KA20 - Non catégorisé Pentatech - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil KA20 Pentatech au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Non spécifiées |
|---|---|
| Utilisation | Non spécifiée |
| Maintenance et réparation | Non spécifiée |
| Sécurité | Non spécifiée |
| Informations générales | Non spécifiées |
FOIRE AUX QUESTIONS - KA20 Pentatech
Questions des utilisateurs sur KA20 Pentatech
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Non catégorisé au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice KA20 - Pentatech et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil KA20 de la marque Pentatech.
MODE D'EMPLOI KA20 Pentatech
Loch mit an den markierten Stellen und setzen Sie die Dübel hinein. BefestigenSiedieHalterungmitdenSchraubenanderWandbzw.Decke. Lösen Sie die Feststellschrauben [7] mit dem Inbusschlüssel, richten Sie die Kameraattrappe in die gewünschte Position aus, und ziehen Sie die Feststellschrauben wiederfest. Sie dürfen Verpackungsmaterial und ausgediente Batterien oder Geräte nicht im Hausmüll entsorgen, führen Sie sie der Wiederverwertung zu. Den zuständigen Recyclinghofbzw.dienächsteSammelstelleerfragenSiebeiIhrerGemeinde. 3 Front du boîtier 7 Vis de blocage 4 Diode lumineuse 8 Compartiment à piles Dimensions: 60 x60 x 99 mm Dès que la diode lumineuse ne clignote pas, il faut échanger les piles pour prévenir desdommages dus à la corrosion. Pour insérer ouremplacerles piles,il est recommandédedévisser lacaméra du mur ouduplafond. Desserrerlesvisdefixation[5]dufrontduboîtieretouvrezleboîtier. Mettez en place lesnouvelles piles(AA, 1,5 V alcalines; nonfournies àla livraison) dans le compartiment à batteries en respectant la polarité [5]. Respectez le marquagedanslecompartimentàpiles. Refermerleboîtieraveclesvisdefixation. Maintenez la plaque du support de fixation [1] sur le mur ou le plafond à l'emplacementdésiréetfaitesunemarqueautraversdestroistrousdefixation[6]. PercezuntroudeØ=5mmàl'emplacementmarquéetintroduisezuntampon. Fixezlesupportdefixationaumurouauplafondaveclesvis. Dévissez les visde blocage [7] avecla cléAllen etajustez l'orientation dela caméra facticeselonlapositionsouhaitéeetserrezfermementlesvisdeblocage. Ne jetez pas le matériel d'emballage, les piles usagées et les appareils eux- mêmes, mais amenez-les à des emplacements de récupération. La déchetterie ou l'emplacement de recyclage le plus proche vous seront communiqués parvotre administration communale. Mise en place / échange des piles Installation
Caractéristiques techniques Consignes de sécurité Tension de service : 3 V DC Pile: 2x AA; 1,5 V (non fournie) Ne laissez jamais des enfants sans surveillance, jouer avec l'appareil, ses matériaux d'emballage ou les diverses petites pièces qui y sont jointes. Ils peuvent perdre lavie par étouffement! Veillez à ne pas court-circuiter la batterie et à ne pas la jeter au feu. Elle ne doit également pas être rechargée. Elle pourrait exploser et mettre votre vie en danger. Les piles qui coulent ou qui sont endommagées peuvent causer de graves irritations aucontact de la peau. Enpareil cas, portez desgants appropriés.
Beschädigen Sie keine Leitungen für Gas, Strom oder Telekommunikation beim Befestigen! Andernfallsdroht Lebens-, Verletzungsgefahr sowie Beschädigung! Sobald die Leuchtdiode nicht mehr blinkt, müssen die Batterien ersetzt werden, um einer Beschädigungdurch Korrosion vorzubeugen. Überwachungskamera-Attrappe Bedienungs- und Sicherheitshinweise KA20 Indexa GmbH, Paul-Böhringer-Str. 3, D-74229 Oedheim www.indexa.de 2018/09/14 Änderungen vorbehalten Caméra de surveillance factice Consignes d'utilisation et de sécurité Bewakingsapparatuur Gebruiks- en veiligheidsaanwijzingen Dummy CCTV-Camera Operating and safety instructions Finta telecamera Istruzioni per funzionamento e sicurezza Conseils d'utilisation et consignes de sécurité Équipement Gar Cette caméra factice a vraiment l'air d'une caméra de surveillance. Les personnes aux intentions criminelles ou les voleurs peuvent être tenus en respect par ce dispositif. L'efficacité est encore accrue par une diode lumineuse clignotante. Cet appareil est conçu pour être utilisé à l'extérieur ou à l'intérieur. La diode lumineuse est alimentée par deux piles alcalinesAA (non fournies à lalivraison). 1 Support de fixation 5 Vis de fixation 2 Boîtier 6 Trou de fixation
Lisez le présent mode d'emploi dans son intégralité et avec le soin qui convient. dez toujours cemode d'emploi à portée dela main et remettez-le éventuellementà des tiers. Toute autre utilisation ou modification de l'appareil n'est pas conforme à sa destination première. Aucune responsabilité ni garantie ne sont assumées pour les dommages collatéraux ainsi que pour les dommages résultant d'une utilisation non conforme ou incorrecte. Cet appareil n'est pas conçu pour être utilisé par des personnes (enfants compris) ne disposant pas de toutes leurs facultés physiques, sensorielles ou mentales ou ne disposant pas de l'expérience ou des connaissances nécessaires, à moins qu'elles ne soient sous la surveillance d'une personne veillant sur leur sécurité ou qu'ils aient reçu de cette personne une instruction sur le maniement correct dudit appareil. Les enfants doivent êtresurveillés pour garantir qu'ils nejouent pas avec l'appareil. Contrôlez juste après le déballage de l'appareil que la livraison est bien complète et que l'appareil estdans un état irréprochable. Vous devezavoir devant vous Utilisation conforme Etendue de la livraison 1 x Caméra factice avec fixation 3 x Vis 1 x Autocollant de mise en garde 3 x Chevilles ( 5mm) 1 x Consignes d’utilisation 1 x clé Allen
Notice Facile