PCFD3670SS - Cuisinière FRIGIDAIRE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PCFD3670SS FRIGIDAIRE au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de cuisinière | Électrique |
| Dimensions (L x P x H) | 91,4 cm x 60,9 cm x 91,4 cm |
| Capacité du four | 5,3 pieds cubes |
| Nombre de brûleurs | 5 brûleurs |
| Type de surface de cuisson | Vitrocéramique |
| Fonctionnalités du four | Convection, nettoyage par auto-nettoyage |
| Contrôle de la température | Numérique |
| Consommation énergétique | Énergétique classée A |
| Système de sécurité | Verrouillage du panneau de commande |
| Matériau de construction | Acier inoxydable |
| Poids | 90 kg |
| Garantie | 1 an |
FOIRE AUX QUESTIONS - PCFD3670SS FRIGIDAIRE
Questions des utilisateurs sur PCFD3670SS FRIGIDAIRE
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Cuisinière au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PCFD3670SS - FRIGIDAIRE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PCFD3670SS de la marque FRIGIDAIRE.
MODE D'EMPLOI PCFD3670SS FRIGIDAIRE
IMPORTANT : À CONSERVER POUR L'USAGE DES INSPECTEURS DES RÉSEaux ÉLECTRIQUES LOCAL.
LISEZ ET CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS À TITRE DE RÉFERENCE ULTÉRIEURE.
AVERTISSEMENT POUR VOTRE SECURITE : N'entreposez pas ou n'utilisez pas d'essence ou d'autres vapeurs inflammables ou de liquides à proximate de cet apparéil ou autres apparéils.
Table des matieres
CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES 20
Dimensions du produit 22
Dégagements des cabinets 22
Emplacement des prises de gaz et d'électricité 23
Installation du dosseret 23
Installation de la plinthe avant/laterale 23
Installation de la poignee de la porte 24
Installation de I'lot 25
Déballage, déplacement et positionnement de la cuisineire 25
Branchementélectrique 27
Sécurité du gaz 28
Raccordement du gaz. 28
Conversion au gaz propane (GPL) 31
Fixation au mur et au sol. 33
Retrait de la porte 36
- Lisez toutes les instructions contenues dans ces instructions d'installation avant d'installer la cuisine.
- Retirez tout le matériel d'emballage du four et les compartments du tiroir avant de brancher l'alimentation electrique et de gaz à la cuisine.
- Respectez tous les codes et les ordonnances en vigueur. Soyez certain de laisser ces instructions au consommateur.
Remarque importante au client
Conservez ces instructions avec votre manuel du propriétaire pour une reférence future.
AVERTISSEMENT Si les instructions qui sont contenues dans ce manuel ne sont pas suivies avec précision, un incendie ou une explosion peuvent se produit et cause des dommages à la propriété, des léasons corporelles ou la mort.
POUR VOTRE SECURITE :
- N'entreposez pas ou n'utilise pas d'essence ou d'autres vapeurs inflammables ou de liquides à proximite de cet apparéil ou d'autres apparéils.
QUOI FAIRE SI VOUS SENTEZ DU GAZ :
- Ne pas essayer d'allumer aucun apparéil.
- Ne touche pas les interrupteurs électriques; n'utilise aucun téléphone dans leBATIMENT.
- Appelez immédiatement le fournisseur de gaz avec le téléphone du voisin. Suivez les instructions du fournisseur de gaz.
- À défaut de joindre vous fournisseur de gaz, appeler les pompiers.
L'INSTALLATION ET L'ENTRETIEN DOIVENT ÉTRE EFFECTUÉS PAR UN INSTALLATEUR QUALIFIÉ, UNE AGENCE DE SERVICE OU LE FOURNISSEUR DE GAZ.
Ànoter:Pour les appareils installés dans l'Etat du Massachusetts, alez à la page 28.
À noter : Lorsqu'il fonctionne à des altitudes supérieures à 2000 pi au-dessus du niveau de la mer, la puissance nominale de l'appareil doit être réduite de 4 pour cent pour chaque tranche de 1000 pi supplémentaires.
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION CUISINIÈRE BI-ÉNERGIE 36"
CONSIGNES DE SECURITÉ IMPORTANTES
Ce manuel contient des instructions et des symboles de sécurité importants. Veuillez faire attention à ces symboles et suivre toutes les instructions fournies.
A VERTISSEMENT Ce symbole vous alertera de situations susceptibles de cause des blessures graves, la mort ou des dommages matériels.
PRECAUTION Ce symbole vous alertera de situations susceptibles de causeer des blessures ou des dommages matériels.
L'installation de cette cuisine doit être conforme aux codes locaux ou, en l'absence de codes locaux, au National Fuel Gas Code ANSI Z223.1/NFPA .54-dernière édition ou aux normes CAN/CGAB149.1 et CAN/CGA-B149.2.
Lorsqu'elle est installée dans une maison préfabri-quée (mobile), l'installation doit être conforme à la norme sur la construction et la sécurité des maisons préfabriquées, Titre 24 CFRR, partie 3280 [ancien-nement la norme fédérale pour la construction et la sécurité des maisons mobiles, Titre 24, HUD (Partie 280)], ou si cette norme n'est pas applicable, à la norme pour l'installation des maisons préfabriquées, ANSI/NCSBCS A.225.1, ou aux codes locaux aux États-Unis ou à l'ANSI Z225.1/NFPA 501A-dernière édition, ou au CAN/CSAZ240MH au Canada.
Cette cusinière a ete certifiée par CSA International.
Comme pour tout apparéil utilisant du gaz et produi-sant de la chaleur, vous nevez suivre certaines précautions de sécurité. Vous les trouverez dans le Guide d'utilisation et d'entretien, veuillez le tire attentivement.
