JennAir YJMHF930RSS - Four à micro-ondes

YJMHF930RSS - Four à micro-ondes JennAir - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil YJMHF930RSS JennAir au format PDF.

📄 56 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice JennAir YJMHF930RSS - page 26
Voir la notice : Français FR English EN
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristique Détails
Type d'appareil Four à micro-ondes
Capacité 1,5 pied cube
Puissance 1000 watts
Dimensions extérieures Largeur : 29,88 cm, Hauteur : 48,26 cm, Profondeur : 38,10 cm
Type de contrôle Panneau de commande électronique
Fonctionnalités spéciales Gril, cuisson par convection
Matériau de la cavité Acier inoxydable
Éclairage intérieur Oui, éclairage LED
Nettoyage Intérieur facile à nettoyer, surface en acier inoxydable
Sécurité Système de verrouillage de sécurité, protection contre la surchauffe
Garantie 1 an limitée
Accessoires inclus Plateau tournant, grille pour gril

FOIRE AUX QUESTIONS - YJMHF930RSS JennAir

Pourquoi le four à micro-ondes JennAir YJMHF930RSS ne s'allume-t-il pas ?
Assurez-vous que le four est correctement branché à une prise fonctionnelle. Vérifiez également le disjoncteur pour vous assurer qu'il n'a pas sauté.
Comment réinitialiser le four à micro-ondes JennAir YJMHF930RSS ?
Débranchez l'appareil pendant environ 5 minutes, puis rebranchez-le pour le réinitialiser.
Pourquoi le micro-ondes ne chauffe-t-il pas correctement ?
Cela peut être dû à un problème avec le magnétron ou à un mauvais réglage de la puissance. Vérifiez que vous utilisez le bon mode de cuisson et consultez le manuel pour des instructions sur les réglages de puissance.
Comment nettoyer l'intérieur du four à micro-ondes ?
Utilisez un mélange d'eau et de vinaigre dans un bol allant au micro-ondes, chauffez pendant 5 minutes, puis essuyez l'intérieur avec un chiffon doux.
Le four à micro-ondes émet un bruit étrange, que faire ?
Un bruit inhabituel peut provenir d'un objet coincé dans le plateau tournant ou d'un problème avec le ventilateur. Vérifiez le plateau et assurez-vous qu'il est bien en place.
Comment utiliser la fonction de décongélation ?
Sélectionnez la fonction de décongélation sur le panneau de commande, entrez le poids de l'aliment et suivez les instructions affichées à l'écran.
Le four à micro-ondes affiche un code d'erreur, que cela signifie-t-il ?
Les codes d'erreur indiquent généralement un problème technique. Consultez le manuel d'utilisation pour une liste des codes d'erreur et des solutions possibles.
Comment changer la lumière intérieure du micro-ondes ?
Débranchez le four, retirez le couvercle de la lumière intérieure (suivez les instructions dans le manuel) et remplacez l'ampoule par une ampoule de remplacement compatible.
Puis-je utiliser des récipients en plastique au micro-ondes ?
Vérifiez que les récipients en plastique sont étiquetés comme étant sûrs pour le micro-ondes. Évitez les plastiques qui ne sont pas spécifiquement conçus pour cet usage.
Quelle est la capacité totale du four à micro-ondes JennAir YJMHF930RSS ?
La capacité totale de ce modèle est de 30 litres.

Questions des utilisateurs sur YJMHF930RSS JennAir

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Four à micro-ondes au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice YJMHF930RSS - JennAir et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil YJMHF930RSS de la marque JennAir.

MODE D'EMPLOI YJMHF930RSS JennAir

Sécurité du four à micro-ondes 26

3 Guide de connexion Internet pour les appareils connectés

uniquement 28

Mise en garde FCC 29

ENTRETIEN ET RÉPARATION DU FOUR À MICRO-

ONDES 30

Nettoyage général.... 30

INSTRUCTIONS D'INSTALLATION 32

SPÉCIFICATIONS 32

Outils et Pièces 32

Exigences d'emplacement 34

Dimensions du produit 34

Dimensions d'installation 35

Spécifications électriques 35

INSTALLATION 36

Préparation de l'ensemble four à micro-ondes/hotte 36

Type d'installation 36

Trouver la plaque de carton.... 37

Trouver les montants de cloison 37

Trouver le point d'afleurement 38

Maque pour l'armoire supérieure.... 39

Marque sur le mur arrière 40

Percer les trous dans l'armoire supérieure.... 41

Perçage de trous dans le mur arrière.... 42

Fixation de la plaque de montage au mur 43

Réorientation du moteur du ventilateur 44

Installation du clapet antiretour 47

Installation du four à micro-ondes 48

Achever l'installation.... 49

SPÉCIFICATION DE LA CONCEPTION DU CIRCUIT

D'ÉVACUATION.... 50

IMPORTANT:

Save for local electrical inspector's use.

IMPORTANT :

À conserver pour consultation par l'inspecteur local des installations électriques.

Votre sécurité et celle des autres sont très importantes.

Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer.

JennAir YJMHF930RSS - Votre sécurité et celle des autres sont très importantes. - 1

Voici le symbole d'alerte de sécurité.

Ce symbole d'alerte de sécurité vous signale les dangers potentiels de décès et de blessures graves.

Tous les messages de sécurité suivront le symbole d'alerte de sécurité et le mot « DANGER » ou « AVERTISSEMENT ». Ces mots signifient :

DANGER

AVERTISSEMENT

Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions.

Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions.

Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel, comment réduire le risque de blessure et ce qui peut se produire en cas de non-respect des instructions.

IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

Lors de l'utilisation d'appareils électriques, il faut toujours observer certaines précautions élémentaires de sécurité, y compris les suivantes :

AVERTISSEMENT : Pour réduire les risques de brûlure, de décharges électriques, d'incendie, de blessures ou d'exposition à un rayonnement excessif de micro-ondes :

■ Lire toutes les instructions avant d'utiliser l'appareil.
■ Lire et respecter les « PRÉCAUTIONS POUR ÉVITER LES EXPOSITIONS POSSIBLES À UN RAYONNEMENT EXCESSIF AUX MICRO-ONDES » spécifiques de ce manuel.
Cet appareil doit être relié à la terre. Brancher uniquement dans une prise reliée à la terre. Consulter le point « INSTRUCTIONS DE LIAISON À LA TERRE » de cette section.
■ Installer ou placer cet appareil en respectant toutes les instructions d'installation fournies.
■ Certains produits comme les œufs entiers et les contenants scellés, comme un pot en verre fermé, peuvent exploser et ne devraient pas être chauffés dans ce four.
■ Utiliser cet appareil uniquement dans le cadre de l'usage auquel il se destine comme décrit dans le manuel. Ne pas utiliser de produits chimiques corrosifs ou dégageant des vapeurs dans cet appareil. Ce type de four est spécialement conçu pour chauffer, cuire ou sécher des aliments. Il n'est pas conçu pour une utilisation à des fins industrielles ou en laboratoires.
■ LE CONTENU CHAUD PEUT PROVOQUER DES BRÛLURES GRAVES. NE PAS LAISSER LES ENFANTS UTILISER LE FOUR À MICRO-ONDES. Retirer les aliments chauds avec prudence.
■ Ne pas utiliser ce produit si la fiche ou le cordon est endommagé, s'il ne fonctionne pas correctement ou s'il a subi une chute ou a été endommagé de quelque façon que ce soit.
■ Seule une personne qualifiée est habilitée à effectuer une intervention d'entretien sur cet appareil. Communiquer avec l'entreprise de service autorisé la plus près de chez vous pour la vérification, la réparation et le réglage.
■ Ne pas couvrir ou obstruer les ouvertures de l'appareil.
■ Ne pas ranger l'appareil à l'extérieur. Ne pas utiliser cet appareil près d'une source d'eau comme un évier de cuisine, un sous-sol humide, une piscine ou tout autre emplacement semblable.
■ Ne pas immerger le cordon ou la fiche dans l'eau.
■ Maintenir le cordon à l'écart de toute surface chaude.
■ Ne pas laisser le cordon pendre par-dessus le bord d'une table ou d'un comptoir.
■ Ne pas utiliser de pièces de remplacement qui n'ont pas été recommandées par le fabricant (c.-à-d., des pièces fabriquées à la maison à l'aide d'une imprimante 3D).
■ Voir les instructions de nettoyage de la surface de la dans la » section « Entretien et réparation du four à ondes ».
■ Les liquides, comme l'eau, le café ou le thé, peuvent e chauffés au-delà du point d'ébullition sans pour autant l'air de bouillir. Des bulles ou une ébullition lorsque le contenant est sorti du four à micro-ondes ne sont pas toujours visibles. LE CONTENU LIQUIDE TRÈS CHAUD PEUT AINSI SOUDAINEMENT BOUILLIR LORSQUE LE CONTENANT EST DÉPLACÉ OU SI UN USTENSILE B INSÉRÉ DANS LE LIQUIDE.
■ Ne pas utiliser un appareil de chauffage ou de cuisson sous cet appareil.

■ Ne pas fixer l'appareil au-dessus ou près d'un appareil de chauffage ou de cuisson.

CONSERVER CES INSTRUCTIONS

IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

Lors de l'utilisation d'appareils électriques, il faut toujours observer certaines précautions élémentaires de sécurité, y compris les suivantes :

AVERTISSEMENT : Pour réduire les risques de brûlure, de décharges électriques, d'incendie, de blessures ou d'exposition à un rayonnement excessif de micro-ondes :

■ Ne pas installer au-dessus d'un évier.
■ Ne rien placer directement sur le dessus de l'appareil lorsque ce dernier est utilisé.
■ Nettoyer régulièrement les Hottes de Ventilation- Ne pas laisser la graisse s'accumuler dans la hotte ou le filtre.
■ Lorsque des aliments sont flambés sous la hotte, mettre le ventilateur en marche.
■ Peut être placé au-dessus d'un équipement de cuisson électrique ou au gaz.
■ Conçu pour être utilisé au-dessus d'une cuisinière d'une largeur maximum de 36 po (91,44 cm).
■ Ne pas toucher et ne pas nettoyer la plaque chauffante après la cuisson, car elle est très chaude.
■ Nettoyer le filtre de la hotte d'extraction en faisant attention. Des agents nettoyants corrosifs, comme du nettoyant à four à basse de soude, peuvent endommager le filtre.
■ Pour réduire les risques d'incendie dans la cavité du four :
- Ne pas trop faire cuire les aliments. Surveiller attentivement l'appareil lorsque du papier, du plastique ou d'autres matériaux combustibles sont placés à l'intérieur pour faciliter la cuisson.
- Retirer les attaches des sacs en papier ou en plastique avant de placer le sac dans le four.

