AT-LPA2 - Platine disque Audio-Technica - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil AT-LPA2 Audio-Technica au format PDF.

📄 46 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice Audio-Technica AT-LPA2 - page 1
Caractéristiques techniques Accessoire de platine disque Audio-Technica AT-LPA2, conçu pour améliorer la performance audio.
Utilisation Compatible avec la plupart des platines disques, facilite le montage de cartouches.
Maintenance et réparation Nettoyer régulièrement avec un chiffon doux, éviter l'humidité excessive.
Sécurité Utiliser uniquement avec des platines compatibles pour éviter les dommages.
Informations générales Produit léger, facile à installer, idéal pour les audiophiles et les passionnés de vinyles.

FOIRE AUX QUESTIONS - AT-LPA2 Audio-Technica

Comment puis-je installer la platine disque Audio-Technica AT-LPA2 ?
Pour installer la platine disque, commencez par placer la platine sur une surface stable. Branchez le câble d'alimentation, puis connectez les câbles audio à votre amplificateur ou à vos enceintes. Assurez-vous que la cellule est correctement installée et réglée.
Pourquoi le son de ma platine disque est-il faible ?
Un son faible peut être dû à plusieurs facteurs : vérifiez que le volume de votre amplificateur est suffisamment élevé, assurez-vous que la cellule est correctement installée, et vérifiez les connexions des câbles audio.
Comment changer la cellule de la platine disque Audio-Technica AT-LPA2 ?
Pour changer la cellule, dévissez la vis de fixation de l'ancienne cellule, retirez-la délicatement, puis installez la nouvelle cellule en suivant les instructions du fabricant. Assurez-vous de bien aligner la nouvelle cellule avant de la fixer.
Que faire si la platine ne tourne pas ?
Si la platine ne tourne pas, vérifiez d'abord que l'alimentation est bien branchée. Assurez-vous également que le levier de démarrage est correctement positionné. Si le problème persiste, il peut être nécessaire de consulter le service après-vente.
Comment nettoyer ma platine disque Audio-Technica AT-LPA2 ?
Pour nettoyer la platine, utilisez un chiffon doux et sec pour essuyer la surface. Évitez les produits chimiques agressifs. Pour la tête de lecture, utilisez une brosse spéciale pour nettoyer la cellule sans l'endommager.
Quel type de vinyle puis-je utiliser avec la platine ?
La platine Audio-Technica AT-LPA2 est compatible avec les vinyles 33 tours et 45 tours. Assurez-vous d'utiliser le bon adaptateur pour les vinyles de 45 tours si nécessaire.
Comment régler la vitesse de lecture de la platine ?
Pour régler la vitesse de lecture, utilisez le sélecteur de vitesse situé sur la platine. Vous pouvez choisir entre 33 RPM et 45 RPM selon le type de vinyle que vous écoutez.
Pourquoi y a-t-il des craquements ou des bruits de fond lorsque je joue un vinyle ?
Les craquements peuvent être causés par la poussière sur le vinyle ou la cellule. Assurez-vous que vos vinyles sont propres et que la cellule est en bon état. Une mauvaise mise à niveau de la cellule peut également causer des bruits indésirables.
Puis-je utiliser la platine avec des écouteurs ?
La platine Audio-Technica AT-LPA2 ne possède pas de sortie casque intégrée. Vous devrez la connecter à un amplificateur ou à un récepteur avec une sortie casque pour écouter via des écouteurs.

Questions des utilisateurs sur AT-LPA2 Audio-Technica

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Platine disque au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice AT-LPA2 - Audio-Technica et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil AT-LPA2 de la marque Audio-Technica.

MODE D'EMPLOI AT-LPA2 Audio-Technica

AT-LPA2 Tourne-disque à entraînement par courroie Manuel de l’utilisateur French1 Introduction Ce produit peut être utilisé uniquement dans les pays où le produit est vendu. Veillez à ce que la tension d’utilisation et la fiche du câble d’alimentation du produit correspondent à celles utilisées dans le pays où vous vivez.2 Consignes de sécurité Bien que ce produit ait été conçu pour assurer une utilisation en toute sécurité, tout usage incorrect est susceptible de provoquer un accident. Pour votre sécurité respectez tous les avertissements et mises en garde lorsque vous utilisez le produit. Informations importantes Avertissement Pour éviter tout risque de choc électrique ou d’incendie, n’exposez pas cet appareil à la pluie ou à l’humidité. Attention Protégez cet appareil des projections et des gouttes d’eau. Pour éviter tout risque de choc électrique, n’ouvrez pas le boîtier. Confiez tous travaux d’entretien à un technicien qualifié. N’exposez pas cet équipement à des températures excessives, telles que celles de la lumière directe du soleil, d’une flamme ou autres. Ne soumettez pas cet équipement à de forts impacts. Placez l’appareil à proximité d’une prise de courant pour une utilisation aisée du câble d’alimentation. En cas d’urgence, déconnectez immédiatement la prise du câble d’alimentation de l’appareil. Ne placez pas d’objets remplis de liquides, tels que des vases, sur l’appareil. Pour éviter tout risque d’incendie, ne placez pas de flammes nues (telles que des bougies allumées) sur l’appareil. N’installez pas cet appareil dans un espace confiné tel qu’une étagère ou un endroit similaire. Installez cet appareil uniquement dans des endroits avec une bonne ventilation. Cet appareil d'une construction de Classe I doit être raccordé à une prise secteur en utilisant une prise de terre de protection. Cet appareil n’est pas déconnecté du secteur tant qu’il est connecté à la prise de courant, même si l’appareil lui- même est éteint. L’étiquette des caractéristiques nominales est située au bas de cet appareil. Pour les clients aux États-Unis/Canada CAUTION

