Beghelli F70LED3 - Projecteur

F70LED3 - Projecteur Beghelli - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil F70LED3 Beghelli au format PDF.

📄 2 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Beghelli F70LED3 - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Projecteur LED
Marque Beghelli
Modèle F70LED3
Puissance 70 W
Alimentation 230 V ~ 50 Hz
Indice de protection IP66
Dimensions (L × H × P) 173 × 190 × 75,5 mm
Poids Environ 1,5 kg
Type d'optique Asymétrique et symétrique (interchangeable)
Angle d'inclinaison 180°
Diamètre du câble d'alimentation 4 à 8 mm (PG9)
Température de fonctionnement -20 °C à +50 °C
Durée de vie des LED Jusqu'à 50 000 heures
Entretien et nettoyage Nettoyer avec un chiffon humide non abrasif. Ne pas utiliser de solvants.
Sécurité Utiliser uniquement pour l'usage prévu. Toute réparation doit être effectuée par un centre agréé.
Pièces détachées et réparabilité Pièces détachées disponibles sur demande auprès du fabricant ou du service après-vente agréé.

FOIRE AUX QUESTIONS - F70LED3 Beghelli

Comment installer le projecteur F70LED3 ?
Fixez le support mural à l'aide de vis adaptées au matériau. Branchez le câble d'alimentation sur une prise 230V. Orientez le projecteur selon l'angle souhaité (rotation 180°). Serrez les vis de blocage.
Le projecteur est-il étanche ?
Oui, l'indice IP66 garantit une protection contre les projections d'eau et la poussière. Il peut être utilisé en extérieur.
Quelle est la puissance du projecteur ?
Le modèle F70LED3 a une puissance de 70 W, équivalent à environ 500 W en incandescent.
Peut-on remplacer la LED ?
Les LED sont intégrées et non remplaçables individuellement. En cas de défaillance, contactez le service après-vente.
Comment changer l'optique ?
Dévissez la façade, retirez l'optique existante et remplacez-la par l'optique symétrique ou asymétrique fournie. Revissez la façade.
Le câble d'alimentation est-il amovible ?
Non, le câble est fixe. S'il est endommagé, il doit être remplacé par un professionnel agréé.
Quelle est la température de fonctionnement ?
Le projecteur fonctionne de -20°C à +50°C. Évitez une exposition prolongée au-delà de ces limites.
Peut-on utiliser ce projecteur en intérieur ?
Oui, il convient aussi bien à l'intérieur qu'à l'extérieur, grâce à son indice IP66.
Comment nettoyer le projecteur ?
Débranchez l'appareil. Nettoyez la surface avec un chiffon doux légèrement humide. N'utilisez pas de produits abrasifs ou solvants.
Où trouver les pièces détachées ?
Les pièces détachées sont disponibles auprès de Beghelli ou des centres de service agréés. Utilisez uniquement des pièces d'origine.

Questions des utilisateurs sur F70LED3 Beghelli

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Projecteur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice F70LED3 - Beghelli et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil F70LED3 de la marque Beghelli.

MODE D'EMPLOI F70LED3 Beghelli

F30/50/70 LED BEGHELLI

230V-50Hz

Beghelli F70LED3 - F30/50/70 LED BEGHELLI - 1

IP66

Beghelli F70LED3 - F30/50/70 LED BEGHELLI - 2

Beghelli F70LED3 - F30/50/70 LED BEGHELLI - 3

Beghelli F70LED3 - F30/50/70 LED BEGHELLI - 4

Beghelli F70LED3 - F30/50/70 LED BEGHELLI - 5

334.901.285 B

Beghelli F70LED3 - F30/50/70 LED BEGHELLI - 6

natural_image Technical line drawing of a rectangular electronic component with cooling fins and a flat panel, no text or symbols present.

