SoundLink Home Bluetooth Speaker - Haut-parleur BOSE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SoundLink Home Bluetooth Speaker BOSE au format PDF.
| Type de produit | Enceinte Bluetooth portable |
| Marque | Bose |
| Modèle | SoundLink Home Bluetooth Speaker |
| Dimensions (approx.) | 20,3 x 7,6 x 12,7 cm |
| Poids (approx.) | 0,9 kg |
| Alimentation | Adaptateur secteur 5 V ⎓ 1,5 A (USB-C) ; batterie interne lithium-ion |
| Autonomie de la batterie | Jusqu'à 9 heures (à volume modéré) ; 2,5 heures à volume maximal |
| Temps de charge | Environ 4 heures pour une charge complète |
| Version Bluetooth | Bluetooth 5.0 (estimation) |
| Portée Bluetooth | Jusqu'à 9 m (30 pieds) sans obstruction |
| Profil Bluetooth | A2DP, HFP, AVRCP (estimation) |
| Fonctions principales | Lecture/pause, sauts avant/arrière, volume, appels téléphoniques mains libres, commandes vocales, mode stéréo (appairage de deux enceintes), connexion multipoint (jusqu'à 2 appareils), connexion audio USB-C |
| Guide vocal | Anglais, français, mandarin, japonais ; désactivable |
| Indicateurs lumineux | Voyant d'alimentation (blanc/orange) et voyant Bluetooth (bleu) |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer avec un chiffon doux et sec ; ne pas utiliser de solvants ou produits chimiques |
| Sécurité | Ne pas utiliser près de l'eau, ne pas exposer à la chaleur, utiliser uniquement des accessoires certifiés, contient des aimants (consulter un médecin pour dispositifs implantables) |
| Pièces détachées et réparabilité | Pièces de rechange disponibles via le service client Bose ; garantie limitée |
| Informations générales | Numéro de modèle : 443696 ; Fabriqué en Chine ; Date de fabrication : 8e chiffre du N/S pour l'année |
FOIRE AUX QUESTIONS - SoundLink Home Bluetooth Speaker BOSE
Questions des utilisateurs sur SoundLink Home Bluetooth Speaker BOSE
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Haut-parleur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SoundLink Home Bluetooth Speaker - BOSE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SoundLink Home Bluetooth Speaker de la marque BOSE.
MODE D'EMPLOI SoundLink Home Bluetooth Speaker BOSE
Lisez toutes les consignes de sécurité et les instructions d'utilisation.
Instructions importantes relatives à la sécurité
N'utilisez pas cet apparéil à proximité de l'eau.
Utilisez uniquement un chiffon sec pour le nettoyage.
Utilisez uniquement les accessoires spécifiés par le fabricant.
Confiez toute réparation à du personnel qualifié. Une réparation est nécessaire lorsque l'appareil a été endommagé de chaque façon que ce soit (endommagement du cable d'alimentation ou de la fiche électrique, renversement d'un liquide ou de tout object sur l'appareil, exposition de l'appareil à la pluie ou à l'humidité, dysfonctionnement, chute de l'appareil, etc.).
AVERTISSEMENTS/PRÉCAUTIONS

Ce produit contient des composants magnétiques. Consultez vous médecin pour savoir si ces composants peuvent avoir une incidence sur votre dispositif Médical implantable.
- Conservez le produit à l'écart du feu et des sources de chaleur. Veillez à NE PAS placer d'objets enflammés, tels que des bougies allumées, sur l'appareil ou à proximité.
Veillez à NE PAS apporter de modifications non autorisées à ce produit. - Utilisez ce produit uniquement avec un adaptateur secteur LPS certifié conforme aux réglementations en vigueur (p. ex., UL, CSA, VDE, CCC).
- La batterie/pile fournie avec ce produit peut provoquer un incendie, une explosion ou une brûlle chimique si elle n'est pas correctement manipulée ou remplacee, ou si elle est remplacee par un type de batterie/pile non adapté.
- N'exposez pas les produits contenant des piles ou des batteries à une chaleur excessive (ne les placez pas à la lumière directe du soleil, pres d'un feu ou de toute autre source de chaleur).
- Pour assurer une ventilation correcte, Bose déconseille de placer ce produit dans un espace confiné, notamment une cavité murale ou un placard fermé.
Veillez a ne pas placer ou installer cet apparéil à proximé d'une quelconque source de chaleur, telle qu'une cheminée, un radiateur, une arrivée d'air chaud, un four ou tout autre apparéil (notamment des amplificateurs) produit de la chaleur.
REMARQUE: cet apparéil a fait l'objet de tests provenant sa conformité aux limites imposées aux apparéils numériques de classe B, conformément à la partie 15 de la réglementation de la FCC. Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Cet équipement génére, utilise et peut émettre des fréquences radio et, s'il n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions, risque de provoquer des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, rien ne permet de déterminer le moment où ces interférences peuvent se produit dans une installation particulière. Si cet apparéil provoque des interférences avec la radio ou la télévision, ce qui peut être déterminé en éteignant et en allumant l'équipement, l'utilisateur est encouraged à corriger ces interférences enPNANT une ou plusieurs des mesures suivantes:
- Réorienter ou déplacer le récepteur ou l'antenne.
- Augmenter la distance entre l'équipement et le récepteur.
- Brancher l'équipment sur une prise de courant située sur un circuit différent de celui utilisé pour le récepteur.
- Consulter le revendeur ou un technicien radio/TV experimenté pour obtenir de l'aide.
Les changements ou modifications non expressement approuvés par Bose Corporation peuvent annuler le droit de l'utilisateur à utiliser cet équipement.
Cet apparéil est conforme à la partie 15 de la réglementation de la FCC et à ou aux standards RSS exemplés de licence du ministère de l'Innovation, des Sciences et du Développement économique (ISDE) du Canada. Son utilisation est soumise aux deux conditions suivantes : (1) il ne doit pas provoquer d'interférences et (2) il doit tolérer les interférences externes, y compris celles susceptibles de provoquer un dysfonctionnement.
Cet apparéil doit être installé et utilisé en respectant une distance minimale de 20 cm entre l'élement rayonnant et votre corps.
CANICES-3(B)/NMB-3(B)

