OCE-D01-2500 - Radiateur OPTIMEA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil OCE-D01-2500 OPTIMEA au format PDF.
| Type de produit | Radiateur à bain d'huile |
| Marque | Optimea |
| Modèle | OCE-D01-2500 |
| Puissance calorifique nominale | 1,0 kW |
| Puissance calorifique minimale | 0,9 kW |
| Puissance calorifique maximale continue | 1,0 kW |
| Alimentation électrique | 220-240 V ~ 50 Hz |
| Nombre de niveaux de puissance | 3 (grande, moyenne, petite) |
| Thermostat réglable | Oui, par touches + et - |
| Minuterie programmée | Oui, de 0 à 24 heures |
| Télécommande incluse | Oui |
| Fonction mémoire | Oui, conserve les réglages après veille |
| Protection contre la surchauffe | Oui, déclenche à >50°C, affichage "FF" |
| Entretien | Nettoyage avec chiffon doux humide, pas de produits abrasifs |
| Conseils de sécurité | Ne pas couvrir, ne pas placer sous prise, tenir éloigné de l'eau |
| Type d'utilisation | Espaces bien isolés ou utilisation occasionnelle |
| Accessoires inclus | Télécommande, roulettes |
| Contact fabricant | Optimea France, 16 rue du moulin des Bruyères, 92400 Courbevoie, info@optimea-france.fr |
FOIRE AUX QUESTIONS - OCE-D01-2500 OPTIMEA
Questions des utilisateurs sur OCE-D01-2500 OPTIMEA
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Radiateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice OCE-D01-2500 - OPTIMEA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil OCE-D01-2500 de la marque OPTIMEA.
MODE D'EMPLOI OCE-D01-2500 OPTIMEA
Modèle : OCE-D01-1500/2000/2300/2500
Optimea France, 16, rue du moulin des Bruyères,92400 Courbevoie
Tel: 01 80 87 50 12, Fax: 01 80 87 50 11,
info@optimea-france.fr
Ce produit convient uniquement aux espaces bien isolés ou à une utilisation occasionnelle.
LIRE ET GARDER CES INSTRUCTIONS
Attention: Les images sont données à titre indicatif et ne sont pas contractuelles.
Table des matieres
Table des matieres
Instructions de sécurité 1
Dessin partiel. 2
Utilisation d'un radiateur à bain d'huile. 2
Instruction d'utilisation 3
Utilisation de la télécommande 5
Instruction de nettoyage et entretien 5
Tableau des informations requises pour les chauffages électriques locaux. 6

-
Avertissement : Afin d'eviter toute surchauffe, ne couvre pas le chauffage.
-
Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplace par le fabricant ou son agent de service, ou par une personne ayant une qualification similaire, afin d'éviter tout risque.
-
Cet apparéil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et par des personnes ayant des capacité physiques, sensorielles ou mentales réduites ou manquant d'expérience et de connaissances si elles sont supervisées ou ont reçu des instructions permettant d'utiliser l' apparéil en toute sécurité et complènment les risques encourus. Les enfants ne doivent pas journé avec l' apparéil. Le nettoyage et la maintenance de l' apparéil ne doit pas été effectuels par des enfants sans surveillance.
-
L'appareil ne doit pas etre place directement sous une prise electrique.
-
Il ne doit être utilisé que comme apparéil portable. N'utilisez pas ce chauffage autour d'un bain, d'une douche ou d'une piscine.
-
Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus à l'écart, sauf s'ils sont surveillés en permanence. Les enfants âgés de 3 ans à 8 ans ne doivent allumer/éteindre l'appareil que s'il a été place ou installé dans sa position de fonctionnement prévue et s'ils ont reçu une supervision ou des instructions permettant d'utiliser l'appareil de manière sure et d'en comprendre les risques. Les enfants âgés de 3 ans à 8 ans ne doivent pas brancher, régler et nettoyer l'appareil ni effectuer de maintenance.
-
ATTENTION - Certaines parties de ce produit peuvent devenir très chaudes et provoquer des brûlures. Une attention particulière doit être accordée en présence d'enfants et de personnes vulnérables.
-
Ce chauffage est rempli d'une quantité précise d'huile spéciale. La réparation par l'ouverture du réservoir d'huile ne doit être effectue que par le fabricant ou son agent de service qui doit être contacté en cas de fuite d'huile. Lors de la mise au rebut du chauffage, suivez les règles concernant l'élimination de l'huile.
9. Fin de vie du produit