  • Si des matériaux prennent en feu dans le four, garder la porte du four fermée, éteindre le four et débrancher le cordon d'alimentation ou fermer l'alimentation au fusible ou disjoncteur.
  • Ne pas utiliser la cavité comme remisage. Ne pas laisser de produits en papier, d'ustensiles de cuisson ou d'aliments dans la cavité lorsque l'appareil n'est pas utilisé.
    ■ On ne doit insérer ni aliments surdimensionnés ni ustensiles surdimensionnés en métal dans le four à microondes/grille-pain, car ils peuvent présenter un risque d'incendie ou de décharge électrique.
    ■ Ne pas nettoyer avec des tampons à récurer métalliques. Des morceaux pourraient se détacher en brûlant et toucher les pièces électriques, créant un risque de décharge électrique.
    ■ Ne pas utiliser de produits en papier lorsque l'appareil fonctionne en mode four-grilloir.
    ■ Ne ranger aucun matériel, autre que les accessoires recommandés par le fabricant, dans ce four lorsqu'il n'est pas utilisé.
    ■ Ne pas couvrir les grilles ou toute partie du four avec du papier aluminium. Ceci entraînera la surchauffe du four.

CONSERVER CES INSTRUCTIONS

PRÉCAUTIONS POUR ÉVITER TOUTE EXPOSITION ÉVENTUELLE AU RAYONNEMENT EXCESSIF DE MICRO- ONDES ET UTILISER L'APPAREIL SANS DANGER

(a) Ne pas tenter de faire fonctionner ce four lorsque la point est pas ouvrir le four à micro-ondes s'il est endommagé. Il est ouverte puisque l'utilisation la porte ouverte peut entraîner très important que la porte du four ferme correctement et qu'il une exposition dangereuse au rayonnement des micro-n'y ait pas de dommage à :
ondes. Il est important de ne pas modifier ou contourner verrouillage de sécurité.
^2 (1) la porte (tordue);
(2) les charnières et loquets (brisées ou lâches);
(b) Ne placer aucun objet entre le devant du four à micro-ondes les joints d'étanchéité de la porte et leur surface. et la porte ou ne pas permettre à de la saleté ou des résidus
de nettoyage de s'accumuler sur les surfaces des joints (d) Le four ne doit pas être réglé ou réparé par une personne d'étanchéité. autre qu'une personne d'entretien qualifiée.

Guide de connexion Internet pour les appareils connectés uniquement

IMPORTANT : Il est de la responsabilité de l'utilisateur de bien installer l'appareil avant de l'utiliser. Bien lire et suivre le guide d'installation qui accompagne l'appareil.

La connectabilité nécessite un réseau Wi-Fi et la création d'un compte. Les fonctions de l'application peuvent changer. Des frais de transfert de données peuvent s'appliquer. Une fois installée, lancer l'application. Suivre les étapes de configuration du compte d'utilisateur et de connexion de l'appareil.

Il faut :

■ Un routeur sans fil compatible Wi-Fi à 2,4 GHz avec sécurité WPA2. Pour vérifier les capacités du routeur, consulter le manuel d'instructions du fabricant du routeur.
■ Le routeur devra être en marche et connecté à Internet.
Le numéro SAID à 10 caractères de votre appareil. Le numéro SAID est imprimé sur une étiquette collée sur l'appareil ou affiché à l'écran ACL.

Déclaration de conformité de la Commission fédérale des communications (FCC)

Cet appareil est conforme à la norme FCC, partie 15. Le bon fonctionnement de l'appareil est fonction de deux conditions :

  1. Cet appareil ne doit pas produire de brouillage dommageable et
  2. Cet appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement.

Tous changements ou toutes modifications n'ayant pas été expressément approuvés par la partie responsable de la conformité pourraient annuler l'autorité de l'utilisateur à utiliser l'appareil.

Avis de conformité d'Industrie Canada (IC)

Cet appareil satisfait aux prescriptions des documents CNR/RSS d'Industrie Canada (utilisation sans licence). Le bon fonctionnement de l'appareil est fonction de deux conditions :

  1. Cet appareil ne doit pas produire de brouillage.
  2. Cet appareil doit être compatible avec n'importe quelle interférence, y compris des interférences causées par l'utilisation involontaire de l'appareil.

En vertu des règlements d'Industrie Canada, cet émetteur radio ne peut fonctionner qu'à l'aide d'une antenne d'un type et de gain maximum (ou moins) approuvé pour l'émetteur par Industrie Canada. Pour réduire les interférences radio potentielles pour les autres utilisateurs, le type d'antenne et son gain doivent être choisis de sorte que la puissance isotrope rayonnée équivalente (PIRE) ne dépasse pas ce qui est nécessaire pour une communication réussie.

Pour satisfaire aux exigences de la FCC et d'Industrie Canada sur les l'exposition aux radiations de radiodiffusion, les antennes utilisées avec cet émetteur doivent être installées de telle sorte qu'il y ait une distance de 20 cm ou plus séparant la source de radiation (antenne) et toute personne en tout temps et ne doit pas être co-utilisée ou fonctionner en même temps qu'une autre antenne ou qu'un émetteur.

Si cet appareil cause des interférences nuisibles à la réception radio ou télévision, pouvant être déterminées par le fait d'allumer et d'éteindre l'appareil, l'utilisateur est encouragé à essayer de corriger les interférences en suivant l'un des conseils suivants :

■ Réorienter ou déplacer l'antenne de réception.
■ Augmenter la distance séparant l'appareil du récepteur.

■ Brancher l'appareil sur un circuit différent de celui où le récepteur est branché.
■ Prendre contact avec un revendeur ou un technicien radio/télévision qualifié pour obtenir de l'aide.

Mise en garde FCC

■ Tous changements ou toutes modifications n'ayant pas été expressément approuvés par Whirlpool Corporation pourraient annuler l'autorité de l'utilisateur à utiliser l'appareil.
Les antennes utilisées avec cet émetteur doivent être installées de telle sorte qu'il y ait une distance de 20 cm ou plus séparant la source de radiation (antenne) et toute personne en tout temps et ne doit pas être co-utilisée ou fonctionner en même temps qu'une autre antenne ou qu'un émetteur.

Partie 15B Déclarations de conformité pour les appareils numériques :

REMARQUE : Cet appareil a été testé et déclaré conforme aux limites pour appareils numériques de classe B, selon la partie 15 des règlements de la FCC (Federal Communications Commission). Ces limites sont conçues dans le but d'assurer une protection raisonnable contre des interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Cet appareil génère, utilise et peut émettre l'énergie de fréquence radio et, s'il n'est pas installé ni utilisé conformément aux instructions, peut causer des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, il se peut que des interférences se produisent dans une installation particulière. Si cet appareil cause des interférences nuisibles à la réception radio ou télévision, pouvant être déterminées par le fait d'allumer et d'éteindre l'appareil, l'utilisateur est encouragé à essayer de corriger les interférences en suivant l'un des conseils suivants :

■ Réorienter ou déplacer l'antenne de réception.
■ Augmenter la distance séparant l'appareil du récepteur.
■ Brancher l'appareil sur un circuit différent de celui où le récepteur est branché.
■ Prendre contact avec un revendeur ou un technicien radio/télévision qualifié pour obtenir de l'aide.

Le guide d'utilisation du produit doit comprendre les renseignements suivants :

« Pour satisfaire aux exigences de la FCC sur les l'exposition aux radiations de radiodiffusion, les antennes utilisées avec cet émetteur doivent être installées de telle sorte qu'il y ait une distance de 20 cm ou plus séparant la source de radiation (antenne) et toute personne en tout temps et ne doit pas être co-utilisée ou fonctionner en même temps qu'une autre antenne ou qu'un émetteur ».

Responsabilités du FEO à satisfaire aux règlements de la FCC

Les modules d'interface utilisateur Rebel ont été certifiés seulement si l'intégration par le FEO respecte les conditions suivantes :

  1. Les antennes doivent être installées de telle sortie qu'il y ait une distance de 20 cm ou plus entre la radiation (antenne) et toutes les personnes en tout temps.
  2. L'émetteur ne doit pas être co-localisé en conjonction avec toute autre antenne ou tout émetteur.

Aucune évaluation supplémentaire d'émission n'est requise si les deux conditions précédentes sont respectées. Cependant, le FEO intégrateur demeure responsable du contrôle de ses produits pour répondre aux exigences supplémentaires concernant ce module (par exemple, émissions d'appareil numérique, exigences périphériques d'un ordinateur personnel, etc.).

IMPORTANT : Dans le cas où ces conditions ne peuvent pas être remplies (pour certaines configurations ou co-localisation avec un autre émetteur), alors les autorisations FCC ne sont plus considérées comme valides et l'ID FCC ne peut pas être utilisé sur le produit final. dans ces circonstances, l'intégrateur OEM sera chargé de réévaluer le produit final (y compris l'émetteur) et d'obtenir une autorisation FCC distincte.

Étiquette de produit

Ce module est étiqueté avec un ID FCC. Si l'ID de la FCC n'est pas visible lorsque le module est installé dans un autre appareil, l'extérieur de l'appareil dans lequel le module est installé doit aussi afficher une étiquette de référence pour le module. Dans cette situation, le produit doit posséder une étiquette visible contenant les renseignements suivants : « Contient ID FCC : 2AC7Z-RIGEL »

Le FEO du module ne doit utiliser que les antennes approuvées et certifiées pour ce module. Le FEO intégrateur ne doit pas fournir les renseignements à l'utilisateur final concernant l'installation et le démontage de ce module RF ou les modifications de paramètres RF dans le guide d'utilisation du produit final.

ENTRETIEN ET RÉPARATION DU FOUR À MICRO-ONDES

Nettoyage Général

IMPORTANT : Avant le nettoyage, s'assurer que toutes les commandes sont désactivées et que le four à micro-ondes est froid. Toujours suivre les instructions figurant sur les étiquettes des produits de nettoyage.

L'usage de savon, d'eau et d'un chiffon doux ou d'une éponge est suggéré en priorité, sauf indication contraire.

ACIER INOXYDABLE ET ACIER INOXYDABLE NOIR (sur certains modèles)

REMARQUE : Afin d'éviter d'endommager les surfaces en acier inoxydable, ne pas utiliser de tampons à récurer savonneux, de nettoyants abrasifs, de crème à polir pour table de cuisson, de tampons en laine d'acier, de chiffons de lavage rêches ou d'essuie-tout abrasifs. Ils peuvent endommager les surfaces en acier inoxydable, même après une seule application ou quelques-unes.

Frotter dans la direction du grain pour éviter les dommages.

Méthode de Nettoyage :

■ Affresh ^®+ Nettoyant pour acier inoxydable – numéro de pièce W10355016 (vendu séparément) ou chiffons pour acier inoxydable affresh ^®- numéro de pièce W1055049 (vendu séparément) :
Consulter le Guide de démarrage rapide pour les informations de commande.

