Pando E-250 - Hotte

E-250 - Hotte Pando - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil E-250 Pando au format PDF.

📄 92 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice Pando E-250 - page 13
Voir la notice : Français FR English EN Español ES Português PT
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques Détails
Type de hotte Hotte aspirante
Dimensions Largeur : 60 cm
Débit d'air Max : 650 m³/h
Niveaux de puissance 3 niveaux de puissance
Filtration Filtres à graisse en aluminium, lavables
Éclairage LED intégré
Installation Installation murale
Consommation énergétique Classe énergétique : A
Maintenance Filtres à nettoyer régulièrement, entretien de la surface
Sécurité Protection contre les surcharges électriques
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - E-250 Pando

Comment nettoyer les filtres de ma hotte Pando E-250 ?
Pour nettoyer les filtres, retirez-les de la hotte et plongez-les dans de l'eau chaude savonneuse pendant environ 30 minutes. Rincez ensuite à l'eau claire et laissez sécher complètement avant de les remettre en place.
Pourquoi ma hotte Pando E-250 fait-elle du bruit ?
Un bruit excessif peut être dû à un filtre encrassé ou mal installé. Vérifiez les filtres et assurez-vous qu'ils sont correctement fixés. Si le bruit persiste, il peut s'agir d'un problème avec le moteur.
Quelle est la puissance d'aspiration de la hotte Pando E-250 ?
La hotte Pando E-250 a une puissance d'aspiration maximale de 600 m³/h, ce qui est suffisant pour la plupart des cuisines.
Comment installer ma hotte Pando E-250 ?
Pour installer la hotte, suivez le manuel d'instructions fourni. Assurez-vous de fixer la hotte à une hauteur d'au moins 65 cm au-dessus de la plaque de cuisson et de la raccorder à une prise électrique appropriée.
La lumière de ma hotte Pando E-250 ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez d'abord si l'ampoule est correctement installée. Si l'ampoule est grillée, remplacez-la par une ampoule de même type et de même puissance. Si la lumière ne s'allume toujours pas, vérifiez le câblage électrique.
Puis-je utiliser ma hotte Pando E-250 sans conduit d'évacuation ?
Oui, la Pando E-250 peut fonctionner en mode recyclage avec des filtres à charbon. Assurez-vous d'installer les filtres appropriés pour ce mode.
À quelle fréquence dois-je remplacer les filtres de ma hotte Pando E-250 ?
Il est recommandé de remplacer les filtres à graisse tous les 3 mois et les filtres à charbon tous les 6 mois pour garantir un fonctionnement optimal.
Ma hotte Pando E-250 ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez d'abord si la hotte est correctement branchée à la prise électrique. Si elle est branchée, vérifiez le disjoncteur. Si le problème persiste, contactez un professionnel.

Questions des utilisateurs sur E-250 Pando

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Hotte au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice E-250 - Pando et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil E-250 de la marque Pando.

MODE D'EMPLOI E-250 Pando

FR – Manuel d'utilisation et d'installation.

Le symbole qui se trouve sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut être traité comme un déchet ménager. Ce produit doit être déposé au point de collecte pour les équipements électriques et électroniques en but de son recyclage. En veillant à l'élimination correcte e ce produit, vous aiderez à prévenir les conséquences négatives potentielles pour l'environnement et la santé publique, ce qui pourrait se produire si ce produit n'était pas manipulé de forme correcte. Pour plus d'informations sur le recyclage de ce produit, veuillez contacter les services administratifs de votre localité et notamment le service d'élimination des déchets ménagers ou le magasin où vous avez acheté le produit. Cet appareil électrodomestique est marqué selon la directive européenne 2002/96 / CE relative aux déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE).

FR - INTRODUCTION

Nous souhaitons avant tout vous remercier pour la confiance que vous nous avez accordée en choisissant une hotte aspirante Pando.

Ce manuel y compris ses pièces jointes représentent un guide d'installation, d'utilisation et d'entretien des plus adaptés à la conservation de votre nouvelle Hotte Aspirante.

Afin de bien connaître votre hotte, nous vous recommandons de bien lire ces instructions d'utilisation en entier et de bien les conserver pour d'éventuelles futures consultations.

Avant de commencer l'installation de la hotte, lire très attentivement le manuel d'installation et le manuel d'utilisation ci-joint, où des instructions pour l'installation correcte du produit sont également fournies.

Le processus d'installation est réservé exclusivement aux professionnels qualifiés, aux installateurs professionnels ou au service technique officiel. Lire très attentivement les instructions du manuel ou du guide d'installation de la hotte avant de commencer son installation.