| Noms et quantités des substances ou éléments toxiques ou dangereux | ||||||
| Substances et éléments toxiques ou dangereux | ||||||
| Nom du composant | Plomb(Pb) | Mercure(Hg) | Cadmium(Cd) | Chromehexavalent(Cr(VI)) | Biphénylepolybromé(PBB) | Diphényléthertopolybromé(PBDE) |
| Cartes de circuits imprimés X O O | O O O | |||||
| Pièces métalliques X O O O O O | ||||||
| Pièces en plastique O O O O O O | ||||||
| Enceintes X O O O O O | ||||||
| Câbles X O O O O O | ||||||
| Ce tableau a été préparé conformément aux dispositions de la norme SJ/T 11364.O: indique que la quantité de cette substance toxique ou dangereuse contenue dans tous lescomposants homogènes de cette piece est inférieure à la limite définie dans la norme GB/T 26572. | 5 | |||||
| X: indique que la quantité de cette substance toxique ou dangereuse contenue dans au moinsun des composants homogènes de cette piece est supérieure à la limite définie dans la normeGB/T 26572. | ||||||
Date de fabrication : le huitieme chiffre du numero de série indique l'année de fabrication ; par exemple, « 4 » correspond à 2014 ou à 2024.
Modèle : 443696. L'ID CMIIIT se trouve sous l'enceinte.
Les Conditions d'utilisation de Bose s'appliquent à ce produit : sur la page worldwide.bose.com/termsofuse
L'appellation et les logos Bluetooth® sont des marques déposées de Bluetooth SIG, Inc., utilisées sous licence par Bose Corporation.
USB Type-C® et USB-C® sont des marques déposées de USB Implementers Forum.
Bose, le logo B et SoundLink sont des marques de commerce de Bose Corporation. | Siège de Bose Corporation : 1-877-230-5639 | ©2024 Bose Corporation. Toute reproduction, modification, distribution ou autre utilisation, même partielle, de ce document est interdite sans autorisation écrite préalable.
Rensseignements à noter et conserver
Le numero de série et le numero de modele se trouvent sous l'enceinte.
Nombre de série :
Nombre de modele:443696
Conservez votre reçu. Enregistrez des maintainant votre produit Bose. Pour ce faire, rendez-vous sur _______ worldwide.Bose.com/ProductRegistration
Composants livres 11
PRISE EN MAIN
Configuration initiale 12
Connexion à un apparéil 14
Reconnexion à un apparéil 15
Reconnectez-vous aux derniers apparéils que vous avez connectés. 15
Reconnexion a un autre appeareil 15
Connexion d'un appeareil supplémentaire 15
Commutation entre deux apparciels connectés 15
Déconnexion d'un appareil 16
Effacement de la liste des appareils de l'enceinte 16
POSITIONNEMENT DE L'ENCEINTE
Recommendations 17
COMMANDES DE L'ENCEINTE
Mise sous/hors tension 18
Minuterie de mise hors tension automatique 19
Lecture et volume multimédia 20
Appels telephoniques 21
Acces aux commandes vocales 22
BATTERIE
Charge de l'enceinte 23
Temps de charge 24
Annonce du niveau de charge de la batterie 24
Mode de protection de la batterie 24
ÉTAT
Voyant d'alimentation 25
Voyant Bluetooth 26
GUIDE VOCAL
Langues préinstallées 27
Choix de la langue 27
Désactivation du guide vocal. 27
CONNEXIONS CABLES
Connexion à une source audio USB 28
Passage d'une source audio USB à un apparéil Bluetooth 28
CONNEXION DE PRODUITS BOSE
Connexion de deux enceintes en mode StéreO 29
Raccordement des enceintes 29
Identification des enceintes droite et gauche 30
Reconnexion des enceintes 31
Déconnexion des enceintes 31
Effacement de connexion des enceintes 31
ENTRETIEN ET MAINTENANCE
Nettoyage de l'enceinte 32
Rangement de l'enceinte 32
Pièces de rechange et accessoires 32
Garantie limitée 32
RÉSOLUTION DES PROBLEMES
Solutions de base 33
Autres solutions 33
Réinitialisation de l'enceinte 36
Restauration de l'enceinte 37
COMPOSANTS LIVRÉS
Vérifiez la présence des composants suivants :

