas du lave-vaisselle. | L'évacuation est obstruée. | • Contactez un technicien de maintenance qualifié pour déboucher le tuyau d'évacuation et vérifier le bon fonctionnement de la pompe de vidange. |
| Le panier supérieur penche après chargement de la vaisselle. | La vaisselle n'est pas correctement répartie. | • Chargez la vaisselle conformément aux instructions. (Reportez-vous aux pages 18 à 19) |
| Impossible de fermer la porte. | Le mode Séchage Auto ReleaseTM est en cours. | • Une fois que la porte s'ouvre en mode Séchage Auto ReleaseTM, elle ne peut pas être fermée manuellement pendant les 2 prochaines minutes. Vous pouvez fermer la porte après 2 minutes. |
Dépannage
Codes d'information
Le tableau de commande affiche des codes d'information pour vous aider à comprendre l'état dans lequel se trouve votre lave-vaisselle.
| Code Action | |
| LC | Contrôle des fuites• Si une fuite survient au niveau du raccordement de la vanne d'arrivée d'eau, fermez la vanne d'arrivée d'eau, allez vers le tableau électrique de votre habitation, coupez le disjoncteur du lave-vaisselle puis contactez l'installateur pour corriger le problème.• Si le problème persiste, contactez un centre de maintenance Samsung agréé. |
| 4C | Contrôle de l'alimentation en eau• Vérifiez si la vanne d'arrivée d'eau est fermée ou si l'arrivée d'eau est bloquée (vanne ou tuyau gelé(e) ou bouché(e) par des corps étrangers).• Assurez-vous que la pompe de vidange fonctionne, que l'eau présente dans l'appareil est évacuée et qu'il n'y a pas d'obstruction à l'évacuation.• Si le problème persiste, fermez la vanne d'arrivée d'eau et contactez un centre de maintenance Samsung agréé. |
| tC | Contrôle de la thermistance• Le capteur de température est cassé (court-circuit ou circuit ouvert). Si le problème persiste, contactez un centre de maintenance Samsung agréé. |
| HC | Contrôle du chauffage à haute température• L'appareil vérifie que la température pour le tuyau d'eau chaude n'est pas trop élevée et il la règle automatiquement sur la température appropriée (120 °F (49 °C) à 149 °F (65 °C)).• Si le problème persiste, allez vers le tableau électrique de votre habitation, désactivez l'interrupteur du disjoncteur de votre lave-vaisselle puis contactez un centre de maintenance Samsung agréé. |
| AC | Contrôle de la communication avec la carte de circuit imprimé• Communication anormale entre la carte de circuit imprimé principale et la carte de circuit imprimé secondaire.• Si le problème persiste, contactez un centre de maintenance Samsung agréé. |
Si un code non répertorié ci-dessus s'affiche, appelez le 1-800-SAMSUNG (726-7864).
Français34
Annexe
Protection de l'environnement
- Votre lave-vaisselle est fabriqué à partir de matériaux recyclables. Si vous décidez de vous en débarrasser, veuillez respecter la réglementation locale relative à l'élimination des déchets. Coupez le câble d'alimentation de manière à ce que l'appareil ne puisse plus être branché sur une source d'alimentation.
- Retirez la porte afin d'éviter que des enfants ou de petits animaux ne se fassent piéger à l'intérieur de la machine.
- Ne dépassez pas les quantités de produit de lavage recommandées par le fabricant du produit.
Caractéristiques techniques
| Modèle DW50T6060US | ||
| Type Lave-vaisselle encastrable | ||
| Alimentation électrique 120 V / 60 Hz uniquement | ||
| Puissance nominale | Moteur de lavage 26 à 50 W | |
| Résistance chauffe-eau 1000 W | ||
| Capacité de lavage 8 couverts | ||
| Pression de l'eau 20 à 120 psi (140 à 830 kPa) | ||
| Dimensions(Longueur × Profondeur × Hauteur) | 18 × 22116 × 32116 po(450 x 570 x 815 mm) | |
| Poids Déballé : 72,7 lb (33 kg) | ||
Garantie
Garantie (États-Unis)
Cet appareil de la marque SAMSUNG, fourni et distribué par SAMSUNG ELECTRONICS AMERICA, INC. (SAMSUNG) et livré neuf, dans son carton d'origine à l'acheteur et consommateur initial, s'accompagne d'une garantie de SAMSUNG contre tout vice de fabrication au niveau des pièces et de la main d'œuvre pendant une période limitée, commençant à la date d'achat initial, de :
un (1) an pour toutes les pièces et la main d'œuvre ;
Cinq (5) ans pour la carte de circuit imprimé, les paniers, ainsi que la contre-porte et la cuve en acier inoxydable en cas de fuite. (Pièces uniquement)
La présente garantie limitée ne s'applique qu'aux appareils achetés et utilisés au sein des États-Unis et ayant été installés, utilisés et entretenus conformément aux instructions jointes ou fournies avec l'appareil. Pour se prévaloir du service de garantie, l'acheteur doit contacter SAMSUNG à l'adresse ou au numéro de téléphone fournis ci-dessous afin d'établir les procédures relatives au diagnostic et à l'intervention nécessaire. Le service de garantie ne peut être effectué que par un centre de maintenance agréé SAMSUNG. La facture datée et originale doit être présentée sur demande comme preuve d'achat à SAMSUNG ou au centre de maintenance agréé SAMSUNG pour pouvoir bénéficier du service de garantie.