Au moment d'ouvrir l'emballage de la hotte, vérifiez que tous les composants sont en parfait état et que tous les accessoires de montage sont présents. En cas contraire, contactez votre revendeur et ne poursuivez pas l'installation. Les dommages esthétiques de l'appareil une fois installé, tels que rayures, chocs, taches, etc. ne sont pas couverts par la garantie du fabricant.

Le fabricant décline toute responsabilité en cas d'éventuelles inexactitudes attribuables à des erreurs d'impression ou de transcription contenues dans ce manuel. Il se réserve le droit d'apporter à ses produits les modifications qu'il juge nécessaires ou utiles, sans compromettre les caractéristiques essentielles de fonctionnalité et de sécurité.

FR - RECOMMANDATIONS À PRENDRE EN COMPTE AVANT

TRÈS IMPORTANT!

NE PAS RETIRER LE PLASTIQUE PROTECTEUR DE LA HOTTE TANT QUE L'INSTALLATION N'EST PAS COMPLÈTEMENT TERMINÉE, SI CE PLASTIQUE N'EST PAS PRÉSENT À CERTAINS ENDROITS POUVANT COMPROMETTRE SON INSTALLATION, IL EST RECOMMANDÉ D'APPLIQUER DES MESURES PRÉVENTIVES DE PROTECTION CONTRE LES CHOCS, LES RAYURES ET LE CONTACT AVEC DES AGENTS CORROSIFS.

UNE ATTENTION TOUTE PARTICULIÈRE DOIT ÊTRE PORTÉE LORS DE L'INSTALLATION EN CAS DE TRAVAUX CAR LES RESTES DE PEINTURE, DE SILICONE, DE PLÂTRE, DE CIMENT ET DE MATÉRIAUX DE CE TYPE, PEUVENT CONTENIR DES COMPOSANTS CORROSIFS QUI ABIMENT LE PRODUIT, IL EST ALORS RECOMMANDÉ D'APPLIQUER DES MESURES DE PROTECTION ADAPTÉES À LA SITUATION, TEL QUE RECOUVRIR DE FAÇON HERMETIQUE LA ZONE DE LA HOTTE SUSCEPTIBLE D'ÊTRE AFFECTÉE.

CELA ÉVITE AINSI LES DOMMAGES ESTHÉTIQUES DE L'APPAREILPENDANT L'INSTALLATION, QUI NE SERAIENT PAS COUVERTS PAR LA GARANTIE FABRICANT.

FR - INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

  • Une correcte ventilation de la pièce doit être prévue si on utilise simultanément une hotte aspirante pour cuisine et des appareils alimentés au gaz ou autres combustibles (cela ne s'applique pas aux appareils destinés exclusivement à l'évacuation de l'air dans la pièce).
  • L'air évacué ne doit pas être entraîné par un conduit utilisé pour évacuer les fumées des appareils qui utilisent le gaz ou d'autres combustibles (ne s'applique pas aux appareils destinés exclusivement à l'évacuation de l'air à l'intérieur de la pièce).
  • La distance minimale entre la surface de support des récipients de cuisson sur la table de cuisson et le fond de la hotte doit être de 65 cm lorsque la hotte aspirante est installée sur un élément de cuisson à gaz. Si les instructions d'installation de l'élément de cuisson à gaz indiquent une distance supérieure, il faut en tenir compte.
  • Les règlements concernant à l'évacuation de l'air doivent être respectés.
  • Si la hotte n'est pas munie d'un câble d'alimentation ou d'un autre moyen de déconnexion du réseau d'alimentation avec une séparation des contacts à tous les pôles assurant une déconnexion totale dans des conditions de surtension de catégorie III, ils doivent être incorporés des moyens de déconnexion incorporés à l'installation fixe conformément aux règlements d'installation.

FR - INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

- Lorsque l'appareil vous est livré, dans les 24 heures, retirez l'emballage et vérifiez qu'il est en bon état, en vérifiant visuellement son aspect général. En cas d'anomalie ou de dysfonctionnement, ne l'installez pas et avertissez immédiatement votre revendeur ou votre installateur dans les 24 heures suivant la réception.

- La est destinée à un usage domestique normal. Elle ne doit pas être destinée à une utilisation industrielle, professionnelle, ou à des objectifs autres que ceux pour lesquels elle a été conçue.

- Pando n'accordera aucune garantie suite aux conséquences et aux dommages issus d'une installation inappropriée ou d'une mauvaise utilisation de l'appareil.

- Ne tentez jamais de modifier les caractéristiques de cet appareil car cela constituerait un danger et annulerait automatiquement la garantie du fabricant.

- La déconnexion de l'appareil de l'alimentation électrique après l'installation doit être accessible à l'utilisateur. La fiche d'alimentation doit être facilement accessible. Dans le cas contraire, elle doit comporter un interrupteur électrique conforme aux réglementations en vigueur en matière d'installation électrique.