Enceinte Bose SoundLink Home Bluetooth

Cable USB Type-C® vers USB Type-A
REMARQUE: si l'un des composants est endommagé, évitez de l'utiliser. Consultez le la page ______support.Bose.com/sl-home pour acceder le dépannage, à des videos et à des documents de remplacement ou de réparation de produits.
Votre enceinte est livrée partiellement chargée. Avant d'utiliser l'enceinte pour la première fois, raccordez-la à un bloc d'alimentation. Il n'est pas nécessaire que votre enceinte soit complètement chargée, mais elle doit être raccordée à une prise secteur pour activer la batterie.
- Raccordez l'extrémité du cable USB-C au connecteur USB-C sur le côte gauche de l'enceinte.

- Raccordez l'extrémité du cable USB-A au connecteur USB-A d'un bloc d'alimentation.

- Appuyez sur la touche de mise sous/hors tension
Le voyant d'alimentation s'allume en blanc et le voyant Bluetooth clignote en bleu.

Une invite vocale indique le niveau de charge de la batterie et vous entendez le message « Prêt à être connecté »
- Connectez-vous à votre(APpeareil (consultez la page 14).
Vouss pouvez memoriser jusqu'à huit apparéils dans la liste des apparéils de l'enceinte, et connecter activement jusqu'à deux apparéils simultanément. vous ne pouvez pas écouter de la musique sur plusieurs apparéils en même temps.
CONNEXIONÀUNAPPAREIL
- Appuyez longuement sur la touche Bluetooth ※ jusqu'à ce que vous entendiez l'indication « Prêt à être connecté » et que levoyant clignote en bleu.

REMARQUE: si un apparéil est déjà connecté, vous entendez le message « Prêt à être connecté à un autre apparéil »
- Accedez aux paramètres Bluetooth sur votre appareil.
- Sélectionnez l'enceinte dans la liste des produits disponibles.

L'enceinte figure dans la liste des produits connectés. Levoyant Bluetooth s'allume en bleu (consultez la page 26).
RECONNEXIONÀUNAPPAREIL
Reconnectez-vous aux derniers apparéils que vous avez connectés.
Lorsque vous la mettez sous tension, l'enceinte se connecte automatiquement aux deux apparêils les plus récemment connectés.
REMARQUES :
- Ces appeareils doivent se couver dans le champ de portée (9 m) et être sous tension.
Assurez-vous que la fonctionnalité Bluetooth est activée sur vos appareils. - Si l'enceinte est connectée à une source audio USB lorsque vous la mettez sous tension, elle ne se reconnecte àaucun apparéil Bluetooth. Pour vous reconnectcer à un apparéil, utilisez les paramètres Bluetooth de l' apparéil.
Reconnexion à un autre apparéil
Pour vous reconnectcer à un autre apparéil précédemment connecté, utilisez les paramètres Bluetooth de l' apparéil.
REMARQUES:
L'appareil doit se couver dans le champ de portée (9m) et etre sous tension.
- Si deux apparèils sont déjà connectés à l'enceinte, vous doivent déconnecter l'un d'eux avant de reconnectcer un troisième apparéil précédemment connecté.
CONNEXION D'UN APPAREIL SUPPLEMENTaire
Il est possible de connecter activement à l'enceinte deux apparèils à la fois (connexion multipoints).
Pour connecter un apparéil supplémentaire, consultez la page 14.
REMARQUES:
- Il est toute fois impossible d'écouter de la musique sur plusieurs apparciels en même temps.
- Si deux apparèils sont déjà connectés à l'enceinte, l'appareil nouvellement connecté remplace la plus ancienne des deux connexions.
COMMUTATION ENTRE DEUX APPAREILS CONNECTÉS
- Arrêtez la lecture sur le premier apparéil.
- Démarrez la lecture sur le deuxième apparéil.
DECONNEXION D'UN APPAREIL
Utilisez les paramètres Bluetooth de l'appareil.
REMARQUE: la désactivation de la fonction Bluetooth sur l'appareil déconnecté l'enceinte et tous les autres appareils connectés via Bluetooth.
EFFACEMENT DE LA LISTE DES APPAREILS DE L'ENCEINTE
- Appuyez sur la touche Bluetooth pendant 10 secondes jusqu'à ce que vous entendiez le message « Liste d'appareils Bluetooth effacée »; le voyant d'alimentation clignote deux fois en blanc.