SAMSUNG vous assure un service de réparation à domicile au sein des États-Unis contigus pendant la période de garantie et ce gratuitement, sous réserve de disponibilité des agents agréés du service technique SAMSUNG dans la zone géographique du client. Si le service de réparation à domicile n'est pas disponible, SAMSUNG peut organiser, à sa seule discrétion, le transport de l'appareil vers ou depuis un centre de maintenance agréé. Si l'appareil se trouve dans une zone où la réparation par un agent du centre de maintenance agréé SAMSUNG n'est pas disponible, il se peut que vous deviez vous acquitter de frais de transport ou apporter l'appareil dans un service technique agréé SAMSUNG pour faire la réparation.
Pour en bénéficier, vous devez veiller à ce que l'appareil soit dégagé et accessible par l'agent de maintenance.
Pendant la période de garantie applicable, l'appareil sera réparé, remplacé ou remboursé à la valeur de son prix d'achat, à la seule discrétion de SAMSUNG. SAMSUNG peut être amenée à utiliser des pièces neuves ou reconditionnées lors de la réparation de l'appareil, ou à remplacer l'appareil par un appareil neuf ou reconditionné. Les pièces et appareils de rechange sont garantis pendant la partie restante de la garantie initiale de l'appareil ou alors pendant quatre-vingt-dix (90) jours, selon la période qui est la plus longue. Toute pièce ou tout appareil remplacé appartient à SAMSUNG et doit être restitué à SAMSUNG.
Français36
La présente garantie limitée couvre les défauts de fabrication au niveau des pièces et de la main-d'œuvre survenant dans le cadre d'un usage domestique normal et non commercial de cet appareil et ne couvre pas les situations suivantes : dommages survenant au cours du transport, de la livraison, de l'installation et d'une utilisation de l'appareil qui serait contraire au but auquel il était destiné ; dommages causés par une modification ou altération non autorisée de l'appareil ; appareils dont le numéro de série initial apposé en usine a été effacé, déformé, modifié d'une quelconque façon ou est devenu illisible ; dommages de nature esthétique notamment les rayures, piqûres, éclats et autres dommages sur la finition de l'appareil ; dommages causés par un abus, un usage inapproprié, des infestations d'insectes, un accident, un incendie, des inondations, ou d'autres catastrophes naturelles ; dommages causés par l'utilisation de matériel, utilitaires, services, pièces, fournitures, accessoires, applications, installations, réparations, câblage externe ou connecteurs non fournis ou non autorisés par SAMSUNG ; dommages causés par un courant de phase ou une tension électrique incorrect(e), des fluctuations et des surtensions ; dommages causés par le non-respect des instructions d'utilisation et d'entretien de l'appareil ; instructions à domicile visant à expliquer la bonne utilisation de votre appareil ; et interventions visant à corriger une installation non conforme aux normes d'électricité ou de plomberie, ou à corriger les raccordements électriques ou de plomberie du domicile (c.-à-d. câblage du domicile, fusibles, ou tuyaux d'arrivée d'eau).
Le coût des réparations ou du remplacement dans de telles circonstances exclues sera à la charge au client.
Les interventions effectuées par un agent d'entretien agréé dans le but d'expliquer les fonctions de l'appareil ou les procédures de maintenance ou d'installation ne sont pas couvertes par la présente garantie limitée. Veuillez communiquer avec SAMSUNG en composant le numéro indiqué ci-dessous pour obtenir de l'aide si vous rencontrez l'un de ces problèmes.
EXCLUSION DE GARANTIES IMPLICITES
LES GARANTIES IMPLICITES, Y COMPRIS LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE OU D'APTITUDE À UN USAGE PARTICULIER, SONT LIMITÉES À UN AN OU À LA PLUS COURTE PÉRIODE AUTORISÉE PAR LA LOI. Certains États et certaines juridictions n'autorisent pas de limitations quant à la durée des garanties implicites ; il se peut par conséquent que les limitations et exclusions énoncées ci-dessus ne s'appliquent pas à votre cas. La présente garantie vous confère des droits spécifiques ; il est donc possible que vous bénéficiiez d'autres droits qui varieront d'une juridiction à une autre.