- Il faut être particulièrement prudent lorsque l'on fore les murs ou le plafond qu'il n'y ait pas de lignes électriques dissimulées, de tuyaux, de poutres en fer etc...., car cela pourrait causer de graves dommages, des dérivations de courants électriques ou des transmissions sonores et des vibrations.

- IMPORTANT : Lors de l'installation, avant d'effectuer le raccordement électrique de l'appareil, débranchez toujours le panneau électrique qui l'alimentera (le différentiel ou le magnétothermique du panneau électrique général de la maison).

- L'installation de la hotte et des conduits doit respecter les normes en vigueur concernant la ventilation des locaux fermés. Plus concrètement, l'air évacué ne doit pas être entraîné par un conduit utilisé pour évacuer les fumées des appareils qui utilisent le gaz ou d'autres combustibles (installations de chauffage central, etc.).

- La pression négative du local ne doit pas dépasser 0.04 mbar. Cette condition permet un fonctionnement optimal de la hotte. Pour obtenir cet environnement il faut avoir une entrée d'air permanente afin d'éviter les fuites d'air (il est conseillé d'avoir une grille de ventilation à cet effet). Les fenêtres et les portes ne sont pas valables pour cela.

FR - INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

Pando E-250 - FR - INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ - 1

- Attention! Lors du fonctionnement simultané d'une hotte à « système d'aspiration » et un système de chauffage par air ambiant (des chauffages à gaz, à huile, à charbon, cheminées, etc. ...), vous devez faire très attention à ce que la hotte n'absorbe pas une partie de l'air destinée à la combustion, car pourraient alors se créer dans le local ou dans la maison des accumulations de monoxyde de carbone en quantité dangereuse qui pourraient mettre votre vie et celle d'autrui en danger. Dans le cas de l'installation d'une hotte aspirante en liaison ou associée à un élément à combustion tel qu'un chauffage, une cheminée, un système de chauffage local, il est obligatoire de contacter le fabricant et l'installateur de ces éléments, pour un fonctionnement optimal et sécurisé.

Pando E-250 - FR - INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ - 2

- L'alimentation électrique doit être stable et respecter les exigences électriques indiquées (voir plaque des caractéristiques de l'appareil). Si l'alimentation n'est pas stable et qu'elle subit des variations de tension, d'intensité ou de fréquence, de type harmonique, transitoires, chutes de tension, surcharges, les orages etc., la hotte peut avoir alors un mauvais fonctionnement voire même tomber en panne et dans ce cas la réparation n'est pas couverte par la garantie. Si le cas devait se produire il faudrait alors débrancher la hotte et contacter un électricien ou la compagnie électrique pour résoudre le problème d'alimentation électrique.

- La manipulation de l'appareil est interdite afin d'éviter les risques. Si le câble d'alimentation est défectueux, il doit être remplacé par le fabricant à travers le service technique agréé. Les réparations impliquant la manipulation de l'appareil ou de ses composants doivent être effectuées uniquement par un service technique spécialisé agréé.

- La manipulation inappropriée et non autorisée de la hotte est strictement interdite, tel que modifier couper ou perforer le corps, la structure ou le câblage électrique de la hotte, ou de l'unité moteur intérieure ou extérieure et périphérique. Le non-respect de ces conditions entrainerait l'annulation automatique de la garantie du fabricant et le dégagerait de toute responsabilité vis à vis d'éventuels dommages personnels ou matériels.

- La hotte est un appareil destiné à l'extraction des fumées, elle ne peut être utilisée comme support d'objets ou d'ustensiles.

- Les lampes LED ne peuvent pas être manipulées par l'utilisateur comme il y a des risques de choc électrique, la manipulation, l'entretien ou le remplacement est une tâche réservée exclusivement aux services d'assistance technique officielle ou un installateur spécialisé agréé.

- Constamment à la recherche de l'amélioration de nos produits, nous réservons le droit d'apporter à leurs caractéristiques techniques, fonctionnelles ou esthétiques, toutes les modifications résultant de leur évolution.

FR - Caractéristiques et recommandations pour les hottes fixées au plafond.

SUIVI DE LA QUALITÉ:

Afin de que votre projet ne présentera aucune difficulté non prévue, pour garantir le bon fonctionnement du produit.

FORME DU PLAFOND:

Le plafond idéal pour la fixation de ces modèles de hottes est complètement dégagé et lisse sur toute la surface. Si, pour des raisons de conception, la décision est prise de la fixer à différents niveaux ou hauteurs de plafond, nous devrons alors garantir que la zone dans laquelle est posée la hotte est entièrement lisse, avec un périmètre le plus grand possible pour éviter toute perte d'aspiration (merci d'envoyer un plan pour déterminer si le plafond périphérique est optimum).