Levoyant Bluetooth clignote en bleu.
- Supprimez l'enceinte des paramètres Bluetooth de votre appareil.
Tous les apparèils sont effacés de la liste et l'enceinte est préte pour une nouvelle connexion (consultez la page 14).
RECOMMANDATIONS
- Placez l'enceinte sur ses pieds en caoutchouc sur une surface stable et plane.
- Veillez à ne PAS placer l'enceinte sur un apparéil audio/video (radio, téléviseur, etc.) ou sur un autre object susceptible de générer de la chaleur. La chaleur généeree par ces apparéils peut dégrader les performances de l'enceinte.
- Pour une qualité sonore optimale, maintainez l'enceinte à une distance d'au moins 6,4 mm des murs ou des surfaces avoisinantes.
Pour eviter les interférences sans fil, éloignez les autres apparéils sans fil d'au moins 0,3 à 0,9 m de l'enceinte. - Placez votre apparéil à moins de 9 m de l'enceinte et vérifiez qu'aucun obstacle ne se trouve entre l' apparéil et l'enceinte. Si vous ne respectez pas cette distance ou si des obstacles se trouvent entre l' apparéil et l'enceinte, cela risque de déterminer la qualité du son et de déconnecter l' apparéil de l'enceinte.
ATTENTION: placez l'enceinte sur sa base. Le non-respect de cette consigne risque d'endommager l'enceinte et de nuire à la qualité du son.
Les commandes sont situées sur le dessus de l'enceinte.

Touch de mise sous/hors tension Touche Bluetooth
Appuyez sur la touche d'alimentation
Lorsque l'enceinte est sous tension, une invite vocale indique le niveau de charge de la batterie. Levoyant d'alimentation s'allume en fonction du niveau de batterie (consultez la page 25).

Minuterie de mise hors tension automatique
La minuterie de mise hors tension automatique permet de prolonger l'autonomie de l'enceinte lorsque celle-ci fonctionne sous batterie. L'enceinte se met hors tension lorsque vous coupez le son et n'appuyez sur aucune touche pendant 20 minutes.
Pour reactiver l'enceinte, appuyez sur la touche d'alimentation 山
Désactivation de la minuterie de mise hors tension automatique
Appuyez simultanément sur la touche multifonctions • et sur la touche d'augmentation du volume+. Vous entendez l'indication « Mise hors tension automatique désactivée »
Répétez cette procédure pour réactiver la minutesie de mise hors tension automatique.
LECTURE ET VOLUME MULTIMÉDIA
Touched augmentation du volume
Touché de réduction du volume
Touche multifonctions
FONCTION PROCEDURE A SUIVRE
Demarrer/interrompre la lecture Appuyez sur la touche.
Effectuer un saut avant Appuyez deux fois sur la touche.
Effectuer un saut arrière
Appuyez trois fois sur la touche
Appuyez sur la touche +.
REMARQUES:
Augmenter le volume
- Pour augmenter rapidement le volume, maintenez la touche + enfoncée.
- Une fois le volume maximum atteint, levoyant d'alimentation clignote en blanc à 2 reprises et vous entendez une tonalité.
Appuyez sur la touche —.
REMARQUES:
Réduire le volume
- Pour réduire rapidement le volume, maintenez l'appui sur la touche —.
- Une fois le volume minimumatteint,levoyant d'alimentation clignote en blanc à 2 reprises et vous entendez une tonalité.
CONSEIL: vous pouvez également augmenter ou réduire le volume à l'aide des commandes de volume de votre(APpeuil.
APPELS TÉLÉPHONIQUES