Attention Afin d’éviter toute électrocution, n’enlevez pas le couvercle. Aucune pièce à l’intérieur ne peut être réparée par l’utilisateur. Les réglages internes ne peuvent être effectués que par des professionnels qualifiés. Confiez toutes les tâches de réparation à un personnel technique qualifié. L’éclair terminé par une flèche et inscrit dans un triangle équilatéral signale à l’utilisateur la présence d’une “tension électrique dangereuse” non isolée à l’intérieur du boîtier du produit d’un niveau suffisant pour présenter un risque d’électrocution. Le symbole du point d’exclamation inscrit dans un triangle équilatéral signale à l’utilisateur la présence d’instructions importantes relatives au fonctionnement et à l’entretien (réparation) dans le manuel accompagnant cet appareil. Avis de la FCC Avertissement Cet appareil est conforme à la Partie15 du règlement de la FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes: (1) Cet appareil ne doit pas causer d’interférence nocive et (2) cet appareil doit accepter les interférences reçues, y compris les interférences pouvant provoquer un fonctionnement indésirable. Attention Vous êtes averti que tout changement ou modification non expressément approuvé dans ce manuel est susceptible d’annuler votre droit d’utilisation de cet appareil. Remarque: Cet appareil a fait l’objet de tests afin de vérifier sa conformité avec les limites relatives aux appareils numériques de classe B, conformément à la partie 15 du règlement de la FCC. Ces limites ont pour vocation d’offrir une protection raisonnable contre les interférences nocives en installation résidentielle. Cet appareil génère, utilise et peut émettre des fréquences radioélectriques et provoquer, en cas d’installation et d’utilisation non conformes aux instructions, des interférences préjudiciables à la réception des signaux radio. Toutefois, il n’y a pas de garantie que des interférences ne se produiront pas dans une installation particulière. Si l’appareil provoque des interférences préjudiciables à la réception radio ou télévisée, ce qui peut être déterminé en éteignant et allumant l’appareil, l’utilisateur est invité à essayer d’y remédier en prenant une ou plusieurs des mesures suivantes: – Réorienter ou déplacer l’antenne réceptrice. – Augmenter la séparation entre l’appareil et le récepteur. – Brancher l’équipement dans une prise sur un circuit différent de celui auquel le récepteur est branché. – Demander de l’aide au revendeur ou à un technicien radio/TV qualifié. Contact Entreprise responsable : Audio-Technica U.S., Inc. Adresse : 1221 Commerce Drive, Stow, Ohio 44224, USA Tél : 330-686-2600Consignes de sécurité

À l’attention des clients au Canada Déclaration de conformité ISDE

CAN ICES-003(B)/NMB-003(B)5

Remarques d’utilisation Corps de la platine Ne placez pas et n’utilisez pas le produit dans des endroits soumis à de fortes chaleurs ou une humidité élevée, très sales ou soumis à des vibrations extrêmes. Le produit doit être placé sur une surface plane et lisse. Lorsque vous ouvrez ou fermez la protection anti-poussière, faites-le lentement. Lors de la fermeture du couvercle anti-poussière, fermez-le complètement. Cellule La pointe de lecture est extrêmement délicate. Manipuler avec précaution. Installez la protection fournie sur la cellule lorsque le produit n’est pas utilisé. Ne touchez pas la pointe de lecture de la cellule avec le doigt. Empêchez la pointe de lecture de percuter le plateau ou le bord du disque. Veillez à fixer la protection avant de poser la cellule sur une table ou une autre surface. Ne posez pas la pointe de lecture sur une table ou une autre surface. Vous risqueriez d’endommager, d’ébrécher ou de casser la pointe de lecture. La cellule de ce produit n’est pas destinée aux DJ. N’utilisez pas l’appareil d’une manière susceptible d’endommager la pointe de lecture, par exemple en frottant le disque à la main sur la platine pour produire un son. N’appliquez pas de force latérale à la pointe de lecture lorsqu’elle est sur le disque. Vous risqueriez d’endommager, d’ébrécher ou de casser la pointe de lecture. Le disque pourrait également être endommagé. Comme ce produit comprend une cellule MC, il est nécessaire d’utiliser un égaliseur phono ou un transformateur MC compatible avec les cellules MC.6 Contenu de l’emballage Assurez-vous que tous les articles inclus sont présents avant d’utiliser le produit. Si certains éléments sont manquants ou endommagés, contactez votre distributeur local Audio-Technica. Après l’achat, nous vous suggérons de conserver tous les emballages en cas d’un éventuel stockage, déménagement, ou transport.

Corps de la platine Retirez le film de protection avant de l’utiliser.

Couvercle anti-poussièreContenu de l’emballage

Plateau Retirez le film de protection avant de l’utiliser. La face où vous pouvez voir l’écrou hexagonal (voir la figure) correspond à la face inférieure du plateau. Faites attention à la face supérieure et à la face inférieure lors de l’installation.

