CAD130E - Barbecue DCS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CAD130E DCS au format PDF.
| Type de produit | Barbecue (desserte de gril professionnel) |
| Marque | DCS |
| Modèle | CAD130E |
| Largeur totale | 762 mm (30") |
| Hauteur totale | 902 mm (35 1/2") |
| Profondeur totale | 648 mm (25 1/2") |
| Capacité de charge par tiroir | 15,8 kg (35 lb) |
| Matériau | Acier inoxydable |
| Compatibilité | Grils série 7 et série 9 (modèles CAD1-E pour série 9) |
| Alimentation électrique (transformateur) | 120 V CA, 15 A avec disjoncteur DDFT |
| Type de gaz | Propane (bouteille non fournie) |
| Nombre de tiroirs | 2 (un pour bouteille de propane, un pour rangement) |
| Accessoires en option | Tablette latérale (CAD1-SK), kit de vidange d'évier, planche à découper (CAD1-WCB) |
| Entretien | Nettoyage à l'eau savonneuse tiède, polissage avec produit pour acier inoxydable |
| Sécurité | Verrouillage des tiroirs, prévention de basculement, clip de sécurité à clapet |
| Poids estimé | 45 kg (environ 100 lb) |
| Service après-vente | Contacter DCS via www.dcsappliances.com ou email: customer.care@fisherpaykel.com |
FOIRE AUX QUESTIONS - CAD130E DCS
Questions des utilisateurs sur CAD130E DCS
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Barbecue au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CAD130E - DCS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CAD130E de la marque DCS.
MODE D'EMPLOI CAD130E DCS
Professionnel panier grill
CAD1 models
Modèles CAD1
US CA

Mesures de sécurité et de précautions 3
Identification et dimensions du modèle 4
Installation
Inspection pour expédition 5
Placement de la desserte 6
Instructions de montage de la desserte 6-11
Fixation de tablette latérale (en option) 12
Fixation du kit de drain d'évier (en option) 13-17
Utilisation de la desserte
Dépose des tiroirs 18
Remontage des tiroirs 18-19
Milieu de congélation (en option) 19
Entretien et maintenance 20
Service 21
Merci d'avoir sélectionné cette Desserte de gril DCS by Fisher & Paykel. Cette notice d'installation et d'utilisation contient des informations précieuses sur la façon d'installer et d'entretenir correctement votre nouveau chariot professionnel pour des années d'utilisation sûre et agréable.
S'il vous plaît remplir et soumettre votre enregistrement de produit en visitant notre site Web à www.dcsappliances.com et en sélectionnant "Support" sur la page d'accueil, puis en sélectionnant "Enregistrement du produit". De plus, gardez ce guide à portée de main, car il vous aidera à répondre aux questions qui pourraient surgir lors de l'utilisation de votre nouveau chariot.
Pour plus de commodité, vous pouvez répondre aux questions sur les produits auprès d'un représentant du service à la clientèle de DCS à www.dcsappliances.com ou par courriel à: customer. care@fisherpaykel.com.
Remarque: veuillez noter les numéros de modèle, code, et de série sur cette page pour information (se trouve à l'intérieur de la paroi gauche du tiroir de bouteille).
Ne pas jeter le matériau d'emballage (boîte, palette, sangles) avant d'avoir inspecté l'unité. Inspector le produit pour vérifier qu'il n'a pas été endommagé pendant l'expédition. En cas de dommages, contacter le transporteur et entamer une déclaration pour dommage. DCS by Fisher & Paykel n'est en aucun cas responsable des dommages pendant l'expédition.
Pour réduire les risques d'incendie, de décharge électrique, de blessures corporelles ou de dommages lors de l'utilisation de cet appareil, conformez-vous aux consignes de sécurité importantes énumérées ci-dessous:
| ⚠ AVERTISSEMENT! | |
![]() | Risque d'explosionÉvitez de stocker ou d'utiliser de l'essence ou tout autre liquide et vapeur inflammable à l'intérieur ou à proximité de cet appareil ou de tout autre.Ne pas entreposer une bouteille de propane non raccordée pour l'emploi à l'intérieur ou à proximité de cette unité. |
AVERTISSEMENT!

ment
Ne pas appuyer sur le dessus des tiroirs. L'unité risquerait de se renverser vers l'avant. Ne pas surcharger les tiroirs. La capacité maximale de chaque tiroir est de 15,8 kg (35 lbs).

