Digitus DK-3P32-S-100 - Chargeur de batterie

DK-3P32-S-100 - Chargeur de batterie Digitus - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DK-3P32-S-100 Digitus au format PDF.

📄 9 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Digitus DK-3P32-S-100 - page 2
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Câble de charge pour véhicule électrique
Marque Digitus
Modèle DK-3P32-S-100
Longueur 10 m (modèle S-100)
Type de connecteur Type 2 (IEC 62196-2)
Configuration Triphasé
Courant nominal 32 A
Tension nominale 415 V CA
Puissance nominale 22 kW
Indice de protection IP55
Température de fonctionnement -30 °C à +50 °C
Gaine TPU
Norme d'inflammabilité UL 94 V-0
Durée de vie mécanique >10 000 cycles
Section de câble 5G6mm² + 2x0,5mm² (pour spiral)
Fonctions principales Recharge de véhicules électriques avec connecteur Type 2
Entretien et nettoyage Nettoyage avec un chiffon sec ; inspection régulière
Sécurité Ne pas utiliser en cas de dommage, ne pas immerger, ne pas réparer soi-même
Pièces détachées et réparabilité Non fournies ; ne pas démonter, contacter le fabricant
Informations générales Conforme à la norme IEC 62196-2 ; conçu pour une utilisation en extérieur

FOIRE AUX QUESTIONS - DK-3P32-S-100 Digitus

Quelle est la puissance maximale du câble DK-3P32-S-100 ?
La puissance maximale est de 22 kW en configuration triphasée (32 A sous 415 V).
Puis-je utiliser ce câble avec une prise monophasée ?
Non, ce câble est conçu pour une alimentation triphasée. Une utilisation monophasée réduirait la puissance et pourrait endommager l'équipement.
Quelle est la longueur du câble DK-3P32-S-100 ?
Ce modèle (S-100) a une longueur de 10 mètres. D'autres longueurs sont disponibles (3 m, 5 m, 7,5 m).
Puis-je utiliser une rallonge avec ce câble de charge ?
Non, les rallonges sont interdites par le fabricant pour des raisons de sécurité et de conformité.
Le câble est-il résistant à l'eau ?
Oui, il possède un indice de protection IP55, ce qui le protège contre les projections d'eau et la poussière. Ne pas immerger.
Comment nettoyer le câble de charge ?
Nettoyez-le avec un chiffon sec. N'utilisez pas d'eau, de solvants ou de produits abrasifs.
Que faire si le câble est endommagé ?
Ne pas utiliser le câble. Contactez le fabricant (Assmann Electronic GmbH) ou un professionnel qualifié pour le remplacement.
Puis-je réparer le câble moi-même ?
Non, il est strictement interdit de démonter, réparer ou modifier le câble. Toute intervention doit être effectuée par le fabricant.
Quelle est la plage de température d'utilisation ?
Le câble fonctionne entre -30 °C et +50 °C. Ne pas l'utiliser en dehors de cette plage.
Ce câble est-il compatible avec tous les véhicules électriques ?
Il est compatible avec les véhicules équipés d'une prise Type 2 (IEC 62196-2). Vérifiez la compatibilité de votre véhicule.

Questions des utilisateurs sur DK-3P32-S-100 Digitus

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Chargeur de batterie au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DK-3P32-S-100 - Digitus et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DK-3P32-S-100 de la marque Digitus.

MODE D'EMPLOI DK-3P32-S-100 Digitus

E-Mobility - Câble de Charge Type 2 vers Type 2

Digitus DK-3P32-S-100 - E-Mobility - Câble de Charge Type 2 vers Type 2 - 1

Guide d'installation rapide

DK-1P32-050/ DK-1P32-075/ DK-1P32-100/ DK-1P32-S-050/ DK-1P32-S-075/ DK-1P32-S-100/

DK-3P16-050/ DK-3P16-075/ DK-3P16-100/ DK-3P16-S-050/ DK-3P16-S-075/ DK-3P16-S-100/

1. Sécurité et averissements

1.1. Installation & Entretien

Avant de procéder à l'installation, veuilles inspecter visuellement le produit pour vérifier s'il n'a pas été endommagé pendant le transport. S'il est endommagé, veuilles en informer immédiatement le transporteur ou le fabricant.