Courroie d’entraînement

Charnières de couvercle anti-poussière

Porte-cellule avec cellule

Contrepoids (léger) Le petit contrepoids est plus léger.

Clé hexagonale (pour le réglage de la hauteur du bras de lecture)

Câble d’alimentation (env. 1,8m)

Câble de commande (environ 1,0m)

Câble de masse (env. 1,1m)

Guide de démarrage rapide

Guide de mise en garde8 Noms des pièces et fonctions Corps de la platine Vue d’en haut

Courroie d’entraînement

Bras de lectureNoms des pièces et fonctions

Support de charnière du couvercle anti-poussière Points de fixation pour les charnières de couvercle anti-poussière.

Pied Ajustez le niveau du produit.

Borne de masse (terre) Connectez la borne de masse (terre) de l’amplificateur à cette borne à l’aide du câble de masse.

Borne de sortie stéréo Raccordez le câble audio RCA. Raccordez-le à la prise d’entrée PHONO de l’égaliseur phono ou de l’amplificateur avec égaliseur phono intégré. La borne rouge est le canal droit et la borne blanche est le canal gauche.

Borne de raccordement de l’unité de commande Connectez l’unité de commande à l’aide du câble de commande.Noms des pièces et fonctions

Contrepoids Équilibre le bras de lecture et permet un réglage pour obtenir la force d’appui adéquate. Il y a deux contrepoids de poids différents. Fixez le contrepoids (léger) si vous utilisez la cellule fournie. Fixez le contrepoids correspondant au poids de la cellule que vous utilisez. Pour plus de détails, voir « Choisir le bon contrepoids » (p.18).

Bague de réglage de la force d’appui Utilisez-la pour régler la force d’appui.

Barre anti-skating Pendant la lecture du disque, une force agit sur la pointe de lecture pour la tirer vers l’intérieur. Cette force peut être contre-balancée en réglant le poids d’anti-skating en fonction de la valeur de la force d’appui. Ajustez l’emplacement où le poids d’anti-skating est accroché pour le faire correspondre à l’échelle du multiplicateur. Pour plus de détails, voir « Régler l’ajustement anti-skating » (p.18).

Porte-bras de lecture Déplace le bras de lecture verticalement vers et depuis la face du disque.

Poids d’anti-skating Ce poids permet d’ajuster l’anti-skating. Si vous utilisez une cellule autre que celle fournie, il peut être nécessaire, en fonction de la force d’appui, de procéder à des ajustements en ajoutant le poids auxiliaire d’anti-skating.

Douille de réglage de hauteur du bras de lecture Pour plus de détails, voir « Réglage de la hauteur du bras de lecture » (p.35).Noms des pièces et fonctions

Pose-bras de lecture avec serrage Utilisez le serrage pour fixer le bras de lecture afin qu’il ne bouge pas.

Levier de commande de levage du bras de lecture Fait fonctionner le porte-bras de lecture.

Bague de verrouillage Tournez la bague vers la gauche (dans le sens antihoraire) pour fixer le porte-cellule. Pour enlever le porte-cellule, tournez la bague vers la droite.

Porte-cellule et cellule La cellule est fixée au porte-cellule. Unité de commande Vue avant

Témoin lumineux d’alimentation électrique S’allume lorsque l’appareil est sous tension.

Bouton d’alimentation Allume et éteint l’alimentation.

Témoin lumineux de vitesse du plateau (33-1/3tours) S’allume lorsque 33-1/3tours est sélectionné.

Bouton de vitesse du plateau (33-1/3tours) Appuyez sur le bouton pour sélectionner 33-1/3tours.

Témoin lumineux de vitesse du plateau (45tours) S’allume lorsque 45 tours est sélectionné.

Bouton de vitesse du plateau (45tours) Appuyez sur le bouton pour sélectionner 45tours.

Bouton START/STOP Appuyez sur ce bouton pour démarrer ou arrêter la rotation du plateau.Noms des pièces et fonctions

Borne de raccordement de la platine Connectez le corps de la platine à l’aide du câble de commande.

Prise d’entrée d’alimentation Insérez le câble d’alimentation ici.13 Préparation pour l’utilisation Configurer la platine Positionnez le produit sur une surface plane. Pour éviter les effets de vibrations et la pression acoustique, ne montez pas le produit à côté d’éléments tels que des haut-parleurs. Le produit peut percevoir des parasites s’il est placé à côté d’une radio. Par conséquent, essayez de garder le produit éloigné des radios. Si le produit est proche d’équipements (téléphone portable, etc.) qui émettent de fortes perturbations de radio, des bruits parasites peuvent survenir. Placez le corps de la platine et l’unité de commande l’un à côté de l’autre. Utilisez les gants fournis pour éviter les traces de doigts sur le produit. Mettre la platine à niveau Après avoir placé le produit où vous souhaitez l’utiliser, réglez les pieds pour que le produit soit plane. Utilisez un niveau (vendu séparément) au besoin pour assurer que l’appareil est à plat. Placer le plateau Ce produit nécessite un peu de montage avant de l’utiliser pour la première fois.

Installez la courroie d’entraînement sur le côté du plateau.