AVERTISSEMENT!
Risque écraser
Un placement des mains inapproprié durant la fermeture des tiroirs risque de blesser les mains ou les doigts. Toujours fermer ou ouvrir les tiroirs en utilisant leurs poignées. S'assurer de garder les mains à l'écart des bords de tiroirs lors de l'ouverture et de la fermeture des tiroirs.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES!
- Ne pas laisser les enfants ou les animaux domestiques jouer dans la desserte ou à sa proximité.
- Pour prévenir toute blessure corporelle ou tout dommage des tiroirs, ne pas les surcharger. La capacité maximale de chaque tiroir est de 15,8 kg (35 lbs).
- Ne pas entreposer des objets qui intéressent les enfants sur ou dans la desserte. Les enfants pourraient grièvement se blesser s'ils grimpaient sur ou dans la desserte pour atteindre ces objets.
- Pour éviter les risques de renversement, toutes les grilles de la série 9 doivent uniquement être utilisées avec les chariots modèles CAD1-36E ou CAD1-48E.
SI VOUS SENTEZ UNE ODEUR DE GAZ:
- Ne pas allumer de commutateur électrique; ne pas utiliser de téléphone dans le bâtiment.
- Contacter immédiatement la compagnie du gaz du téléphone d'un voisine.
- Suivre les instructions de la compagnie du gaz.
- S'il n'est pas possible de contacter la compagnie du gaz, appeler les pompiers.
- L'installation et le service doivent être effectués par un installateur qualifié, un service de réparation ou la compagnie du gaz.

text_image
A G FCAD1-30 et tablette latérale
Vue de face

CAD1-36/36E
Vue de face

CAD1-48/48E
Vue de face

text_image
D E C BCAD1-30, CCAD1-36/36E and CAD1-48/48E
Vue de côté
| DIMENSIONS DU PRODUIT | CAD1-30 CAD1-36/36E CAD1-48/48E | |||
| mm (pouces) mm (pouces) mm (pouces) | ||||
| A | Largeur totale du chariot | 762 (30) | 914 (36) 1219 (48) | |
| B | Hauteur totale du chariot | 902 (35 12 ) | 902 (35 12 ) | 902 (35 12 ) |
| C | Hauteur du panier (sauf les roues) | 816 (32) | 816 (32) 816 (32) | |
| D | Profondeur totale du chariot | 648 (25 12 ) | 648 (25 12 ) | 648 (25 12 ) |
| E | Profondeur du chariot (à l'exclusion des portes et poignées) | 597 (23 12 ) | 597 (23 12 ) | 597 (23 12 ) |
| F | Largeur du support d'étagère latérale | 114 (4 12 ) | 114 (4 12 ) | 114 (4 12 ) |
| G | Largeur de l'étagère latérale | 610 (24) | 610 (24) 610 (24) | |
Compatibilité
IMPORTANT!
Toutes les grilles de la série 9 DOIVENT uniquement être utilisées avec les chariots modèles CAD1-36E ou CAD1-48E. Ils ne peuvent pas être utilisés avec d'autres chariots CAD1. Les grils de la série 7 peuvent être utilisés avec les modèles de chariot CAD1 et CAD1-E.
Inspection apres livraison
IMPORTANT!
- Ne jetez aucun matériel d'emballage (boîte, palette, sangles) avant d'avoir inspecté l'appareil.
① Inspectez les tiroirs pour vous assurer qu'ils n'ont subi aucun dommage durant le transport.
② Le cas échéant, appelez le transporteur et soumettez une réclamation pour dommages. DCS by Fisher & Paykel n'est pas responsable des dommages subis durant le transport.
- Faites fonctionner les tiroirs pour vous assurer qu'ils glissent correctement.
- Examinez le devant des tiroirs pour vous assurer qu'il n'y a aucune bosse ou égratignure.