Beghelli F70LED3 - F30/50/70 LED BEGHELLI - 7

text_image 173mm 190mm

Beghelli F70LED3 - F30/50/70 LED BEGHELLI - 8

text_image 180° PG9 Ø 4÷8mm 75,5mm 4mm

Beghelli F70LED3 - F30/50/70 LED BEGHELLI - 9

1
Beghelli F70LED3 - F30/50/70 LED BEGHELLI - 10

text_image 1 2

Beghelli F70LED3 - F30/50/70 LED BEGHELLI - 11

natural_image Technical line drawing of a mechanical device with labeled component 3 (no text or symbols present)

2
Beghelli F70LED3 - F30/50/70 LED BEGHELLI - 12

text_image Ottica asimmetrica 1

Beghelli F70LED3 - F30/50/70 LED BEGHELLI - 13

text_image Ottica simmetrica 2

3
Beghelli F70LED3 - F30/50/70 LED BEGHELLI - 14

natural_image Technical line drawing of a mechanical device housing with internal components and mounting brackets (no text or symbols)
AVVERTENZE - GARANZIA- Questo apparecchio dovrà essere destinato solo all’uso per il quale è stato costruito. Ogni altro uso è da considerarsi improprio e pericoloso.- Per eventuali riparazioni e manutenzione rivolgersi ad un centro di assistenza tecnica autorizzato e richiedere l’utiliz-zo di ricambi originali. Il mancato rispetto di quanto sopra può compromettere la sicurezza dell’apparecchio.- Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere sostituito dal costruttore o dal servizio di assistenza tecnica autorizzato.WARNINGS - GUARANTEE- This unit must only be used for the purpose for which it was manufactured. Any other use is to be considered inappropriate and therefore dangerous.- Contact an authorised customer service centre for any repairs, and insist on the use of genuine spare parts. Failureto comply with these instructions may compromise the safety of the unit.- If the power cable is damaged, it must be replaced by the Manufacturer or authorised technical assistance supplier.
WARNUNG - GARANTIE- Diese Leuchte ist ausnahmslos für den beim Bau beabsichtigten Zweck zu benutzen. Jede andere Verwendung gilt als unsachgemäß und daher gefährlich.- Wenden Sie sich für eventuell erforderliche Reparaturen an ein zugelassenes technisches Servicecenter und verlangenSie die Verwendung von Originalersatzteilen. Das Nichteinhalten vorstehender Bestimmungen kann die Gerätesicherheit gefährden.- Wenn das Stromkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller oder autorisierten Lieferanten technische Hilfe ersetzt werden.AVERTISSEMENTS - GARANTIE- Cet appareil ne doit être utilisé que pour les fonctions pour lesquelles il a été construit. Toute autre utilisation doit être considérée comme impropre et donc dangereuse.- Pour les réparations éventuelles, s’adresser à un service d’assistance technique autorisé à demander des pièces derechange originales. L’inobservation de cette clause peut compromettre la sécurité de l’appareil.- Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant ou le fournisseur d’assistance technique autorisé.
ADVERTENCIAS - GARANTÍA- Este aparato deberá utilizarse para el uso previsto. Cualquier otro uso se considera impropio y peligroso.- Para efectuar reparaciones dirigirse a un centro de asistencia técnica autorizado y pedir que se empleen piezas originales. De lo contrario se puede comprometer la seguridaddel aparato.- Si el cable de alimentación está dañado, debe ser reemplazado por el fabricante o distribuidor autorizado de asistencia técnica.ADVERTÊNCIAS - GARANTIA- Este aparelho deverá ser destinado unicamente ao uso para o qual foi construído. Qualquer outro uso deve ser considerado inadequado e por isso perigoso.- Para eventuais reparações, dirija-se a um centro de assistência técnica autorizado, e peça a utilização de peçassobresselentes originais.O falhado respeito de quanto acima mencionado pode comprometer a segurança do aparelho.- Se o cabo de alimentação estiver danificado, ele deve ser substituído pelo fabricante ou fornecedor de assistência técnica autorizada.