Ce marquage indique que ce produit ne doit pas etre elimine avec d'autres déchets menagers dans toute l'Union Européenne. Afin de prévenir tout dommage eventuel à l'environnement ou à la santé humaine du à l'élimination non encadrée des déchets, il convient de le recycler de manière responsable afin de promouvoir la réutilisation durable des ressources matérielles. Pour returner votre apparéil usage, veuillez utiliser les systèmes de回头 et de collecte ou contacter le magasin où le produit a ete acheté. Ils peuvent reprendre ce produit pour un recyclage sans danger pour l'environnement.
- Ce chauffage ne peut pas assurer un contrôle précis de la température de l'environnement et ne peut donc pas été utilisé comme dispositif d'isolation pour un espace de stockage d'objet ou de plantes, ou pour un lieu accueillant des animaux.
Dessin partiel

Utilisation d'un radiateur à bain d'huile
- Mettez le chauffage à l'envers.
- Comme le montre la figure 1, alignez le trou de montage des roulettes et installez-le sur la vis à l'extrémité de l'aileron du radiateur. L'autre ensemble de roulettes doit être aligner sur les vis au bas du boîtier de commande.
- Comme le montre la figure 2, les deux jours de roulettes sont serrés à l'aide de quatre écrous papillon. Installez-les solidement, puis mettez le radiateur en place - posez simplement les roues sur le sol.

figure 1 figure 2
Inspection avant le démarrage
- le cordon d'alimentation ne doit pas etre endommagé ou cassé
- Veuillez vérifier que le courant nominal de la prise secteur est conforme aux exigences du tableau ci-dessus et qu'elle est équipée d'un dispositif de mise à la terre de sécurité avant utilisation, sinon remplacez la prise.
En marche/Veille
Branchez l'alimentation, le buzzer émet un "bip" pendant un certain temps, appuyez sur la touche " pour passer en mode chauffage, puis appuyez sur la touche de mise en marche " pour passer en mode veille.
Sélection de l'équipement
Pourmettrelechauffage en marche,appuyez sur la touche 不≈ pour selectionner l'un des modes tels que la grande vitesse,la vitesse moyenne et la petite vitesse.
Réglage de la température
Dans l'état en marche, appuyez et maintenez la touche "+" ou "-" pour régler la température. Àpres avoir régle la température, restez inactif pendant 5 secondes et quitterz l'écran de réglage de la température.
Minuteur programme
Appuyez sur la touche de la minuterie " L' en mode veille pour acceder à l'écran de réglage du chauffage programme. Appuyez sur la touche "+" ou "-" pour régler l'heure de programmation. Lorsque l'heure programmée est atteinte, la machine sors de son état de vieille et se met en marche.
Mode veille programmée
Dans l'etat de fonctionnement, appuyez sur la touche de la minuterie " L " pour entrer dans l'écran de réglage du mode de mise en veille programmée, appuyez sur la touche " + " ou " - " pour régler l'heure de programmation. Lorsque l'heure programmée est atteinte, la machine se met en état de veille.
A: la programmation s'étend de 0 à 24 heures, appuyez sur la touche "+" ou sur la touche "- " à chaque fois pour ajouter ou enlever une heures. Lorsque la valeur régée est 0H, appuyez sur la touche "- " pour régler l'heure pour 24H. Lorsque la valeur régée est 24H, appuyez sur la touche "+" et l'heure régée est 0H. Lorsque la valeur régée est 0H, la programmation est annulée. Reglez l'heure de programmation, appuyez sur la touche de minuteur " 山 , sur la touche " ≈ou n'effectuez aucune opération pendant 5 secondes, pour quitter le mode de programmation.
B: Si l'heure est programmée, appuyez sur la touche marche/arrêt pour passer en mode veille et annuler la programmation.
C: ÀpRES le démarriage de la programmation, appuyez sur la touche de programmation " 口 " pour vérifier le temps restant de la programmation et réinitialiser l'heure de programmation. Pendant l'heure programmée, la machine est arrêtée ou démarrée sous contrôle de la température, et l'heure programmée resteinchangée.
Fonction mémoire
Au redémarrage, la machine fonctionne selon l'étatprogramme lors de la dernière mise en vue.
Fonction de protection de sécurité
Lorsque la température ambiente interieure Th dépasse 50^ en mode veille ou en fonctionnement, toutes les sorties sont désactivées, le buzzer émet 10 longs bips, l'écran numérique affiche "FF" et clignote à 1 Hz pendant 75 secondes. Tant que la protection est activée, même si la température ambiente est inférieure à 50^ , le fonctionnement ne peut pas reprendre et toutes opérations ne peut être effectuées qu'après avoir étéint et rallumé le courant.
Eteindre
En état de fonctionnement, appuyez sur la touche d'alimentation" du panneau de contrôle pour passer en mode veille, débranchez le cordon d'alimentation, attendez que l'ensemble de la machine refroidisse et placez le chauffage de façon stable.
Remarque :
Pour utiliser l'appareil pour la première fois ou pour réinstaller la prise, veuillez faire attention à vérifier si le cordon et la prise sont bien installés.
Méthode de contrôle
Insérez la prise dans la prise de courant et commencez l'utilisation. Au bout d'une demi-heure environ, éteignez et retirez la prise. Vérifiez si les broches de la prise sont chaudes ; remplacez la prise si c'est le cas (plus de 50^ environ) pour éviter de brûler la prise ou même de provoquer un incendie par surchauffe de la prise en raison d'un mauvais contact.