■ Vinaigre pour les taches d'eau dure.

EXTÉRIEUR DE LA PORTE DU FOUR À MICRO-ONDES

Méthode de Nettoyage :

■ Nettoyant à vitre et chiffon doux ou éponge : Appliquer le nettoyant à vitre sur un chiffon doux ou une éponge et non directement sur le tableau.

Nettoyant Affresh® pour appareils de la cuisine – numéro de pièce W10355010 (vendu séparément) : Voir la section « Information de commande en ligne » du Guide de démarrage rapide pour commander.

REVÊTEMENT INTÉRIEUR ANTIADHÉSIF (sur certains modèles)

Pour éviter d'endommager l'intérieur du four à micro-ondes, ne pas utiliser d'ustensiles en métal ou tranchants, de grattoirs, de nettoyants abrasifs ou d'autres accessoires de récurage.

CAVITÉ DU FOUR À MICRO-ONDES

Afin d'éviter d'endommager la cavité du four à micro-ondes, ne pas utiliser de tampons à récurer savonneux, de nettoyants abrasifs, de tampons en laine d'acier, de chiffons de lavage rêches ou certains essuie-tout.

Sur les modèles en acier inoxydable, frotter dans le sens du grair pour éviter d'endommager le fini.

La zone de contact entre la porte fermée et le cadre du four à micro-ondes doit être maintenue propre.

Méthode de Nettoyage :

Saleté moyenne

■ Savons et détergents doux, non abrasifs : Rincer à l'eau propre et sécher avec un chiffon doux sans charpie.

Saleté tenace

■ Savons et détergents doux, non abrasifs : Faire chauffer une tasse (250 mL) d'eau pendant 2 à 5 minutes dans le four à micro-ondes. La vapeur amollira la saleté. Rincer à l'eau propre et sécher avec un chiffon doux sans charpie.

Odeurs

■ Jus de citron ou vinaigre : Faire chauffer une tasse (250 mL) d'eau avec 1 c. à soupe (15 mL) de jus de citron ou de vinaigre pendant 2 à 5 minutes dans le four à micro-ondes.

FILTRES À GRAISSE

■ Nettoyant doux et tampon à récurer

■ Lave-vaisselle

GRILLE MÉTALLIQUE

■ Tampon en laine d'acier

■ Lave-vaisselle

TOAST PAN (congélation rapide – sur certains modèles)

■ Nettoyant doux et tampon à récurer

■ Lave-vaisselle

PANIER À FRITURE À L'AIR (sur certains modèles)

■ Tampon en laine d'acier

■ Lave-vaisselle

LENTILLE DU CAPTEUR IR (sur certains modèles)

■ Nettoyant pour lentilles et écouvillon non pelucheux

- Nettoyer la lentille du capteur IR lorsque l'écran affiche le rappel de nettoyage, attendre que le produit devienne inactif et refroidisse. Ou nettoyer si nécessaire. Voir la section « Nettoyer la lentille du capteur IR » pour plus de détails.

PLAQUE CHAUFFANTE ENCASTRÉE (sur certains modèles)

■ Nettoyant à vitre et chiffon doux ou éponge

Il y a une plaque chauffante intégrée sous le fond du four sur certains modèles. Après quelques cuissons, la vitre inférieure du four devient très chaude (voir « Guide des commandes en ligne » pour plus de détails »). Nettoyer la vitre après la disparition du message « Oven too hot » (Four trop chaud) à l'écran.

JennAir YJMHF930RSS - PLAQUE CHAUFFANTE ENCASTRÉE (sur certains modèles) - 1
Plaque chauffante intégrée

PROBE (nettoyage) (sur certains modèles)

■ Savon et eau tiède

La sonde est un article à laver à la main uniquement. Tenir l'extrémité en caoutchouc, laver délicatement avec du savon et de l'eau tiède. Rincer et sécher bien avant de ranger. Le placer dans une boîte de rangement fournie pour un accès facile. Garder la boîte de rangement exempte de nourriture et de résidus. Consulter le Guide de démarrage rapide pour obtenir plus d'informations.

Nettoyage de la lentille du capteur IR : (sur certains modèles)

Le capteur IR se trouve sur le côté droit du haut de la cavité. Le nettoyer lorsque l'écran affiche le rappel de nettoyage ou le nettoyer manuellement si nécessaire.

REMARQUE : Attendre que le produit devienne inactif et refroidisse.

Pour nettoyer la lentille du capteur IR lorsque le rappel apparaît :

  1. Suivre les instructions affichées pour nettoyer.
  2. Utiliser le nettoyant pour lentilles et un coton-tige non pelucheux pour nettoyer.
  3. Après le nettoyage, la protection IR sera fermée.
  4. Appuyer sur la touche CONFIRM/MENU (CONFIRMER/MENU) pour revenir au mode inactif.

REMARQUE : Appuyer sur la touche BACK (RETOUR) pour quitter le rappel si la lentille n'est pas nettoyée pour le moment; le rappel réapparaîtra dans 7 jours. Les autres fonctions fonctionneront comme d'habitude, à l'exception de la fonction de cuisson du capteur IR.

JennAir YJMHF930RSS - Pour nettoyer la lentille du capteur IR lorsque le rappel apparaît : - 1

text_image ctif. n'est pas neront la lentille FIRM/ A B

Nettoyage quotidien de la lentille du capteur IR :

Si les performances de la fonction de cuisson du capteur IR ne sont pas bonnes, nettoyer la lentille IR à tout moment.

  1. Appuyer sur la touche Settings (Réglages) et la touche fléchée jusqu'au sous-menu Clean & Maintenance (Nettoyage et Entretien).

  2. Utiliser la touche fléchée pour sélectionner Nettoyage IR et appuyer sur la touche CONFIRM/MENU (CONFIRMER/MENU) pour sélectionner Nettoyage IR.

  3. Utiliser le nettoyant pour lentille et un coton-tige non pelucheux pour nettoyer la lentille lorsque la protection IR est ouverte.

  4. Après le nettoyage, la protection IR sera fermée.

  5. Appuyer sur la touche CONFIRM/MENU (CONFIRMER/MENU) pour revenir au mode inactif.

A. Lentille du capteur infrarouge
B. écouvillon non pelucheux avec lentille

Nettoyage/remplacement du filtre à graisse :

Le filtre à graisse se trouve sur la face inférieure du four à micro-ondes. Nettoyer une fois par mois.

Nettoyage du filtre à graisse :

Débrancher l'alimentation.

Pour retirer d'abord le filtre à graisse, pousser les passe-mains vers l'arrière, puis retirer le la plaque inférieure, voir l'illustration 1.

Nettoyer le filtre à graisse avec un nettoyant doux et un tampon à récurer ou dans le lave-Après le nettoyage, l'essuyer, remettre le filtre à graisse sur la plaque inférieure, les ressorts l'arrière, en poussant les doigts vers l'arrière, jusqu'à ce que les deux languettes soient en p voir l'illustration 2.

JennAir YJMHF930RSS - Nettoyage du filtre à graisse : - 1

text_image Illustration 1 filtre de -vaisselle s vers position, A B C

Installation d'un nouveau filtre à graisse :

Débrancher l'alimentation.

A. Plaque inférieure
B. Filtre à graisse
C. Prises pour les doigts

Pour retirer d'abord le filtre à graisse, pousser les passe-mains vers l'arrière, puis retirer le filtre de la plaque inférieure, voir l'illustration 1.

Installer un nouveau filtre à graisse en plaçant le filtre à graisse sur la plaque inférieure, les ressorts vers l'arrière, en poussant les passe-mains vers l'arrière, jusqu'à ce que les deux languettes soient en position, voir l'illustration 2.

Remplacement du filtre au charbon :

Le filtre à charbon se trouve derrière le filtre à graisse. Il ne peut être nettoyé et doit être remplacé chaque 6 mois, lorsque l'affichage indique le message d'alerte « Change the Charcoal Filter, Reset reminder in Settings » (Remplacer le filtre au charbon et réinitialiser le rappel dans les réglages).

Remplacement du filtre au charbon :

Débrancher l'alimentation.

Pour retirer d'abord le filtre à graisse, pousser les passe-mains vers l'arrière, puis retirer le filtre de la plaque inférieure et le garder de côté, voir l'illustration 1.

Retirer le filtre à charbon de la plaque inférieure en tirant sur les quatre crochets, voir l'illustration 3.

Remplacer le vieux filtre au charbon par un neuf.

Remettre le filtre à charbon sur la plaque inférieure, insérer les quatre crochets dans les trous de la plaque inférieure.

Remettre le filtre à graisse dans la plaque inférieure et les ressorts vers l'arrière. Repousser les passe-mains jusqu'à ce que les deux languettes soient en position, voir l'illustration 2.

JennAir YJMHF930RSS - Remplacement du filtre au charbon : - 1

text_image Illustration 2 A B C D

A. Languettes
C. Filtre à graisse
B. Prise pour les doigts
D. Ressort

Supprimer l'alerte de filtre et réinitialiser la durée du filtre :

Après avoir remplacé le filtre au charbon, supprimer l'alerte de filtre à l'écran pour obtenir un autre 6 mois d'utilisation.

Appuyer sur la touche Setting (Réglage), utiliser la touche fléchée pour sélectionner le sous-menu Cleaning and Maintenance (Nettoyage et Entretien), appuyer sur la touche CONFIRM/MENU (CONFIRMER/MENU) pour accéder au menu.

Utiliser la touche fléchée pour sélectionner le sous-menu Reset filter (Réinitialiser filtre), appuyer sur la touche CONFIRM/MENU (CONFIRMER/MENU) pour réinitialiser.

Le filtrage au charbon peut maintenant être utilisé pendant 6 mois.

REMARQUE : Pour l'évacuation à travers le toit et l'évacuation à travers le mur, le filtre à charbon n'est pas nécessaire, mais l'alerte de filtre apparaîtra toujours tous les 6 mois. Suivre les étapes ci-dessus pour supprimer l'alerte.

JennAir YJMHF930RSS - Supprimer l'alerte de filtre et réinitialiser la durée du filtre : - 1

text_image Illustration 3 A B C D

A. Trous
C. Filtre au charbon
B. Crochets
D. Plaque inférieure

INSTRUCTIONS D'INSTALLATION SPÉCIFICATIONS

Outils et Pièces

Outils nécessaires

■ Ruban à mesurer
■ Crayon
Ciseaux
■ Ruban-cache ou punaises
■ Perceuse
■ Tournevis à tête cruciforme no 2
■ Détecteur de montant
■ Tournevis à tête cruciforme no 3 pour les vis de 1/4 – 20 x 3 po (76 mm)

■ Mèche de 3/16 po (5 mm), 3/8 po (10 mm), 5/8 po (16 mm)

■ Scie-cloche de 3/4 po (19 mm)

■ Scie à guichet

■ Pince coupante

■ Clé à douille (ou clé polygonale) de 7/16 po (11 mm) pour tirefonds de 1/4 po x 2 po (6,4 mm x 51 mm)

■ Scie à trou de 1 1/2 po (38 mm) pour armoire de bois ou de métal

■ Pistolet à calfeutrage et calfeutrant étanche

■ Ruban adhésif pour conduit.