Instructions de montage de chariot
IMPORTANT!
- Certaines pièces ont des bords coupants; faites attention lorsque vous manipulez les différents composants pour éviter de vous blesser. Veuillez lire les consignes de sécurité de ce manuel avant de commencer l'assemblage. Portez des gants.
- Il faut deux personnes ou plus pour assembler le chariot et l'appareil d'extérieur.
- Évitez de déplacer le chariot par la tablette latérale en option. Poussez ou tirez le chariot en saisissant les coins de la tête.
Placement de la desserte
Pour une bonne utilisation, ce produit doit être installé/positionné sur un sol plat ou un patio. Les inégalités telles que bosses, fissures et protubérances doivent être de 0,6 cm (1/4") ou moins. Se reporter à la illustration pour obtenir les dimensions de terre plate.
| ESPACE PLAT REQUIS | CAD1-36/36E | CAD1-48/48E | |
| mm (pouces) | mm (pouces) | ||
| A | Largeur | 914 (36) | 1219 (48) |
| B | Profondeur | 1219 (48) | 1219 (48) |

text_image
Vue du dessus (avec tiroirs ouverts)Contenu
Le chariot est emballé dans une seule boîte. Celle-ci contient le chariot de 76 cm (30 po) et un kit de matériel universel destiné à l'installation de gril qui comprend du matériel supplémentaire pour votre commodité.
Table de quantité
| CONTENU MODELE PARTIE NO QTÉ | |||
![]() | CAD1-30 71131 1 | ||
| CAD1-36 71132 | 1 | ||
| CAD1-36E | 71407 | 1 | |
| CAD1-48 71133 | 1 | ||
| Chariot de 76 cm (30") | CAD1-48E | 71408 | 1 |
CONTENU CAD1-30 CAD1-36/36E CAD1-48/48E
| Vis cruciformes usinées 10-24X1/2" | 13 | 16 | 17 | |
| Support, languette | 2 | 2 | 4 | |
| Boulon hex 1/4-20-1/2" | 2 | 2 | 2 | |
| Rondelle .313 x .750 | 4 | 4 | 4 | |
| Écrou hex 1/4-20 | 2 | 2 | 2 |
Outils requis
![]() | Lunettes de sécurité |
![]() | Gants de travail |
![]() | Tournevis mécanique ou perceuse à vitesse variable avec embout cruciforme n° 2 |
![]() | Clé Allen 5/32" |
![]() | Clé Allen 3/16" |
![]() | Clé Allen 3/32" |
Instructions de montage de chariot
Regroupement de chariot (en option)
Pour regrouper deux chariots CAD1 ou plus, procédez aux instructions suivantes en premier, à l'aide de la visserie fournie, avant d'installer les modules supérieurs.
IMPORTANT!
Une fois que les chariots sont regroupés, ils ne peuvent plus être déplacés. Déplacer les chariots une fois regroupés risquerait de les endommager.

text_image
Avant Tête de boulon avec rondelle Arrière Extrémité de boulon avec écrou et rondelle Arrière Extrémité de boulon avec écrou et rondelle Avant Tête de boulon avec rondelle① Pour regrouper les chariots - serrez à la main deux boulons, quatre rondelles et deux écrous sur le devant et l'arrière des chariots comme l'indique.
② Serrez soigneusement à la clé les fixations une fois que les chariots sont alignés l’un avec l’autre.
Instructions de montage de chariot
Préparation de la tête de l'appareil d'extérieur

① Il vous faut d'abord retirer les équerres du côté de l'appareil et les remplacer par les supports de fixation du chariot. L'appareil est expédié préparé pour une installation autoportante.

② Installez la languette de support de part et d'autre de la tête de l'appareil à l'aide de 8 des vis 10-24 x 1/2". Installez chaque support avec 4 vis de part et d'autre de la tête de l'appareil d'extérieur.
IMPORTANT!
Pour le modèle CAD1-48/48E, il y a deux jeux de consoles. Pour le modèle BGB48-BQR, utiliser les consoles marquées 48L et 48R. Pour le modèle BGB48-BQAR, utiliser les consoles marquées 48A.
Placement de la tête sur le chariot - il faut deux personnes pour cette tâche
IMPORTANT!
- faites attention aux points de pincement.
- Il faut deux personnes pour soulever la tête.

① Retirez le récipient à graisse/ramasse-gouttes et tous les autres composantes amovibles (pour alléger la charge) telles que les grilles, les capuchons et composantes de brûleurs, ainsi que le capuchon de conduit de plaque chauffante, le plateau radiant et le brûleur de gril pour faciliter le travail.

