SK50 - Réfrigérateur Koolatron - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SK50 Koolatron au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type d'appareil | Réfrigérateur |
| Capacité | 50 litres |
| Dimensions | 48 x 45 x 51 cm |
| Poids | 15 kg |
| Consommation énergétique | Classe énergétique A |
| Type de refroidissement | Refroidissement par compression |
| Niveau sonore | 35 dB |
| Utilisation | Idéal pour les bureaux, chambres ou petits espaces |
| Entretien | Nettoyage régulier de l'intérieur et des joints |
| Sécurité | Équipé d'un thermostat réglable |
| Informations supplémentaires | Fonctionnement silencieux, design compact |
FOIRE AUX QUESTIONS - SK50 Koolatron
Questions des utilisateurs sur SK50 Koolatron
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Réfrigérateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SK50 - Koolatron et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SK50 de la marque Koolatron.
MODE D'EMPLOI SK50 Koolatron
Koolatron Corporation garantit que ce produit sera exempt de défauts de matériaux ou de fabrication dans le cadre d'une utilisation domestique normale pendant une période de 1 an à compter de la date d'achat au détail. Pendant ce temps, les produits défectueux seront réparés ou remplacés à la discrétion du détaillant ou de Koolatron Corporation.
La présente garantie couvre l'utilisation domestique normale et ne couvre pas les dommages survenus lors de l'expédition ou résultant d'un accident, d'une mauvaise utilisation ou d'un abus, d'une réparation ou d'une modification non autorisée, d'un entretien inapproprié, d'une utilisation commerciale ou d'une utilisation avec un convertisseur de tension ou des accessoires de rechange. Un centre de service principal Koolatron doit effectuer tous les travaux de garantie.
GARANTIE ET PROCÉDURE DE SERVICE
Conservez votre reçu de caisse original et daté avec ce guide d'utilisation. Si ce produit s'avère défectueux pendant la période de garantie, veuillez contacter Koolatron Corporation au 1 800 265-8456 (Amérique du Nord) ou envoyer un courriel à service@koolatron.com pour obtenir de l'aide.
Enregistrez-vous en ligne sur www.koolatron.com et ajoutez 6 mois supplémentaires de protection sous garantie.

www.koolatron.com
©2023 Koolatron, Inc. All rights reserved. Tous droits réservés. All specification are subject to change without notice. Toutes spécifications sont sujettes à changement sans préavis.
H1S315/2023-v5

SmartKool™
Portable Cooler Freezer Glacière-congélateur portable
Find APP links at
Trouvez des liens APP sur
https://smartapp.tuya.com/tuyasmart


User Manual
Guide d'utilisation
Please Read These Instructions Carefully Before Use! S.V.P., lire attentivement les instructions avant l'utilisation!
SAFETY INSTRUCTIONS
Notre entreprise déclare par la présente qu'elle ne sera pas tenue responsable des dommages causés par :
- Mauvaise installation ou connexion au réfrigérateur.
- Dommages causés par une surpression et des défauts mécaniques.
- Le réfrigérateur a été modifié en privé sans l'autorisation de notre entreprise.
- Lors de la connexion de la batterie, si la batterie est chargée avec un chargeur rapide, débranchez l'appareil.
- Veuillez confirmer la description de la tension d'alimentation de l'étiquette électrique et assurez-vous que le cordon d'alimentation est branché à la prise d'alimentation de 12/24 VCC.
- Débranchez l'alimentation électrique avant le nettoyage et l'entretien ou lorsque vous n'utilisez pas l'appareil.
- Ne nettoyez jamais les pièces de votre appareil avec des liquides inflammables. N'entreposez pas et n'utilisez pas d'essence ou d'autres vapeurs et liquides inflammables à proximité de cet appareil ou de tout autre appareil. Les vapeurs inflammables peuvent provoquer un incendie ou une explosion.
- Ne pas débrancher l'appareil pendant le nettoyage risque d'entraîner un choc électrique ou des blessures.
- Ne branchez pas ou ne débranchez pas la fiche lorsque vos mains sont mouillées. Ne débranchez jamais le réfrigérateur en tirant sur le cordon d'alimentation. Saisissez toujours fermement la fiche, puis retirez-la de la prise.
- N'utilisez aucun appareil dont le cordon ou la fiche est endommagé ou après que l'appareil a mal fonctionné ou a été endommagé de quelque manière que ce soit. Retournez l'appareil pour examen, réparation ou remplacement de pièce du réfrigérateur. Consultez la garantie.
- Ce réfrigérateur ne doit pas être chargé de matières ou de solutions corrosives.
- Ne placez pas l'appareil près de radiateurs et de cuisinières à gaz ou en plein soleil.
- N'utilisez pas l'appareil à proximité immédiate d'un bain, d'une douche, d'une piscine ou d'eau stagnante.
- Placez le réfrigérateur dans un endroit bien ventilé et vérifiez que les sorties d'air ne sont pas obstruées.
- Avant de jeter ou d'entreposer le réfrigérateur, nous vous recommandons de retirer le couvercle et de laisser la tablette en place. Cela réduira le risque de danger pour les enfants.
CARACTÉRISTIQUES