HAUTEUR DE PLAFOND:

La distance maximale recommandée entre le sol et la hotte est de 2,5 m. Pour des hauteurs supérieures, merci de consulter notre Service technique.

POSITION DE LA HOTTE:

La hotte doit être centrée par rapport à la zone de cuisson.

GRILLE D'ADMISSION DE L'AIR:

Pour une bonne aspiration de la hotte, une prise constante d'entrée d'air doit exister dans la cuisine ; à ce titre, une grille de ventilation située au ras du sol peut parfaitement servir.

INSTALLATION DE LA CONDUITE D'ÉVACUATION DES FUMÉES:

Il est recommandé d'utiliser des tubes d'évacuation des fumées S.E.C. System de Pando qui améliorent considérablement le confort d'utilisation et le niveau sonore de l'appareil..

INCLUS EN SÉRIE:

Tous les modèles avec motorisation V. 2450 extérieure et V 2350 pour toit sont équipés en série de 5 m de tube d'évacuation

EN - English

Pando E-250 - EN - English - 1

text_image COLLECTION OF APLIANCES

Hauteur du faux-plafond

Épaisseur de la plaquex

Hauteur du faux-plafond

Épaisseur de la plaquex

Pando E-250 - EN - English - 2ON/OFF, Permet de mettre en marche le moteur, si on appuie de nouveau il s’éteint.
Permet de diminuer la vitesse du moteur.
Pando E-250 - EN - English - 3Permet d’augmenter la vitesse du moteur. Note: Si vous avez une version de moteur qui dépasse 650mm ^3 /h, la 3ème ou 4ème vitesse sera chronométrée. (*voir section Minuteur Écoconception p. 17).
Pando E-250 - EN - English - 4LAST TIME : Le moteur allumé et à n’importe quelle vitesse, si on appuie sur ce symbole le minuteur s’active pour une durée de 5 minutes, et lorsque cette durée de temps est terminée, le moteur s’arrête ainsi que les voyants de la hotte. Lorsqu’il est activé il est possible de régler la vitesse à un niveau souhaité. Cette fonction a un indicateur visuel en clignotant le pilote.
Pando E-250 - EN - English - 5LED rouge qui s’allume chaque fois que l’on appuie sur une fonction.
Pando E-250 - EN - English - 6VOYANT PRINCIPAL OU DE FONCTIONNEMENT : Si on appuie les voyants principaux s’allument, si on appuie de nouveau il s’éteignent.VOYANT DE COURTOISIE OU D’AMBIANCE : (En option selon le moteur et la version)Si on laisse le doigt appuyé sur la touche pendant 2 secondes le voyant de courtoisie s’allume, et si on laisse appuyé de nouveau il s’éteint.

SYNC REMOTE CONTROL (\* SEULEMENT SI NECESSAIRE, DÉJÀ SYNCHRONISÉ EN USINE):

  1. Brancher la hotte sur le secteur ou allumer l'interrupteur de la hotte, en option sous filtres ou panneau.
  2. ATTENTION ! Une fois fait le 1ère pas, pour connecter la hotte sur le secteur:

Pando E-250 - SYNC REMOTE CONTROL (\* SEULEMENT SI NECESSAIRE, DÉJÀ SYNCHRONISÉ EN USINE): - 1

NE TOUCHER PAS AUCUNE TOUCHE DE LA TÉLÉCOMMANDE JUSQU'À APRÈS 5 SECONDES

Pando E-250 - NE TOUCHER PAS AUCUNE TOUCHE DE LA TÉLÉCOMMANDE JUSQU'À APRÈS 5 SECONDES - 1

  1. Après les 5 premières secondes, dans l'intervalle de temps entre 5 et 20 secondes, avec la télécommande en regard de la hotte, appuyer où maintenir appuyé le bouton LUMIÈRE de télécommande, et les lumières de hotte s'allumeront confirmant que le processus a été exécuté avec succès.

Pando E-250 - NE TOUCHER PAS AUCUNE TOUCHE DE LA TÉLÉCOMMANDE JUSQU'À APRÈS 5 SECONDES - 2

text_image OFF ON <5" 5" ~ 20"

Si on dépasse les 20 secondes pour synchroniser la télécommande, la hotte ferme la réception et n'enregistre aucun code. Alors il faudra répéter le processus, en veillant à appuyer sur la touche entre 5 "et 20".