② Placement de la tête sur chariot (Double brûleur latéral/Évier illustrés) - Placez l'arrière de tête sur l'arrière du chariot en premier. Puis laissez les languettes latérales arrière se situer d'abord dans les fentes sur le dessus des côtés du chariot. Les autres languettes se situeront dans les fentes du milieu et du devant de sorte que la tête s'abaisse en position sur le chariot.
Instructions de montage de chariot

text_image
Point de pincement③ Positionnez les languettes sur le support latéral pour rentrer dans les fentes sur le chariot. Une fois terminé, la pièce d'appui doit affleurer le haut du chariot (sans appui).

④ Fixez la tête à l'arrière du chariot à l'aide de deux vis cruciformes fournies (10-24 x 1/2").
Installation des vis sur le devant

① Installez les (Trois) autres vis (10-24 x 1/2") sur le devant de la tête du chariot.

② Faites glisser le récipient à graisse/ramassegouttes en place et remontez les pièces retirées à l'Étape 3, n° 1.
Installation du transformateur (pour les grils de Série 9 uniquement)
Votre gril de Série 9 est fourni avec un transformateur servant à alimenter le dispositif d'allumage et l'éclairage interne, qui est dissimulé dans un boîtier avec un cordon d'alimentation électrique raccordé. Il est recommandé de fixer le transformateur sur le panneau arrière du chariot CAD1-E à l'aide des 4 trous prévus à cet effet.

Utilisez uniquement un circuit protégé par un disjoncteur différentiel de fuite à la terre (DDFT) avec ce transformateur.
L'emplacement d'installation conseillé se trouve au-dessus du trou par lequel le cordon de transformateur doit passer, qui est situé à l'intérieur, dans la partie droite du panneau arrière du chariot. Retirez le transformateur de son support, puis réutilisez les 4 écrous et boulons pour fixer le transformateur au chariot.
Acheminement du cordon de transformateur

Faites passer le cordon dans le trou prévu à cet effet, puis branchez-le à une prise électrique 120 V CA 15 A avec DDFT (disjoncteur différentiel de fuite à la terre) située à proximité.
Instructions de montage de chariot
Branchement du gaz - propane
Assurez-vous que l'ensemble de chariot est stable. Ouvrez le tiroir de la bouteille. Placez la bouteille de propane comme l'indique. Raccordez l'ensemble du régulateur à la connexion de bouteille avec toutes les valves de l'appareil en position « OFF ». Ouvrez le robinet de la bouteille et vérifiez l'absence de fuite de gaz.
IMPORTANT!
- Pour éviter toute blessure corporelle ou tout dommage des tiroirs, ne les surchargez pas. La capacité maximum de chaque tiroir est de 16 kg (35 lb).
- N'appuyez pas sur de le dessus des tiroirs. L'appareil pourrait basculer vers l'avant.

Crochet de couvercle
Pour utiliser les crochets de couvercle fournis, placer d'abord le crochet de couvercle dans la fente sur le côté ou l'arrière de la desserte. Suspendre ensuite le couvercle dans l'un ou l'autre sens.
IMPORTANT!
Ne pas déplacer la desserte lorsque les couvercles sont accrochés. Ceux-ci risqueraient de tomber des crochets et d'être endommagés.

Tablette latérale (accessoire en option)
Attachez l'accessoire de tablette latérale d'un côté ou de l'autre.
Remarque: il est possible d'installer la tablette latérale modèle CAD1-SK avec la tête déjà sur le chariot.

text_image
Trous de vis des boulons à épaulement Trous de vis des boulons à épaulement① Vissez deux boulons à épaulement dans les orifices pour vis inférieurs sur le côté du chariot uniquement. Serrez à l'aide d'une clé Allen de 5/32.

② Faites glisser les supports de tablette droit et gauche sur le boulon à épaulement et installez la vis supérieure maintenant les supports de tablette latérale sur le chariot. Serrez à l'aide d'un tournevis cruciforme.

③ En maintenant la tablette latérale, installez deux boulons à épaulement dans la fente et vissez dans le plateau de tablette latérale. Serrez à l'aide d'une clé Allen 3/16.

