PWEXT - Nettoyeur haute pression WESTINGHOUSE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PWEXT WESTINGHOUSE au format PDF.
| Caractéristique | Détails |
|---|---|
| Pression maximale | 140 bars |
| Débit d'eau | 450 litres/heure |
| Type de moteur | Moteur électrique |
| Alimentation | 230 V |
| Longueur du flexible | 8 mètres |
| Accessoires inclus | Buchette, lance, brosse, filtre |
| Poids | 12 kg |
| Dimensions | 35 x 30 x 85 cm |
| Utilisation recommandée | Nettoyage de surfaces extérieures, voitures, terrasses |
| Entretien | Vérifier régulièrement les filtres et les joints |
| Sécurité | Ne pas diriger le jet d'eau vers des personnes ou des animaux |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - PWEXT WESTINGHOUSE
Questions des utilisateurs sur PWEXT WESTINGHOUSE
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Nettoyeur haute pression au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PWEXT - WESTINGHOUSE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PWEXT de la marque WESTINGHOUSE.
MODE D'EMPLOI PWEXT WESTINGHOUSE
Si vous avez des questions ou avez besoin d'aide, veuillez appeler le service client au 855-944-3571.
TABLE DES MATIÈRES
Introduction....2-3
Sécurité ....3-4
Contenu de l'emballage....4
Assemblage....5
Fonctionnement....6
Entretien 7
Dépannage 7
Hotline de service/adresse de l'entreprise....Page arrière
INTRODUCTION
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT Ce produit et d'autres substances susceptibles de se propager dans l'air suite à son utilisation contiennent des produits chimiques, notamment du plomb, reconnus par l'État de Californie comme pouvant causer le cancer, des malformations congénitales ou d'autres troubles de la reproduction. Se laver les mains après manipulation. Pour plus d'informations, rendez-vous sur www.P65warnings.ca.gov.
AVIS DE NON-RESPONSABILITÉ
Toutes les informations, illustrations et spécifications contenues dans ce manuel étaient en vigueur au moment de la publication. Les illustrations utilisées dans ce manuel sont uniquement destinées à servir de vues de référence représentatives. Nous nous réservons le droit d'apporter des modifications aux spécifications ou à la conception sans préavis.
TOUS LES DROITS SONT RÉSERVÉS
Tous les droits sont réservés. Aucune reproduction autorisée sous quelque forme que ce soit sans l'autorisation écrite de Westinghouse Outdoor Power Equipment.

DANGER
Lisez ce manuel avant
d'utiliser ou d'effectuer l'entretien de ce produit. Le non-respect des instructions et des consignes de sécurité de ce manuel peut entraîner des blessures graves ou la mort.
MISES À JOUR
Le dernier manuel d'utilisation de vos produits Westinghouse se trouve sous notre onglet d'assistance. wpowereq.com/pages/manuals
Ou scannez le code QR suivant avec l'appareil photo de votre smartphone pour être dirigé vers le lien.

ENREGISTREMENT DU PRODUIT
Pour une couverture de garantie sans problème, il est important d'enregistrer votre produit Westinghouse.
Vous pouvez vous inscrire par :
- Remplir et envoyer la carte d'enregistrement du produit incluse dans le carton.
- Enregistrez votre produit en ligne sur: wpowereq.com/pages/warranty-registration
- Scannez le code QR ci-dessus avec l'appareil photo de votre smartphone pour être dirigé vers le lien d'enregistrement mobile.
APPLICATIONS
- La rallonge de pulvérisation est un système robuste qui positionne la rallonge à la longueur souhaitée pour le nettoyage.
- La longueur de la baguette est réglable de 6 à 9 pieds
- Deux segments de lance et le segment ergonomique du pistolet à gâchette offrent deux longueurs d'extension
- Le porte-buse accepte les buses de pulvérisation à couplage rapide standard de 1/4 po.
Pour vos dossiers
Date d'achat:
Numéro de modèle:
Lieu d'achat:
- Envoi des informations suivantes sur le produit à :
IMPORTANT : Conservez votre reçu d'achat pour une couverture de garantie sans problème.
- L'entrée du pistolet pulvérisateur est à prise rapide 3/8 et l'emballage comprend également deux types de raccords en laiton à vis mâle M22.
CARACTÉRISTIQUES
Longueur ....6 à 9 pieds Matériau....Alliage d'aluminium, lastiques techniques Pression maximale ....1800 à 4000 PSI Sortie ....1/4 po. connexion rapide Entrée ....M22 - 14 mâle
AVERTISSEMENT
NE JAMAIS pulvériser
directement sur une personne, un animal, un appareil électrique ou l'appareil lui-même. Le non-respect de cet avertissement peut entraîner des blessures graves, un choc électrique ou la mort.
AVIS
Merci d'avoir choisi Westinghouse !
VEUILLEZ LIRE AVANT DE RETOURNER CE PRODUIT POUR QUELQUE RAISON QUE CE SOIT.
Si vous avez une question ou rencontrez un problème avec votre achat Westinghouse, appelez-nous au 1-855-944-3571 pour parler avec un agent.
CONSERVEZ CE MANUEL POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE.
Écrivez-nous à service@wpowereq.com ou composez le 1-855-944-3571
DÉFINITIONS DE LA SÉCURITÉ
Les mots DANGER, AVERTISSEMENT, ATTENTION et AVIS sont utilisés tout au long de ce manuel pour mettre en évidence des informations importantes. Assurez-vous que la signification de ces informations de sécurité est connue de tous ceux qui utilisent, effectuent l'entretien ou se trouvent à proximité du nettoyeur haute pression.