Matériaux nécessaires

■ Composants standard pour évacuation à travers le mur ou à travers le toit. Voir la section « Spécifications/conception du circuit d'évacuation ».

Pièces fournies

Pièce Dessin DescriptionQté Où puis-je trouver?
Ensemble de visVis à tête ronde de 3/16 -24 x 3 po2
Vis à tête plate de 1/4 - 20 x 3 po2
Rondelles 2
Écrou à bascule de 3/16 po2
Tirefonds de 1/4 po x 2po 2
Vis à tôle no 6 x 3/8 po2
JennAir YJMHF930RSS - Matériaux nécessaires - 1Bague de cordon d'alimentation électrique1
ClapetClapet antiretour pour évacuation par le mur ou le toit1
CaleJennAir YJMHF930RSS - Matériaux nécessaires - 2Entretoise (long.*larg.*épaisseur : 40* 10 po 1,6 mm)8
Plaque de cartonJennAir YJMHF930RSS - Matériaux nécessaires - 3Gabarits pour l'armoire supérieure et le mur1JennAir YJMHF930RSS - Matériaux nécessaires - 4C. Mousse extérieure dans le carton
Documentation Documentation 1
Plaque de montagePlaque de montage 1

Consulter les codes locaux. Vérifier l'alimentation électrique existante. Consulter les « Spécifications électriques ».

Il est recommandé de faire réaliser tous les raccordements électriques par un électricien qualifié agréé.

REMARQUE :

■ Les articles de quincaillerie suivants sont destinés à l'utilisation sur un montant de bois. En présence d'une structure de mur différent, utiliser les éléments de fixation appropriés.
S'assurer d'acheter uniquement des pièces et des accessoires Whirlpool certifiés par le fabricant de l'appareil. Il se peut que l'installation nécessite des pièces supplémentaires. Pour commander, voir la section « Information de commande en ligne » du Guide de démarrage rapide.

Exigences d'emplacement

Inspector l'ouverture où le four à micro-ondes sera installé. L'emplacement doit comporter les caractéristiques suivantes

■ Dimensions minimales à respecter lors de l'installation. Voir l'illustration « Dimensions à respecter lors de l'installation ».
Au moins un montant en bois 2 po x 4 po (5,1 x 10,2 cm parement de plâtre/support d'enduit ou panneau de gypse d'épaisseur 3/8 po (1 cm) ou plus, dans l'ouverture de l'armoire.
■ Capacité de support de charge de 150 lb (68 kg), ceci incluant le four à micro-ondes et les articles placés à l'intérieur du four à micro-ondes et de l'armoire supérieure.
■ Prise de courant électrique reliée à la terre à l'intérieur de l'armoire supérieure. Voir la section « Spécifications électriques ».

REMARQUE :

■ Certains modèles sont munis d'une poignée dissimulée. Dans le cas de l'installation du four à micro-ondes près d'une paroi latérale sur le côté droit, laisser un espace libre de 3 po (7,6 cm) ou plus entre le mur et le four à micro-ondes pour permettre d'agripper la poignée intégrée à la porte.
■ Les matériaux de certaines armoires et certains matériaux de construction peuvent ne pas résister à la chaleur émise par le four à micro-ondes lors des opérations de cuisson. Consulter le constructeur de la maison ou le fabricant des armoires pour déterminer si les matériaux utilisés pourraient subir un changement de couleur, une déstratification ou d'autres dommages.

Exigences spéciales

Pour une installation avec évacuation murale seulement :

■ L'ouverture découpée doit être exempte d'obstruction pour l'ajustement adéquat du conduit d'évacuation et pour que la plaque du registre puisse s'ouvrir complètement et librement.
Pour une installation avec évacuation à travers le toit et seulement :
Si on utilise un raccord de transition rectangulaire/rond, on doit disposer d'un espace libre de 3 po (7,6 cm) au-dessus du four à micro-ondes afin que la plaque du registre puisse s'ouvrir complètement et librement. Voir l'illustration « Raccord de transition rectangulaire/rond » dans la section « Spécifications/conception du circuit d'évacuation ».

Dimensions du produit

JennAir YJMHF930RSS - Dimensions du produit - 1

text_image A B C

A. 29718 po (76.1 cm)
B. 177/8 po (45,4 cm)
C. 12 ^1/8 po (31,3 cm)

Dimensions d'installation

Les dimensions exactes peuvent varier en fonction du type de cuisinière/table de cuisson ci-dessous.

REMARQUE : La prise de courant à 3 alvéoles reliée à la terre cuisinière/table de cuisson ci-dessous. doit être située à l'intérieur de l'armoire supérieure. Voir la section 86 po (91,4 cm) est recommandé pour une hauteur « Spécifications électriques ». d'installation de 72 po (182,8 cm).

** 30 po (76,2 cm) est typique pour une hauteur d'installation de 66 po (167,6 cm).

***Mesurer depuis le mur arrière jusqu'à l'endroit où la surface inférieure avant du four à micro-ondes doit l'être (dimension A).

Pour les armoires de 12 po (30,5 cm) à 12 34 po (32 cm), le four à micro-ondes dépassera de l'armoire.

Pour les armoires de 12 ^3/_4 po (32 cm) à 13 po (33 cm), le four à micro-ondes est en affleurement avec l'armoire.

REMARQUE: Il peut être

nécessaire d'utiliser un certain nombre d'entretoises, entre la plaque de montage et le mur, pour obtenir une apparence plus « affleurante ». Voir la section « Fixation de la plaque de montage au mur » pour plus de détails.

Si la profondeur des armoires est plus de 13 po (33 cm), et jusqu'à 16 po (40,6 cm), A. (Bourrelet) 13 po à 16 po (33 à 40,6 cm) de profondeur B. Armoire

utiliser l'ensemble de montage _C . Support de montage de de bourrelet pour remplacer la bourrelet

plaque de montage fournie avec le produit. L'ensemble de montage de bourrelet

(numéro de pièce - 11630300) n'est pas fourni.

A. Montant de cloison de 2 po x 4 po (5,1 cm x 10,2 cm)

B. Prise à 3 alvéoles reliée à la terre

C. Profondeur armoire supérieure (avec porte)***

D. 36 po (91,4 cm) recommandé* 30 po (76,2 cm) habituel**

E. 30 po (76,2 cm) minimum

F. 72 po (182,8 cm) recommandé 66 po (167,6 cm) minimum

G. Surface arrière plane de 18 1/4 po (46,3 cm) minimum

Pour commander, voir la section « Information de commande en ligne » du Guide de démarrage rapide.

Pour d'autres dimensions d'armoire, nous suggérons de sélectionner d'autres produits Whirlpool.

Spécifications électriques

JennAir YJMHF930RSS - Spécifications électriques - 1

JennAir YJMHF930RSS - Spécifications électriques - 2

A. (Affleurement) 12 34 po à 13 po (32,3 à 33 cm) de profondeur
B. Armoire
C. Moins de 12 ^3 / _4 po (32,3 cm) de profondeur
D. Plaque de montage

Risque de décharge électrique

Brancher l'appareil sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre.

Ne pas enlever la prise de liaison à la terre.

Ne pas utiliser d'adaptateur.

Ne pas utiliser de rallonge.

Le non-respect de ces instructions peut causer un décès, un incendie ou une décharge électrique.

Observer les dispositions de tous les codes et règlements en vigueur.

Exigences :

Alimentation de 120 V, 60 Hz, CA seulement, et protégée par un fusible ou un disjoncteur temporisé de 15 A ou 20 A.

Recommendation :

◆ Fusible ou disjoncteur temporisé.
◆ Circuit distinct exclusif au four à micro-ondes.

INSTRUCTIONS DE LIAISON À LA TERRE

Pour un appareil avec liaison à la terre et cordon d'alimentation :

Cet appareil doit être relié à la terre. En cas d'anomalie de fonctionnement ou de panne, la liaison à la terre réduira le risque de décharge électrique en offrant au courant électrique un itinéraire d'évacuation de moindre résistance. L'appareil est doté d'un cordon électrique comportant un conducteur de mise à la terre d'équipement et une fiche de branchement de liaison à la terre. La fiche doit être branchée sur une prise courant appropriée qui soit bien installée et reliée à la terre conformément à tous les codes et règlements locaux.

AVERTISSEMENT : Un raccordement inapproprié du conducteur de mise à la terre de l'équipement peut causer un risque de décharge électrique. En cas de doute quant à la qualité de la mise à la terre de l'appareil, consulter un électricien ou un technicien d'entretien qualifié. Ne pas modifier la fiche fournie avec cet appareil; si elle ne correspond pas à la prise de sortie, faire installer une prise appropriée par un électricien qualifié.

CONSERVER CES INSTRUCTIONS

Cet appareil est conforme à la norme ICES-001 d'Industrie Canada.

INSTALLATION

Préparation de l'ensemble four à micro-ondes/hotte

Risque de poids excessif

Utiliser deux personnes ou plus pour déplacer et installer l'appareil.

Le non-respect de cette instruction peut causer une blessure au dos ou d'autres blessures.

  1. Couvrir la surface de travail pour éviter de l'endommager.
  2. Retirer la plaque de carton de la mousse extérieure dans la boîte. Elle servira pour l'installation sur l'armoire supérieure et le mur.
  3. Retirez l'emballage de vis de la mousse intérieure dans la cavité.
  4. Retirer le clapet antiretour de la mousse intérieure dans la cavité.
  5. Retirez la documentation de la mousse extérieure dans la boîte.
  6. Retirez les matériaux d'emballage, le ruban adhésif et la pellicule protectrice du four à micro-ondes.
  7. Retirez la plaque de montage de la mousse extérieure dans la cavité.
  8. Utiliser du ruban adhésif pour immobiliser la porte fermée du four à micro-ondes, pour qu'elle ne puisse pas s'ouvrir durant les manutentions du four.

REMARQUE : Pour éviter d'endommager le four à micro-ondes, ne pas saisir et utiliser la porte ou la poignée de la porte pendant la manipulation du four à micro-ondes.

Type d'installation

Ce four à micro-ondes est conçu pour s'adapter aux trois types de ventilation suivants, choisir un type avant l'installation.

REMARQUE : Pour l'évacuation à travers le toit ou le mur, le filtre à charbon n'est pas nécessaire, désinstaller le filtre à charbon avant l'utilisation. Voir les détails à la section « Achever l'installation ».