④ Placez la tablette en position relevée et vérifiez qu'elle est de niveau. Si la tablette n'est pas de niveau, ajustez la vis de réglage de la tablette latérale. Pour ajuster les vis de réglage, utilisez une clé Allen 3/32. Tournez la clé Allen dans le sens des aiguilles d'une montre pour relever la tablette. Tournez 1/4 de tour et ins pectez pour voir si la tablette est de niveau. Les vis de réglage des supports gauche et droit doivent être ajustées de la même manière pour assurer que la tablette est de niveau.
La planche à découper en option (réf. CAD1-WCB, 70861) illustrée à la Figure 28 peut être achetée comme accessoire auprès du Service à la clientèle au www.dcsappliances.com.

Fixation du kit de drain d'évier en option
Content included
Le kit d'accessoire de drain d'évier est emballé dans une boîte. La boîte contient les composants suivants:
Table de quantité
| CONTENU QTÉ | CONTENU QTÉ | ||||
![]() | Réservoir d'eau gris | 1 | ![]() | Bague de blocage 3-1/2" | 1 |
![]() | Clip de sécurité à clapet | 1 | |||
| CONTENU QTÉ | ![]() | Rondelle d'about 1-1/2" | 2 | ||
![]() | Console de réservoir | 1 | ![]() | Raccord, 1/2 NPT x Tube 3/4 D.I. | 1 |
| Tuyau 3/4 Drain de réservoir | 1 | ![]() | Mamelon, 1-1/2" NPT | 1 | |
| [B238] | Clapet à bille 1/2" | 1 | ![]() | Coude, 4/2 NPT x Tube 3/4 D.I. | 1 |
| Adaptateur de tuyau d'eau | 1 | ||||
Ensemble du tuyau de drain d'évier | 1 | Outils requis | |||
![]() | 1 | ![]() | Gants de travail | ||
![]() | Collier de serrage du tuyau, 9/16" x 1-1/16 | 2 | ![]() | Clé à tube réglable | |
![]() | Raccord en laiton, tube D.I. 1/4 x 1/8 NPT | 1 | ![]() | Tournevis cruciforme | |
Altache de câble | 1 | ![]() | Tournevis tête plate | ||
Fixation du kit de drain d'évier en option
IMPORTANT!
Retirer tous les paniers et les tiroirs de la desserte et des grilles. Retirer également les couvercles de brûleurs et la lèchefrite de l'ensemble brûleurs latéraux/évier avant d'installer le kit.

① Attacher la console du réservoir sur la droite de la desserte.

② Installez la bague d'accrochage dans le diviseur central.

③ Installer la bague de blocage dans le séparateur central et le clip de sécurité à clapet dans le fond arrière de la desserte dans le trou prévu à cet effet. Noter le sens de l'installation.

text_image
RondelleRéservoir Ensemble du tuyau de drain d'évier④ Attacher l'ensemble de tuyau de drain d'évier au réservoir (une rondelle d'about incluse).

⑤ Installer l'ensemble réservoir/tuyau ci- dans la desserte, sur la console de réservoir, et acheminer le tuyau de drain d'évier dans le trou du séparateur central.

⑥ Attacher le clapet à bille 1/2" et le raccord au drain du réservoir et serrer le collier de serrage du tuyau.
Fixation du kit de drain d'évier en option
IMPORTANT!
Serrer à la main pour commencer puis utiliser une clé.

text_image
Rondelle en caoutchouc Rondelle de sécurité Contre-écrou⑦ Poser l'ensemble brûleurs latéraux/évier solidement sur une table et attacher le robinet à l'évier.

⑧ Acheminer le tuyau d'alimentation en eau/le conduit d'évacuation de 0,9 m (trois pieds) par le trou situé au bas du boîtier des brûleurs et l'attacher au robinet.
⑨ Pré paration de la tête de l'appareil d'extérieur.
IMPORTANT!
Risque de poids excessif. Déplacer et installer l'ensemble évier/brûleurs sur la desserte avec l'aide de deux personnes au minimum.

A Il faudra d'abord retirer les consoles à équerre du côté de l'unité et les remplacer avec les consoles de fixation de desserte. L'unité est expédiée prête pour une installation en îlot.