2Préparation pour l’utilisation

Courroie d’entraînement

En utilisant les gants fournis pour éviter de laisser des traces de doigts sur le produit, retirez les feuilles de protection du plateau et du corps de la platine.

Lorsque l’appareil est hors tension, placez le plateau sur l’axe. Ne confondez pas la face supérieure et la face inférieure du plateau. La face où vous pouvez voir l’écrou hexagonal correspond à la face inférieure du plateau. Afin d’éviter d’endommager l’axe lors de l’utilisation du plateau, alignez les positions de l’axe et de l’orifice du plateau, puis placez lentement le plateau. Assurez-vous que le plateau soit correctement installé sur l’axe.

Installez la courroie d’entraînement sur la poulie du moteur. Assurez-vous que la courroie n’est pas vrillée.Préparation pour l’utilisation

Poulie du moteur Monter le bras de lecture

Enlevez l’attache utilisée pour fixer le bras de lecture pendant la livraison. Utilisez le serrage pour fixer temporairement le bras de lecture au pose-bras de lecture.

Insérez le porte-cellule dans le bras de lecture. Maintenez les bords gauche et droit du porte-cellule afin de ne pas endommager la pointe de lecture ou couper les fils de la cellule.

Une fois le porte-cellule inséré, tournez la bague de verrouillage dans le sens antihoraire (vers la gauche).

Fixez le contrepoids à l’arrière du bras de lecture, et tournez-le lentement dans le sens antihoraire (vers la gauche). Fixez le contrepoids (léger) si vous utilisez la cellule fournie.Préparation pour l’utilisation

Si vous utilisez une cellule autre que celle fournie, fixez un contrepoids (lourd) en fonction du poids de la cellule. Pour plus de détails, voir « Choisir le bon contrepoids » (p.18). Équilibre du bras de lecture et force d’appui Afin que la cellule perçoive correctement le son des rainures du disque, l’équilibre du bras de lecture et la force d’appui doivent être réglés pour s’adapter aux spécifications de la cellule. Si l’équilibre du bras de lecture et la force d’appui ne sont pas correctement ajustés, le disque ou la pointe de lecture de la cellule peuvent s’endommager. Ne faites pas glisser la pointe de lecture de la cellule sur le disque ou le plateau lors du réglage de l’équilibre du bras de lecture ou de la force d’appui. Dans un tel cas, la pointe de lecture peut s’endommager. Régler l’équilibre du bras de lecture

Enlevez la protection de la cellule.

Retirez le serrage et soulevez le levier de commande de levage du bras de lecture. Le bras de lecture est incliné car l’équilibrage n’a pas encore été effectué.

2Préparation pour l’utilisation

Levier de commande de levage du bras de lecture

Déplacez le bras de lecture au-dessus du plateau. Abaissez le levier de commande de levage du bras de lecture tout en maintenant la porte-cellule. Veillez à ce que la pointe de lecture ne touche pas le plateau.

Tout en tenant encore légèrement le porte-cellule, tournez le contrepoids pour régler l’équilibre du bras de lecture. Ajustez l’équilibre de sorte que le bras de lecture soit à niveau lorsque vous libérez le porte-cellule.

Reposez le bras de lecture sur le pose-bras de lecture. Régler la force d’appui

Tout en maintenant le contrepoids afin qu’il ne bouge pas, tournez la bague de réglage de la force d’appui de sorte que sa position « 0 » s’aligne avec la ligne centrale à l’arrière du bras de lecture.Préparation pour l’utilisation

La force d’appui n’est pas simplement réglée en tournant la bague de réglage de la force d’appui.

Bague de réglage de la force d’appui

Tournez le contrepoids et la bague de réglage de la force d’appui dans le sens antihoraire (vers la gauche) jusqu’à ce que la force d’appui corresponde à la valeur de la force d’appui recommandée pour la cellule utilisée. Reportez-vous aux spécifications du fabricant de cellules en ce qui concerne la valeur de la force d’appui recommandée. La valeur de force d’appui pour la cellule fournie avec ce produit est de 2,0g.

Choisir le bon contrepoids Si vous utilisez une cellule autre que celle fournie, choisissez le contrepoids adapté au poids de la cellule. Le petit contrepoids est plus léger et le grand contrepoids est plus lourd. Contrepoids Poids de la cellule compatible Contrepoids (léger) 6,1g à 9,2g Contrepoids (lourd) 9,2g à 13,9g Si la cellule pèse 9,2g, vous pouvez utiliser le contrepoids léger ou lourd, mais il est recommandé d’utiliser le contrepoids léger. Régler l’ajustement anti-skating Pendant la lecture du disque, une force agit sur la pointe de lecture pour la tirer vers l’intérieur. Cette force peut être contre-balancée en réglant le multiplicateur sur le poids d’anti-skating en fonction de la valeur de la force d’appui. Si vous utilisez une cellule autre que celle fournie, il peut être nécessaire, en fonction de la force d’appui, de procéder à des ajustements en ajoutant le poids auxiliaire d’anti-skating.Préparation pour l’utilisation

Placez le poids d’anti-skating dans la fente du corps de la platine et faites glisser la bague sur la barre anti-skating. Passez le poids d’anti-skating relié par un fil sous le porte-bras de lecture. Installez la barre anti-skating dans le sens indiqué sur la figure. Veillez à ne pas vous tromper de sens de fixation.