FONCTION PROCEDURE A SUIVRE
| Répondre/mettre fin à un appel Appuyez sur la touche V. | |
| Refuser un appel Maintenez l'appui sur la touche V. | |
| Répondre à un deuxième appel entrant etmettre le premier appel en attente | Pendant une communication, appuyez sur la touche V. |
| Refuser un deuxième appel entrant et conserver l' appel en cours | Pendant une communication, maintenez l'appui sur la touche V. |
| Passer d'un appel à l'autre | Lorsque deux appeals sont actifs, appuyez deux foisrapidement sur V. |
| Accéder aux commandes vocales pour passer un appel | Lorsque vous n'êtes pas en communication, maintenez l'appui sur la touche V. |
| Il est possible que votre apparéil ne prenne pas en charge les commandes vocales. Reportez-vous à la notice d'utilisation de votre apparéil pour plus d'informations. | |
| Couper/restaurer le son lors d'un appel | Pendant une communication, appuyez simultanément sur V et z. |
ACCÉS AUX COMMANDES VOCALES
Le microphone de l'enceinte est une extension du microphone de votre apparéil. La touche multifonctions de l'enceinte ••• vous permet d'accéder aux commandes vocales sur votre apparéil pour passer des appeals, ou demander à votre assistant vocal de dire de la musique, de vous donner la météo, de vous indiquer le score d'un match, etc.
Maintenez l'appui sur la touche • • pour acceder au guide vocal de votre apparéil. Vous entendez une tonalité qui indique que les commandes vocales sont activées.

CHARGE DE L'ENCEINTE
REMARQUE: utilisez uniquement le cable USB fourni. Bose recommande d'utiliser une source d'alimentation 5V = de1,5A
- Raccordez l'extrémité du cable USB-C au connecteur USB-C sur le côte gauche de l'enceinte.

- Raccordez l'extremité du cable USB-A à une source d'alimentation, notamment un ordinateur ou un chargeur mural.

Si l'enceinte est hors tension, levoyant d'alimentation s'allume en orange et vous entendez une tonalité. Une fois la batterie complètement chargee, le voyant d'alimentation s'eteint.
Si l'enceinte est sous tension, le voyant d'alimentation clignote lentement en blanc et vous entendez une tonalité. Une fois la batterie complètement chargée, le voyant d'alimentation cesse de clignoter et reste allumé en blanc.
Temps de charge
Une charge complète de la batterie peut prendre 4 heures!
Lorsque l'enceinte est complètement chargée, elle offre jusqu'à 9 heures d'autonomie.2 Au volume maximum, la batterie offre 2,5 heures d'autonomie.3
Le temps de charge et les performances de la batterie varient selon les fonctionnalités du bloc d'alimentation USB, du contenu musical et du volume de l'enceinte.
Announce du niveau de charge de la batterie
Chaque fois que vous mettez l'enceinte sous tension, un message vocalannounce le niveau de la batterie. Pendant l'utilisation de l'enceinte, un message vocal vous indique qu'il est nécessaire de recharger la batterie.
En cours d'utilisation, appuyez sur la touche de mise sous/hors tension jusqu'à ce que vous entendiez un message vocalannonçant le niveau de la batterie.
Mode de protection de la batterie
Lorsque la batterie de l'enceinte est épuisée (0 %) ou lorsque vous débranchez l'enceinte et ne l'utilise pas pendant plus de trois jours alors que la charge restante est inférieure à 10 %, l'enceinte passse en mode de protection de la batterie. Pour la reactiver, raccordez-la à un bloc d'alimentation et appuyez sur la touche de mise sous/hors tension ().
Lorsque you n'utilisez pas l'enceinte, rangez-la dans un endroit frais.
ATTENTION: veillez à NE PAS laisser l'enceinte inutilisée pendant des périodes prolongées si elle est complètement chargée ou si la charge restante est inférieure à 10 %.
Le voyant Bluetooth et le voyant d'alimentation sont situés sur le dessus de l'enceinte.