Assurez-vous que votre cuisine est correctement installée et mise à la terre par un installerateur qualifié ou un technicien d'entretien.
- Cette cusinière doit être mise à la terre conformément aux codes locaux ou, en leur absence, au National Electrical Code ANSI/NFPA No.70 - dernière édition aux États-Unis ou au CSA Standard C22.1, Canadian Electrical Code, Part 1, au Canada. Voir les Consignes de mise à la terre dans la section Exigences électriques de ces instructions d'installation.
- Avant d'installer la cusinière dans une zone recouverte de linoléum ou de tout autre revêtement de sol synthétique, assurez-vous que le revêtement de sol peut résister à une chaleur d'au moins 90^ au-dessus de la température ambiente sans rétrécir, se déformer ou se décolorer. N'installez pas la cusinière sur de la moquette à moins de placer un tampon isolant ou une feuille de contreplaqué de 1/4 (10,16cm) d'épaissur entre la cusinière et la moquette.
Assurez-vous que les revêtements muraux autour de la cuisineiraient ne peuvent résister à la chaleur généree par la cuisineiraere.
- N'obstruez pas la circulation de l'air de combustion au niveau de l'évent du four, autour de la base ou sous le panneau avant inférieur de la cusinière. Évitez de toucher les ouvertures de ventilation ou les surfaces voisines, car elles peuvent开发商chaudes lorsque le four fonctionne. Cette cusinière nécessite de l'air frais pour une bonne combustion du brûleur.
- Des rideaux d'air ou d'autres hottes de cusinière au-dessus, qui fonctionnent en soufflant de l'air vers le bas sur une cusinière, ne doivent pas être utilisés avec les cusinières à gaz, à moins que la hotte et la cusinière aient été conçues, testées et certifiées par un laboratoire d'essai indépendant pour une utilisation combinée.
AVERTISSEMENT Ne laissez jamais les enfants seuls ou sans surveillance dans la zone où un apparéil est utilisé. Au fur et à mesure que les enfants grandissent, apprenez-leur à utiliser tous les apparéils correctement et en toute sécurité. Ne laisser jamais la porte du four ouverte lorsque la cuisine est sans surveillance.
PRECAUTION Marcher, s'appuyer ou s'asseoir sur les portes ou les tiroirs de cette cusinière pourrait entraîner des blessures graves et pourrait également endommager la cusinière.
- N'entreposez pas d'objets d'intérêt pour les enfants dans les cabinets au-dessus de la cusinière. Les enfants peuvent être gravement brûlés s'il grimpent sur la cusinière pour atteindre des objets.
- Pour éliminer la nécessité d'atteindre les brûleurs de surface, évitez de placer un cabinet de rangement au-dessus de ceux-ci.
- Ajustez la taille de la flamme du brûleur de surface afin qu'elle ne dépasse pas le bord de l'ustensile de cuisson. Une taille de flamme excessive est dangereuse.
N'utilisez pas le four comme espace de rangement. Cela cree une situation potentiellement dangereuse. - N'utilise jamais votre cuisinière pour rechauffer ou chauffer une piece. L'utilisation prolongée de la cuisinière sans une ventilation ajustée peut être dangereuse.
- N'entreposez pas ou n'utilisez pas d'essence ou d'autres vapeurs inflammables et de liquides à proximé de cet apparéil ou d'autres apparèils. Des explosions ou des incendies pourraient en résultat.
- En cas de coupure de courant électricque, les brûleurs de surface peuvent être allumés manuelle
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION CUISINIÈRE BI-ÉNERGIE 36"
ment. Pour allumer un brûleur de surface, mainte-nez une allumette allumée sur la tête du brûleur et tournez lentement le bouton de commande de surface sur LITE. Soyez prudent lorsque vous allumez manuellement les brûleurs de surface.
- Contrairement à la cusinière à gaz standard, CETTE TABLE DE CUISSON N'EST PAS AMO-VIBLE. N'essayez pas de retarder la table de cuisson.
A VERTISSEMENT N'essayez pas de réparer, de remplacer ou de-retirer une piece de l'appareil, à moins que cela ne soit spécifiquement recommendé dans les manuels. Une installation ou un entretien inappropriés peut entraîner des blessures ou des dommages matériels. Reportez-vous à ce manuel pour obtenir des consils. Tout autre entretien devrait être effectué par un fournisseur de service autorisé.
- L'appareil ne doit être utilisé que s'il est installé par un technicien qualifié conformément à ces instructions d'installation, et à toutes les règlementations et codes applicables. Le fabricant n'est pas responsable des dommages resultant d'une installation incorrecte.
- Ne modifies ou n'altérez jamais l'appareil. Par exemple, ne retirez pas les pieds de mise à niveau, panneaux, les couvercles de fils ou les vis et les pattes anti-basculement.
- Pour éliminer tout risque de feu ou de brûlures en déplaçant des objets au-dessus des surfaces chaudes, évitez de placer des espaces de rangement au-dessus de ces dernières. Si un cabinet de rangement doit être fourni, le risque peut être réduit en installerant une hotte qui dépasse horizontally un minimum de 5 pôcess (127 mm) au-delà du fond des cabinets. Assurez-vous que les cabinets au-dessus de la table de cuisson aient une profondeur maximale de 13" (330 mm).
AVERTISSEMENT