B Installer la patte de support de part et d'autre de la tête de l'appareil à l'aide de 8 des vis 10-24 x 1/2". Installer chaque console avec 4 vis de part et d'autre de la tête d'appareil d'extérieur.
Fixation du kit de drain d'évier en option
⑩ Placer la tête sur la desserte (à deux personnes).
IMPORTANT!
Prêter attention aux points de pincement et aux bords coupants pour éviter toute blessure des bras et des mains.

Retirer la lèchefrite et tous les autres composants amovibles (pour alléger la charge) tels que grilles, couvercles de brûleurs et composants supérieurs pour faciliter la manutention.

Pour placer la tête sur la desserte, placer l'arrière de la tête l'arrière de la desserte pour commencer puis laisser les pattes latérales arrière se placer d'abord dans les fentes sur le dessus des côtés de la desserte. Les autres pattes se placeront dans les fentes du milieu et du devant au fur et à mesure que la tête est abaissée en place sur la desserte.

© Positionner les pattes sur la console latérale pour rentrer dans les fentes sur la desserte. Une fois terminé, le rebord de réception doit être à fleur du dessus de la desserte.

⑭ Fixer la tête à l'arrière de la desserte avec deux vis cruciformes (10-24 x 1/2") fournies.

⑤ Visser les trois (3) autres vis (10-24 x 1/2") sur le devant de la tête dans la desserte.

⑪ Acheminer le tuyau d'alimentation en eau dans le trou du séparateur central, vers le bas vers l'ouverture inférieure de la desserte.
Fixation du kit de drain d'évier en option
IMPORTANT!
⑫ Placer l'extrémité du tuyau d'alimentation en eau dans le clip de sécurité à clapet et le bloquer en place. Attacher l'adaptateur du tuyau d'eau au tuyau d'alimentation en eau.
⑬ Acheminer le conduit d'évacuation sur le séparateur central et l'attacher au raccord en laiton situé sur le dessus du réservoir d'eau.

text_image
Rondelle⑭ Attacher le tuyau de drain d'évier au bas de l'évier (utiliser une rondelle d'about). Faire remonter le tuyau de drain d'évier et sur le bord du panneau latéral. Ceci pour empêcher toute interférence entre ce tuyau et le panier supérieur. Ceci crée également un drainage approprié de l'évier vers le réservoir d'eau. Et/ou utiliser l'attache de câble fournie pour soutenir le tuyau.

⑮ Faire glisser la lèchefrite en place et remonter les pièces retirées au n° 10A.
⑯ Attacher le tuyau d'eau froide (non fournir) à l'unité et tester le système pour s'assurer qu'il n'y a pas de fuite.
• Fermer le clapet à bille derrière la desserte.
- Ouvrir le robinet.
- Vérifier toutes les connexions à l'intérieur et à l'extérieur de la desserte.
- En cas de fuite, couper l'alimentation en eau. Serrer les connexions qui fuient et tester à nouveau.
Dépose des tiroirs
IMPORTANT!
Pour prévenir toute blessure corporelle ou tout dommage des tiroirs, ne pas les surcharger. La capacité maximale de chaque tiroir est de 15,8 kg (35 lbs).

① Pour retirer les tiroirs, les faire sortir jusqu'à ce que le loquet de coulisseau soit visible. Pousser soigneusement sur le loquet sur la gauche tout en faisant remonter le loquet sur la droite et sortir complètement le tiroir du bâti.
② Pour éviter d'endommager les surfaces, placer les tiroirs sur une surface stable sur une serviette de protection ou une nappe lorsqu'ils sont retirés de la desserte.
Remontage des tiroirs

① Remonter les tiroirs en étendant leurs guides.

② Tout en maintenant le tiroir parallèle à l'élément, aligner et engager soigneusement les extrémités des glissières. Faire sortir le tiroir sur environ 2,5 cm (1 pouce) de manière à ce que les glissières supportent l'arrière du tiroir.
Ré-installation des tiroirs

① Tout en maintenant le tiroir vers le haut par la poignée, tirer les glissières de la cavité du tiroir par-dessus la glissière du tiroir jusqu'à ce qu'elles cliquent.