Ne pas introduire d'objets étrangers, en particulier métalliques, dans la prise de recharge ou les broches du connecteur.
Ne pas marcher sur le cable et ne pas tirer violemment sur le connecteur de charge.
Ne pas utiliser le cable de charge en dehors de sa plage de fonctionnement normale comprise entre -30 et +50^ .
Le cable de charge a un indice IP55 qui lui permet de résister à la poussière et à l'eau. Veuillez l'utiliser avec précaution dans le cadre de cet indice de protection IP55.
L'indice IP55 est uniquement garanti lorsque les produits sont utilisés avec des prises de vehicules dont l'indice de protection est supérieur ou égal à IP55.
Lorsque le produit est utilisé avec des prises de vehicule dont l'indice de protection est inférieur à IP55, il convient de vérifier les specifications de l'indice de protection le moins élevé.

Veuillez ne pas démonter le capuchon de protection. Afin de protégger le connecteur de charge de l'humidité et de la saleté, il convient de remettre les capuchons de protection après chaque utilisation.
Veuillez ne pas débrancher le connecteur de la prise du vehicule électrique lorsque vous effectuez la recharge.
Les adaptateurs supplémentaires, y compris les convertisseurs, ne peuvent pas etre utilisés avec ce cable.
Les rallonges ne peuvent pas etre utiliser es avec ce cable.
La longueur maximale du cable ne doit pas dépasser 5 m lorsqu'il est utilisé en Suisse.
Veuillez vous assurer que les connecteurs de charge et le cable ne présenteaucun signede rayure,de rouille ou de fêlore avant de les utiliser.
Avant de recharger, veuillez vous assurez que la fiche d'alimentation et la prise sont compatibles avec les connecteurs IEC 62196-2.
Ne PAS introduire les doigts dans la prise de recharge.
Utilisez le produit dans des conditions normales, loin des matériaux abrasifs à haute température ou de toute source de chaleur.
Veuillez vous assurez que le connecteur est entièrement inséré (jusqu'à ce qu'il s'enclença) dans la prise de recharge du vehicule.
Il est recommandé de procéder régulièrement à une inspection de sécurité du cable.

Ne pas essayer de démonter, réparer ou modifier le cable de charge par soi-même. En cas de besoin d'entretien ou de modifications, veuilles contacter le fabriquant. Une utilisation incorrecte peut endommager l'équipement.
Ne pas entreposer de matériaux inflammables, explosifs ou combustibles, de produits chimiques, de vapeur combustible et d'autres marchandises dangereuses à proximé de ce cable de charge, car cela pourrait entraîner un risque d'incendie.
Veuillez maintainir la station de recharge propre et sèche et l'essayer avec un chiffon propre et sec si elle est souillée. Ne pas touchez la prise de recharge ou le connecteur avec la main pendant la recharge.
Si l'équipement ne fonctionne pas correctement conformément aux instructions d'utilisation, veuillez ne pas utiliser cet équipement.

1.2. Fonctionnement

Il est strictement interdit aux enfants ou aux personnes à capacité restreinte de s'approcher du cable de charge pour éviter toute blessure.

La recharge forcee est strictement interdite en cas de defaillance du vehicule electrique ou de la station de recharge.
Le vehicule électrique ne peut être rechargé que lorsque le moteur est coupé et à l'arrêt.
Il est strictement interdirit d'utiliser le cable de charge lorsque l'adaptateur de charge ou les cables de charge

dont defectueux, fissures, uses, cassés ou que les cables de charge sont visibles. Si vous constatéz un defaulted, veuillez contacter le fournisseur.