Risque de basculement
- Un enfant ou une personne adulte pourrait faire basculer la cuisine et être tué.
- Installez le dispositif anti-basculement sur le sol ou le mur selon les instructions d'installation.
Fixez la cuisine et avec le dispositif anti-basculement conformément aux instructions d'installation.
Assurez-vous que le dispositif anti-basculement est ré-enclenché lorsque la cuisine est déplacee.
- Ne pasmettre en marche la cuisineire sans le dispos-sitif anti-basculement en place et enclenché.
- Le non-respect de ces consignes peut cause la mort ou des brûlures graves pour les enfants et les femmes.

Pour vérifier si le support antibasculément est correctement installé, utilisez les deux bras et saisissez le bord arrière de la cusinière. Essayez avec précaution d'incliner la cusinière vers l'avant. Lorsqu'elle est correctement installee, la cusinière ne doit pas s'incliner vers l'avant.
Reportez-vous aux instructions d'installation du support anti-basculement fournies avec votre cuisinière pour une installation correcte.
Codes et normes de sécurité
Cet apparéil est conforme à une ou plusieurs des normes suivantes :
- UL 858 Norme pour la sécurité des cusinières électriques domestiques.
- ANSI Z21.1/CSA 1.1 Appareils domestiques de cuisson au gaz.
CAN/CSA-C22.2 Num. 61 Cuisinières domestiques de cuisson.
Il est de la responsabilité du propriété et de l'in-tallateur de déterminer si des exigences supplémentaires et/ou
des normes s'appliquent aux installations spécifiques.
L'installation doit être conforme aux codes locaux ou, en l'absence de codes locaux, au National Fuel Gas Code ANSI Z223.1/NFPA 54 ou, au Canada, au Natural Gas and Propane Installation Code, CSA B149.1. L'appareil doit être mis à la terre électrique conformément aux codes locaux ou, en l'absence de codes locaux, au National Electrical Code, NFPA 70 dernieré édition ou, au Canada, au Canadian Electric Code, CSA C22.1-02.
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION CUISINIÈRE BI-ÉNERGIE 36"

Dimensions du produit
A 912.4 mm 35 15/16"
B
min: 654 mm
min:253/4"
max: 658 mm
max: 25 7/8"
C²
1116 mm 43 15/16"
D
min: 893.8 mm
min: 35 3/16"
max: 944.6 mm
max: 37 3/16"
-
La mesure B varie selon le modele : le minimum est obtenu sans les entreprises arriere (voir «llnstallation de l'ilot») et le maximum est obtenu pour une installation traditionnelle (installation encasstrée - avec les entreprises arriere).
-
La mesure C fait reférence à la porte ouverte.

Dégagements des cabinets
E
voir remarques ci-dessous
K
max. 330 mm max. 13"
Le dégagement J peut avoir les valeurs suivantes :
-
J = 36'' / 914 mm minimum de dégagement entre le dessus de la surface de cuisson et le fond du cabinet en bois ou en métal non protégé.
-
J = 30'' / 762 mm minimum lorsque le dessous du cabinet en bois ou en métal est protégé par un retardateur de flamme d'au moins de 1/4 pouces d'épaissur recouvert d'une feuille d'acier d'au moins que No. 28 MSG, 0,015 pouce d'épaissur d'acier inoxy-dable, 0,024 pouce d'épaissur en aluminium ou 0,020 pouce d'épaissur en cuivre. Les dégagements des matériaux non-combustibles ne font pas partie de la norme ANSI Z21.1 et ne sont pas certifiés CSA. Les dégagements de moins de 30" devraient être approuviés pas les codes locaux et / ou par l'autorité locale compétente.
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION CUISINIÈRE BI-ÉNERGIE 36"
La profondeur du cabinet latorial (dégagement A) doit correspondre au bord avant du panneau latorial de la cuisine:

Emplacement des prises de gaz et d'électricité

| D | Min : 11" 7/8 Min : 300 mm | |
| Prise de mise à la terre (X) | L | Min : 11" 7/8 Max : 18" 2/8 |
| M | Min : 2" Max : 9" 7/8 | |
| Tuyau d'ali-mentation de gaz (Y) | N | Min : 2" Max : 6" |
| P | Min : 2" Max : 10" 7/8 | |
Installation du dosseret
Le dosseret fourni fait partie intégrante de l'appareil; il doit toujours être positionné et bien sécurisé sur la table de cuisson.
Vous pouvez trouver les instructions de montage du dosseret sur la feuille d'instructions fournie.
Une fois le dosseret fixé à l'appareil, vous doivent insérer les vis et les entreprises fournies qui sont nécessaires pour l'installation par encoche.

Installation de la plinthe avant/ laterale
La plinthe avant doit toujours être correctement positionnée et fixée à l'appareil.
- Utilisez un tournevis pour retarder les vis avant.

- Positionnez la plinthe avant au bas de l'appareil et alignez les trous au cote de la plinthe avec les trous sur la base de l'appareil.
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION CUISINIÈRE BI-ÉNERGIE 36"
- Fixez la plinthe avant à l'appareil à l'aide des vis précédemment retirees.

