303097 - Bouilloire Arendo - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 303097 Arendo au format PDF.

📄 46 pages Français FR 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice Arendo 303097 - page 1
Caractéristiques techniques Capacité : 1,7 L, Puissance : 2200 W, Matériau : Acier inoxydable, Système de sécurité : Arrêt automatique
Utilisation Facilité d'utilisation avec un bouton de mise en marche, indicateur de niveau d'eau, et un bec verseur anti-goutte.
Maintenance et réparation Nettoyage régulier recommandé, détartrage selon la dureté de l'eau, pas de pièces remplaçables.
Sécurité Protection contre la surchauffe, arrêt automatique lorsque l'eau atteint l'ébullition, poignée isolante.
Informations générales Garantie : 2 ans, Poids : 1,2 kg, Dimensions : 23 x 15 x 24 cm.

FOIRE AUX QUESTIONS - 303097 Arendo

Comment nettoyer la bouilloire Arendo 303097 ?
Pour nettoyer la bouilloire, remplissez-la d'un mélange d'eau et de vinaigre blanc, puis faites bouillir. Laissez reposer pendant une heure avant de rincer abondamment à l'eau claire.
Quel est le temps de chauffe de la bouilloire Arendo 303097 ?
Le temps de chauffe dépend de la quantité d'eau et de la température ambiante, mais en général, elle chauffe 1 litre d'eau en environ 5 à 7 minutes.
La bouilloire Arendo 303097 est-elle équipée d'un système de sécurité ?
Oui, la bouilloire est équipée d'un système d'arrêt automatique qui se déclenche lorsque l'eau atteint la température d'ébullition ou si la bouilloire est vide.
Quelle est la capacité de la bouilloire Arendo 303097 ?
La bouilloire a une capacité de 1,7 litre.
La bouilloire Arendo 303097 émet-elle des bruits anormaux pendant son utilisation ?
Un léger bruit de bouillonnement est normal. Si vous entendez des bruits forts ou inhabituels, veuillez débrancher la bouilloire et contacter le service client.
Peut-on utiliser la bouilloire Arendo 303097 sur une plaque à induction ?
Non, la bouilloire Arendo 303097 n'est pas compatible avec les plaques à induction. Elle est conçue pour être utilisée sur des prises électriques standard.
Comment détartrer la bouilloire Arendo 303097 ?
Pour détartrer la bouilloire, utilisez un produit de détartrage spécifique ou un mélange d'eau et de vinaigre. Faites bouillir le mélange, laissez agir puis rincez bien.
La bouilloire Arendo 303097 peut-elle être utilisée pour d'autres liquides que l'eau ?
Il est recommandé de n'utiliser la bouilloire que pour de l'eau afin d'éviter d'endommager l'appareil.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour la bouilloire Arendo 303097 ?
Les pièces de rechange peuvent être commandées auprès du service client d'Arendo ou de revendeurs agréés.

Questions des utilisateurs sur 303097 Arendo

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Bouilloire au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 303097 - Arendo et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 303097 de la marque Arendo.