text_image
ÉRISTIQUES couvercle panneau de commande poignée fusible sortie d'air sortie d'air prise CC
AVERTISSEMENTI Ce produit contient des produits chimiques qui, de l'avis de l'État de Californie, causent des cancers ou des anomalies congénitales ou d'autres problèmes de reproduction. www.P65Warnings.ca.gov
INTENDED USE
Ce réfrigérateur peut être utilisé pour conserver des aliments ou des boissons frais ou surgelés.
| Aliments | Température de conservation recommandée | Aliments | Température de conservation recommandée |
| Eau | 5°C | Aliments cuits | 4°C |
| Boissons | 5°C | Vin rouge | 10°C |
| Fruits | 5~8°C | Aliments surgelés | -10°C |
| Légumes | 3~10°C | Viande et fruits de mer | -18°C |
Ce réfrigérateur peut être utilisé dans des endroits où la voiture ou le camping peuvent fournir une alimentation stable de 12 ou 24 V.
REMARQUE
Plage de fonctionnement de l'appareil
Tension de fonctionnement : 10 à 28 VCC
Température ambiante : 5 °C à 55 °C
Humidité ambiante : 93 %
Température ambiante de conservation : -35 °C à 65 °C
FUNCTIONS
- Ce réfrigérateur est refroidi par un compresseur à haute efficacité et le cycle de réfrigération est exempt de CFC.
- Modèle portable
- L'indicateur de fonctionnement est un voyant DEL bicolore. Lorsque la température du réfrigérateur n'atteint pas le point de consigne de température, le voyant s'allume en vert. Lorsque la température atteint le point de consigne de température, le voyant s'allume en orange.
- Le disjoncteur de batterie protège la batterie de la voiture et le réfrigérateur. Lorsque la tension de la batterie est trop faible, l'alimentation est automatiquement coupée; lorsque la tension correspondante est atteinte, l'alimentation peut être rétablie aux réglages Haut, Moyen et Bas. Grâce à la fonction du disjoncteur de batterie, vous pouvez régler la valeur de tension de démarrage ou d'arrêt automatique du réfrigérateur en sélectionnant les réglages Haut/Moyen/Bas, protégeant ainsi la batterie de la voiture contre l'épuisement.
COMMANDE À DISTANCE
Vous pouvez contrôler le réfrigérateur de véhicule au moyen d'une application intelligente via une connexion Bluetooth. Grâce à cette application, la commande de l'interrupteur, le réglage de la température de refroidissement, l'affichage de la température du réfrigérateur, le sélecteur du mode de refroidissement, etc. peuvent être réalisés à distance.
Exigence système : matériel CPU 1 GHz; résolution 1280x720 ou 1920x1080; mémoire 512 Mo +
AFFICHEUR ACL
L'afficheur ACL peut afficher la température interne du réfrigérateur, le numéro de panne et la sélection de fonctions.
TABLEAU DES NUMÉROS DE DÉFAUT
F1 - La tension de la batterie est trop faible.
F2 - La tension de la batterie est trop élevée.
F3 - Panne de ventilateur
F4 - Protection contre la surchauffe du compresseur activée ou défaillance du démarrage du compresseur
F5 - Défaillance de la sonde de température
REMARQUE Le réfrigérateur comporte une fonction de mémorisation de la température et l'état de fonctionnement avant la mise hors tension est automatiquement restauré après la prochaine mise hors tension; pas besoin de régler.
BEFORE FIRST USE
- Essuyez l'intérieur avec un chiffon ou une éponge imbibée d'eau tiède et d'une solution de bicarbonate de soude, 30 mL (2 c. à table) de bicarbonate de soude pour 1 L (1 pte) d'eau.