En cas de pluie ou de tonnerre, veuilles recharger avec précaution.
Le cable de charge est uniquement destiné à la recharge des vehicules électriques.
Veuillez ne pas immerger le cable de charge dans l'eau.

2. Fonctionnalités

  • La prise de recharge et le connecteur sont conformes à la norme IEC 62196-2
  • Gaine TPU robuste et durable
  • La station de recharge est étanche selon la norme IP55 pour une utilisation en extérieur.
    Longue durée de vie : Durée de vie mécanique du connecteur (hors charge) > 10000 fois
  • Résistance élevée aux forces externes

3. Contenu de la livraison

Cable de charge pour vehicules electriques (1 piece)
Guide d'installation rapide (1 piece)

4. Caractéristiques techniques

CâbleTypeGaine TPU
LongueurDisponible en 3 m, 5 m, 7,5 m et 10 m
Câble5G2,5mm² (16 A) / 5G6mm² (32 A)
CouleurNoir
Norme de conceptionConnecteurEN 62196-2 Type 2
Caractéristiques electriquesTension nominale240 / 415 VCA
Puisance nominale7,4 kW / 11 kW / 22 kW
Courant nominal16 A / 32 A
Nb. de phaseMonophasé / triphasé (1 / 3 phases)
Résistance de contact0,5 mΩ (max.)
Résistance d'isolement1000 MΩ (min.) / 500 VCC
Tension de claquage2000 V
Caractéristiques environnementalesTempérature de service-30 °C ~ +50 °C
Humidité de service5 – 95 %, sans condensation
Norme d'inflammabilitéUL 94 V-0
Indice de protectionIP55
Caractéristiques mécaniquesDurée de vie mécanique du connecteur> 10 000 fois

5. Installation

Veuillez noter que le cable de charge comporte deux (2) connecteurs.

Le connecteur male est connecté à la station de recharge tandis que le connecteur femelle est connecté au vehicule电量.

Digitus DK-3P32-S-100 - Installation - 1

Numéro du modeleGaineDescriptionCaracteristiques électriquesCaracteristiques du cable
DK-1P32-XXXTPUType 2 versType 2Câble de charge pour vehicules électriques(droit)monophasé / 240V / 32A /7,4kW3 x 6 mm2+1 x 0,75mm2
DK-3P16-XXXTPUType 2 versType 2Câble de charge pour vehicules électriques(droit)triphasé/ 415V /16A /11kW5 x 2,5 mm2+1 x 0,75mm2
DK-3P32-XXXTPUType 2 versType 2Câble de charge pour vehicules électriques(droit)triphasé/ 415V /32A /22kW5 x 6 mm2+1 x 0,75mm2
DK-1P32-S-XXXTPUType 2 versType 2Câble de charge pour vehicules électriques(spiral)monophasé / 240V / 32A /7,4kW3 x 6 mm2+2 x 0,5 mm2
DK-3P16-S-XXXTPUType 2 vers Type 2 Câble de charge pour vehicules électriques (spiral)triphasé / 415 V / 16 A / 11 kW5 x 2,5 mm² + 2 x 0,5 mm²
DK-3P32-S-XXXTPUType 2 vers Type 2 Câble de charge pour vehicules électriques (spiral)triphasé / 415 V / 32 A / 22 kW5 x 6 mm² + 2 x 0,5 mm²

Assmann Electronic GmbH déclare par la présente que la Déclaration de Conformité est incluse dans la livraison. Dans le cas contraire, demandez l'envoi de la Déclaration de Conformité par courrier postal adressé au fabricant à l'adresse indiquée ci-dessous.

www.assmann.com

Assmann Electronic GmbH

Auf dem Schuffel 3

58513 Lüdenscheid

Allemagne

Digitus DK-3P32-S-100 - www.assmann.com - 1

Digitus DK-3P32-S-100 - www.assmann.com - 2

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Digitus

Modèle : DK-3P32-S-100

Catégorie : Chargeur de batterie