Les lampes à LED impliquent une manipulation complexe en plus d'une connexion d'air impliquant un risque de connecteur interne de choc électrique, de sorte que ce genre de manipulation doit être effectuée par le service officiel d'assistance technique Pando ou un installateur professionnel qualifié. Le fabricant décline toute responsabilité pour les dommages causés par une mauvaise manipulation de lampes à LED par du personnel non autorisé.

ATTENTION!

INOX PANDO, Référence 1059.

PROPRIÉTÉS :

Dégraissant particulièrement adapté pour le polissage des surfaces en acier inoxydable, qui en raison de sa formule complexe à base de dérivés de paraffine, laisse un film invisible qui agit comme protecteur et lustreur.

APPLICATIONS :

Nettoie, lustre et égalise même les surfaces en acier inoxydable des hottes aspirantes et des meubles de cuisine en acier inoxydable.

Pando E-250 - APPLICATIONS : - 1

text_image INOX CLEAN LIMPRADOR, ABRILLANTADOR Y PROTECTOR DE ACERO INCOLIDABLE Pando

EN

EXCLUSIVE PRODUCT

CLEANER,

POLISH AND

STAINLESS PROTECTOR

INOX PANDO, Reference 1059.

PROPERTIES:

FR – Manuel d'utilisation et d'installation.

Le symbole qui se trouve sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut être traité comme un déchet ménager. Ce produit doit être déposé au point de collecte pour les équipements électriques et électroniques en but de son recyclage. En veillant à l'élimination correcte e ce produit, vous aiderez à prévenir les conséquences négatives potentielles pour l'environnement et la santé publique, ce qui pourrait se produire si ce produit n'était pas manipulé de forme correcte. Pour plus d'informations sur le recyclage de ce produit, veuillez contacter les services administratifs de votre localité et notamment le service d'élimination des déchets ménagers ou le magasin où vous avez acheté le produit. Cet appareil électrodomestique est marqué selon la directive européenne 2002/96 / CE relative aux déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE).

FR - INTRODUCTION

Nous souhaitons avant tout vous remercier pour la confiance que vous nous avez accordée en choisissant une hotte aspirante Pando.

Ce manuel y compris ses pièces jointes représentent un guide d'installation, d'utilisation et d'entretien des plus adaptés à la conservation de votre nouvelle Hotte Aspirante.

Afin de bien connaître votre hotte, nous vous recommandons de bien lire ces instructions d'utilisation en entier et de bien les conserver pour d'éventuelles futures consultations.

Avant de commencer l'installation de la hotte, lire très attentivement le manuel d'installation et le manuel d'utilisation ci-joint, où des instructions pour l'installation correcte du produit sont également fournies.

Le processus d'installation est réservé exclusivement aux professionnels qualifiés, aux installateurs professionnels ou au service technique officiel. Lire très attentivement les instructions du manuel ou du guide d'installation de la hotte avant de commencer son installation.

Au moment d'ouvrir l'emballage de la hotte, vérifiez que tous les composants sont en parfait état et que tous les accessoires de montage sont présents. En cas contraire, contactez votre revendeur et ne poursuivez pas l'installation. Les dommages esthétiques de l'appareil une fois installé, tels que rayures, chocs, taches, etc. ne sont pas couverts par la garantie du fabricant.

Le fabricant décline toute responsabilité en cas d'éventuelles inexactitudes attribuables à des erreurs d'impression ou de transcription contenues dans ce manuel. Il se réserve le droit d'apporter à ses produits les modifications qu'il juge nécessaires ou utiles, sans compromettre les caractéristiques essentielles de fonctionnalité et de sécurité.

FR - RECOMMANDATIONS À PRENDRE EN COMPTE AVANT

TRÈS IMPORTANT!

NE PAS RETIRER LE PLASTIQUE PROTECTEUR DE LA HOTTE TANT QUE L'INSTALLATION N'EST PAS COMPLÈTEMENT TERMINÉE, SI CE PLASTIQUE N'EST PAS PRÉSENT À CERTAINS ENDROITS POUVANT COMPROMETTRE SON INSTALLATION, IL EST RECOMMANDÉ D'APPLIQUER DES MESURES PRÉVENTIVES DE PROTECTION CONTRE LES CHOCS, LES RAYURES ET LE CONTACT AVEC DES AGENTS CORROSIFS.

UNE ATTENTION TOUTE PARTICULIÈRE DOIT ÊTRE PORTÉE LORS DE L'INSTALLATION EN CAS DE TRAVAUX CAR LES RESTES DE PEINTURE, DE SILICONE, DE PLÂTRE, DE CIMENT ET DE MATÉRIAUX DE CE TYPE, PEUVENT CONTENIR DES COMPOSANTS CORROSIFS QUI ABIMENT LE PRODUIT, IL EST ALORS RECOMMANDÉ D'APPLIQUER DES MESURES DE PROTECTION ADAPTÉES À LA SITUATION, TEL QUE RECOUVRIR DE FAÇON HERMETIQUE LA ZONE DE LA HOTTE SUSCEPTIBLE D'ÊTRE AFFECTÉE.