- Une fois la plinthe avant installee, la plinthe latorale peut etre correctement fixe a l'appareil. Utilisez un tournevis pour retirer les vis laterales.

- Insérez les languettes de la plinthe latérale dans les fentes à l'arrière de la plinthe avant.

-
Alignez le trou de la plinthe laterale au trou arrriere de la base de l'appareil.
-
Fixez la plinthe laterale à l'appareil à l'aide de la vis precedemment retiree.

- Repetez la Procedure pour l'autre section de plinthe laterale.
Installation de la poignée de la porte
La poignée de la porte fournie n'est pas fixée à l'appareil et doit être fixée à la portedu four lors de l'installation.
- Positionner la poignee sur les axes de fixation de la portedu four.

INSTRUCTIONS D'INSTALLATION CUISINIÈRE BI-ÉNERGIE 36"
- Fixes la poignée en serrant le vis sous deux extrémités. Utilisez la clé Allen 3/32" fournie.

Installation de l'îlot
Si I'appareil est installé en tant qu'ilot :
1. Dévissez les vis indiquées.
2. Retirez les entreprises (A).
3. Insérez les vis précédemment retirees dans leurs sièges.

Gardez un dégagement minimum de 5 7/8" (150 mm) entre l'appareil et les autres meubles ou éléments décoratifs selon le schéma ci-dessous.

Gardez un dégagement minimum de 20" (508 mm) entre l'appareil et tout élément de meuble inflam-mable.
La profondeur du cabinet latorial (dégagement A) doit correspondre au bord avant du panneau latorial de la cuisine:

Déballage, déplacement et positionnement de la cuisinière
APRECAUTION Cet apparéil a été concu pour la cuisson. Pour des raisons de sécurité, ne l'utilise jamais pour chauffer la pièce ou comme chauffage d'appoint.
- Il est recommandé dePTRirer le panneau avant, le dosseret et les grilles du four pour faciliter la manipulation. Ceci réduira le poids pour le déplacement.
- Lors du positionnement de l'appareil au moment de l'installation, n'utilise pas la poignée de la porte pour soulever ou déplacer l'appareil.
- Portez des gants pour éviter de vous couper les doigts sur les bords tranchants lors de l'installation.
- Enlever le carton extérieur et le matériel d'emballage de la base d'expédition.
L'appareil peut etre deplacé avec un chariot manuel ou avec un chariot élevateur à pince (pas avec un chariot élevateur à fourche) uniquely s'il est encore emballe.
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION CUISINIÈRE BI-ÉNERGIE 36"
- Retirez tout le ruban et l'emballage avant d'utiliser l'appareil. Éliminez l'emballage après avoir déballé l'appareil. Ne laissez jamais les enfants jouer avec le matériel d'emballage.
- En raison de son poids, après avoir retire le matériel d'emballage, déplacez-le avec l'aide d'une deuxieme personne.
- Avant de déplacer la cuisine, assurez-vous que les pieds soient complètement installés. Ajustez le niveau uniquement lorsque l'appareil est à son emplacement final.
- Le plancher, sous les socles, devrait être protégé (bois, morceau de carton, tapis, lambris, etc.) avant de positionner la cuisine.
- Le dispositif anti-basculement doit être installé, les raccords électriques ainsi que les raccords pour le gaz devraient être fait avant de positionner la cusisière à son emplacement final.
- Les socles devraient etre installés pres de l'emplacement ou l'appareil sera utilisé, puisqu'ils ne sont pas sécurisés pour le long transit. Gardez l'appareil soulevé de manière à ce que les socles puissant être vissés dans leurs accouplements puis, doucement, descendre la cusinière pour prévenir que les socles et montants ne soient soumis à des tensions excessives.

REMARQUE: Insérez d'abord les pieds avant puis les pieds arrêté.
Voici l'ordre d'installation et de positionnement correct :
- Installez et ajustez les pieds.
- Assemblez et fixez le support anti-basculement au sol ou au mur.
- Effectuez les branchements électriques et de gaz.
- Déplacez la cuisine dans sa position finale.
Pour une bonne stabilité, il est indispensable que l'appareil soit correctement nivélé au sol
- Vissez ou dévissez le pied de la partie inférieure jusqu'à ce que l'appareil soit bien nivélé et stabilisé au sol. L'ajustement des vis est de 2 pouces (50.8 mm).

REMARQUE : cet apparéil doit seulement utiliser les montants de navelage spécifique fournis par le fabricant.
Recommendations de ventilation :
- Nous recommendons fortement l'installation d'une hotte de ventilation au-dessus de cet apparéil. La hotte doit être installée conformément aux instructions fournies avec la hotte.
PRECAUTION L'appareil ne doit pas etre installe avec un systeme de ventilation qui souffle de I'air vers le bas des bruleurs. Ce type de systeme de ventilation peut cause des problemes d'allumage et de combustion avec I'appareil de cuisson au gaz se traduisant par des blessures ou un fonctionnement involontaire.
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION CUISINIÈRE BI-ÉNERGIE 36"
Branchement électrique
AVERTISSEMENT