Ajustez la position de la bague sur la barre anti-skating afin de régler le poids approprié du multiplicateur anti-skating pour le réglage de la force d’appui sur le contrepoids. En utilisant le côté gauche de la bague comme référence, alignez-la sur l’échelle du multiplicateur. Si vous utilisez la cellule fournie, réglez-la sur «1.0». Si vous utilisez une cellule autre que celle fournie, voir « Si vous utilisez une cellule autre que celle fournie » (p.19). Si vous utilisez une cellule autre que celle fournie Calculez le poids et le multiplicateur anti-skating à utiliser en fonction de la force d’appui appropriée de la cellule utilisée.Préparation pour l’utilisation

Deux types de poids sont utilisés: 2,0g (poids d’anti-skating seulement) et 3,0g (poids d’anti-skating + poids auxiliaire d’anti-skating). Si la force d’appui appropriée est de 2,0g ou moins, utilisez le poids de 2,0g. Si le poids est égal ou supérieur à 2,1g, utilisez le poids de 3,0g. Le multiplicateur anti-skating peut être calculé en divisant la force d’appui appropriée par le poids. Force d’appui de la cellule appropriée Poids utilisé Multiplicateur anti-skating 1,3g [1] 2,0g 0,65 1,4g 0,7 1,5g 0,75 1,6g 0,8 1,7g 0,85 1,8g 0,9 1,9g 0,95 2,0g (cellule incluse) 1,0 2,1g 3,0g 0,7 2,2g 0,73 2,3g 0,77 2,4g 0,8 2,5g 0,83 2,6g 0,87 2,7g 0,9 2,8g 0,93 2,9g 0,97 3,0g [2] 1,0 [1] Pour les forces d’appui inférieures à 1,3g, utilisez le même multiplicateur anti-skating que pour 1,3g. [2] Pour les forces d’appui supérieures à 3,0g, utilisez le même multiplicateur anti-skating que pour 3,0g.

Si vous utilisez le poids auxiliaire d’anti-skating, placez le poids auxiliaire d’anti-skating au-dessus du poids d’anti-skating. Le poids s’incline lorsque le poids auxiliaire d’anti-skating est placé par-dessus. Cette inclinaison n’entraînera aucun problème à l’utilisation.Préparation pour l’utilisation

Alignez la bague du poids d’anti-skating avec l’échelle du multiplicateur de la barre anti-skating. Installation du couvercle anti-poussière Le couvercle anti-poussière est conçu pour protéger les composants fragiles du produit des matières étrangères, telles que la poussière lorsque le produit n’est pas utilisé.

Installez les charnières du couvercle anti-poussière dans les emplacements du couvercle anti- poussière.

Insérez les charnières du couvercle anti-poussière dans les deux supports de charnière pour couvercle anti-poussière à l’arrière du corps.Préparation pour l’utilisation

Support de charnière du couvercle anti-poussière Pour déposer le couvercle anti-poussière, retirez-le lentement des supports de charnière pour couvercle anti-poussière sur le corps.23 Utilisation du produit Ce produit s’utilise en connectant le corps de la platine et l’unité de commande. Ce produit ne possède pas une fonction d’égaliseur phono intégré. Branchez le câble audio RCA à la prise d’entrée PHONO d’un égaliseur phono ou d’un amplificateur avec un égaliseur phono intégré. Connexion à l’unité de commande Connectez le corps de la platine et l’unité de commande à l’aide du câble de commande.

Câble d’alimentation Le câble de commande s’insère avec la borne orientée vers le bas sur le corps de la platine et vers le haut sur l’unité de commande. Veillez à ne pas forcer l’insertion des bornes, car cela pourrait les endommager. Si le câble d’alimentation a une ligne de terre, branchez-la avant toute utilisation (la forme du câble d’alimentation varie en fonction du pays dans lequel il est vendu).Utilisation du produit

Connexion à un égaliseur phono ou à un amplificateur avec égaliseur phono intégré La fiche rouge du câble audio RCA correspond au canal droit (R), et la fiche blanche correspond au canal gauche (L). Comme ce produit comprend une cellule MC, il est nécessaire d’utiliser un égaliseur phono ou un transformateur MC compatible avec les cellules MC. PHONO L R

Égaliseur phono ou amplificateur avec égaliseur phono intégré En fonction de l’équipement connecté, une borne de masse (terre) peut se trouver à proximité de la prise d’entrée PHONO. Si c’est le cas, connectez-le à l’aide du câble de masse. Cela empêchera un faible bourdonnement qui pourrait sinon être entendu pendant la lecture. Avant la lecture d’un disque

Branchez le câble d’alimentation dans une prise. Assurez-vous que l’unité de commande est hors tension. Si l’alimentation reste allumée alors que le câble d’alimentation est connecté, un courant de veille parcourt en permanence le produit, même lorsqu’il n’est pas utilisé.Utilisation du produit

Enlevez la protection de la cellule. Si le bras de lecture est fixé au pose-bras de lecture, enlevez le serrage.