Ce symbole d'alerte de sécurité apparaît avec la plupart des déclarations de sécurité. Cela signifie attention, devenez vigilant, votre sécurité est en jeu ! Veuillez lire et respecter le message qui suit le symbole des alertes de sécurité.

DANGER
dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, entraînera la mort ou des blessures graves.

AVERTISSEMENT
Indique une situation
dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, peut entraîner la mort ou des blessures graves.

PRÉCAUTION
Indique une situation
dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, pourrait entraîner des blessures légères ou modérées.
AVIS
Indique une situation qui peut causer
des dommages au groupe électrogène, à des biens personnels et/ou à l'environnement, ou entraîner un mauvais fonctionnement de l'équipement.
NOTE : Indique une procédure, une pratique ou une condition qui doit être suivie pour que le nettoyeur haute pression fonctionne de la manière prévue.
SYMBOLES DE SÉCURITÉ
Suivez toutes les informations de sécurité contenues dans ce manuel de l'utilisateur ainsi que les informations sur l'étiquetage du produit.
| SYMBOLE | DESCRIPTION |
![]() | Symbole d’alerte de sécurité |
![]() | Risque d’injection |
![]() | Construction à double isolation |
![]() | Choc électrique |
![]() | Risque d’explosion. Ne vaporisez jamais de liquides inflammables. Les liquides inflammables et leurs vapeurs peuvent être explosifs. |
![]() | Ne pas utiliser dans des conditions humides |
![]() | Lire les instructions du fabricant |
![]() | Rebond. |
![]() | Porter une protection oculaire et auditive |
INFORMATIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
SÉCURITÉ DE LA ZONE DE TRAVAIL

AVERTISSEMENT
Inspectez la zone de
travail avant chaque utilisation. Gardez la zone de travail propre, sèche, dégagée et bien éclairée. Les zones de travail encombrées, humides ou sombres peuvent entraîner des blessures. L'utilisation du produit dans des zones de travail confinées peut vous rapprocher dangereusement des outils de coupe et des pièces en rotation.

AVERTISSEMENT
Ne laissez pas le produit
entrer en contact avec une source électrique. Le produit n'est pas isolé et tout contact provoquerait un choc électrique.

AVERTISSEMENT
Gardez les enfants et
les spectateurs éloignés de la zone de travail pendant l'utilisation de l'outil. Ne laissez pas les enfants manipuler le produit.