Risque de chocolélectrique
- Cet apparéil est équipé d'une fiche à quatre broches avec mise à la terre pour une protection contre les chocs ELECTriques. La fiche doit être branchée à une prise avec mise à la terre. Ne coupez pas et n'enlevez pas la broche de mise à la terre de la fiche.
La broche de mise à la terre doit être branchée sur une prise de type mise à la terre correspondante et connectée à un circuit 240 volts correctement polarisé. En cas de doute sur le fait que la prise murale est correctement mise à la terre, faites-la vérifier par un électricien qualifié.
Le non-respect de l'une des mesures ci-dessus peut entraîner un incendie, des blessures corporelles ou un choc électric.
AVERTISSEMENT

Risque de chocolélectrique
- Cet apparéil doit être mis à terre pour votre sécurité personnelle. Pour une sécurité maximale, le cordon d'alimentation doit être solidement connecté à une prise électrique ou à une boîte de jonction ayant la tension correcte, il est correctement polarisé et correctement mis à la terre, et est protégé par un disjoncteur conformément aux codes locaux.
- Il est de la responsabilité personnelle du consommateur de faire installer la prise ou la boîte de jonction appropriée avec la prise murale correcte et correctement mise à la terre par un électricien qualifié. Il est de la responsabilité et de l'obligation du consommateur de communiquer avec un installateur qualifié pour s'assurer que l'installation électrique est appropriée et conforme à tous les codes et règlements locaux.
Cette cusinière est équipée d'un cordon d'alimentation branché en usine. Le cordon doit être branché à une prise de 120/240 volts ou 120/208 volts mise à la terre. Si aucune prise n'est disponible, faites-en installer une par un electricien qualifié.

APRECAUTION N'utilisez pas plusieurs prises, rallonges ou adaptateurs.
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION CUISINIÈRE BI-ÉNERGIE 36"
Voir la plaque signalétique pour les specifications techniques. La plaque signalétique est visiblement située du côté droit du cadre de la porte du four.
Cette plaque d'identification ne devrait jamais etre enlevée.

Sécurité du gaz
AVERTISSEMENT La combustion de combustible de cuisson au gaz générale certains sous-produits qui figurent sur la liste des substances reconnues par l'Etat de Californie comme étant cancérigènes ou nocives pour la reproduction. Pour minimiser l'exposition à ces substances, faites toujours fonctionner cet apparéil conformément aux instructions contenues dans ce manuel et assurez une bonne ventilation.
Installez un robinet d'arrêt de gaz près de l'appareil. Il doit être facilement accessible en cas d'urgence. Les tests d'étanchéité doivent être effectuels par l'installateur conformément aux instructions de ce manuel. L'appareil ainsi que la vanne d'arrêt individuelle devraient être débranchées du système d'approvisionnement en gaz pendant n'importe quels test de pression lorsque la pression dépasse 12 psi (3,5 Kpa).
L'appareil doit être isolé de l'alimentation en gaz en fermant ses valves manuelles de fermeture correspondantes durant tout test de pression du système d'alimentation en gaz à des pressions égales ou inférieures à 12 psi (3,5 Kpa). La pression d'alimentation minimale doit être de 1" de colonne d'eau au-dessus de la pression d'admission imprimée sur l'étiquette signalétique. La pression d'alimentation maximale de 14,0 pouces de colonne d'eau (34,9 millibars) ne doit pas dépasser.
REMARQUE IMPORTANTE DE SECURITE : La combustion de combustible de cuisson au gaz génère certains sous-produits qui figurent sur la liste des substances reconnues par l'Etat de Californie comme cancérigènes ou nocives pour la reproduction. Pour minimiser l'exposition à ces substances, faites toujours fonctionner cet apparéil conformément aux instructions contenues dans ce manuel et assurez une bonne ventilation.
A VERTISSEMENT Declaration de l'avertissement sur la proposition 65 de I'Etat de la Californie :
Ce produit pourrait contir,des substances chimiques reconnues par I'Etat de Californie comme cancérigènes ou nocives pour la reproduction. Par consequencer, l'emballage de votre produit peut porter l'étiquette suivante comme l'exige la Californie. Pour obtenir plus de renseignements, consultez l'adresse www.P65Warnings.ca.gov
Installation de gaz propane
Le réserve de gaz propane doit être équipé de son propre régulateur haute pression. De plus, le régulateur fourni avec cet apparéil doit également être utilisé. À la sortie de l'usine, l' apparéil est réglé pour l'utilisation avec le gaz naturel. Il doit être converti pour être utilisé avec du propane. La conversion doit être effectué par un technicien ou un installateur qualifié. Cet apparéil a été certifié pour un fonctionnement sur jusqu'à une hauteur de 10 000 pi. Exception : Pour l'utiliser avec du gaz propane, l' apparéil doit être converti conformément aux instructions de conversion au propane.
Pour l'installation au Massachusetts :
- L'installation doit être effectuee par un entrepreneur qualifie et accredite, un plombier ou un technicien du gaz qualifie et accredite aupres de l'Etat, de la Province ou de la region ou l'appareil sera instalé.
- La valve de fermeture doit être munie d'une poignée en « T ».
- La longueur du connecteur de gaz flexible ne doit pas dépasser 36 pouces.
Installateur - montrez au propriétaire où le robinet d'arrêt de gaz se trouve.
Raccordement du gaz
À la sortie de l'usine, l'appareil est régle pour l'utilisation avec le gaz naturel à une pression de 5" de colonne d'eau. Lors de la vérification du bon fonctionnement du régulateur, la pression d'entrée doit être d'au moins 1" supérieure à la pression de fonctionnement (collecteur) ci-dessus. Lorsqu'il est utilisé avec du gaz naturel, la pression fournie au régulateur doit être comprise entre 6" et 10,5" de la colonne d'eau.
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION CUISINIÈRE BI-ÉNERGIE 36"
Pour convertir l'appareil au gaz propane, voir «Conversion au gaz propane (GPL)». La conversion doit être effectuee par un technician ou un installateur qualifie. Utilisez un tuyau de gaz flexible d'une longueur d'au moins 5 pi (1,5m) . L'entrée de gaz de I'appareil est située a l'arriere droit de I'appareil. Installez le regulateur de pression (fourni avec I'appareil) sur I'entrée de gaz. Installez le joint (fourni avec I'appareil) entre I'entrée et le regulateur. Positionnez le regulateur de maniere a ce que le capuchon D soit facilement accessible. Serrez I'ecrou sur I'entree de gaz de maniere a ce qu'il soit serré à la main plus 1/3 de tour. Raccordez le tuyau de gaz au regulateur à l'aide d'un ruban Teflon ou d'un compose à joint de tuyau (résistant au gaz propane et au gaz naturel). Tournez de maniere a ce qu'il soit serré à la main plus 1/3 de tour. Ne dépassez pas 1 tour pour l'alignement, pour éviter d'endommager le regulateur de pression de gaz.