Placez le disque sur le plateau de sorte que l’orifice au centre soit aligné avec l’axe. À 33-1/3 tours À 45 tours Pour lire un disque 45 tours, fixez l’adaptateur 45 tours. Lire un disque Baissez suffisamment le volume de l’amplificateur, des haut-parleurs actifs, etc.Utilisation du produit

Allumez l’unité de commande en appuyant sur le bouton d’alimentation.

Le témoin lumineux d’alimentation s’allume.

Sélectionnez la vitesse en appuyant sur le bouton de vitesse du plateau. Sélectionnez «33» pour lire des disques de 33-1/3 tours ou «45» pour lire des disques de 45 tours. Le témoin lumineux de la vitesse sélectionnée s’allume.

Appuyez sur le bouton START/STOP. Le plateau commence à tourner.

Relevez le bras de lecture en plaçant le levier de commande de levage en position relevée «UP».Utilisation du produit

Placez le bras de lecture à l’endroit désiré (sillon) sur le disque.

Abaissez le bras de lecture en baissant le levier de commande de levage en position «DOWN». Sinon, vous pouvez passer les étapes 4 et 5, et utiliser vos doigts pour soulever le porte-cellule, déplacer le bras de lecture au-delà de l’emplacement souhaité sur le disque, puis baisser le porte-cellule pour commencer la lecture du disque.Utilisation du produit

Le bras de lecture descend lentement sur le disque et la lecture commence. Ne soumettez pas le produit à de forts impacts pendant la lecture. Interrompre la lecture du disque

Après avoir baissé le volume de l’amplificateur, etc., de manière suffisante, levez le bras de lecture en utilisant le levier de commande de levage du bras de lecture. Arrêter le disque

Baissez le volume de l’amplificateur, etc. de manière suffisante.

Soulevez le levier de commande de levage du bras de lecture.

Replacez le bras de lecture dans sa position initiale et fixez-le avec le serrage.

Appuyez sur le bouton START/STOP. Le plateau ralentit et arrête la rotation.

Enlevez le disque une fois que le plateau est à l’arrêt complet.Utilisation du produit

Si le plateau est sale, il peut facilement rayer le disque. Retirez donc le plateau périodiquement et essuyez la poussière. Pour éviter que le disque ne soit rayé et déformé, retirez-le après utilisation. N’utilisez pas un autre plateau que celui fourni. Ce produit n’est pas conçu pour les DJ. Ne touchez pas le disque ou le plateau pendant que le disque tourne. N’utilisez pas l’appareil d’une manière susceptible d’endommager la pointe de lecture, par exemple en frottant le disque à la main sur la platine pour produire un son. N’appliquez pas de force latérale à la pointe de lecture lorsqu’elle est sur le disque. Vous risqueriez d’endommager, d’ébrécher ou de casser la pointe de lecture. Le disque pourrait également être endommagé.30 Entretien Nettoyage du corps de la platine et de l’unité de commande Lorsque le corps de la platine est sale ou poussiéreux, éteignez d’abord l’interrupteur d’alimentation, débranchez le câble d’alimentation, puis essuyez les saletés et la poussière avec un chiffon doux et sec. N’utilisez pas d’alcool, de dissolvants, etc. Si le plateau est sale, il peut facilement rayer le disque. Retirez donc le plateau périodiquement et essuyez la poussière. Si vous rangez le produit pendant une longue période, coupez d’abord l’alimentation, débranchez le câble d’alimentation de la prise, et emballez l’équipement dans du plastique; ne le laissez pas prendre l’humidité. Nettoyage de la pointe de lecture de la cellule/disque Si des impuretés et des crasses sont collées à la pointe de lecture, nettoyez-la selon les besoins. Pendant le nettoyage, veillez d’abord à couper l’alimentation, puis à débrancher le câble d’alimentation du produit de la prise. Nous vous recommandons d’utiliser un nettoyant pour pointe de lecture (vendu séparément par Audio-Technica) si la pointe est très sale. Nettoyez la pointe de lecture en déplaçant la brosse adaptée de l’arrière vers l’avant de la pointe de lecture. Pour plus de détails sur les nettoyants de disques et de pointe de lecture (vendus séparément par Audio-Technica), veuillez consulter le site Web d’Audio-Technica (https://www.audio-technica.com/).31 Remplacement de la cellule Outre la détérioration de la qualité du son, les disques peuvent également être endommagés si la pointe de lecture de la cellule est usée. Une règle d’or: remplacez la cellule fournie après 300heures d’utilisation.32 Remplacement d’une cellule Reportez-vous au manuel de l’utilisateur pour la cellule que vous utilisez si vous remplacez la cellule par une autre disponible dans le commerce. Après avoir remplacé l’ancienne cellule par une neuve, vous devez réajuster l’avance, l’équilibre du bras de lecture et la force d’appui.

Enlevez le porte-cellule du bras de lecture. Utilisez le serrage pour fixer le bras de lecture puis enlevez doucement le porte-cellule.

Enlevez les extrémités de fil. Veillez à ne pas endommager les extrémités de fil.

À l’aide d’un tournevis fendu non métallique vendu dans le commerce, enlevez les vis d’installation, puis enlevez la cellule du porte-cellule.

Reportez-vous au manuel de l’utilisateur pour les instructions de montage de la nouvelle cellule et la connexion aux extrémités de fil.