VOYANT D'ALIMENTATION
Indique l'etat de la batterie, de la charge, de la liste des appareils de l'enceinte et des erreurs.
ACTIVITE DU VOYANT ETAT DU SYSTÉME
| Reste allumé en blanc | Niveau de batterie compris entre 20 et 100 %. |
| Reste allumé en blanc lorsqu'enceinte est branchée sur le secteur | Charge complète. |
| Reste allumé en orange Hors tension et en cours de charge. | |
| Clignote en blanc Niveau de batterie compris entre 1 et 19%. | |
| Clignote lentement en blanc Sous tension et en cours de charge. | |
| Clignote en blanc à 2 reprises Ensemble des appareils effacée. | |
| Clignote rapidement en orange(3 secondes) lorsque vous appuyez sur la touche d'alimentation Ⓞ. | Le niveau de la batterie est trop faible pourmettre l'enceinte sous tension. |
| Clignote rapidement en orange lorsque l'enceinte est branchée sur le secteur | Erreur de batterie : débranchez le cable USB de l'enceinte.Si l'enceinte a été exposée à des températures extrêmes, laissez-la revenir à température ambiente,puis essayez de la recharger. |
| Clignote rapidement en blanc à 3 reprises | Restauration terminée. |
VOYANT BLUETOOTH
Indique I'etat de la connexion Bluetooth.
ACTIVITE DU VOYANT ETAT DU SYSTÉME
Clignote en bleu Prêt pour la connexion
Clignote rapidement en bleu Connexion en cours
Reste allumé en bleu Connecté
Le guide vocal vous guide lors du processus de connexion Bluetooth,announce le niveau de batterie et annonce les modifications apportées aux paramètres de l'enceinte.
LANGUES PREINSTALLÉES
Les langues suivantes sont préinstallées sur l'enceinte :
Anglais
- Français
Mandarin
- Japonais
CHOIX DE LA LANGUE
Lors de la toute première utilisation de l'enceinte, le guide vocal est en angeais.
- Appuyez simultanément sur la touche multifonctions • et sur la touche d'augmentation du volume + jusqu'à ce qu'une invite vocale indique la première option de langue.
- Appuyez sur + ou sur la touche de réduction du volume — pour parcourir la liste des langues.
- Lorsque vous entendez votre langue, maintenez l'appui sur la touche •• jusqu'à ce que vous entendiez une tonalité.
DÉSACTIVATION DU GUIDE VOCAL
Appuyez simultanément sur les touches •• et — jusqu'à ce que vous entendiez le message « Désactivation du guide vocal ».
REMARQUE: repetez cette opération pour reactiver les messages du guide vocal.
CONNEXIONÀUNE SOURCE AUDIOUSB
Vous pouvez connecter l'enceinte à un ordinateur ou à une autre source audio USB pour écouter de la musique via le cable USB.
- Raccordez l'extrémité du cable USB-C au connecteur USB-C sur le côte gauche de l'enceinte.

- Connectez l'extrémité USB-A du cable à un ordinateur ou à une autre source audio USB.

Si l'enceinte est sous tension, vous entendez le message « Audio USB »
REMARQUE: il se peut que vous deviez selectionner l'enceinte comme apparéil de sortie audio dans les paramètres de votre source audio USB.
Passage d'une source audio USB à un apparéil Bluetooth
- Arrêtez la lecture sur le premier apparéil.
- Démarrez la lecture sur le deuxième apparéil.
CONNEXION DE DEUX ENCEINTES EN MODE STÉRÉO
Pour une expérience musicale plus immersive, vous pouvez connecter deux enceintes Bose SoundLink Home Bluetooth ensemble et écouter le même morceau sur les deux enceintes en stéreo.
Vous pouvez diffuser du son en stéreo à partir d'un apparéil Bluetooth ou d'une source audio USB connectée à l'enceinte principale.
REMARQUES:
- En mode Stéreo, l'enceinte principale ne peut être connectée qu'à un seul apparéil à la fois. Si deux apparéils sont connectés alors que le mode stéreo est activé, la plus ancienne des deux connexions est désactivée.
- Lorsque le mode Stéreo est activé, tous les apparèils connectés à l'enceinte seconde sont déconnectés.
- Si vous receivez un appel sur votre apparéil connecté en mode Stéréo, le son de l'appeil est diffusé uniquement via l'enceinte principale.
- En mode Stéreó, la mise hors tension de l'une des enceintes entraine la mise hors tension de l'autre.
Raccordement des enceintes
- Assurez-vous que les deux enceintes sont allumées (consultez la page 18).
- Assurez-vous qu'une enceinte est connectée à votre apparéil ou à une source audio USB. Il s'agira de l'enceinte principale.
- Sur l'enceinte connectée à votre apparéil ou à une source audio USB, appuyez simultanément sur la touche Bluetooth 串 et sur la touche d'augmentation du volume + jusqu'à ce que vous entendiez le message « Appuyez simultanément sur les touches Bluetooth et Volume moins sur un deuxième apparéil Bose »

- Sur l'autre enceinte, appuyez simultanément sur la touche Bluetooth 山 et sur la touche de réduction du volume — jusqu'à ce que vous entendiez une tonalité.

Vous entendez « Mode stéreo», suivi de « Gauche » sur l'enceinte principale et de « Droite » sur l'enceinte secondaire.
-
Pour une expérience optimale, positionnez les enceintes :
-
dans la même piece ou zone extérieure ;
- à environ 3 mètres l'une de l'autre en veillant à ce qu'aucun obstacle ne se trouve dans leur champ de portée ;
·faceàyou; - en maintainant une distance égale entre vous les deux enceintes.
REMARQUE: les performances peuvent varier en fonction de l'appareil, de la distance et d'autres facteurs environnementaux.
Identification des enceintes droite et gauche
Pour vérifier si une enceinte est l'enceinte principale (gauche) ou l'enceinte secondaire (droite), appuyez simultanément sur la touche Bluetooth 串 et sur la touche d'augmentation du volume ^+ de I'enceinte.