1 Entrée de gaz (fixée à l'appareil).
2 Joint.
3 Regulateur de pression.
PRECAUTION
Ne laissez pas le régulateur
tourn sur le tuyau lors du serrage des raccords.
AVENTISSEMENT
N'essayez pas de régler le
régulateur de pression, sauf lors de la conversion au propane. Les ajustements peuvent entrainer des fuites ou une pression de gaz incorrecte fournie à l'appareil.
Les tableaux des données techniques des injecteurs et des brûleurs sont presentés ci-dessous :

| Tableau de puissance et de dérivation du brûleur | ||
| N° du brûleur | 1 | 2 |
| Puisance max. (BTU) | 18000 | 12000 |
| Puisance min. (BTU) | 750 | 750 |
| Dérivation (mm) | 75 / 26 | 55 / 26 |
| Tableau des injecteurs de gaz naturel (Pression en W.C.P.: 5") | ||
| N° du brûleur | 1 | 2 |
| Numéro de l'injecteur ext. | 180 135 | |
| Numéro de l'injecteur int. | 75 75 | |
| Tableau des injecteurs de GPL (Pression en W.C.P. : 10") | ||
| N° du brûleur | 1 | 2 |
| Numéro de l'injecteur ext. | 11591 | |
| Numéro de l'injecteur int. | 4848 | |
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION CUISINIÈRE BI-ÉNERGIE 36"
Emplacement des branchements électriques et de gaz de l'appareil


4 Raccordement du gaz
5 Branchement électrique
Raccordez la conduite d'alimentation en gaz au régulateur de pression de l'appareil à l'aide d'un connecteur de conduite de gaz flexible de 1 / 2 entre le robinet d'arrêt manuel et le régulateur de pression. Une conduite flexible en métal ou un tuyau métallique fixe doit être utilisé pour connecter le gaz à l'appareil. Si une conduite de gaz métallique ne peut pas être utilisée, consultez votre electricien local certifié ou les codes électriques locaux pour une mise à la terre appropriée.
Vérifiez les connexions de la conduite d'alimentation pour détecter les fuites à l'aide d'une solution savonneuse ou d'un liquide de détction de fuites non corrosif. N'utilise aucune flamme d'aucune sorte.
AVENTISSEMENT
Installez un robinet d'arret
de gaz pres de l'appareil. Avec l'installation, il doit etre facilement accessible en cas d'urgence.
- Allumez le gaz.
- Appliquez une solution savonneuse ou un liquide de détction de fuites non corrosif sur tous les joints et raccords du raccordement de gaz entre le robinet d'arrêt et la table de cuisson. Incluez les raccords de gaz et les joints dans la table de cuisson si les branchements peuvent avoir ete perturbés pendant I'ss installation. Des bulles apparaissant autour des raccords et des connexions indiguent une fuite.
- Si vous detectez une fuite, fermez le robinet d'arrêt de gaz de la conduite d'alimentation et serrez les raccords.
- Reverifiez les fuites en tournant le robinet d'arrêt de la conduite d'alimentation en gaz. Une fois le contrôle d'étanchéité terminé (aucune bulle n'apparaît), le test est terminé.
- Essuyez tous les résidus de solution savonneuse ou de liquide de détction.
Remarques importantes pour le raccordement du gaz :
L'appareil et sa vanne d'arrêt de gaz doivent être déconnectés du système de tuyau d'alimentation durant les tests de pression sur le système à des pressions de test supérieures à 1/2 psi (3,5 kPa).
- L'appareil doit être isolé du système d'alimentation en gaz en fermant ses valves manuelles de fermeture individuelles pendant le test de pression du système d'alimentation en gaz à des pressions égales ou inférieures à 1/2 psi (3,5 kPa).
Test de fujites de gaz
N'utilISEZ jamais de flamme
pour vérifier des fuites de gaz.
Des tests de fuite de gaz doivent être effectués avant de tester l'allumage électrique des brûleurs :
- Ouvrez l'alimentation de gaz.
- Appliquez un liquide de détction de fuites non corrosif (par ex. de l'eau savonneuse) sur tous les joints et les conduits.
- Si des bulles apparaisent, cela signifie qu'il y a uneuite. Coupe l'alimentation en gaz et serrez les connexions.
- Reverifiez les fuites. Si aucune bulle n'apparait, le test est réussi. Essuyez tous les résidus de liquide de détention.
Test de l'allumage électrique du brûleur
Ce test doit être effectué après que les connecteurs de la cusinière et de la ligne d'alimentation ont été soignement vérifiés pour détecter les fuites et la cusinière connectée à l'alimentation électrique :
- Enoncez et tournez chaque bouton de contrôle jusqu'à la position flamme maximum. Vous entendrez les étincelles de l'allumeur.
- Le brûleur de surface devrait s'allumer lorsque du gaz est fourni aux brûleurs de la table de cuisson. Chaque brûleur doit s'allumer dans les quatre (4) secondes, après que l'air a été purgé des conduites d'alimentation. Vérifiez visuellement que le brûleur soit allumé.
- Une fois le brûleur allumé, le bouton de commande doit être tourné hors de la position de flamme basse.
- Il existe des dispositifs d'allumage séparés pour chaque brûleur. Essayez chaque bouton séparement et Ensemble jusqu'à ce que toutes les vannes de brûleur aient été vérifiées.
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION CUISINIÈRE BI-ÉNERGIE 36"
Réglage minimum du gaz
Étant donné que tous les brûleurs de la table de cuisson sont du type à double flamme, le réglage minimum du gaz doit être ajusté pour les anneaux extérieur et interieur.
Ces instructions se réfère à un seul brûleur. Répétez ce qui suit pour chaque brûleur de la table de cuisson.
- Appuyez sur le bouton de commande du brûleur
et allumez-le à la position minimale MIN.
- Retirez le bouton de commande du brûleur, ainsi que le dessort conique et l'anneau du bouton.
- Serrez ou desserrez les vis en surbrillance pour régler la hauteur minimale de la flamme.