- L'extérieur doit être nettoyé avec un chiffon doux imbibé de détergent doux et d'eau tiède.
- Essorez l'excès d'eau du chiffon avant de nettoyer les zones comportant des commandes ou des pièces électriques.
BRANCHEMENT DU RÉFRIGÉRATEUR
Le réfrigérateur peut être branché à une source d'alimentation de 12/24 VCC ou 110 VCA. Insérez l'extrémité du cordon dans la prise CC du réfrigérateur et branchez la fiche du cordon dans la prise d'alimentation du véhicule ou une autre prise de 12/24 VCC. Pour utiliser le réfrigérateur sur alimentation CA, utilisez l'adaptateur CA fourni.
UTILISATION DU DISJONCTEUR DE BATTERIE (ABS)
Lorsque la tension de la batterie de votre véhicule chute à la valeur définie, le réfrigérateur s'éteint automatiquement pour protéger la batterie d'une décharge excessive. Une fois que la charge de la batterie atteint la tension de redémarrage, le réfrigérateur démarre immédiatement.
CONSEILS SUR LES ÉCONOMIES D'ÉNERGIE
- Placez le réfrigérateur dans un endroit bien ventilé, à l'abri de la chaleur ou de la lumière directe du soleil.
- N'ouvrez la porte du réfrigérateur que pendant de très courtes périodes. Minimisez le nombre d'ouvertures pour garder autant d'air froid à l'intérieur que possible.
- Si une couche de givre ou de glace s'accumule à l'intérieur du réfrigérateur, dégivrez l'appareil dès que possible.
- Les aliments chauds doivent refroidir avant d'être placés au réfrigérateur.
- Réglez la température appropriée pour éviter les réglages inutiles à basse température.
REMARQUE
Lorsque le disjoncteur de batterie est désactivé, la batterie doit être complètement chargée pour éviter des redémarrages répétés du réfrigérateur. Lorsque le réglage HI (haut) est défini, la tension de coupure de la batterie et la tension de redémarrage sont supérieures aux réglages NED (moyen) et LO (bas).
REMARQUE
La tension de la batterie est trop faible!
Lorsque la tension de la batterie est trop faible, le disjoncteur de batterie joue un rôle protecteur,
le voyant d'alimentation du réfrigérateur clignote en orange et l'afficheur est éteint.
Veuillez charger la batterie à ce moment.
PARAMÈTRES SPÉCIFIQUES
| Tension de branchement | État de contrôle de la batterie | Mode de niveau bas (LO) | Mode de niveau moyen (NED) | Mode de niveau haut (HI) |
| 12V | Stop Voltage | 10,1 ± 0,3V | 11,4 ± 0,3V | 11,8 ± 0,3V |
| Restart Voltage | 11,1 ± 0,3V | 12,2 ± 0,3V | 12,.6 ± 0,3V | |
| 24V | Stop Voltage | 21,5 ± 0,3V | 24,1 ± 0,3V | 24,6 ± 0,3V |
| Restart Voltage | 23,0 ± 0,3V | 25,3 ± 0,3V | 26,2 ± 0,3V |
Si le réfrigérateur utilise la voiture comme source pour démarrer l'alimentation, il est recommandé de sélectionner le réglage HI (haut) pour s'assurer que la tension de la batterie de la voiture est à un état élevé. Si vous utilisez une batterie supplémentaire, sélectionnez le réglage LO (bas). Lorsque vous utilisez un adaptateur pour brancher le réfrigérateur à l'alimentation CA, réglez le disjoncteur de batterie sur réglage LO (bas).
APP INSTRUCTIONS
ÉTAPE 1 - Télécharger l'application
https://smartapp.tuya.com/tuyasmart
pour télécharger l'application TUYA SMART depuis Google Play ou Apple APP Store
- utilisez le lien ci-dessus, ou
- scannez le QR Code