Vou entendez « Mode Stéréo », suivé « Gauche » ou « Droite »
Reconnexion des enceintes
Lorsque you mettez sous tension l'une des enceintes, elle se reconnecte à la dernière enceinte connectée.
REMARQUE: l'autre enceinte doit se trouver dans le champ de portée (9 m) et être sous tension.
Déconnexion des enceintes
Mettez l'une des enceintes hors tension pour les déconneter (consultez la page 18).
Effacement de connexion des enceintes
Si vous effacez la connexion des enceintes, celles-ci ne se reconnectceront plus l'une a l'autre lorsqu'elles seront mises sous tension.
- Assurez-vous que les deux enceintes sont allumées (consultez la page 18).
- Sur l'une des enceintes, appuyez simultanément sur la touche Bluetooth 串 et sur la touche d'augmentation du volume ^+ jusqu'à ce que vous entendiez « Enceintes Bose non connectées »

Les enceintes sont déconnectées et la connexion des enceintes est effacée.
CONSEIL: you could use the enceinte to efferçant la liste des apparêils de l'enceinte sur l'une ou l'autre des enceintes (consultez la page 16).
NETTOYAGE DE L'ENCEINTE
Nettoyez la surface de l'enceinte avec un chiffon doux et sec.
ATTENTION:
Veillez à NE PAS utiliser de spray à proximé de l'enceinte.
- Veillez à NE PAS utiliser de solvants, de produits chimiques ni de liquides de nettoyage contenant de l'alcool, de l'ammoniac ou des substances abrasives.
Veillez a ce qu'aucun liquide ne penetre dans les ouvertures.
RANGEMENT DE L'ENCEINTE
Lorsque you n'utilisez pas l'enceinte, rangez-la dans un endroit frais.
ATTENTION: veilles à NE PAS laisser l'enceinte inutilisée pendant des périodes prolongées si elle est complètement chargée ou si la charge restante est inférieure à 10% (consultez la page 25).
PIÉCES DE RECHANGE ET ACCESSOIRES
Vous pouvez commander des accessoires ou des pieces de rechange en vous adressant au service client de Bose.
Rendez-vous sur ______support.Bose.com/sl-home
GARANTIE LIMITÉE
L'enceinte est couverte par une garantie limitee. Consultez notre site Web a l'adresse worldwide.Bose.com/Warranty pour en savoir plus sur la garantie limitee.
Pour enregistrer votre produit, accedez à la page worldwide.Bose.com/ProductRegistration. En cas d'oubli, les droits que vous confère cette garantie limite ne s'en couveront pas affectés.
SOLUTIONS DE BASE
En cas de problèmes avec l'enceinte :
- Mettez l'enceinte hors tension, puis de nouveau sous tension (consultez la page 18).
Chargez l'enceinte (consultez la page 23). - Vérifiez les voyants d'etat (consultez la page 25).
- Augmentez le volume sur l'enceinte, l'appareil et l'application musicale.
- Rapprochez l'appareil de l'enceinte (placez-le à moins de 9 m) et éloignez-le des sources d'interférences ou des obstructions éventuelles.
Assurez-vous que votre apparéil prend en charge les connexions Bluetooth (consultez la page 14). - Connectez un autre apparéil (reportez-vous à la page 14).
- Réinitialisez l'enceinte (consultez la page 36).
Si vous ne parvenez pas à régler le problème, consultez le tableau ci-dessous pour identifier les symptômes et tracer des solutions aux problèmes courants.
Voussouspvezegalement accedera des articles,des videos et d'autres ressources de depannage sur la page: support.Bose.com/sl-home
Si vous ne parvenez toujours pas à résoudre le problème, contactez le service client de Bose.
Rendez-vous sur worldwide.Bose.com/contact
AUTRES SOLUTIONS
SYMPTÔME SOLUTION
| Absence d'alimentation (batterie) | Il est possible que la batterie soit en mode de protection ou décharge. Connectez l'enceinte à une source d'alimentation (consultez la page 23). |
| Impossible de connecter l'enceinte à l'appareil | Si deux apparils sont déjà activement connectés à l'enceinte, vous doiventdéconnecter l'un d'eux avant de reconnectcer un troisième apparéil.Si l'enceinte est connectée à une source audio USB alors qu'elle est sous tension, elle ne se reconnectctepas aux apparciels Bluetooth récemment connectés. Pour vous reconnectcer à un apparéil,utilisez les paramètresBluetooth de l' apparéil.Effacez la liste des apparciels de l'enceinte (consultez la page 16). Supprimez l'enceinte de la liste Bluetooth de l' apparéil,y compris toute liste en double portant l'étiquette LE (Low Energy).Recommencez la connexion (reportez-vous à la page 14).Pour accédér à des didactériels vidéo, rendez-vous sur __support.Bose.com/sl-home. |