Garantie
LIMITATION DE RECOURS
VOTRE SEUL ET EXCLUSIF RECOURS EST LA RÉPARATION DE L'APPAREIL, LE REMPLACEMENT DE L'APPAREIL, OU LE REMBOURSEMENT DE SON PRIX D'ACHAT À LA SEULE DISCRÉTION DE SAMSUNG, COMME PROPOSÉ DANS LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE. SAMSUNG NE SAURA ÊTRE TENU RESPONSABLE EN CAS DE DOMMAGES ACCESSOIRES, INDIRECTS OU SPÉCIAUX, NOTAMMENT MAIS SANS POUR AUTANT S'Y LIMITER LE TEMPS PRIS SUR LE TRAVAIL, LES FRAIS D'HÔTELS ET/OU REPAS EN RESTAURANT, LES DÉPENSES DE RÉNOVATION, LA PERTE DE BÉNÉFICES, DE REVENUS OU DE FONDS COMMERCIAL OU L'IMPOSSIBILITÉ DE RÉALISER LES ÉCONOMIES ESCOMPTÉES, QUELLE QUE SOIT LA BASE JURIDIQUE INVOQUÉE POUR JUSTIFIER L'ASSERTION, ET MÊME SI SAMSUNG A ÉTÉ AVISÉ DE LA POSSIBILITÉ DE TELS DOMMAGES. Certains États et certaines juridictions n'autorisent pas l'exclusion ou les limitations pour dommages accessoires ou indirects. Il est donc possible que les limitations ou exclusions ci-dessus ne s'appliquent pas à votre cas. La présente garantie vous confère des droits spécifiques ; il est donc possible que vous bénéficiiez d'autres droits qui varieront d'une juridiction à une autre.
SAMSUNG ne garantit pas un fonctionnement continu ou sans erreur de cet appareil. Samsung ne sera tenue d'honorer aucune garantie faite par toute autre personne, firme ou société en lien avec cet appareil.
Pour bénéficier d'un service d'assistance couvert par votre garantie, contactez SAMSUNG à l'adresse suivante :
Aux États-Unis
Samsung Electronics America, Inc.
85 Challenger Road
GARANTIE LIMITÉE À L'ACHETEUR INITIAL
Cet appareil de la marque SAMSUNG, fourni et distribué par SAMSUNG ELECTRONICS CANADA, INC. (SAMSUNG) et livré neuf, s'accompagne d'une garantie de SAMSUNG contre tout vice de fabrication au niveau des pièces et de la main d'œuvre pendant une période limitée de :
un (1) an pour toutes les pièces et la main d'œuvre ;
Cinq (5) ans pour la carte de circuit imprimé, les paniers, ainsi que la contre-porte et la cuve en acier inoxydable en cas de fuite. (Pièces uniquement)
La présente garantie limitée s'applique à compter de la date d'acquisition originale et couvre uniquement les appareils achetés et utilisés au Canada. Pour se prévaloir du service de garantie, l'acheteur doit contacter SAMSUNG afin d'établir les procédures relatives au diagnostic et à l'intervention nécessaire. Le service de garantie ne peut être effectué que par un centre de maintenance agréé SAMSUNG. La facture datée et originale doit être présentée sur demande comme preuve d'achat à SAMSUNG ou au centre de maintenance agréé SAMSUNG. SAMSUNG fournit un service de réparation gratuit à domicile pendant la période de garantie, en fonction de la disponibilité à l'intérieur des États contigus du Canada.
Le service de réparation à domicile n'est pas disponible partout.
Pour en bénéficier, vous devez veiller à ce que l'appareil soit dégagé et accessible par l'agent de maintenance. Si le service de réparation à domicile n'est pas disponible, SAMSUNG peut organiser le transport de l'appareil vers ou depuis un centre de maintenance agréé.
SAMSUNG s'engage à réparer, remplacer ou rembourser cet appareil à sa discrétion et gratuitement, comme stipulé dans les présentes conditions, avec des pièces ou appareils neufs ou reconditionnés, si un défaut est constaté pendant la période de garantie limitée spécifiée ci-dessus. Toute pièce ou tout appareil remplacé devient la propriété de SAMSUNG et doit être restitué à SAMSUNG. Les pièces et appareils de rechange sont protégés pour le reste de la période de garantie initiale ou pour quatre-vingt-dix (90) jours, selon l'éventualité la plus éloignée.
