ROWENTA ULTRAMINI SF2012 - Lisseur cheveux

ULTRAMINI SF2012 - Lisseur cheveux ROWENTA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ULTRAMINI SF2012 ROWENTA au format PDF.

📄 2 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice ROWENTA ULTRAMINI SF2012 - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Lisseur cheveux mini
Marque Rowenta
Modèle ULTRAMINI SF2012
Dimensions (approx.) 18 x 3 x 3 cm
Poids 200 g
Alimentation 220-240 V ~ 50/60 Hz
Puissance 25 W
Température maximale 230 °C
Température minimale 140 °C
Réglage de température Oui, continu
Type de plaques Céramique
Largeur des plaques 15 mm
Chauffage rapide Oui, 30 secondes
Verrouillage de sécurité Oui
Arrêt automatique Oui, après 60 minutes
Fonction vapeur Non
Cordon rotatif Oui
Longueur du cordon 1,8 m
Entretien et nettoyage Débrancher, essuyer avec un chiffon humide, sécher
Sécurité Ne pas utiliser avec les mains mouillées, ne pas immerger
Garantie 2 ans, hors usage professionnel
Pays de fabrication Chine
Couleur Blanc et rose

FOIRE AUX QUESTIONS - ULTRAMINI SF2012 ROWENTA

Comment allumer et éteindre le lisseur Rowenta ULTRAMINI SF2012 ?
Pour allumer, branchez l'appareil et appuyez sur le bouton marche/arrêt. Pour éteindre, maintenez le bouton enfoncé jusqu'à l'extinction complète. Débranchez toujours après usage.
Quelle est la température maximale atteinte par ce lisseur ?
Le Rowenta ULTRAMINI SF2012 chauffe jusqu'à 230 °C avec un réglage continu de la température de 140 °C à 230 °C.
Combien de temps faut-il pour que le lisseur chauffe ?
Le lisseur est prêt en environ 30 secondes grâce à son chauffage rapide.
Puis-je utiliser ce lisseur sur cheveux humides ?
Non, il est recommandé d'utiliser le lisseur sur cheveux secs pour éviter d'endommager les cheveux et l'appareil.
Comment nettoyer les plaques du lisseur ?
Débranchez l'appareil et laissez-le refroidir. Essuyez les plaques avec un chiffon humide, puis séchez avec un chiffon doux. N'utilisez jamais de produits abrasifs.
Ce lisseur dispose-t-il d'un arrêt automatique ?
Oui, le Rowenta ULTRAMINI SF2012 s'éteint automatiquement après 60 minutes d'inactivité pour une sécurité optimale.
Puis-je utiliser le lisseur à l'étranger avec un adaptateur ?
L'appareil est conçu pour une tension de 220-240 V. Si la tension locale est différente, vous aurez besoin d'un convertisseur de tension. Vérifiez la compatibilité avant utilisation.
Que faire si le cordon d'alimentation est endommagé ?
N'utilisez pas l'appareil. Contactez un centre de service agréé Rowenta pour un remplacement par du personnel qualifié.
La garantie est-elle valable en cas d'utilisation professionnelle ?
Non, la garantie de 2 ans ne couvre que l'usage domestique. Toute utilisation professionnelle annule la garantie.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour ce modèle ?
Contactez le service client Rowenta ou consultez les revendeurs agréés pour les plaques, cordons et autres pièces détachées.

Questions des utilisateurs sur ULTRAMINI SF2012 ROWENTA

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Lisseur cheveux au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ULTRAMINI SF2012 - ROWENTA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ULTRAMINI SF2012 de la marque ROWENTA.

MODE D'EMPLOI ULTRAMINI SF2012 ROWENTA

Environmental...]. Electromagnétique, Environnement...].

- Check that the voltage of your electricity supply matches the voltage/aliteration re-suit jamais en contact avec les nation chaux

irreparable harm, not covered by the guarantee. Vérifiez que la tension de votre installation électrique correspon

* As an additional safety measure, We recommend the installation of the votre appareil. Toute erreur de branchement peut causer des

the standards in force in your country. diffémodiel résiduel (DOR) de courant différentiel de fonctionnème

- CAUTION: Never use your appliance with wet hands or one assigné n'excedant pas 30 mA, est conseillés. Demandez conseil

containers... L'installation de l'appareil et son utilisation doit tousefois être d

with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of • Lorsque l'assareil est utilisé dans une salle de beins, débranch

experience and knowledge, unless they have been given supervision après usage car la proximité de l'eau peut présenter un danger

for their safety. Children should be supervised to ensure that they add,et apparaé n'est pas prévu pour être utilise par des personnes net plus with the provisions.

a If the newly cord is damaged, it must be replaced by the monofusanneine part abhite sur des personnes dévues d'impulsion. Compins les enfants dont les capacés physiques, sensorières de

hazard. personne responsable de leur sécurité, d'une surveillance ou

- Stop using your appliance and contact an Authorised Service Centre (Instructions préalables concernant l'utilisation de l'appareil, il

- your appliance has fallen. convient de surveiller les enfants pour s'assurer qu'ils ne jouent

- The appliance must be ungrapped. - before cleaning and maintenance revafures - SI le cable finlamentation est encommagé, il doit été rempliée.

- if it is not working correctiv. Laufaire, sur service après Verise ou des personnes de qu'unis simulaise d'«dûter un Jannar

- if you leave the room, even momentarily. Vote appareil est tombé, s'il ne fonctionne pas normalement.

- Do not use if the cord is damaged. - L'appanil doit être débranché : avant le nettoyage et l'entretien

• Do not intense or put under running water, even for cleaning d'anomalie de fonctionnement, des que vous avez terminé de l'

• No pas utiliser si le carson est endommage • No pas impresse de piers sur four, moins pour le poten

- Do not use an electrical extension lead. - Ne pas débrancher en tirant sur le cordon, mais en tirant par

- Do not clean with abrasive or corrosive products. - No pas utiliser de prolongateur électrique.

- Do not use at temperatures below 0°C and above 38°C. - Ne pas nettoyer avec des produits abrasifs ou corrosifs.

GUARANTPF. • No pas utiliser par température inférieure a 0 °C et supérieure

the case of improper usage. Il ne peut être utilisé à des fins professionnelles.

La garantie devient nulle et invalide en cas d'utilisation incorrecte

dry with a dry cloth. • Pour nettover l'assareil : débranchez-le, passez un chiffon humi

sánchez avec un chiffon sec.

  1. ENVIRONMENT PROTECTION FIRST

recovered or recycled. ① Votre annuil contient de renoussure matériques vulnées

- Creflue reléci dans un moist de collante ou à début

centre service agréé pour que son traitement soit effect

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : ROWENTA

Modèle : ULTRAMINI SF2012

Catégorie : Lisseur cheveux