Recirculation

(Configuration d'usine par défaut)

Évacuation à travers le mur Évacuation à travers le toit

Trouver la plaque de carton

La plaque de carton sert comme gabarit pour le mur et l'armoire supérieure. La retirer si elle est située dans la mousse extérieure de la boîte. Il faut la trouver avant l'installation.

JennAir YJMHF930RSS - Trouver la plaque de carton - 1

Trouver les montants de cloison

REMARQUE : S'il n'y a aucun montant de cloison dans l'ouverture d'encastrement de l'armoire, ne pas installer le four à micro-ondes. Voir les illustrations dans « Configurations possibles des montants de cloison ».

  1. Utiliser un détecteur de montant pour localiser dans l'ouverture les bords des montants de cloison.
  2. Marquer la position du centre de chaque montant de cloison et tracer l'axe de chaque montant à l'aide d'un fil à plomb. Voir les illustrations dans « Configurations possibles des montants de cloison ».

Configurations possibles des montants de cloison

Les illustrations ci-dessous présentent des exemples des configurations préférentielles d'installation avec la plaque de montage.

Aucun montant de cloison à la position des trous d'extrémité montant de cloison à la position des trous d'extrémité

Illustration 1
JennAir YJMHF930RSS - Configurations possibles des montants de cloison - 1

A. Trous d'extrémité (sur la plaque de montage)
B. Axe vertical central de l'ouverture dans l'armoire
C. Axe vertical de montant de cloison

D. Trous pour tirefonds
E. Pattes de support
F. Marquage du centre sur plaque de montage

Illustration 2
JennAir YJMHF930RSS - Configurations possibles des montants de cloison - 2

REMARQUE : Si les montants de cloison se trouvent à moins de 6 po (15,2 cm) de l'axe central vertical (voir la section « Tracé sur le mur arrière »), seule une installation sans décharge à l'extérieur recyclage ou une installation avec décharge par le toit peut être réalisée.

A. Trous d'extrémité (sur la plaque de montage)

D. Trous pour tirefonds

B. Axe vertical central de l'ouverture dans l'armoire

F. Marquage du centre sur plaque de montage

Montant de cloison à la position des trous d'extrémité Montant de cloison à la position des trous d'extrémité Illustration 3 Illustration 4

BDB
AA,DA,DA,D
EEEE
CCCC
FF

A. Trous d'extrémité (sur la plaque de montage)
B. Axe vertical central de l'ouverture dans l'armoire
C. Axe vertical de montant de cloison

D. Trous pour tirefonds
E. Pattes de support
F. Marquage du centre sur plaque de montage

A. Trous d'extrémité (sur la plaque de montage)
B. Axe vertical central de l'ouverture dans l'armoire
C. Axe vertical de montant de cloison

D. Trous pour tirefonds
E. Pattes de support
F. Marquage du centre sur plaque de montage

Trouver le point d'afleurement

Ce produit est conçu pour être en affleurement avec l'armoire et le point d'affleurement doit être trouvé avant l'installation. Ne pas installer avec l'avant du four à micro-ondes situé derrière l'avant de l'armoire/la porte.

En affleurement avec la porte d'armoired'armoireNe pas installer avec du four à micro-ondes derrière l'avant de l'armoire/la porte.l'avant du four à micro-ondes situé derrière l'avant de l'armoire/la porte.
AAAA
BBBB
CCCC
A. Porte d'armoireB. ArmoireC. Porte du four à micro-ondesA. Porte d'armoireB. ArmoireC. Porte du four à micro-ondesA. Porte d'armoireB. ArmoireC. Porte du four à micro-ondesA. Porte d'armoireB. ArmoireC. Porte du four à micro-ondes

REMARQUE : Le déflecteur à grille s'ouvre automatiquement à 30° lorsque le four à micro-ondes utilise les fonctions de ventilation et de cuisson. Ne pas installer le four à micro-ondes avec le déflecteur de grille derrière l'avant de l'armoire/la porte sinon il bloquera la sortie d'air.

A

A

A

30

B

B

B

B

A. Armoire
B. Déflecteur à grille

A. Armoire
B. Déflecteur à grille

Maque pour l'armoire supérieure

  1. Utiliser un ruban à mesurer pour mesurer et marquer clairement la position de l'axe central vertical de l'ouverture. S'assurer qu'elle s'aligne avec l'axe central vertical au mur.

En affleurement avec la porte d'armoire

A

B

A. Axe central de l'armoire supérieure
B. Axe central au mur

REMARQUE : La plaque de carton est conçue pour une installation dans une armoire d'une profondeur de 12 po à 13 po (30,5 cm à 33,02 cm), mais demande quelques réglages selon la profondeur. Voir les étapes suivantes 2, 3.

Si la profondeur des armoires est plus de 13 po (33 cm), et jusqu'à 16 po (40,6 cm), utiliser l'ensemble de montage de 3. bourrelet pour remplacer la plaque de montage fournie avec le produit. L'ensemble de montage de bourrelet (numéro de pièce – W11630300) n'est pas fourni.

Si l'armoire a une profondeur de 12 pô4 à 12 (30,5 cm à 32,4 cm), suivre l'étape 2 :

  1. Placer la plaque de carton contre le fond de l'armoire supérieure.

REMARQUES :

■ S'assurer que le bord arrière de la plaque de carton s'aligne avec le bord arrière de l'armoire supérieure.

■ S'assurer que les marques centrales de la plaque de carton s'alignent avec l'axe central de l'armoire supérieure dessiné à l'étape 1.

■ S'assurer que les flèches sur la plaque de carton font face vers l'extérieur.

A. Bord avant de la plaque de carton et porte de l'armoire supérieure
B. Armoire supérieure et plaque de carton alignée à 0,75 po (1,9 cm)
C. Plaque de montage
D. Porte du four à micro-ondes
E. Armoire

Si la profondeur de l'armoire est de pt2 à 13 po (32,4 cm à 33 cm) de profondeur :

Placer la plaque de carton contre le fond de l'armoire supérieure.

REMARQUES :

■ S'assurer que le bord avant de la plaque de carton s'aligne avec le bord avant de l'armoire supérieure.

■ S'assurer que les marques centrales de la plaque de carton s'alignent avec l'axe central de l'armoire supérieure dessiné à l'étape 1.

A. (Affleurment) 12 ^3/4 po à 13 po (32,4 cm à 33 cm) de profondeur
B. Armoire

A. Bord avant de la plaque de carton et bord avant de l'armoire supérieure
B. Axe central de l'armoire supérieure
C. Flèches sur la plaque de carton
D. Marques centrales sur la plaque de carton

REMARQUE : Si les portes de l'armoire supérieure dépassent de l'armoire supérieure, la plaque de carton peut être positionnée pour ressortir et être en affleurement avec les portes de l'armoire supérieure.

^de Par exemple, les portes de l'armoire supérieure sortent de 0,75 po (1,9 cm), il est possible de ressortir la plaque de carton de 0,75 po (1,9 cm) pour l'aligner avec l'armoire supérieure.

A. Bord arrière de la plaque de carton et bord arrière l'armoire supérieure
B. Axe central de l'armoire supérieure et marques centrales sur la plaque de carton

  1. Utiliser un crayon pour marquer le trou du cordon d'alimentation et les deux trous des écrous de montage.

JennAir YJMHF930RSS - REMARQUES : - 1

text_image B A

A. Trou du cordon d'alimentation

B. Trous des écrous de montage

  1. Utiliser un crayon pour marquer un trou d'évacuation dans l'armoire supérieure. Cette étape peut être sautée si l'appareil fait recirculer l'air ou effectue l'évacuation par le mur.

JennAir YJMHF930RSS - REMARQUES : - 2

A. Trou de l'armoire supérieure

Marque sur le mur arrière

Le four à micro-ondes doit être fixé sur au moins 1 montant de cloison, mais de préférence sur 2 montants; on utilise pour cela au moins 1 vis d'ancrage, mais de préférence 2. Voir la section « Trouver les montants de cloison » pour trouver les montants de cloison.

  1. Utiliser un crayon pour marquer le trou du cordon d'alimentation et les deux trous des écrous de montage.

JennAir YJMHF930RSS - Marque sur le mur arrière - 1

  1. Aligner les marques centrales de la plaque de carton avec l'axe central sur le mur en faisant attention qu'elles soient bien de niveau et que le haut du gabarit en carton est bien positionné bout à bout avec le bord arrière de l'armoire supérieure. (voir la REMARQUE ci-dessous avant de tracer).

Marquer au crayon le trou d'évacuation sur le mur (pour installation avec décharge murale seulement). Sauter cette étape si l'appareil effectue la recirculation de l'air ou si l'évacuation s'effectue par l'armoire supérieure.

JennAir YJMHF930RSS - Marque sur le mur arrière - 2

text_image B C A

A. Bord arrière de l'armoire supérieure

B. Trou d'évacuation par le mur

C. Plaque de carton

REMARQUE :

Si le bord avant de l'armoire supérieure est plus bas que le bord arrière, abaisser le gabarit de carton de manière à ce que son sommet soit au même niveau que le bord avant de l'armoire.

JennAir YJMHF930RSS - REMARQUE : - 1

text_image A C D B

A. Mur arrière

B. Plaque de carton

C. Le haut de la plaque de carton doit s'aligner avant le bord avant de l'armoire

D. Bord avant de l'armoire supérieure

  1. Tenir la plaque en carton sur le mur arrière tout en alignant les marques centrales latérales (B) sur la plaque en carton avec la ligne centrale verticale tracée à l'étape 1. S'assurer que la plaque de carton est de niveau et que le haut du gabarit de carton est bien positionné bout à bout avec le bas de l'armoire supérieure.

JennAir YJMHF930RSS - REMARQUE : - 2

text_image A B C

A. Bord inférieur de l'armoire supérieure et haut de la plaque de carton

B. Marques centrales latérales sur la plaque de carton

C. Axe central

  1. Trouver et tracer les deux lignes de position (A) du bas sur plaque en carton.

JennAir YJMHF930RSS - REMARQUE : - 3

A. Ligne de position du bas de la plaque de carton

  1. En utilisant le bord inférieur de la plaque en carton, l'aligner avec les deux petites lignes (A) et tracer une ligne (B) indiquant où le bord inférieur de la plaque de montage (C) doit se trouver.

JennAir YJMHF930RSS - REMARQUE : - 4

text_image A B C

A. Deux petites lignes
B. Ligne du bas de la plaque de carton
C. Bord inférieur de la plaque de montage

  1. Dessiner les deux petits cercles A et B, H et J ne sont pas nécessaires, selon vos besoins.

JennAir YJMHF930RSS - REMARQUE : - 5

Percer les trous dans l'armoire supérieure

  1. Découper le trou (A) pour cordon d'alimentation à l'aide d'une perceuse et d'une scie-cloche de 0,75 po (1,9 cm).
  2. Percer deux trous pour écrou de montage (B) de 3/8 po (10 mm) aux points « D » et « E » du gabarit en carton. Ces trous sont utilisés pour le passage de deux vis de 1/4-20 x 3 po avec rondelles qui sont utilisées pour la fixation du four à micro-ondes contre l'armoire supérieure.