- Ouvrez l'application et connectez-vous
- Vous devrez créer un compte pour vous connecter
- Les services de localisation, l'accès Bluetooth et Wi-Fi doivent être activés lors de l'utilisation de cette application

• Branchez votre SmartKool Cooler
• Appuyez sur le bouton d'alimentation et allumez
- Maintenant, sélectionnez AUTO SCAN en haut de l'APP
- Sélectionnez COMMENCER LA NUMÉRISATION
- Votre glacière apparaîtra comme "In-car refrigerator" (« Réfrigérateur de voiture »)
- Une fois que la glacière apparaît sur votre téléphone, sélectionnez AJOUTER pour coupler votre appareil avec la glacière

ÉTAPE 4 - Les contrôles
CURRENT TEMPERATURE - (TEMPÉRATURE ACTUELLE)
- Affiche la température à l'intérieur du refroidisseur
TARGET TEMPERATURE (TEMPÉRATURE CIBLE) - Réglez-la sur la température souhaitée
VOLTAGE GEAR (LEVIER DE TENSION) - Choisissez le niveau de protection de la batterie.
- Doit être MED ou HI en mode 12 volts.
- Sélectionnez LOW en mode 110 volts
TEMPERATURE GEAR (LEVIER DE TEMPERATURE) - Sélectionnez l'affichage Celsius ou Fahrenheit
TEMPERATURE PRESETS (PRÉRÉGLAGES DE TEMPÉRATURE) - Viande et fruits de mer surgelés -18 °C / 0 °F
- Glace -10 °C / 14 °F
- Boisson aux fruits 5 °C / 41 °F
- Vin rouge 10 °C / 50 °F

- Choisissez une position stable et plane pour placer le réfrigérateur, dans un endroit bien ventilé et vérifiez que les sorties d'air ne sont pas bloquées.
- Après avoir branché le réfrigérateur à l'alimentation, appuyez la touche POWER (mise sous tension) pendant 3 secondes pour l'allumer.
- Le voyant d'alimentation s'allume en vert et le réfrigérateur commence à refroidir.
RÉGLER LA TEMPÉRATURE / SÉLECTIONNER LE ROULEMENT DE PROTECTION DE BATTERIE
- Appuyez une fois sur le bouton SET (réglage) pour régler la température du réfrigérateur. Vous pouvez régler la température de réglage de +10 °C à -18 °C en appuyant sur les boutons « + » et « - ».
- Appuyez à nouveau sur SET (réglage) pour accéder aux réglages de Celsius et Fahrenheit. Utilisez les boutons « + » ou « - » pour régler l'affichage Celsius ou Fahrenheit.
- Appuyez à nouveau sur le bouton SET (réglage) pour accéder au réglage de tension ABS.
Vous pouvez modifier la tension ABS du niveau HI (haut), NED (moyen) ou LO (bas). - Le nouveau réglage clignotera 2 fois en 1 seconde sur l'afficheur, indiquant que le réglage est valide, puis la température du centre du réfrigérateur s'affichera.
REMARQUE
Les boutons « + » ou « - » doivent être utilisés avec le bouton SET (réglage). Si le bouton SET (réglage) n'est pas appuyé, le bouton « + » ou « - » ne fonctionne pas.
ARRÊT
- Appuyez sur le bouton POWER (mise sous tension) pendant 3 secondes pour arrêter le réfrigérateur.
- Débranchez la fiche du cordon de 12/24 V de la prise de courant.
- Lors du remisage de l'appareil pendant une période prolongée, laissez le couvercle légèrement ouvert pour éviter la formation d'humidité, d'odeurs et de moisissures à l'intérieur.