MODE D'EMPLOI 303097 Arendo

  • Ulisez cet appareil exclusive- ment selon l’usage prévu et pour un usage privé. Cet appareil n’est pas prévu pour un usage professionnel.
  • Ne pas plonger dans l’eau.
  • Ne l’ulisez pas en extérieur et tenez-le éloigné de toute source de chaleur (par ex. plaque de cuisson) et des rayonnements directs du soleil.
  • Ne posez jamais l’appareil à proximité de sources d’eau (par ex. évier).25Français
  • N’ulisez pas cet appareil si vos mains sont humides.
  • Choisissez un support adéquat an que l’appareil ne puisse pas se renverser.
  • En cas de non-ulisaon ou de neoyage, débranchez l’appareil de la prise murale.
  • Ulisez l’appareil exclusivement avec la tension menonnée sur la plaque signaléque de l’appa- reil.
  • Cet appareil n’est pas desné à une ulisaon, un neoyage ou un entreen par des personnes (y compris des enfants) avec des capacités physiques, sensorielles ou mentales limitées ou une26 Français expérience et/ou un savoir-faire insusants, sauf si cee ulisa- on a lieu sous la surveillance d’une personne responsable de leur sécurité ou s’ils ont reçu des instrucons sur l’ulisaon de l’appareil.
  • Il convient de surveiller les en- fants an de garanr qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
  • Ne laissez pas des pares de l’emballage (sachet en plasque, carton, polystyrène etc.) à la portée des enfants pour leur sécurité.
  • Remplissez le réservoir avec de l’eau froide uniquement et ne27Français faites pas bouillir une seconde fois l’eau restante.
  • Ne déplacez pas l’appareil lors de son fonconnement.
  • N’ouvrez pas le couvercle pen- dant le fonconnement sans quoi vous pourriez vous brûler !
  • De la vapeur d’eau s’échappe du haut de l’appareil pendant son fonconnement, tenez-vous à l’écart de ces émanaons de vapeur.
  • L’élément chauant reste chaud pendant un certain moment après l’arrêt. Assurez-vous que personne ne touche l’intérieur28 Français du réservoir. Il y a un risque de brûlure !
  • Ulisez l’appareil avec le socle fourni exclusivement.
  • Gardez un espace avec les autres objets ou les cloisons an de laisser l’air circuler librement. Ne recouvrez pas l’appareil.
  • Ne faites pas bouillir d’autres liquides que l’eau.
  • N’ulisez jamais l’appareil lorsque le ltre ancalcaire n’est pas en place, sans quoi de l’eau brûlante pourrait être projetée.
  • Pendant le fonconnement, le boîer de la bouilloire chaue. Pour cee raison, vous devez ex-29Français clusivement porter l’appareil par la poignée prévue à cet eet.
  • Si le câble secteur est endomma- gé, il doit être remplacé par le fabricant, un revendeur spécia- lisé ou une personne possédant des qualicaons similaires an d’éviter tout risque.
  • Les enfants peuvent uliser et neoyer l´appareil seulement sous la surveillance d´un adulte ou instrucons30 Français Nous vous remercions vivement pour l’achat d’un produit de la société Arendo. An que vous proez longtemps de ce produit, nous vous remercions de bien vouloir lire aenvement le guide rapide ci-dessous. 1 Étendue de la livraison
  • Socle avec câble de raccordement
  • Filtre à échelle disncte
  • Mode d’emploi 2 Caractérisques techniques Alimentaon en tension 220-240V AC, 50/60Hz Puissance absorbée 1850-2200W Contenance en eau max. 1,5l Indicateur de niveau
  • 100°C Fonconnalités • Arrêt automaque
  • Foncon chaue31Français 3 Détails sur le produit 4 Première mise en service Rerez la bouilloire et son socle de l’emballage et branchez le socle sur une prise murale de sécurité installée conformément aux disposions en vigueur. Neoyez la surface de la bouilloire avec un chion légèrement humidié. Pour éliminer les éventuels résidus de fabricaon, remplissez le réservoir d’eau jusqu’à la marque maximale avec de l’eau froide avant la première ulisaon. Veuil- lez faire bouillir l’eau en meant en marche la bouilloire par le bouton « marche/ arrêt » sur le haut du poignée et puis jetez l’eau. Cet appareil est desné à un usage domesque ou à une ulisaon dans d’autres lieux similaires, tels que par ex. les salles de repos des employés, dans les bouques, bureaux et autres locaux professionnels, dans des exploitaons agricoles, pour les clients dans les hôtels ou motels et dans d’autres espaces résidenels, ainsi que dans les auberges. Base Indicateur de niveau Ouvreur Éléments de commande Poignée écran de visualisaon Bouton Marche / Arrêt “SET TEMP” et“KEEP WARM” bouton32 Français 5 Ulisaon Appuyez sur le mécanisme d’ouverture du couvercle jusqu’à ouverture du cou- vercle basculant. Remplissez la bouilloire d’eau froide et appuyez sur le couvercle vers le bas jusqu’à enclenchement. Remarque: Le côté extérieur est doté de graduaons. Ne dépassez pas la marque maximale lors du remplissage. Si la bouilloire est trop pleine, de l’eau bouillante peut être projetée. Puis posez la bouilloire sur son socle et baissez le bouton marche/arrêt. L’eau est chauée. Dès que la température requise est aeinte, la bouilloire s’éteint automaquement. Appuyez sur l e bouton « SET TEMP » et choi- sissez la température souhaitée. La température choisie clignote et la bouilloire chauera l’eau à cee température. Dès que la bouilloire aeint la température choisie un bip sonne et le bouton arrête de clignoter. La bouilloire s’arrête automa- quement. Maintenant on peut enlever la bouilloire de son socle et on peut verser l’eau. Si vous souhaitez interrompre la cuisson avant que la température choisie soit aeinte , veuillez appuyer sur le bouton « marche/arrêt » à tout moment. 