JennAir YJMHF930RSS - Percer les trous dans l'armoire supérieure - 1

text_image B A

A. Trou du cordon d'alimentation
B. Trous des écrous de montage

REMARQUE : Si l'armoire supérieure est métallique, la garniture du cordon d'alimentation nécessite d'être installée autour du trou de passage du cordon d'alimentation – voir l'illustration.

JennAir YJMHF930RSS - Percer les trous dans l'armoire supérieure - 2

text_image A B

A. Armoire métallique
B. Bague de cordon d'alimentation électrique

  1. À l'aide d'une scie à guichet, découper la zone rectangulaire pour le passage du conduit d'évacuation par le toit. Passer cette étape si l'appareil est installé avec une recirculation ou une évacuation par le mur.

JennAir YJMHF930RSS - Percer les trous dans l'armoire supérieure - 3

A. Zone de coupe pour l'évacuation par le toit

Perçage de trous dans le mur arrière

  1. La plaque de montage est située à l'intérieur de la mousse extérieure de la cavité. Il faut la prendre.

JennAir YJMHF930RSS - Perçage de trous dans le mur arrière - 1

A. Plaque de montage

B. Mousse extérieure dans le carton

  1. Fixation de la plaque de montage au mur. S'assurer que les 2 trous de la plaque de montage s'alignent avec les trous A et B marqués dans la section « Marque sur le mur arrière » et que les marqueurs centraux de la plaque de montage sont alignés avec la marque centrale.

REMARQUE : Il peut être nécessaire d'utiliser quelques entretoises fournies, entre la plaque de montage et le mur, pour obtenir une apparence plus « affleurante ». Voir la section « Fixation de la plaque de montage au mur » pour de détails.

Mesurer à partir du mur arrière jusqu'à l'endroit où la surface inférieure avant du four à micro-ondes afin de déterminer le nombre d'entretoises nécessaires.

JennAir YJMHF930RSS - Perçage de trous dans le mur arrière - 2

text_image D C E B A

A. Plaque de montage

B. Trous A et B

C. Ligne du bas de la plaque de montage

D. Marque centrale

E. Marquage du centre sur plaque de montage

Percer des trous aux points A et B; si les montants de cloison ne se trouvent pas au niveau des trous A et B, ne pas percer des trous aux points A et B et suivre les instructions ci-dessous.

En plus d'être fixé sur au moins un montant de cloison, on doit également fixer la plaque de montage sur le mur au niveau des deux trous d'extrémité. Si la position des trous ne coïncide pas avec des montants de la cloison, utiliser deux vis à tête ronde de 3/16-24 x 3 po avec écrou articulé; s'il y a un trou d'extrémité qui coïncide avec les montants de la cloison, utiliser une vis d'ancrage et une vis à tête ronde de 3/16-24 x 3 po avec écrou articulé; si les deux trous coïncident avec les montants de la cloison, utiliser deux vis d'ancrage. On présente ci-dessous 3 configurations d'installation.

Installation s'il n'y a aucun montant de cloison aux trous d'extrémités

(illustration 1 et 2 dans la section trouver les montants de cloison)

  1. Percer des trous de 5/8 po (1,6 cm) à travers le mur à l'emplacement des deux trous d'extrémité marqués à l'étape 3 de la section « Tracé sur le mur arrière ».
  2. Percer des trous de 3/16 po (5 mm) dans les montants de cloison à l'emplacement des trous marqués à l'étape 6 de la section « Marque sur le mur arrière. » Voir les illustrations 1 et 2 du point « Configurations possibles des montants de cloison » à la section « Identifier la position du/des montants de cloison ».

Installation s'il y a un montant de cloison à un trou d'extrémité

(illustration 3 dans la section trouver les montants de cloison)

  1. Percer un trou de 3/16 po (5 mm) à travers le montant à l'emplacement du trou d'angle marqué à l'étape 3 dans « Tracé sur le mur arrière ».

  2. Si on souhaite fixer l'appareil sur un second montant de cloison, percer un trou de 3/16 po (5 mm) dans le montant à l'emplacement de l'autre trou marqué à l'étape 6 dans « Tracé sur le mur arrière ». Voir la figure 3 de la partie « Configurations possibles des montants de cloison » de la section « Identifier la position des montants de la cloison ».

  3. Percer un trou de 5/8 po (1,6 cm) à travers le mur, à l'autre extrémité.

Installation s'il y a un montant de cloison aux deux trous d'extrémités

(illustration 4 dans la section trouver les montants de cloison)

  1. Percer des trous de 3/16 po (5 mm) à travers le montant à l'emplacement des trous d'angle marqués à l'étape 3 dans « Tracé sur le mur arrière ».

  2. À l'aide d'une scie à guichet, découper la zone rectangulaire pour le passage du conduit d'évacuation par le mur. Passer cette étape si l'appareil est installé avec une recirculation ou une évacuation par le plafond. Aucun montant de cloison aux trous d'extrémités (illustration 1 et 2 dans la section trouver les montants de cloison)

JennAir YJMHF930RSS - Perçage de trous dans le mur arrière - 3

text_image A

A. Zone de coupe pour l'évacuation par le mur

REMARQUE : La plaque de montage doit être fixée sur le mur à aumoins un montant de cloison, ainsi qu'aux deux extrémités.

  1. Alors que les pattes de support de la plaque de montage sont orientées vers l'avant, insérer des vis à tête ronde de 3/16-24 x 3 po dans les deux trous d'extrémité de la plaque de montage.
  2. Engager un écrou articulé sur chaque vis par l'arrière de la plaque de montage. Veiller à disposer de suffisamment d'espace pour que les écrous articulés puissent traverser le panneau de gypse et se déployer à l'intérieur de la cavité murale.

Fixation de la plaque de montage au mur

  1. Positionner la plaque de montage sur le mur.

REMARQUE : Il peut être nécessaire d'utiliser quelques entretoises fournies, entre la plaque de montage et le mur, pour obtenir une apparence plus « affleurante ». Coller des entretoises avant de positionner la plaque de montage sur le mur.

Mesurer à partir du mur arrière jusqu'à l'endroit où la surface inférieure avant du four à micro-ondes afin de déterminer le nombre d'entretoises nécessaires.

JennAir YJMHF930RSS - Fixation de la plaque de montage au mur - 1

text_image B A

A. Plaque de montage
B. 1/16 po (1,6 mm) d'épaisseur

Profondeur de l'armoirePlaque de montage
12 po à 13 po (30,5 cm à 33 cm)Plaque de montage
13^1/_16 po (33,2 cm)Plaque de montage + 4 entretoises
13^1/_8 po (33,3 cm)Plaque de montage + 8 entretoises
  1. Fixer la plaque de montage sur le mur; utiliser les organes de fixation appropriés dans les deux trous d'extrémité percés dans les montants de cloison ou à travers le panneau de gypse – vis à tête ronde de 3/16-24 x 3 po avec écrou articulé ou tirefond de 1/4 po x 2 po.
  2. In

Voir les illustrations du point « Configurations possibles du colombage mural » dans la section « Identification de la position des montants de cloison » et suivre les sections suivantes « Aucun montant de cloison ne coïncide avec les trous d'extrémité (illustrations 1 et 2 de la section trouver les montants de cloison) » ou « Montant de cloison à un trou d'extrémité (illustration 3 dans la section trouver les montants de cloison) ».

  1. Insérer les vis d'ancrage dans les deux trous d'extrémité.
  2. Contrôler l'alignement de la plaque de montage; veiller à établir un bon aplomb.
  3. Placer les vis des deux trous d'extrémités.

au

JennAir YJMHF930RSS - au - 1

text_image A B C

A. Vis à tête ronde de 3/16 - 24 x 3 po
B. Plaque de montage
C. Écrou articulé

  1. Positionner la plaque de montage sur le mur.
  2. Pousser les deux vis avec écrou articulé à travers le panneau de gypse; visser les vis à la main pour vérifier que chaque écrou articulé s'est déployé et prend appui contre le panneau de gypse.

JennAir YJMHF930RSS - au - 2

text_image A B C D

A. Vis à tête ronde de 3/16 - 24 x 3 po
B. Plaque de montage
C. Écrou articulé
D. Panneau de gypse

  1. Insérer les tirefonds dans les trous percés dans les montants de cloison à l'étape 2 du paragraphe « Installation lorsqu'aucun montant de cloison ne coïncide avec les trous d'extrémité » de la section « Perçage des trous dans le mur arrière ».

  2. Contrôler l'alignement de la plaque de montage; veiller à établir un bon aplomb.

t3. Serrer solidement tous les écrous et tirefonds.

Un montant de cloison à un trou d'extrémité 2. Tourner et maintenir la plaque de support du clapet à la (illustration 3 dans la section trouver les montants verticale, comme illustré.

de cloison)

  1. Alors que les pattes de support de la plaque de montage sont orientées vers l'avant, insérer une vis à tête ronde de 3/16-24 x 3 po dans le trou d'angle coïncidant avec le trou de 5/8 po (16 mm) percé à l'étape 3 du paragraphe « Installation avec un montant de cloison coïncident avec un trou d'extrémité » de la section « Perçage des trous dans le mur arrière ».
  2. Engager un écrou articulé sur la vis par l'arrière de la plaque de montage. Veiller à disposer de suffisamment d'espace pour que l'écrou articulé puisse traverser le panneau de gypse et se déployer à l'intérieur de la cavité murale.
  3. Positionner la plaque de montage sur le mur.
  4. Pousser la vis avec écrou articulé à travers le panneau de gypse; visser la vis à la main pour vérifier que chaque écrou articulé s'est déployé et prend appui contre le panneau de gypse.
  5. Insérer un tirefond dans le trou d'extrémité restant.
  6. S'il est possible de fixer également l'appareil sur un second montant de cloison, insérer une vis d'ancrage dans l'autre trou percé à l'étape 2 du paragraphe « Installation avec un montant de cloison coïncidant avec un trou d'extrémité » de la section « Perçage des trous dans le mur arrière ».
  7. Contrôler l'alignement de la plaque de montage; veiller à établir un bon aplomb.
  8. Serrer solidement toutes les pièces d'ancrage.

Réorientation du moteur du ventilateur

Cette section comprend l'installation avec évacuation par le mur ou le toit. Ces deux installations demandent de réorienter le moteur du ventilateur. Sélectionner un type d'évacuation avant d'installer le four à micro-ondes. Suivre les instructions appropriées pour réorienter le moteur du ventilateur. Pour une installation avec recirculation, le moteur du ventilateur n'a pas besoin d'être réorienté, cette section peut être passée.