Rondelle en plastique

À l’aide d’un tournevis fendu non magnétique vendu dans le commerce, desserrez les deux vis d’installation, puis réglez l’avance. Reportez-vous à « Réglage de l’avance » (p.37). Une fois les réglages terminés, serrez les vis solidement.

Fixez le porte-cellule au bras de lecture.Remplacement d’une cellule

Réglez l’équilibre du bras de lecture, la force d’appui et l’anti-skating. Reportez-vous aux sections « Régler l’équilibre du bras de lecture » (p.16), « Régler la force d’appui » (p.17) et « Régler l’ajustement anti-skating » (p.18) pour les régler.

Réglez la hauteur du bras de lecture. Reportez-vous à la section « Réglage de la hauteur du bras de lecture » (p.35) pour la régler.34 Remplacement de la courroie La courroie est un élément consommable. Remplacez la courroie si la vitesse de lecture ralentit ou tourne de manière irrégulière. Comme règle d’or, nous suggérons de remplacer la courroie une fois par an. Avant de remplacer la courroie, mettez d’abord l’appareil hors tension, puis débranchez le câble d’alimentation du produit de la prise.

Retirez la courroie de la poulie du moteur, puis retirez l’ancienne courroie.

Installez la nouvelle courroie sur le côté du plateau.

Installez la courroie d’entraînement sur la poulie du moteur. Assurez-vous que la courroie n’est pas vrillée.

Poulie du moteur35 Réglage de la hauteur du bras de lecture Lors de l’installation d’une cellule autre que celle fournie, vous devez garder une distance adéquate entre la cellule et la surface du disque. Placez la pointe de lecture avec la force d’appui recommandée sur le disque et vérifiez que le bras de lecture est parallèle à la surface du disque. S’il n’est pas parallèle, réglez la hauteur du bras de lecture. Les vis autres que celles indiquées dans le schéma ne sont pas utilisées pour le réglage de la hauteur. Ne les touchez pas.

Vis de réglage de la hauteur du bras de lecture

Insérez la clé hexagonale fournie dans la vis de réglage de la hauteur du bras de lecture et tournez-la dans le sens antihoraire pour la desserrer.

Réglez la hauteur du bras de lecture en soulevant ou en abaissant manuellement l’ensemble du bras de lecture.Réglage de la hauteur du bras de lecture

Réinsérez la clé hexagonale dans la vis de réglage de la hauteur du bras de lecture et tournez-la dans le sens horaire pour fixer la hauteur du bras de lecture.

Placez un disque sur le plateau, positionnez la cellule sur le disque. Abaissez la pointe de lecture sur la surface du disque, et vérifiez que le bras de lecture est parallèle à la surface du disque.37 Réglage de l’avance La position de la cellule doit être définie avec précision (réglage de l’avance) lors du montage d’une cellule ou d’un porte-cellule autre que celui fourni. Veuillez utiliser une imprimante pour imprimer (à la taille réelle) le PDF du Guide de réglage de l’avance disponible sur notre site Web.38 Lors du déplacement de la platine En utilisant le matériel d’emballage d’origine du produit, emballez la platine dans l’ordre inverse de son déballage. Si vous n’avez pas de matériel d’emballage d’origine, prenez les mesures suivantes: Après avoir éteint l’appareil, débranchez le câble d’alimentation de la prise, retirez le plateau, puis emballez le corps de la platine afin qu’il ne s’abîme pas. Si le produit est déplacé alors que le plateau est encore en place, il peut endommager l’axe. Débranchez le câble d’alimentation, le câble de commande, le câble audio RCA et le câble de masse. Assurez-vous que le levier de commande de levage du bras de lecture est abaissé. Utilisez la pince du pose-bras de lecture pour fixer le bras de lecture afin qu’il ne bouge pas. Enlevez le poids d’anti-skating, le poids auxiliaire d’anti-skating et le contrepoids. Enlevez le porte-cellule du bras de lecture avec la protection de la cellule installée, puis emballez l’ensemble du porte- cellule afin qu’il ne s’abîme pas. Emballez le corps de la platine et l’unité de commande avec du papier ou un chiffon doux afin qu’ils ne s’abîment pas.39 Dépannage Le plateau ne tourne pas. Le câble de commande est-il débranché du corps de la platine ou de l’unité de commande? Branchez le câble de commande sur le corps de la platine et sur l’unité de commande. Est-ce que le câble d’alimentation est branché à la prise? Branchez le câble d’alimentation à la prise. Le plateau tourne mais aucun son n’en sort ou le volume n’est pas assez fort. Est-ce que la protection de la cellule est installée sur la cellule? Enlevez la protection de la cellule. Est-ce que le bras de lecture est soulevé? Abaissez le bras de lecture. Les paramètres de fonction et l’entrée pour un équipement connecté (amplificateurs, etc.) sont-ils correctement sélectionnés? Vérifiez que les paramètres pour l’équipement connecté sont corrects. La pointe de lecture est-elle endommagée? Vérifiez la pointe de lecture et remplacez-la, si nécessaire. La cellule est-elle placée correctement sur le bras de lecture? Vérifiez la cellule et réglez-la, si nécessaire. La force d’appui est-elle trop forte? Réglez la force d’appui. La pointe de lecture saute. La force d’appui est-elle trop faible ou trop forte? Réglez la force d’appui. L’anti-skating est-il mal réglé? Vérifiez que l’anti-skating a été réglé sur la même valeur que la force d’appui de la cellule. Le disque est-il déformé? Vérifiez le disque. Le disque est-il rayé? Vérifiez le disque. La pointe est-elle sale? Une accumulation excessive de saleté et de poussière sur la pointe de lecture affecte la qualité de lecture du disque. Il y a des vibrations. Le produit perçoit-il trop de vibrations du sol, des surfaces des parois, ou des haut-parleurs à proximité? Diminuez les vibrations ou installez le produit sur une surface qui n’est pas soumise à des effets de vibrations. Le produit est-il monté sur une surface instable? Vérifiez que la surface sur laquelle le produit est monté est appropriée.Dépannage