Conversion au gaz propane (GPL)
- Avant de procéder à la conversion au gaz, fermez l'alimentation en gaz avant de débrancher l'alimentation électrique.
- Un test de fuite de gaz doit être effectué après la conversion du gaz.
Fournissez toujours une alimentation en gaz ajusté.
À la sortie de l'usine, cet apparéil est régle pour l'utilisation avec le gaz naturel. Utilisez cette trousse pour convertir l' apparéil pour une utilisation avec du gaz propane, si nécessaire. Respectez les conditions suivantes : Assurez-vous que la cuisine soit convertie pour une utilisation avec le gaz approprié avant de l'utiliser.
Cet apparéil est conçu pour fonctionner à une pression de 10" de colonne d'eau lorsqu'il est utilisé avec du gaz propane. Lors de la vérification du bon fonctionnement du régulateur, la pression d'entrée doit être d'au moins 1" supérieure à la pression de fonctionnement (collecteur) ci-dessus. Lors de la conversion pour une'utilisation avec du gaz propane, la pression fournie au régulateur doit être comprise entre 11" et 13" de la colonne d'eau.
Le régulateur de pression situé à l'entrée du collecteur de la cusinière doit rester dans la conduite d'alimentation. Utilisez un connecteur d'appareil métallique flexible ou un tuyau rigide pour connecter la cusinière à l'alimentation en gaz. Le connecteur doit avoir un diamètre interieur de 1/2 et une longueur de 5 pi (1,5 m) ou moins.
(Exception: La longueur maximale du connecteur dans les installations du Massachusetts est de 3 pi (0,9m) .Au Canada,le connecteur doit etre en metal a paroi simple et ne doit pas depasser 6 pi (1,8m)
Conserve les injecteurs que vous avez enlevés de l'appareil pour un usage ultérieur.
PRECAUTION Avant de proceser à la conversion au gaz,fermez l'alimentation en gaz avant de debrancher l'alimentation electrique.
Pièces incluses avec la trousse d'injecteur de gaz propane :
6 injecteurs numero 48
4 injecteurs numero 91
2 injecteurs numero 115
1 étiquette adhésive pour les injecteurs GPL
1 Une étiquette d'advertissement de changement des injecteurs
1 Un joint d'étanchéité
Réglage du régulateur de pression pour le gaz propane
- Dévissez le capuchon du régulateur.

- Devissez la tige du régulateur en plastique du capuchon du régulateur. La configuration « A » est pour le gaz naturel.
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION CUISINIÈRE BI-ÉNERGIE 36"
- Inversez la tige du régulateur en plastique pour obtenir la configuration « B » pour le gaz propane et vissez-la fermement.

- Vissez la tige et le capuchon du régulateur dans leur emplacement.
REMARQUE:
Lors de la conversion pour une utilisation avec du gaz propane, la pression fournie au régulateur doit être comprise entre 11" et 13" de la colonne d'eau.
Remplacement des injecteurs du bruleur
- Retirez les grilles de la table de cuisson.
- Retirez le couvercle du bruleur (1), le répartiteur de flamme (2) et le dosseret du bruleur (3) de la base du bruleur (4).

- Retirez les vis de serrage (5), la plaque de recouvrement (6) et le joint (7).