Utilisation de la télécommande
Instructions pour l'unité de commande à distance : la fonction des boutons est globalement identique au panneau de commande du corps. Cependant les raccourcis (combinaisons de touches) ne fonctionnent pas sur la télécommande.
| Bouton ON/OFF | |
| M | Bouton Fonction |
| + | Bouton « + » |
| - | Bouton « - » |
| L | Bouton minuteur |

Instruction de nettoyage et entretien
- Le chauffage électrique doit être nettoyé régulièrement afin d'éliminer la poussière à la surface des brides. Cela peut influencer l'efficacité du rayonnement.
- Débranche l'alimentation électrique et laissez le radiateur refroidir, essuyez la poussière avec un chiffon doux et humide. N'utilisez pas de dédTangent ou d'abrasif.
- Ne grattez pas les surfaces des brides avec des outils durs et tranchants, pour éviter que les surfaces ne rouillent à cause de l'endommagement de la couche de peinture.
| Tableau des informations requisées pour les chauffages électriques locaux P | |||||
| Identifiant(s) du modele : OCE-D01 | |||||
| Item Symbole Valeur Unité Item Unité | |||||
| Sortie de chaleur Type d'apport de chaleur, pour les chauffages électriques locaux uniquement (en sélectionner un) | |||||
| Puisance calorifique nominale | Pnom 1,0 kW Contrôle manuel de la charge thermique avec de thermostat intégré | (Non) | |||
| Puisance calorifique minimale (à titre indicatif) | Pmin 0,9 kW Contrôle manuel de la charge thermique avec rétroaction de la tempête ambiente et/ou extérieure | (Non) | |||
| Puisance calorifique maximale continue | Pmax 1,0 kW Contrôle électronique de la charge thermique avecretour de la tempête ambiente et/ou extérieure | (Non) | |||
| Consommation d'électricité auxiliaire | Sortie de chaleur assistée par ventilateur | (Non) | |||
| A la puissance calorifique nominale | Elmax | 0,00 | kW | Type de puissance calorifique / contrôle de la tempête ambiente (en sélectionner un) | |
| A la puissance calorifique minimale | Elmin | 0,00 | kW | Production de chaleur à un seul étage et pas de contrôle de la tempête ambiente | |
| En mode veille | eSB | 0,00 | W | Deux ou plusieurs étapes manuelles, pas de contrôle de la tempête ambiente | |
| Avec thermostat mécanique pour le contrôle de la tempête ambiente | |||||
| Avec contrôle électronique de la tempête ambiente | |||||
| Contrôle électronique de la tempête ambiente et minuterie journalière | |||||
| Contrôle électronique de la tempête ambiente et minuterie hebdomadaire | |||||
| Autres options de contrôle (sLECTIONs multiples possibles) | |||||
| Contrôle de la tempête ambiente, sans détection de présence | |||||
| Contrôle de la tempête ambiente, avec détection des fenêtres ouvertes | |||||
| Avec option de contrôle à distance | |||||
| Avec contrôle adaptatif du démarrage | |||||
| Avec limitation du temps de fonctionnement | |||||
| Avec capteur d'ampoule noire | |||||
| Coordonnées : | Optimea France, 16, rue du moulin des Bruyères,92400 CourbevoieTél : 01 80 87 50 12, Fax : 01 80 87 50 11,info@optimea-france.fr | ||||
| Remarque :Pour les chauffages électriques, l'efficacité énergétique mesurée du chauffage saissonnier ne peut être inférieure à la valeur déclarée pour la puissance calorifique nominale de l'appareil. | |||||
| L'efficacité énergétique du chauffage saissonnier et de tous les apparciels de chauffage locaux, à l'exception des apparciels de chauffage locaux commerciaux, ns (%) | |||||
OPTIMEA
16, rue du moulin des bruyères - 92400 Courbevoie - FRANCE www.optimea-france.fr