CELA ÉVITE AINSI LES DOMMAGES ESTHÉTIQUES DE L'APPAREILPENDANT L'INSTALLATION, QUI NE SERAIENT PAS COUVERTS PAR LA GARANTIE FABRICANT.

FR - INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

  • Une correcte ventilation de la pièce doit être prévue si on utilise simultanément une hotte aspirante pour cuisine et des appareils alimentés au gaz ou autres combustibles (cela ne s'applique pas aux appareils destinés exclusivement à l'évacuation de l'air dans la pièce).
  • L'air évacué ne doit pas être entraîné par un conduit utilisé pour évacuer les fumées des appareils qui utilisent le gaz ou d'autres combustibles (ne s'applique pas aux appareils destinés exclusivement à l'évacuation de l'air à l'intérieur de la pièce).
  • La distance minimale entre la surface de support des récipients de cuisson sur la table de cuisson et le fond de la hotte doit être de 65 cm lorsque la hotte aspirante est installée sur un élément de cuisson à gaz. Si les instructions d'installation de l'élément de cuisson à gaz indiquent une distance supérieure, il faut en tenir compte.
  • Les règlements concernant à l'évacuation de l'air doivent être respectés.
  • Si la hotte n'est pas munie d'un câble d'alimentation ou d'un autre moyen de déconnexion du réseau d'alimentation avec une séparation des contacts à tous les pôles assurant une déconnexion totale dans des conditions de surtension de catégorie III, ils doivent être incorporés des moyens de déconnexion incorporés à l'installation fixe conformément aux règlements d'installation.

FR - INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

- Lorsque l'appareil vous est livré, dans les 24 heures, retirez l'emballage et vérifiez qu'il est en bon état, en vérifiant visuellement son aspect général. En cas d'anomalie ou de dysfonctionnement, ne l'installez pas et avertissez immédiatement votre revendeur ou votre installateur dans les 24 heures suivant la réception.

- La est destinée à un usage domestique normal. Elle ne doit pas être destinée à une utilisation industrielle, professionnelle, ou à des objectifs autres que ceux pour lesquels elle a été conçue.

- Pando n'accordera aucune garantie suite aux conséquences et aux dommages issus d'une installation inappropriée ou d'une mauvaise utilisation de l'appareil.

- Ne tentez jamais de modifier les caractéristiques de cet appareil car cela constituerait un danger et annulerait automatiquement la garantie du fabricant.

- La déconnexion de l'appareil de l'alimentation électrique après l'installation doit être accessible à l'utilisateur. La fiche d'alimentation doit être facilement accessible. Dans le cas contraire, elle doit comporter un interrupteur électrique conforme aux réglementations en vigueur en matière d'installation électrique.

- Il faut être particulièrement prudent lorsque l'on fore les murs ou le plafond qu'il n'y ait pas de lignes électriques dissimulées, de tuyaux, de poutres en fer etc...., car cela pourrait causer de graves dommages, des dérivations de courants électriques ou des transmissions sonores et des vibrations.

- IMPORTANT : Lors de l'installation, avant d'effectuer le raccordement électrique de l'appareil, débranchez toujours le panneau électrique qui l'alimentera (le différentiel ou le magnétothermique du panneau électrique général de la maison).

- L'installation de la hotte et des conduits doit respecter les normes en vigueur concernant la ventilation des locaux fermés. Plus concrètement, l'air évacué ne doit pas être entraîné par un conduit utilisé pour évacuer les fumées des appareils qui utilisent le gaz ou d'autres combustibles (installations de chauffage central, etc.).

- La pression négative du local ne doit pas dépasser 0.04 mbar. Cette condition permet un fonctionnement optimal de la hotte. Pour obtenir cet environnement il faut avoir une entrée d'air permanente afin d'éviter les fuites d'air (il est conseillé d'avoir une grille de ventilation à cet effet). Les fenêtres et les portes ne sont pas valables pour cela.

FR - INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

Pando E-250 - FR - INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ - 1

- Attention! Lors du fonctionnement simultané d'une hotte à « système d'aspiration » et un système de chauffage par air ambiant (des chauffages à gaz, à huile, à charbon, cheminées, etc. ...), vous devez faire très attention à ce que la hotte n'absorbe pas une partie de l'air destinée à la combustion, car pourraient alors se créer dans le local ou dans la maison des accumulations de monoxyde de carbone en quantité dangereuse qui pourraient mettre votre vie et celle d'autrui en danger. Dans le cas de l'installation d'une hotte aspirante en liaison ou associée à un élément à combustion tel qu'un chauffage, une cheminée, un système de chauffage local, il est obligatoire de contacter le fabricant et l'installateur de ces éléments, pour un fonctionnement optimal et sécurisé.