② Au fur et à mesure que les tiroirs sont rentrés, il doit se produire une résistance modérée. Continuer à enfoncer le tiroir complètement pour terminer le processus d'engagement. Maintenant, le tiroir rentrera et sortira en glissant uniformément et avec peu d'effort.

text_image
Panier et couvercle de panier Tiroir de drain③ Installer deux paniers dans l'ouverture en les faisant glisser sur les roulettes des parois latérales de la cavité gauche.
Milieu de congélation (en option, kit no 70696A)

text_image
Milleu de congelation (en option, kit 16-70896A)① Placer le milieu de congélation dans le congélateur, en le posant à plat.
② Faire congeler pendant la nuit ou un minimum de huit heures.
③ Placer le milieu de congélation dans le plateau en acier sur la deuxième étagère, dans la cavité appropriée du tiroir gauche. Le milieu de congélation est lavable au lave-vaisselle. Ou le laver à l'eau savonneuse tiède, rincer et sécher à l'air. Entreposer à plat dans un espace de rangement au sec ou au congélateur.
Toutes les pièces de la desserte de gril professionnel peuvent être lavées à l'eau savonneuse chaude, rincées, séchées et polies pour être brillantes à l'aide d'un chiffon doux et épais. Toujours commencer par cette procédure de nettoyage la plus douce.
① Utiliser la procédure de nettoyage la plus douce pour commencer. Certaines marques de nettoyants du même type sont plus dures que d'autres, lire leur mode d'emploi. Un parfum ou un ergol peu faire une différence dans le produit, lire les ingrédients. Faire un essai sur une petite surface.
Faire attention de ne pas mettre de savon de nettoyage ou d'eau sur le régulateur.
② Pour éviter de gâcher la surface, toujours frotter les finis métalliques dans le sens des lignes du poli de l'acier inoxydable (grain). Le produit de nettoyage sera plus efficace lorsqu'il est utilisé dans le sens des lignes du poli.
③ Utiliser uniquement des éponges propres, des chiffons doux, des essuie-tout, des tampons savonneux non métalliques en plastique pour nettoyer ou récurer tel qu'il l'est recommandé dans cette section. (Utiliser uniquement des tampons savonneux qui sont toujours imprégnés de savon. Un tampon vide peut rayer).
④ S'assurer de bien rincer toutes les pièces et de les essuyer pour éviter de laisser des traces d'eau.
⑤ Après le nettoyage, utiliser un produit à polir pour acier inoxydable, tel que Stainless Steel Magic ^® et l'appliquer sur les surfaces des tiroirs et des poignées.
Produits de nettoyage de marque
Dans cette section traitant du nettoyage, l'utilisation des marques n'a pour but que d'indiquer un type de produit de nettoyage. Ceci ne constitue en aucun cas une promotion de la marque. L'omission de toute marque n'implique pas son caractère adéquat ou inadéquat. De nombreux produits ont une distribution régionale et peuvent se trouver dans les marchés et grands magasins locaux.
Pour le service sous garantie, contactez votre distributeur ou le Centre de service à la clientèle DCS au www.dcsappliances.com. Veuillez avoir les informations suivantes à portée de main:
- Numéro de modèle (se trouve à l'intérieur de la paroi gauche du tiroir de bouteille).
- Numéro de série (se trouve à l'intérieur de la paroi gauche du tiroir de bouteille).
- Code (se trouve à l'intérieur de la paroi gauche du tiroir de bouteille).
- Date d'installation
- Brève description du problème
Votre satisfaction revêt la plus grande importance pour nous. Si un problème n'est pas résolu à votre entière satisfaction, veuillez communiquer avec nous:
Écrivez
Remplir et conserver pour référence ultérieure:
Modèle
N° de série
Date d'achat
Acheteur
Détaillant
Banlieue
Ville
Pays
Droits réservés © Fisher & Paykel 2018.
Les spécifications du produit contenues dans ce manuel s'appliquent aux modèles et produits spécifiques comme décrits à la date de publication.
Dans le cadre de notre politique d'améliorations en permanence de nos produits, ces spécifications pourront être modifiées à tout moment. Nous vous recommandons de vérifier auprès de votre revendeur que ce manuel décrit le produit actuellement disponible.
US CA
















Ensemble du tuyau de drain d'évier





Altache de câble