SYMPTÔME SOLUTION
| L'enceinte ne réagit pas aux fonctions à pressions multiples | Variez la vitesse des pressions. |
| Absence de son provenant d'un apparéil connecté via Bluetooth | Utilisez une autre source musicale. Si deux apparéils sont connectés, arrêtez la lecture sur le premier apparéil et démarrez la lecture sur le second. |
| Absence de son provenant d'un apparéil connecté par cable USB | Assurez-vous que l'enceinte est sélectionnée comme apparéil de sortie audio dans les paramètres de votre source audio USB. Utilisez une autre sourceusicale. Déconnectez l'enceinte de votre source audio USB. Assurez-vous que votre source peut diffuser du son via ses haut-parleurs internes ou via un autre apparéil de sortie audio. Déconnectez tous les apparéils Bluetooth actuellément connectés à l'enceinte, puis relancez la lecture à partir de votre source audio USB. Si le cable USB est connecté à un concentrateur ou à un adaptateur USB, essayez de le connecter directement à votre source audio USB. Connectez une autre source audio USB. Si vous connectez un téléphone comme source audio USB, assurez-vous qu'il dispose d'un port USB-C et qu'il prend en charge le son numérique USB. Pour plus d'informations, consultez la notice d'utilisation de votre téléphone. Déconnectez l'enceinte de votre source audio USB. Dans les paramètres de votre source, désinstallez l'enceinte en tant qu' apparéil audio. Reconnectez l'enceinte à votre source, puis relancez la lecture. |
| Absence de son provenant d'un apparéil connecté via Bluetooth | Utilisez une autre sourceusicale. Si deux apparéils sont connectés, déconnectez le deuxième. Déactivez toutes les fonctions d'optimisation du son sur l' apparéil ou l'applicationusicale. |
| Son de qualité médiocre de l' apparéil connecté par cable USB | Écoutez de la musique sur une autre application ou un autre service musical. Fermez l'application ou le service musical, puis rouvre-la. Lancez la lecture audio depuis le contenu enregistrré directement sur votre apparéil. Connectez une autre source audio USB. |
SYMPTÔME SOLUTION
| Son différé | Écoutez de la musique sur une autre application ou un autre service musical.Fermez l'application ou le service musical, puis rouvrez-la. |
| L'enceinte ne se charge pas | Vérifiez que les deux extrémités du cable USB-C vers USB-A sont correctement insérées (consultez la page 23).Assurez-vous d'utiliser le cable USB-C vers USB-A de 5 V —, 1,5 A minimum fourni par Bose.Essayez d'utiliser une autre source ou un autre cable de charge.Si l'enceinte a été exposée à des températures extrêmes, laissez-la revenir à température ambiente, puis essayez de la recharger.Réinitialisez l'enceinte (consultez la page 36). |
RéINITIALISATION DE L'ENCEINTE
Si l'enceinte ne répond pas, réinitialisez-la.
La réinitialisation entraine la réinitialisation des commandes du produit et le redémarrage de l'enceinte. Il ne supprime pas d'autres réglages.
REMARQUE: assurez-vous que le cable USB n'est pas connecté à l'enceinte.
Pour réinitialiser l'enceinte, appuyez sur la touche d'alimentation (pendant 8 secondes jusqu'à ce que levoyant d'alimentation s'éteigne, puis s'allume en fonction du niveau de la batterie (consultez la page 25).

REMARQUE: si vous ne parvenez toujours pas à résoudre le problème, vous trouvez plus de suggestions de dépannage sur le site __ support.Bose.com/sl-home
RESTAURATION DE L'ENCEINTE
L'opération de réinitialisation efface les apparèils mobiles connectés et les régliages de langue de la mémoire de l'enceinte et rétablit les régliages d'usine.
- Mettez l'enceinte sous tension (consultez la page 18).
- Appuyez sur la touche Bluetooth 串 et sur la touche multifonction pendant 10 secondes jusqu'à ce que levoyant d'alimentation clignote rapidement 3 fois en blanc.

Levoyant d'alimentation s'allume en blanc et levoyant Bluetooth clignote en bleu. Une invite vocale indique le niveau de charge de la batterie et vous entendez le message « Prêt à être connecté »
REMARQUE: si vous ne parvenez toujours pas à résoudre le problème, vous trouvez plus de suggestions de dépannage sur le site __ support.Bose.com/sl-home
请阅读并保留所有安全和使用说明。
重要安全说明
请勿在水边使用此设备。
请仅用干布进行清洁。
只能使用制造商指定的附件/配件。