WAARSCHUWINGEN - GARANTIE- Dit apparaat mag alleen worden gebruikt voor het doel waarvoor het is gemaakt. Elk ander gebruik dient als oneigenlijk, en dus als gevaarlijk te worden beschouwd.- Voor een eventuele herstelling dient u zich te wenden tot een erkend technisch servicecentrum, en het gebruik vanoriginele vervangingsonderdelen te eisen. Veronachtzaming van deze voorschriften kan de veiligheid van het apparaat in het geding brengen.- Als het netsnoer beschadigd is, moet hij worden vervangen door de fabrikant of door technische bijstand leverancier.ADVARSLER - GARANTI- Dette apparat må udelukkende anvendes til det formål, det er beregnet til. Enhver anden brug regnes for ukorrekt og dermed farlig.- I forbindelse med eventuelle reparationer skal man henvende sig til et autoriseret reparationsværksted og bede om, atder bruges originale reservedele. Manglende overholdelse heraf kan medføre en forringelse af apparatets sikkerhed.- Hvis strømkablet er beskadiget, skal den udskiftes af fabrikanten eller dennes teknisk bistand leverandør.
VARNINGAR - GARANTI- Denna apparat skall endast användas för avsett bruk Allt annat bruk betraktas som felaktigt bruk och är därför att anse som farligt.- Vid eventuella reparationer vänd er till ett godkänt Service-Center och kräv originaldelar. Om detta inte sker kan appa-ratens säkerhet äventyras.- Om strömkabeln är skadad måste den ersättas av till-verkaren eller dennes auktoriserade tekniskt biständ leverantör.MERKNADER - GARANTI- Denne armaturen må kun brukes til det formålet den er beregnet for. Enhver annen bruk regnes som ukorrekt og dermed farlig.- I forbindelse med eventuelle reparasjoner, må man henvende seg til et autorisert servicesenter og be om at det brukesoriginale reservedeler. Manglende overholdelse av denne regelen kan före til at armaturens sikkerhet reduseres.- Hvis strømledningen er skadet, må den erstattes av produsenten eller autorisert teknisk assistanse leverandør.
UPOZORN NÍ - ZÁRUKA- Toto svítidlo může být použito pouze k účelu, pro nějž bylo vyrobeno. Jakékoliv jiné použití bude považováno za nevhodné a tím také nebezpečné.- Pro případné opravy se obraťte na autorizované servisní středisko, které používá pouze originální náhradní díly.Nerespektování výše uvedených podmínek může ohrozit bezpečnost zařízení.- Pokud je napájecí kabel poškozen, musí být vyměněn výrobcem nebo autorizovaným dodavatelem technické pomoci.OSTRZE ENIA - GWARANCJA- Urządzenie powinno być stosowane tylko i wyłącznie do celów do jakich zostało zaprojektowane. Każde inne zastosowanie jest niewłaściwe a przez to może być nie-bezpieczne.- Zalecany kontakt z serwisem technicznym podczasnapraw wymagających zastosowania części zamiennych. Tylko zastosowanie oryginalnych części zamiennych nie spowoduje utraty gwarancji oraz da pewnośćbezpieczerüstwa dla użytkownika.- Jeśli kabel zasilający jest uszkodzony, musi zostać wymieniony przez producenta lub autoryzowanego dostawcy pomocy technicznej.
UPOZORENJE-GARANCIJA- Ova svetiljka se koristi izključivo za svrhu za koju je i namenjena. Svaka drugačija upotreba se može smatrati opasnom.- Kontaktirati autorizovani servis za sve eventualne kvarove i koristiti isključivo originalne delove. Nepoštovanjeove preporuke, može dovesti do problema sa sigurnim radom svetiljke.- Ukoliko je napojni kabl oštećen, mora ga zameniti autorizovani zastupnik.
Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Beghelli

Modèle : F70LED3

Catégorie : Projecteur