Réorientation du moteur du ventilateur pour une installation avec évacuation par le mur

  1. Ôter les vis fixant la plaque de support du clapet à la partie arrière du four à micro-ondes et les garder pour plus tard.

JennAir YJMHF930RSS - Réorientation du moteur du ventilateur pour une installation avec évacuation par le mur - 1

A. Plaque de support du clapet B. Introduire

JennAir YJMHF930RSS - Réorientation du moteur du ventilateur pour une installation avec évacuation par le mur - 2

  1. Retirer 2 vis de ventilateur fixant le moteur du ventilateur au four à micro-ondes et les garder pour plus tard.

JennAir YJMHF930RSS - Réorientation du moteur du ventilateur pour une installation avec évacuation par le mur - 3

A. Vis du ventilateur

  1. Débrancher le fil du moteur de ventilateur du connecteur.

JennAir YJMHF930RSS - Réorientation du moteur du ventilateur pour une installation avec évacuation par le mur - 4

A. Fil du moteur de ventilateur B. Connecteur

  1. Sortir le moteur du four à micro-ondes et le garder pour plus tard.

Abaisser le moteur de ventilateur pour le réinsérer dans le four à micro-ondes. L'orifice de sortie fait face vers l'arrière du four à micro-ondes.

JennAir YJMHF930RSS - Réorientation du moteur du ventilateur pour une installation avec évacuation par le mur - 5

A. Moteur de ventilateur

JennAir YJMHF930RSS - Réorientation du moteur du ventilateur pour une installation avec évacuation par le mur - 6

A. Orifice de sortie

  1. Utiliser une pince coupante pour découper doucement les 9 points de fixation rectangulaires des couvercles de fermeture.

  2. Rebrancher le fil du moteur de ventilateur dans le connecteur.

JennAir YJMHF930RSS - Réorientation du moteur du ventilateur pour une installation avec évacuation par le mur - 7

A. Pince coupante
B. Couvercles de fermeture rectangulaire du clapet antiretour

  1. Tenir le fil du moteur, placer le fil à travers le pont du moteur de ventilateur. 10.

JennAir YJMHF930RSS - Réorientation du moteur du ventilateur pour une installation avec évacuation par le mur - 8

A. Fil du moteur de ventilateur
B. Connecteur

  1. Fixer de nouveau les 2 vis du ventilateur dans les trous encastrés situés à l'arrière du four à micro-ondes.

JennAir YJMHF930RSS - Réorientation du moteur du ventilateur pour une installation avec évacuation par le mur - 9

A. Pont du moteur de ventilateur
B. Fil du moteur de ventilateur

JennAir YJMHF930RSS - Réorientation du moteur du ventilateur pour une installation avec évacuation par le mur - 10

  1. S'assurer que les 2 vis sont bien fixées dans les trous de du moteur de ventilateur pour que le moteur ne puisse pas bouger.

JennAir YJMHF930RSS - Réorientation du moteur du ventilateur pour une installation avec évacuation par le mur - 11

B. Trous de vis du moteur de ventilateur

  1. Remettre la plaque de support du clapet à sa position horizontale d'origine.

JennAir YJMHF930RSS - Réorientation du moteur du ventilateur pour une installation avec évacuation par le mur - 12

  1. Fixer la plaque de support du clapet à l'aide des 2 vis qui ont été retirées à l'étape 1.

JennAir YJMHF930RSS - Réorientation du moteur du ventilateur pour une installation avec évacuation par le mur - 13

text_image A B

A. Plaque de support du clapet

B. Introduire

AVERTISSEMENT

JennAir YJMHF930RSS - AVERTISSEMENT - 1

Risque de décharge électrique

Brancher l'appareil sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre.

Ne pas enlever la prise de liaison à la terre.

Ne pas utiliser d'adaptateur.

Ne pas utiliser de rallonge.

Le non-respect de ces instructions peut causer un décès, un incendie ou une décharge électrique.

  1. Brancher le four à micro-ondes. Vérifier si le ventilateur produit un son anormal, passer en revue les différentes étapes pour découvrir laquelle aurait été oubliée.

Réorientation du moteur du ventilateur pour une installation avec évacuation par le toit

  1. Répéter les étapes 1 à 5 du point « Installation avec décharge murale uniquement. »

  2. Utiliser une pince coupante diagonale pour découper doucement les couvercles du conduit rectangulaire aux perforations du clapet antiretour.

JennAir YJMHF930RSS - Réorientation du moteur du ventilateur pour une installation avec évacuation par le toit - 1

A. Couvercles de fermeture rectangulaire

B. Pince coupante

  1. Abaisser le moteur de ventilateur pour le réinsérer dans le four à micro-ondes. Les orifices de sortie font face vers le haut du four à micro-ondes.

JennAir YJMHF930RSS - Réorientation du moteur du ventilateur pour une installation avec évacuation par le toit - 2

A. Orifice de sortie

IMPORTANT : Si le moteur du ventilateur n'est pas positionné avec le côté plat orienté vers l'arrière du four à micro-ondes (comme illustré), le rendement sera médiocre.

  1. Rebrancher le fil du moteur de ventilateur dans le connecteur.

  2. Fixer de nouveau les 2 vis du ventilateur dans les trous encastrés situés à l'arrière du four à micro-ondes.

  3. S'assurer que les 2 vis sont bien fixées dans les trous du moteur de ventilateur pour que le moteur ne puisse bouger.

  4. Remettre la plaque de support du clapet à sa position horizontale d'origine.

JennAir YJMHF930RSS - Réorientation du moteur du ventilateur pour une installation avec évacuation par le toit - 3

text_image A B

A. Plaque de support du clapet

  1. Fixer la plaque de support du clapet à l'aide de la vis retirée à l'étape 1.

JennAir YJMHF930RSS - Réorientation du moteur du ventilateur pour une installation avec évacuation par le toit - 4

text_image A B

A. Plaque de support du clapet

B. Introduire

  1. Répéter l'étape 14 du point « Installation avec décharge murale uniquement ».

Installation du clapet antiretour

Si l'installation s'effectue avec une recirculation, le clapet VIS antiretour n'est pas nécessaire, cette section peut être sautée. Le garder pour une utilisation ultérieure.

Installation du clapet pour une installation avec évacuation par le mur

  1. Vérifier que la plaque du clapet s'ouvre librement et complètement.

  2. Positionner le clapet antiretour sur le dos du four à micro-ondes de manière à ce que la charnière de la lame du clapet antiretour soit en haut et que le clapet antiretour s'ouvre à l'écart du four à micro-ondes.

JennAir YJMHF930RSS - Installation du clapet pour une installation avec évacuation par le mur - 1

text_image A B C D

A. Arrière du four à microondes

C. Lame du clapet antiretour

D. Vis à tôle no 6 x 3/8 po

  1. Fixer le registre à l'aide de deux vis de tôlerie no 6 x 3/8 po.

Installation du clapet pour une installation avec évacuation par le toit

  1. Vérifier que la plaque du clapet s'ouvre librement et complètement.

  2. Insérer le registre à travers l'ouverture découpée dans l'armoire, de telle manière que la patte longue du registre puisse glisser sous les pattes d'arrimage relevées de la plaque du registre. Fixer ensuite le clapet avec une vis à tôle no 6 x 3/8 po.

REMARQUE : Il n'est pas possible d'installer la vis si le clapet n'est pas positionné comme on le voit sur l'illustration.

JennAir YJMHF930RSS - Installation du clapet pour une installation avec évacuation par le toit - 1

text_image ABC DEF

A. Pattes relevées

D. Ouverture découpée dans l'armoire supérieure

C. Vis à tôle no 6 x 3/8 po

F. Plaque de support du clapet

  1. Connecter le conduit d'évacuation au clapet.

JennAir YJMHF930RSS - Installation du clapet pour une installation avec évacuation par le toit - 2

text_image A B

A. Système d'extraction

B. Clapet antiretour (sous le conduit d'évacuation)

Installation du four à micro-ondes

AVERTISSEMENT

Risque de poids excessif

Utiliser deux personnes ou plus pour déplacer et installer l'appareil.

Le non-respect de cette instruction peut causer une blessure au dos ou d'autres blessures.

IMPORTANT : Le côté de l'appareil où se trouve la commande est le plus lourd. Manipuler le four à micro-ondes délicatement.

  1. Placer une rondelle sur chaque vis à tête plate de 1/4-20 x 3 po; placer les vis à l'intérieur de l'armoire supérieure, à proximité des trous de 3/8 po (10 mm).
  2. Vérifier que la porte du four à micro-ondes est fermée, et qu'elle est immobilisée par du ruban adhésif.

JennAir YJMHF930RSS - AVERTISSEMENT - 1

  1. À l'aide de 2 personnes ou plus, soulever le four à microondes et le suspendre aux pattes de support situées en bas de la plaque de montage.

REMARQUE : Pour éviter d'endommager le four à micro-ondes, ne pas saisir et utiliser la porte ou la porte pendant la manipulation du four à micro-ondes.

JennAir YJMHF930RSS - AVERTISSEMENT - 2

  1. Alors que l'avant du four à micro-ondes est encore incliné, enfiler le cordon d'alimentation à travers le trou de passage percé dans le fond de l'armoire supérieure.

JennAir YJMHF930RSS - AVERTISSEMENT - 3

  1. Redresser le four à micro-ondes vers l'armoire supérieure.
    REMARQUE : En cas d'évacuation à travers le mur, veiller à ce que le registre s'insère facilement dans le conduit dans l'ouverture du mur.
  2. Pousser le four à micro-ondes contre la plaque de montage; maintenir le four en place.
    REMARQUE : Si aucun autre ajustement de la position du four à micro-ondes n'est nécessaire, passer les étapes 6 à 8.
  3. Si un ajustement est nécessaire, faire pivoter le four à microondes vers le bas. Faire intervenir 2 personnes ou plus pour soulever le four à micro-ondes et le dégager de la plaque de montage; placer le four à part sur une surface protégée.
  4. Desserrer les vis de la plaque de montage. Ajuster la plaque de montage et resserrer les vis.
  5. Répéter les étapes 3 à 6.
  6. Alors que le four à micro-ondes est centré, et tandis qu'au moins une personne le maintient en place, insérer les vis à travers l'armoire supérieure et dans le four à micro-ondes. Serrer les vis jusqu'à ce qu'il ne reste aucun espace entre l'armoire supérieure et le four à micro-ondes.

REMARQUES :

■ Certaines configurations des armoires supérieures nécessitent l'emploi de vis plus longues ou plus courtes que 3 po (7,6 Acheter les vis nécessaires (plus longues ou plus courtes) dans une quincaillerie locale.
■ Un serrage excessif des vis peut provoquer une déformation (gauchissement) du sommet du four à micro-ondes. Pour éviter un gauchissement, on peut ajouter des cales d'appui bois (l'installateur les fournit). L'épaisseur des cales doit correspondre à l'épaisseur de l'espace résiduel entre le fond de l'armoire supérieure et le four à micro-ondes.