- Retirez les injecteurs interne (8) et externe (9) et remplacez-les par les injecteurs GPL (voir «Tableau des injecteurs de GPL (Pression en W.C.P.:10)»).

PRECAUTION Cette procedure doit etre executee pour chaque bruleur.
- Replacez les composants du brûleur en suivant les instructions ci-dessus en sens inverse.
Placement correct des brûleurs
Faites attention à placer les brûleurs dans leurs zones respectives appropriées avant de les refixer.

- Brûleurs revétus de laiton de 18000 BTU - doit être placés dans les zones avant gauche et avant droite.
- Brûleurs revétus de noir de 12000 BTU -doivent être placés dans les autres zones.
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION CUISINIÈRE BI-ÉNERGIE 36"
Remontage des brûleurs
Pour l'installer correctement, la forme des ouvertures du dosseret du bruleur doit correspondre à la forme des ouvertures de la base du bruleur.

Le répartiteur de flamme doit être centré sur le dosseret du brûleur.

Le couvercle du brûleur doit être nivélé et centré par rapport au dosseret du brûleur.

Chaque composant du brûleur doit être positionné horizontallyment et doit s'emboiter correctement.
Vérifiez qu'ils soient correctement montés en déplacant doucement chaque composant. Si les composants ne s'adaptent pas correctement ou sont inclinés, ajustez la position de chaque composant jusqu'à ce qu'il reste fixé en position.
Fixation au mur et au sol
AVERTISSEMENT

- Faites preuve d'une extrème prudence lorsque vous percèz des trouss dans les murs ou les planchers. Il se peut que des cables électriques soient dissimulés dans les murs ou sous les planchers.
- Identifier l'emplacement des cir
cuits electriques qui pouraient
etre affectes par I installation
du dispositif anti-basculement.
Ensuite eteindre ces circuits. - Ne pas se conformer à ces instructions peut entraîner des chocs électriques ou autres blessures corporelles.
- Contacter un entrepreneur ou un installateur qualifié pour déterminer la méthode appropriée pour percer des troughs dans les murs ou sur les recouvrements de planchers (tel que la céramique, le bois dur, etc.).
- Ne pas se conformer à ces instructions peut entrainer des dommages aux murs ainsi qu'aux recouvrements de planchers.
PRECAU-TION
AVERTISSEMENT
Contrôlez visuèlement de l'intérêur du tiroir que la bride montée au sol/au mur soit insérée dans le crochet lésaléadéquat (du côte gauche).
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION CUISINIÈRE BI-ÉNERGIE 36"
Positionnement du support à l'aide du modele :
- Choisissez le bon cote du modele, en fonction du modele de l'appareil.

- Pliez le modele en suivant la ligne horizontale en pointillés.

- Placez le modele de sorte que I'epaisse ligne verticale dessinée dessus soit alignée au bord du cote gauche de l'appareil.

-
Marquez l'emplacement des trous de vis, au muri ou au sol en fonction de la façon dont vous souhaitez fixer le support.
-
Fixez le support anti-basculement.
Installation du support anti-basculement :
-
Assurez-vous que le branchement électrique soit à la bonne position.
-
Assemblez le support.

- Alignez la base du crochet du support à la base sur la fente du support de fixation de la paroi arrrière. Alignez la base du support de fixation au sol et serrez les vis pour fixer les mesures.

- Pour le montage mural, passez aux étapes 5, 6, 9 et 10. Pour le montage au sol, aux étapes 7, 8, 9 et 10.
REMARQUE: La fixation murale est recommendée si l'appareil est place contre un mur. La fixation au sol est recommendée en cas d'installation en filot.
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION CUISINIÈRE BI-ÉNERGIE 36"
- Utilisez la distance spécifique entre le (:oté de l'appareil et les trous du support.

- Déplacez le support contre le mur et fixez avec les deux rondelles et les vis. Un technicien qualifié doit vérifier l'adéquation des matériaux conformément au type et à l'état du mur.

- Utilisez les distances suivantes pour la distance entre le cote de l'appareil et les trous du support.

- Àpres avoir positionné et mis à niveau l'appareil, déplacez la bride prés de l'arrière de l'appareil et ancrez-la sur le plancher en utilisant les deux rondelles et les vis. Un technicien qualifié doit vérifier l'adéquation des matériaux conformément au type et à l'état du sol.

INSTRUCTIONS D'INSTALLATION CUISINIÈRE BI-ÉNERGIE 36"
- Poussez la cusinière vers le mur et, en même temps, insérez le support dans la plaque qui est fixée à l'arrière de l'appareil.

A VERTISSEMENT La garniture de ventilation arrriere a 3/16" (5 mm) pour maintainir l'appareil légerrement éloigné du mur arrrière. Ne retirez pas et ne modifie pas les entreprises en raison de problèmes de température potentiels.
- Vérifiez que l'installation et l'utilisation du support anti-basculement soient correctes. Inclinez delicatement la cusinière vers l'avant en la tirant par l'arrière pour vous assurer que le support anti-basculement engage le pied de la cusinière et empêche tout basculement. La cusinière ne doit pas bouger de plus de 1" (2,5 cm).
Retrait de la porte
Il n'est pas nécessaire de retarder la porte pour installer la cuisine, mais cela est une commodité supplémentaire. Reportez-vous au Guide d'utilisation et d'entretien pour obtenir les instructions de retrait de la porte du four.