La présente garantie limitée couvre les défauts de fabrication au niveau des pièces et de la main-d'œuvre survenant dans le cadre d'un usage normal et non commercial de cet appareil et ne s'applique pas aux situations suivantes : dommages survenant au cours du transport, de la livraison et de l'installation ; applications ou utilisations pour lesquelles cet appareil n'est pas conçu ; modification de l'appareil ou des numéros de série ; dommages de nature esthétique ou sur la finition extérieure ; accident, abus, négligence, incendie, inondation, foudre et autres catastrophes naturelles ; utilisation de produits, matériel, systèmes, utilitaires, services, pièces, fournitures, accessoires, applications, installations, réparations, câblage externe ou connecteurs non fournis ou non autorisés par SAMSUNG et pouvant endommager cet appareil ou entraîner des problèmes d'entretien ; tension secteur incorrecte, fluctuations et surtensions ; réglages faits par le client et non-respect des consignes d'utilisation et d'entretien ou des instructions environnementales décrites et prescrites dans le manuel d'instructions ; déplacement et réinstallation de l'appareil ; problèmes causés par des infestations d'insectes. Cette garantie limitée ne couvre pas les problèmes résultant d'un courant électrique, d'une tension ou d'une alimentation électrique inadéquat(e)s, les ampoules, les fusibles, le câblage, le coût des appels pour obtenir des instructions, ni les erreurs d'installation. SAMSUNG ne garantit pas un fonctionnement continu ou sans erreur de cet appareil.
Garantie
À L'EXCEPTION DE CELLES EXPOSÉES PAR LA PRÉSENTE, IL N'EXISTE AUCUNE AUTRE GARANTIE SUR CET APPAREIL, QU'ELLE SOIT EXPRESSE OU IMPLICITE, ET SAMSUNG REJETTE TOUTE AUTRE GARANTIE Y COMPRIS, MAIS SANS S'Y LIMITER, TOUTE GARANTIE IMPLICITE RELATIVE À LA QUALITÉ MARCHANDE, À L'ABSENCE DE CONTREFAÇON OU À L'ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER. SAMSUNG NE SERA TENUE D'HONORER AUCUNE GARANTIE FAITE PAR UNE PERSONNE, UNE FIRME OU UNE SOCIÉTÉ QUELCONQUE EN LIEN AVEC CET APPAREIL. SAMSUNG NE SERA AUCUNEMENT RESPONSABLE DE LA PERTE DE BÉNÉFICES OU DE REVENUS, OU DE L'IMPOSSIBILITÉ DE RÉALISER LES ÉCONOMIES OU BÉNÉFICES ESCOMPTÉS, NI DES AUTRES DOMMAGES ACCESSOIRES, INDIRECTS OU SPÉCIAUX CAUSÉS PAR L'UTILISATION, L'USAGE ABUSIF OU L'INCAPACITÉ À UTILISER CET APPAREIL, QUELLE QUE SOIT LA BASE JURIDIQUE INVOQUÉE POUR JUSTIFIER L'ASSERTION, ET MÊME SI SAMSUNG A ÉTÉ AVISÉE DE LA POSSIBILITÉ DE TELS DOMMAGES.
TOUT TYPE DE COMPENSATION EXIGÉ AUPRÈS DE SAMSUNG NE DEVRA EN AUCUN CAS EXCÉDER LE PRIX D'ACHAT DE L'APPAREIL VENDU PAR SAMSUNG ET À L'ORIGINE DES DOMMAGES ALLÉGUÉS.
SANS LIMITATION AUX DISPOSITIONS PRÉCÉDENTES, L'ACHETEUR ASSUME TOUS LES RISQUES ET TOUTES LES RESPONSABILITÉS EN CAS DE PERTE, DE DOMMAGES OU DE BLESSURES ÉVENTUELLES SUBIS PAR L'ACHETEUR, LES BIENS DE L'ACHETEUR, AUTRUI ET LES BIENS D'AUTRUI SUITE À L'UTILISATION, L'USAGE ABUSIF OU L'INCAPACITÉ À UTILISER CET APPAREIL. LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE N'EST VALABLE POUR PERSONNE D'AUTRE QUE L'ACHETEUR INITIAL DE CET APPAREIL, N'EST PAS TRANSFÉRABLE ET ÉNONCE VOTRE RECOURS EXCLUSIF.
Français40
Certains États ou provinces n'autorisent pas de limitations quant à la durée des garanties implicites ni l'exclusion ou la limitation de dommages accessoires ou indirects ; il se peut par conséquent que les limitations et exclusions énoncées ci-dessus ne s'appliquent pas à votre cas. Cette garantie vous confère des droits légaux spécifiques ; il est donc possible que vous bénéficiiez d'autres droits qui varieront d'un État à un autre ou d'une province à une autre.
Pour bénéficier d'un service d'assistance couvert par votre garantie, contactez SAMSUNG à l'adresse suivante :
Au CANADA