AVERTISSEMENT
Soyez conscient de toutes
les lignes électriques, circuits électriques, conduites d'eau et autres risques mécaniques dans votre zone de travail. Certains de ces dangers peuvent être cachés à votre vue et peuvent causer des blessures corporelles et/ou des dommages matériels en cas de contact.
SÉCURITÉ PERSONNELLE
AVERTISSEMENT
Restez vigilant, surveillez
ce que vous faites et faites preuve de bon sens lorsque vous utilisez l'outil. N'utilisez pas l'outil lorsque vous êtes fatigué ou sous l'influence de drogues, d'alcool ou de médicaments. Un moment d'inattention lors de l'utilisation de l'outil peut entraîner des blessures graves.
AVERTISSEMENT
Habillez-vous
correctement. Ne portez pas de vêtements amples, d'objets pendants ou de bijoux. Gardez vos cheveux, vos vêtements et vos gants éloignés des pièces mobiles. Les vêtements amples, les bijoux ou les cheveux longs peuvent être happés par les pièces mobiles. Les bouches d'aération de l'outil recouvrent souvent les pièces mobiles et doivent être évitées.
AVERTISSEMENT
Portez l'équipement
de protection individuelle approprié si nécessaire. Utilisez des lunettes de sécurité conformes à la norme ANSI Z87.1 (pas des lunettes de sécurité) avec écrans latéraux ou, si nécessaire, un écran facial. Utilisez un masque anti-poussière dans des conditions de travail poussiéreuses. Utilisez également des chaussures de sécurité antidérapantes, un casque, des gants, des systèmes de dépoussiérage et une protection auditive, le cas échéant. Ceci s'applique à toutes les personnes présentes dans la zone de travail.
AVERTISSEMENT
Ne dépassez pas la
portée. Gardez toujours une bonne position en équilibre.
UTILISATION ET ENTRETIEN DE LA BAGUETTE
PRÉCAUTION
Ne forcez pas le produit. Les font un meilleur travail lorsqu'ils pour laquelle ils ont été conçus.
Planifiez votre travail et utilisez le produit approprié pour le travail.
PRÉCAUTION
Vérifiez les pièces
endommagées avant chaque utilisation. Vérifiez soigneusement que la baguette fonctionnera correctement et remplira sa fonction prévue. Remplacez immédiatement les pièces endommagées ou usées. Ne faites jamais fonctionner le produit avec une pièce endommagée.
PRÉCAUTION
N'utilisez pas un produit avec
un interrupteur défectueux. Tout outil électrique qui ne peut pas être contrôlé avec l'interrupteur d'alimentation est dangereux et doit être réparé par un représentant de service agréé avant utilisation.
- Débranchez l'alimentation électrique/air du produit et placez l'interrupteur en position verrouillée ou éteinte avant d'effectuer des réglages, de changer d'accessoires ou de ranger l'outil. De telles mesures de sécurité préventives réduisent le risque de démarrage accidentel de l'outil.
- Rangez le produit lorsqu'il n'est pas utilisé. Conservez-le dans un endroit sec et sécurisé, hors de portée des enfants.
- Inspectez l'outil pour vérifier son bon état de fonctionnement avant le stockage et avant sa réutilisation.
- Maintenir les protections en place et en état de marche. N'utilisez jamais le produit sans les protections en place. Ne laissez pas l'outil fonctionner sans surveillance.
CONTENU DE L'EMBALLAGE

text_image
Baguette de pulvérisation d'extension
text_image
Rouge Jaune Vert Blanc Noir 0° 15° 25° 40° 65°5 embouts de buse de
pulvérisation
(pour répondre à vos besoins dans différentes situations)

Baguette d'angle de 30 degrés (utilisé pour nettoyer le mur)

Ruban d'étanchéité fileté (pour éviter les fuites)

Accessoire de nettoyage de gouttière (utilisé pour nettoyer la gouttière)

AVERTISSEMENT
Assurez-vous d'utiliser
du ruban d'étanchéité pour filetage sur les filetages des raccords.
Tous les accessoires nécessitent un assemblage final. Pour terminer l'assemblage, fixez les raccords comme illustré ci-dessous.
RETRAIT DU CONTENU DU CARTON

AVERTISSEMENT
Ce produit nécessite
un assemblage. N'essayez pas de faire fonctionner ce produit si des éléments de la LISTE INCLUS sont déjà assemblés lorsque vous retirez le contenu du carton. Ces articles ne sont pas assemblés par le fabricant et doivent être assemblés par le client. L'utilisation d'un produit mal assemblé peut être dangereuse et entraîner des blessures graves.
- Inspectez le contenu du dessin animé. Vérifiez que tous les éléments de la LISTE INCLUS sont présents et en bon état.
- Recyclez ou éliminez correctement les matériaux d'emballage
LISTE INCLUSE
Baguette de pulvérisation d'extension, baguette d'angle de 30 degrés, accessoire de nettoyage de gouttière, 5 embouts de buse de pulvérisation, ruban d'étanchéité fileté, manuel d'utilisation
S'il manque des pièces, contactez notre équipe de service à service@wpowereq.com ou appelez le 1-855-944-3571.

flowchart
graph TD
A["Adaptateur mâle M22x1,5 - 14 mm"] --> B["Adaptateur mâle M22x1,5 - 14 mm"]
B --> C["Connecteur rapide 1/4 po."]
C --> D["Baguette d'angle de 30 degrés"]
D --> E["Accessoire de nettoyage de gouttière"]
E --> F["5 embouts de buse de pulvérisation"]

AVERTISSEMENT
Ne jamais utiliser à
proximité de lignes électriques.

AVERTISSEMENT
Ne jamais étendre ou
rétracter la lance pendant la pulvérisation ou sous pression. Arrêtez l'équipement et relâchez la pression avant d'effectuer des réglages sur la lance.

AVERTISSEMENT
Ne changez jamais
de buses ou d'accessoires sous pression. Arrêtez l'équipement et relâchez la pression avant d'effectuer des modifications.

AVERTISSEMENT
Ne jamais utiliser sur des
échelles ou des échafaudages.

AVERTISSEMENT
Ne jamais utiliser avec
des accessoires non approuvés.

AVERTISSEMENT
Ne dépassez jamais la
pression ou le volume nominal.