Pando E-250 - FR - INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ - 2

  • L'alimentation électrique doit être stable et respecter les exigences électriques indiquées (voir plaque des caractéristiques de l'appareil). Si l'alimentation n'est pas stable et qu'elle subit des variations de tension, d'intensité ou de fréquence, de type harmonique, transitoires, chutes de tension, surcharges, les orages etc., la hotte peut avoir alors un mauvais fonctionnement voire même tomber en panne et dans ce cas la réparation n'est pas couverte par la garantie. Si le cas devait se produire il faudrait alors débrancher la hotte et contacter un électricien ou la compagnie électrique pour résoudre le problème d'alimentation électrique.
  • La manipulation de l'appareil est interdite afin d'éviter les risques. Si le câble d'alimentation est défectueux, il doit être remplacé par le fabricant à travers le service technique agréé. Les réparations impliquant la manipulation de l'appareil ou de ses composants doivent être effectuées uniquement par un service technique spécialisé agréé.
  • La manipulation inappropriée et non autorisée de la hotte est strictement interdite, tel que modifier couper ou perforer le corps, la structure ou le câblage électrique de la hotte, ou de l'unité moteur intérieure ou extérieure et périphérique. Le non-respect de ces conditions entrainerait l'annulation automatique de la garantie du fabricant et le dégagerait de toute responsabilité vis à vis d'éventuels dommages personnels ou matériels.
  • La hotte est un appareil destiné à l'extraction des fumées, elle ne peut être utilisée comme support d'objets ou d'ustensiles.
  • Les lampes LED ne peuvent pas être manipulées par l'utilisateur comme il y a des risques de choc électrique, la manipulation, l'entretien ou le remplacement est une tâche réservée exclusivement aux services d'assistance technique officielle ou un installateur spécialisé agréé.
  • Constamment à la recherche de l'amélioration de nos produits, nous réservons le droit d'apporter à leurs caractéristiques techniques, fonctionnelles ou esthétiques, toutes les modifications résultant de leur évolution.

FR - Caractéristiques et recommandations pour les hottes fixées au plafond.

SUIVI DE LA QUALITÉ:

Afin de que votre projet ne présentera aucune difficulté non prévue, pour garantir le bon fonctionnement du produit.

FORME DU PLAFOND:

Le plafond idéal pour la fixation de ces modèles de hottes est complètement dégagé et lisse sur toute la surface. Si, pour des raisons de conception, la décision est prise de la fixer à différents niveaux ou hauteurs de plafond, nous devrons alors garantir que la zone dans laquelle est posée la hotte est entièrement lisse, avec un périmètre le plus grand possible pour éviter toute perte d'aspiration (merci d'envoyer un plan pour déterminer si le plafond périphérique est optimum).

HAUTEUR DE PLAFOND:

La distance maximale recommandée entre le sol et la hotte est de 2,5 m. Pour des hauteurs supérieures, merci de consulter notre Service technique.

POSITION DE LA HOTTE:

La hotte doit être centrée par rapport à la zone de cuisson.

GRILLE D'ADMISSION DE L'AIR:

Pour une bonne aspiration de la hotte, une prise constante d'entrée d'air doit exister dans la cuisine ; à ce titre, une grille de ventilation située au ras du sol peut parfaitement servir.

INSTALLATION DE LA CONDUITE D'ÉVACUATION DES FUMÉES:

Il est recommandé d'utiliser des tubes d'évacuation des fumées S.E.C. System de Pando qui améliorent considérablement le confort d'utilisation et le niveau sonore de l'appareil..

INCLUS EN SÉRIE:

Tous les modèles avec motorisation V. 2450 extérieure et V 2350 pour toit sont équipés en série de 5 m de tube d'évacuation