5.1. Foncon réchaud La foncon réchaud « KEEP WARM » sert à garder l’eau chaude pour une période plus longue. Veuillez appuyer sur le bouton « KEEP WARM » et la bouilloire met en route la foncon réchaud, Veuillez choisir la température de réchaud par le bouton « SET TEMP ». Si vous choisissez 100° C, la bouilloire gardera la température entre 90° C et 100° C, an que pas trop d’eau s’évapore. Ensuite veuillez démarrer la foncon « KEEP Warm » en appuyant sur le bouton « marche/arrêt », Pendant que le bouton « KEEP WARM » reste allumé, la foncon réchaud est acvée. 6 Détartrage et neoyage Nous vous recommandons de détartrer la bouilloire régulièrement en foncon de sa fréquence d’ulisaon. Avant le neoyage, veuillez toujours débrancher la prise murale et aendre que l’appareil ait enèrement refroidi. Le ltre ancalcaire se trouve à l’avant du verseur. Ouvrez le couvercle et abaissez la pae en plasque du ltre ancalcaire an de le rerer de l’appareil. Rincez méculeusement le ltre à l’eau chaude avant de le réinstaller dans son support. Lors de sa mise en place, veillez au bon posionnement de l’ergot de xaon inférieur dans le rail de gui-33Français dage. Pour le détartrage du réservoir d’eau, veuillez impéravement uliser des détartrants courants dans le commerce à base d’acide citrique. Les indicaons de dosage du détartrant sont disponibles sur l’emballage ou dans la noce jointe. La plaque chauante ne doit pas être neoyée par vos soins. N’ulisez jamais d’objets durs sur la plaque chauante. Pour le neoyage extérieur de la bouilloire, ulisez exclusivement un chion humidié à l’eau. N’ulisez pas d’objets abrasifs pour le neoyage, comme par ex. une brosse métallique ou une éponge en acier inoxy- dable. N’ulisez en aucun cas des détergents qui aaqueraient la surface ou qui seraient nocifs pour la santé en cas d’ingeson ! Pour éviter tout risque d’électro- cuon, ne plongez jamais l’appareil, le câble secteur ou la prise dans de l’eau ou d’autres liquides. ATTENTION! 7 Consignes de sécurité et exclusion de responsabilité Veuillez ne jamais essayer d’ouvrir l’appareil an de procéder à des réparaons ou des transformaons de votre propre iniave. Évitez tout contact avec les ten- sions secteur. L’appareil n’est hors tension que si la prise murale est débranchée. Ne court-circuitez en aucun cas le produit. En outre, n’oubliez pas de débrancher intégralement la prise murale en cas de non-ulisaon ou d’orage. L’appareil ne doit pas être ulisé en extérieur. Il convient donc de l’uliser exclu- sivement dans des locaux secs. Protégez-le contre une humidité relave élevée, l’eau et la neige. Éloignez impéravement l’appareil de températures extérieures élevées.Ne soumeez pas l’appareil à des variaons subites de température ou à de fortes vibraons car les composants électroniques pourraient subir des dom- mages. Avant l’ulisaon, vériez que l’appareil ne présente pas de dommages. L’appareil ne doit pas être ulisé s’il a reçu un coup ou s’il a été endommagé d’une autre manière. Veuillez également respecter les disposions et limitaons naonales en vigueur. N’ulisez pas cet appareil à d’autres ns que celles décrites dans le présent guide. Ce produit n’est pas un jouet. Tenez-le hors de portée des enfants et des personnes aeintes de troubles mentaux. Ulisez l’appareil avec le socle fourni exclusivement. Les réparaons ou modicaons apportées à l’appareil par une personne autre que le fournisseur d’origine rendent les droits à garane ou réclamaon caduques.34 Français L’appareil doit exclusivement être ulisé par des personnes ayant lu et compris le présent guide. Les spécicaons de l’appareil peuvent changer sans préavis spécique. L’appareil doit exclusivement être ulisé par des personnes ayant lu et compris le présent guide. 8 Consignes concernant le recyclage Les appareils électriques et électroniques ne doivent pas être jetés dans les ordures ménagères conformément à la direcve européenne DEEE. Leurs composants doivent être recyclés ou revalorisés séparément, car des composants toxiques ou dangereux pourraient causer des dommages durables à l’environnement en cas de recyclage non conforme. En tant que consommateur, vous êtes tenu de retourner gratuitement les appareils électriques et électroniques arrivés en n de vie à leur fabricant, à leur lieu de vente ou à des points de collecte publics prévus à cet eet conformément à la loi allemande relave aux appareils électriques. Le droit na- onal compétent règle les détails à cet égard. Le symbole sur le produit, la noce d’ulisaon et/ou l’emballage renvoie vers ces direcves. Grâce à cee séparaon des maères, à la revalorisaon et au recyclage d’appareils usagés, vous contribuez de manière essenelle à la protecon de notre environnement. Direcve DEEE: 2012/19/EU EUN° d’enregistrement DEE: 67896761 Par la présente, la société WD Plus GmbH déclare que l’appareil 302581 / 303097 / 303132 est conforme aux exigences essenelles et aux autres disposions pernentes. Pour obtenir une déclaraon de conformité dans son intégralité, contactez: WD Plus GmbH, Wohlenbergstraße 16, 30179 Hanovre35Español PELIGRO! ATENCIÓN! Consejos de seguridad importantes para este aparato
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Arendo

Modèle : 303097

Catégorie : Bouilloire