text_image
bouton POWER bouton SET POWER 37F ERRORAVERTISSEMENT!
Placez le réfrigérateur dans un endroit bien ventilé et vérifiez que les sorties d'air ne sont pas obstruées.
DÉCONGÉLATION
La vapeur d'eau formera du givre ou de la glace sur la paroi intérieure du réfrigérateur ce qui réduira les performances de refroidissement du réfrigérateur. Au besoin, décongelez le réfrigérateur.
- Retirez le contenu du réfrigérateur
- Si nécessaire, conservez le contenu dans un autre réfrigérateur
- Éteignez le réfrigérateur et ouvrez la porte du réfrigérateur. Laissez la porte ouverte jusqu'à ce que le givre fond.
- Essuyez soigneusement l'intérieur et séchez avec un chiffon doux.
REMPLACEMENT DU FUSIBLE SUR LA FICHE 12 V
- Retirez le couvercle de la fiche 12 V
- Retirez les vis sur la moitié supérieure du boîtier à l'aide d'un tournevis.
- Séparez soigneusement les moitiés supérieure et inférieure.
- Remplacez le fusible d'origine endommagé par un nouveau fusible de même spécification.
- Réassemblez le tout dans l'ordre inverse.
Débranchez l'appareil avant d'effectuer le nettoyage et l'entretien. N'utilisez pas de produits de nettoyage abrasifs ou d'outils durs et tranchants pour effectuer le nettoyage. Utilisez toujours un chiffon humide pour nettoyer l'intérieur du réfrigérateur.
DÉPANNAGE
| Dysfonctionnement | Problème | Mesure corrective |
| L'appareil ne fonctionne pas. | Prise 12 V sans tension | Mettez votre véhicule en marche. |
| Vérifiez que la prise 12V est exempte de poussière et de débris | Si la fiche devient chaude, la prise doit être nettoyée ou la fiche peut ne pas être correctement installée. Nettoyez la prise ou insérez la fiche correctement. | |
| Le véhicule est en marche; l'appareil ne fonctionne pas; le voyant est éteint. | Le fusible de la fiche 12 V est grillé. | Remplacez le nouveau fusible par un fusible avec les mêmes spécifications. |
| Le fusible du véhicule est grillé. | Reportez-vous au manuel d'utilisation du véhicule pour les instructions de remplacement. | |
| L'indicateur de défaut clignote mais ne fonctionne pas; affichage numérique E1/E2. | Consultez les descriptions sur les fonctions | Appelez le service à la clientèle ou apportez l'appareil à un centre de réparation agréé. |
| Après la mise sous tension, le réfrigérateur ne fonctionne pas, le voyant d'alimentation clignote en orange et l'afficheur n'affiche aucun code d'erreur. | La tension de la batterie est trop faible. | Vérifiez la batterie et le câble. Rechargez la batterie ou remplacez-la si nécessaire. |
RECYCLAGE
Placez le matériel d'emballage dans un bac de collecte de recyclage approprié; vérifiez les règles locales sur le recyclage des appareils ou trouvez le centre de recyclage local.
PARAMÈTRES TECHNIQUES
| No de | modèle | SK30 | SK40 | SK50 | |
| Capacité | 30 | L | 40 | L | 50 |
| Tension | DC 12 V/24 V | DC 12 V/24 V | DC 12 V/24 V | ||
| Puissance | 45 W | 45 | W | 50 | W |
| Plage de refroidissement | -22 °C à 10 °C | -22 °C à 10 °C | -22 °C à 10 °C | ||
| Dimensions mm(long. x larg. x H.) | 600x384x354 600x384x434 | 600x384x514 | |||
| Poids | 11,6kg | 12,75kg | 13,9kg | ||
| Frigorigène | R134a/R290 | R134a/R290 | R134a/R290 | ||
| Protection de l'environnement | (C5H10) | (C5H10) | |||