EN - English

Pando E-250 - EN - English - 1

text_image COLLECTION OF APLIANCES

Évacuation de fumées côté court

Short side fume outlet

Pando E-250 - EN - English - 2

text_image 360 275 1230/1485/1825 720

Évacuation de fumées côté long

Long side fume outlet

Pando E-250 - EN - English - 3

text_image 1230/1485/1825 720 275 360

Évacuation de fumées au plafond

Ceiling fume outlet

Pando E-250 - EN - English - 4

text_image 1230/1485/1825 720

INSTALACIÓN / INSTALAÇÃO / INSTALLATION / INSTALLATION

Pando E-250 - INSTALACIÓN / INSTALAÇÃO / INSTALLATION / INSTALLATION - 1

[WT3]ON/OFF, Permet de mettre en marche le moteur, si on appuie de nouveau il s’éteint.
Permet de diminuer la vitesse du moteur.
Pando E-250 - INSTALACIÓN / INSTALAÇÃO / INSTALLATION / INSTALLATION - 2Permet d’augmenter la vitesse du moteur. Note: Si vous avez une version de moteur qui dépasse 650mm ^3 /h, la 3ème ou 4ème vitesse sera chronométrée. (*voir section Minuteur Écoconception p. 17).
Pando E-250 - INSTALACIÓN / INSTALAÇÃO / INSTALLATION / INSTALLATION - 3LAST TIME : Le moteur allumé et à n’importe quelle vitesse, si on appuie sur ce symbole le minuteur s’active pour une durée de 5 minutes, et lorsque cette durée de temps est terminée, le moteur s’arrête ainsi que les voyants de la hotte. Lorsqu’il est activé il est possible de régler la vitesse à un niveau souhaité. Cette fonction a un indicateur visuel en clignotant le pilote.
Pando E-250 - INSTALACIÓN / INSTALAÇÃO / INSTALLATION / INSTALLATION - 4LED rouge qui s’allume chaque fois que l’on appuie sur une fonction.
Pando E-250 - INSTALACIÓN / INSTALAÇÃO / INSTALLATION / INSTALLATION - 5VOYANT PRINCIPAL OU DE FONCTIONNEMENT : Si on appuie les voyants principaux s’allument, si on appuie de nouveau il s’éteignent.VOYANT DE COURTOISIE OU D’AMBIANCE : (En option selon le moteur et la version) Si on laisse le doigt appuyé sur la touche pendant 2 secondes le voyant de courtoisie s’allume, et si on laisse appuyé de nouveau il s’éteint.

SYNC REMOTE CONTROL (\* SEULEMENT SI NECESSAIRE, DÉJÀ SYNCHRONISÉ EN USINE):

  1. Brancher la hotte sur le secteur ou allumer l'interrupteur de la hotte, en option sous filtres ou panneau.
  2. ATTENTION ! Une fois fait le 1ère pas, pour connecter la hotte sur le secteur:

Pando E-250 - SYNC REMOTE CONTROL (\* SEULEMENT SI NECESSAIRE, DÉJÀ SYNCHRONISÉ EN USINE): - 1

NE TOUCHER PAS AUCUNE TOUCHE DE LA TÉLÉCOMMANDE JUSQU'À APRÈS 5 SECONDES

Pando E-250 - NE TOUCHER PAS AUCUNE TOUCHE DE LA TÉLÉCOMMANDE JUSQU'À APRÈS 5 SECONDES - 1

  1. Après les 5 premières secondes, dans l'intervalle de temps entre 5 et 20 secondes, avec la télécommande en regard de la hotte, appuyer où maintenir appuyé le bouton LUMIÈRE de télécommande, et les lumières de hotte s'allumeront confirmant que le processus a été exécuté avec succès.

Pando E-250 - NE TOUCHER PAS AUCUNE TOUCHE DE LA TÉLÉCOMMANDE JUSQU'À APRÈS 5 SECONDES - 2

text_image OFF ON <5" 5" ~ 20"

Si on dépasse les 20 secondes pour synchroniser la télécommande, la hotte ferme la réception et n'enregistre aucun code. Alors il faudra répéter le processus, en veillant à appuyer sur la touche entre 5 "et 20".

Les lampes à LED impliquent une manipulation complexe en plus d'une connexion d'air impliquant un risque de connecteur interne de choc électrique, de sorte que ce genre de manipulation doit être effectuée par le service officiel d'assistance technique Pando ou un installateur professionnel qualifié. Le fabricant décline toute responsabilité pour les dommages causés par une mauvaise manipulation de lampes à LED par du personnel non autorisé.

ATTENTION!

INOX PANDO, Référence 1059.

PROPRIÉTÉS :

Dégraissant particulièrement adapté pour le polissage des surfaces en acier inoxydable, qui en raison de sa formule complexe à base de dérivés de paraffine, laisse un film invisible qui agit comme protecteur et lustreur.

APPLICATIONS :

Nettoie, lustre et égalise même les surfaces en acier inoxydable des hottes aspirantes et des meubles de cuisine en acier inoxydable.

Pando E-250 - APPLICATIONS : - 1

text_image INOX CLEAN LIMPRADOR, ABRILLANTADOR Y PROTECTOR DE ACERO INCOLIDABLE Pando

EN

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Pando

Modèle : E-250

Catégorie : Hotte