JennAir YJMHF930RSS - REMARQUES : - 1

■ Pour éviter d'endommager l'écrou de montage, vissez d'abord ^3 . les vis dans les trous d'écrou de montage à la main de profondeur d'environ de 15 à 20 mm, en veillant à ce que les vis s'enfilent correctement. Serrer ensuite les vis à l'aide d'un outil.

JennAir YJMHF930RSS - REMARQUES : - 2

text_image A 15-20 mm B

A. Vis
B. Écrou de montage

Achever l'installation

  1. Vérifier que toutes les pièces sont maintenant installées. S'il y cm)a des pièces supplémentaires, relire les étapes pour savoir quelle étape a été passée.
  2. Éliminer/recycler tous les matériaux d'emballage.

AVERTISSEMENT

JennAir YJMHF930RSS - AVERTISSEMENT - 1

Risque de décharge électrique

Brancher l'appareil sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre.

Ne pas enlever la prise de liaison à la terre.

Ne pas utiliser d'adaptateur.

Ne pas utiliser de rallonge.

Le non-respect de ces instructions peut causer un décès, un incendie ou une décharge électrique.

  1. Brancher le four à micro-ondes sur une prise à trois alvéoles reliée à la terre.
    Les Rebrancher l'alimentation.

Contrôler le fonctionnement du four à micro-ondes : placer 1 récipient contenant 250 mL d'eau dans la cavité et programmer une période de chauffage de 1 minute à la puissance maximale (100 %). Faire fonctionner le ventilateur d'extraction pour tester son fonctionnement.

  1. Vérifier que la porte d'aération s'ouvre automatiquement.
  2. Si le four à micro-ondes ne fonctionne pas :

■ Déterminer si un fusible est grillé ou si un disjoncteur est déclenché. Remplacer le fusible ou réenclencher le disjoncteur. Si le problème persiste, appeler un électricien.
■ Vérifier que le cordon d'alimentation est correctement branché sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre.
■ Voir les Instructions d'installation pour les renseignements de dépannage.

  1. Pour l'évacuation à travers le toit ou par le mur, désinstaller le filtre à charbon avant l'utilisation, en suivant les étapes ci-dessous.

Retrait du filtre à charbon :

a. Débrancher l'alimentation.
b. Pousser les passe-mains vers l'arrière, puis abaisser le filtre à graisse de la plaque inférieure. Mettre de côté le filtre à graisse. Consulter l'illustration 1 pour obtenir plus de détails.
c. Tirer sur les quatre crochets pour retirer le filtre à charbon de la plaque inférieure. Consulter l'illustration 2 pour obtenir plus de détails.
d. Remettre le filtre à graisse dans la plaque inférieure et les ressorts vers l'arrière. Repousser les passe-mains jusqu'à ce que les deux languettes soient en position, voir l'illustration 1.

JennAir YJMHF930RSS - Retrait du filtre à charbon : - 1

text_image Illustration 1 A B C D

A. Languettes
B. Prise pour les doigts
C. Filtre à graisse
D. Ressort

JennAir YJMHF930RSS - Retrait du filtre à charbon : - 2

text_image Illustration 2 A B C D

A. Trous
B. Crochets
C. Filtre au charbon
D. Plaque inférieure

L'installation est maintenant terminée.

Conserver les instructions d'installation pour une éventuelle réutilisation future.

JennAir YJMHF930RSS - Retrait du filtre à charbon : - 3

text_image A

A. La hauteur entre le point le plus élevé de la cuisinière et le bas du four à micro-ondes.

Minimum Recommendations
12 1/8 po (30,8 cm) 181/8 po (46 cm)

JennAir YJMHF930RSS - Retrait du filtre à charbon : - 4

text_image A B C D

A. Armoire
B. Four à micro-ondes
C. Mur ou arrière de l'armoire
D. 1/2 po à 3/4 po (1,3 à 1,9 cm)

SPÉCIFICATION DE LA CONCEPTION DU CIRCUIT D'ÉVACUATION

Cette section présente de l'information de référence uniquement, à l'intention des architectes/concepteurs et constructeurs.

REMARQUES :

■ Les matériaux du circuit d'évacuation nécessaires à l'installation ne sont pas fournis avec l'ensemble four à microondes/hotte.
■ On déconseille l'emploi d'un conduit métallique flexible.
■ Pour éviter d'éventuelles détériorations du produit, veiller à ce que l'air aspiré soit déchargé à l'extérieur sauf dans le cas d'une installation avec recyclage. Veiller à ce que l'air aspiré ne soit pas déchargé dans espace fermé dissimulé (cavité dans une cloison), au-dessus du plafond, grenier, vide sanitaire ou garage.

Recommandations pour un circuit d'évacuation optimal :

■ Utiliser une bouche de décharge (murale ou sur toit) comportant un registre antirefoulement.
■ Utiliser un conduit métallique rigide.
■ Utiliser l'itinéraire d'acheminement le plus direct; réduire la longueur du circuit et le nombre de coudes pour obtenir un fonctionnement efficace.
■ Utiliser des conduits de taille uniforme.
■ Assurer l'étanchéité de toutes les jointures des conduits avec du ruban adhésif pour conduits.
■ Utiliser un composé de calfeutrage pour assurer l'étanchéité autour de la bouche de décharge (murale ou sur toit).
■ Ne pas connecter ensemble 2 raccords coudés, pour optimiser la performance de la hotte.

Dans le cas de la décharge à travers le mur, veiller à disposer de l'espace libre suffisant à l'intérieur du mur pour que la plaque du registre puisse s'ouvrir complètement.

Dans le cas de la décharge à travers le toit, si on doit utiliser Raccords standard recommandés

raccord de transition (de rectangulaire à rond), veiller à disposer d'un espace libre d'au moins 3 po (7,6 cm) entre le sommet du four à micro-ondes et le raccord de transition. Voir l'illustration « Raccord de transition rectangulaire/rond ». Les longueurs équivalentes suivantes doivent être utilisées pour calculer la longueur du conduit d'évacuation. Voir les exemples dans la section « Longueur recommandée du conduit d'évacuation ».

JennAir YJMHF930RSS - REMARQUES : - 1

A. Décharge à travers le toit C. Décharge à travers le mur B. Bouche de décharge sur toit D. Bouche de décharge murale

Raccord de transition rectangulaire/rond

REMARQUE : On doit disposer d'un espace libre de 3 po (7, ou plus entre le sommet du four à micro-ondes et le raccord transition rectangulaire/rond pour que le clapet antiretour puisse bouger librement et complètement.

JennAir YJMHF930RSS - Raccord de transition rectangulaire/rond - 1

A. Bouche de décharge sur toit
B. Conduit rond dia. 6 po (152 mm) minimum
C. Coude (pour décharge murale uniquement)
D. Bouche de décharge murale
E. Raccord de transition rectangulaire/rond de 3 1/4 po x 10 po à diamètre de 6 po (8,3 cm x 25,4 cm à 15,2 cm)
F. Raccord d'extension, longueur de 3 po (7,6 cm) min.
G. 3 po (7.6 cm)

JennAir YJMHF930RSS - Raccord de transition rectangulaire/rond - 2

A. Raccord de transition rectangulaire/rond :
3 ¼ po x 10 po vers 6 po = 5 pi (8,3 x 25,4 cm vers 15,2 cm = 1,5 m)
B. Bouche de décharge sur toit :
3 ¼ po x 10 po = 24 pi (8,3 x 25,4 cm = 7,3 m)
C. Coude à 90°: 3 ¼ po x 10 po = 25 pi (8,3 x 25,4 cm = 7,6 m)
D. Coude à 90°: 6 po = 10 pi (15,2 cm = 3 m)
E. Bouche de décharge murale :
3 ¼ po x 10 po = 40 pi (8,3 x 25,4 cm = 12,2 m)
F. Coude à 45°: 6 po = 5 pi (15,2 cm = 1,5 m)
G. Coude à 90° plat : 3 ¼ po x 10 po = 10 pi (8,3 x 25,4 cm = 3 m)

Longueur recommandée du circuit d'évacuation

On devrait utiliser un conduit rectangulaire de 3 ^1/4 po x 10 po (8,3 x 25,4 cm), ou un conduit rond de 6 po (15,2 cm) de diamètre.

La longueur équivalente totale du circuit d'évacuation, ceci incluant les sections de conduit rectilignes, coude(s), raccords de transition et bouche de décharge murale ou sur toit, ne doit pas dépasser 140 pi (42,7 m), quel que soit le type de conduit. Les longueurs équivalentes des divers composants sont mentionnées au tableau « Raccords standard recommandés ».

Pour optimiser la performance, ne pas utiliser plus de trois coudes à 90°.

Pour calculer la longueur équivalente du système nécessaire, additionner les valeurs de longueurs équivalentes pour tous les composants utilisés dans le circuit. Voir les exemples suivants :

Conduit de 3 14 po x 10 po (8,3 x 25,4 cm) = longueur totale 73 pi (22,2 m)

JennAir YJMHF930RSS - Longueur recommandée du circuit d'évacuation - 1

text_image A B D E C

A. Un coude 90^314po × 10po(8,3 × 25,4cm) = 25pi (7,6 m)
B. 1 bouche de décharge murale = 40 pi (12,2 m)
C. Sections de conduit rectiligne 2 pi (0,6 m) + 6 pi (1,8 m) = 8 pi (2,4 m)
D. 6 pi (1,8 m)
E. 2 pi (0,6 m)

Conduit d'un diamètre de 6 po (152 mm) = longueur totale 73 pi (22,2 m)

JennAir YJMHF930RSS - Longueur recommandée du circuit d'évacuation - 2

text_image A E B F C D

A. Deux coudes 90° = 20 pi (6,1 m)
B. 1 bouche de décharge murale = 40 pi (12,2 m)
C. 1 raccord de transition de conduit rectangulaire/conduit rond = 5 pi (1,5 m)
D. Sections de conduit rectiligne 2 pi (0,6 m) + 6 pi (1,8 m) = 8 pi (2,4 m)
E. 6 pi (1,8 m)
F. 2 pi (0,6 m)

Si le circuit d'évacuation existant est fait de conduit rond, on doit utiliser un raccord de transition de conduit rectangulaire à conduit rond. De plus on devra utiliser une extension de conduit rectangulaire de 3 po (7,6 cm) entre le registre et le raccord de transition rectangulaire/rond, pour éviter toute entrave à l'ouverture de la plaque du registre.

NOTES

NOTES

NOTES

NOTES

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : JennAir

Modèle : YJMHF930RSS

Catégorie : Four à micro-ondes