AVERTISSEMENT
N'utilisez jamais de
haute pression pour nettoyer des personnes ou des animaux.

AVERTISSEMENT
Ne retirez ou ne modifiez
jamais les étiquettes d'avertissement ou les étiquettes d'identification.

AVERTISSEMENT
N'utilisez jamais la
baguette si elle est endommagée.

AVERTISSEMENT
Lisez, comprenez et
suivez toujours les instructions.

AVERTISSEMENT
Maintenez toujours un
bon équilibre et un bon contrôle de la rallonge.
AVANT CHAQUE UTILISATION
- Lisez, comprenez et suivez TOUTES les consignes de sécurité et les instructions d'utilisation avant utilisation.
- NE PAS contourner, désactiver ou retirer le pistolet à gâchette.
- N'utilisez PAS de pinces, de clés à tube, etc. pour serrer. SERRER À LA MAIN UNIQUEMENT !

PRÉCAUTION
Il faut faire preuve de prudence
lorsque la lance est déployée, car la force de réaction de la buse de pulvérisation fera fléchir la lance. Assurez-vous absolument qu'il n'y a à aucun moment aucune ligne électrique ou source d'énergie électrique à moins de 10 pieds de la lance.

AVERTISSEMENT
Assurez-vous que tous
les raccords sont bien serrés.

AVERTISSEMENT
N'utilisez pas la baguette
à proximité d'une ligne électrique. Tout contact avec des lignes électriques peut provoquer une électrocution mortelle !

PRÉCAUTION
N'étendez pas et ne rétractez
pas votre lance pendant la pulvérisation ou sous pression. Arrêtez l'équipement et relâchez toute pression avant de procéder à des réglages de la rallonge ou de changer les buses.
POUR UTILISER LA BAGUETTE
Connectez la sortie de votre nettoyeur haute pression au port d'entrée du pistolet à gâchette de la lance à l'aide de raccords appropriés conçus pour gérer la haute pression. La lance peut être utilisée avec un ou deux segments de lance. Assurez-vous qu'il y a une buse dans la sortie de la baguette avant utilisation.
POUR COMMENCER LA PULVÉRISATION
Démarrez le nettoyeur haute pression. Soulevez la baguette et gardez la buse à au moins dix pieds de la surface à nettoyer. Appuyez sur la gâchette pour commencer la pulvérisation. Maintenez une position stable et déplacez la baguette vers la surface à nettoyer.

PRÉCAUTION
En cas d'urgence, ne relâchez
pas la gâchette à proximité de surfaces.
POUR ARRÊTER LA PULVÉRISATION
Avant de relâcher la gâchette du pistolet, éloignez la buse d'au moins dix pieds de la surface à nettoyer et assurez-vous d'avoir une base solide. La baguette rebondira lorsque la gâchette sera relâchée ou si la pression est perdue. Lorsque vous êtes à l'écart de la surface de travail et dans une zone sûre, relâchez la gâchette.

PRÉCAUTION
UTILISEZ UNE EXTRÊME
précaution lorsque vous travaillez sur ou à proximité de surfaces fragiles, car il peut y avoir suffisamment de force pour endommager les surfaces ou briser les fenêtres. Restez à l'écart des lignes électriques.
APRÈS CHAQUE UTILISATION

AVERTISSEMENT
Relâchez la pression
avant de débrancher le pistolet du tuyau de la pompe.
- Nettoyez la lance de l'eau, rétractez-la complètement et rangez-la dans un endroit sûr.

AVERTISSEMENT
Relâchez la pression
avant d'effectuer tout entretien sur le pistolet ou la lance.
- Entretenir le produit en adoptant un programme de réparation et d'entretien consciencieux. Il est recommandé d'examiner
l'état général de tout outil avant son utilisation. Gardez votre baguette en bon état. Gardez les poignées sèches, propres et exemptes d'huile et de graisse.
DÉPANNAGE

AVERTISSEMENT
Travaillez dans un endroit propre et épuré.
| PROBLÈME CAUSE PO | SSIBLE CORRECTION | |
| L’arme fuit. | Le raccord de l’entrée n’est pas étanche. Utilisez du ruban d’étanchéité pour filetagesur l’entrée. | |
| Surpression Vérifiez que le PSI du nettoyeur hautepression ne dépasse pas les spécificationsdu fabricant. | ||
| Le segment de lancefuit. | La connexion n’est pas étanche. Serrez le segment de lance. | |
| L’unité ne pulvérisepas. | L’unité est bouchée. Rincez l’appareil à l’envers avec de l’eau. | |
| Non connecté à une buse. Connectez une busse appropriée. | ||
NOTE : Veillez à utiliser suffisamment de ruban d'étanchéité pour filetage sur les filetages du raccord d'entrée.