Il y a un bruit lorsque le disque tourne. Y a-t-il de la poussière sur la pointe de lecture de la cellule? Si des impuretés sont collées sur la pointe de lecture, nettoyez-la à l’aide d’une brosse adaptée vendue dans le commerce. Le son lorsque le disque tourne est trop rapide ou trop lent. Les réglages de la vitesse sont-ils corrects pour le produit? Utilisez le bouton de vitesse du plateau pour sélectionner la vitesse correcte pour le type de disque en cours de lecture. Un bourdonnement est perçu pendant la lecture. Le câble de masse est-il correctement branché? Assurez-vous que le câble de masse est correctement branché. Si le bruit persiste, retirez le câble de masse. Cela peut réduire le bruit. Le porte-cellule est-il solidement fixé au bras de lecture? Vérifiez que la bague de verrouillage est serrée.41 Dimensions

(Unité : mm)Dimensions

Caractéristiques techniques Caractéristiques de la platine Moteur Servomoteur CC Mécanisme d’entraînement Entraînement par courroie Vitesses 33-1/3tours, 45tours Plateau de la platine Plateau en acrylique de 20mm d’épaisseur Fluctuations de vitesse < 0,12% WRMS (33tours) Rapport signal-bruit > 60dB Caractéristiques du bras de lecture Type Bras de lecture carbone droit à équilibre statique Longueur réelle 223,6mm Avance 18,6mm Angle maximal d’erreur de piste Moins de 2,0° Plage de réglage de la force d’appui 0g à 3,0g Poids de cellule applicable (porte-cellule non inclus) Lorsque le contrepoids (léger) est utilisé: 6,1g à 9,2g Lorsque le contrepoids (lourd) est utilisé: 9,2g à 13,9g Plage de réglage de la hauteur du bras de lecture -1,5mm à +7mm (en utilisant la cellule fournie) Mécanisme anti-skating Poids relié à un fil Plage de réglage de l’anti- skating Force d’appui équivalente à 1,3g à 3,0gCaractéristiques techniques

Caractéristiques du porte-cellule et de la cellule Modèle de cellule AT-OC9XEN Type de cellule

Impédance de charge recommandée ≥ 100 ohms (lorsque l’amplificateur est raccordé) Réponse en fréquence 20Hz à 30000Hz Tension de sortie 0,35mV (1kHz, 5cm/s.) Pointe de lecture Pointe de lecture elliptique nue 0,3mil × 0,7mil Cantilever Tuyau en aluminium Plage de force d’appui 1,8g à 2,2g (standard 2,0g) Poids de la cellule Env. 7,6g Poids du porte-cellule Env. 11,0g (avec fils de liaison) Env. 10,2g (fils de liaison non compris) Réglage d’avance du porte- cellule +2,5mm à -2,5mm (avec AT-OC9XEN) Caractéristiques générales Dimensions Corps de la platine: 420mm × 340mm × 135mm (L × P × H) Unité de commande: 133mm × 228mm × 50mm (L × P × H) Poids Corps de la platine: Env. 8,4kg Unité de commande: Env. 1,1kg Alimentation requise 100V à 240V, 50/60Hz Consommation énergétique 6 W Température de fonctionnement 5 à 35 °C Accessoires Unité de commande, couvercle anti-poussière, plateau, courroie d’entraînement, charnières de couvercle anti-poussière, contrepoids (léger), contrepoids (lourd), poids d’anti-skating, poids auxiliaire d’anti-skating, porte- cellule avec cellule stéréo MC (AT-OC9XEN), adaptateur 45tours, câble audio RCA (env. 1,1m), câble d’alimentation (env. 1,8m) [1] , câble de commande (env. 1,0m), câble de masse (env. 1,1m), clé hexagonale, gants Courroie de remplacement (vendue séparément) Courroie exclusive AT-LPA2 [1] La longueur du câble d’alimentation et son type de prise peuvent varier en fonction du pays de vente. Dans le cadre de l’amélioration du produit, ce dernier peut être modifié sans préavis.株式会社オーディオテクニカ 〒194-8666 東京都町田市西成瀬2-46-1 www.audio-technica.co.jp Audio-Technica Corporation 2-46-1 Nishi-naruse, Machida, Tokyo 194-8666, Japan www.audio-technica.com ©2025 Audio-Technica Corporation Global Support Contact: www.at-globalsupport.com 351718610-03-01 ver.1 2025.04.01

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Audio-Technica

Modèle : AT-LPA2

Catégorie : Platine disque