Royal Catering RCKC-12000 - Coupe-légumes

RCKC-12000 - Coupe-légumes Royal Catering - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil RCKC-12000 Royal Catering au format PDF.

📄 17 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice Royal Catering RCKC-12000 - page 1
Voir la notice : Français FR Polski PL
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques Détails
Type d'appareil Chauffage à infrarouge
Puissance 12000 W
Dimensions Variable selon le modèle
Poids Variable selon le modèle
Matériaux Acier inoxydable
Utilisation Idéal pour la cuisson rapide et efficace dans les cuisines professionnelles
Maintenance Nettoyage régulier avec des produits non abrasifs
Sécurité Équipé de dispositifs de sécurité pour éviter les surchauffes
Garantie Consulter le fournisseur pour les conditions de garantie
Informations générales Conçu pour un usage intensif, adapté aux professionnels de la restauration

FOIRE AUX QUESTIONS - RCKC-12000 Royal Catering

Comment puis-je allumer l'appareil Royal Catering RCKC-12000 ?
Assurez-vous que l'appareil est branché sur une prise électrique fonctionnelle. Appuyez sur le bouton d'alimentation situé sur le panneau de contrôle.
Que faire si l'appareil ne s'allume pas ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché et que la prise fonctionne. Si cela ne résout pas le problème, contactez le service client.
Comment nettoyer l'appareil après utilisation ?
Débranchez l'appareil et laissez-le refroidir. Utilisez un chiffon humide et un détergent doux pour nettoyer les surfaces. Ne plongez pas l'appareil dans l'eau.
Quels sont les conseils de sécurité à suivre lors de l'utilisation de l'appareil ?
Ne laissez pas l'appareil sans surveillance pendant son utilisation. Évitez de toucher les surfaces chaudes et gardez les enfants à l'écart.
Comment régler la température de l'appareil ?
Utilisez le bouton de réglage de la température sur le panneau de contrôle pour sélectionner la température souhaitée.
L'appareil dégage une odeur étrange, que dois-je faire ?
Cela peut être normal lors de la première utilisation. Si l'odeur persiste, débranchez l'appareil et contactez le service client.
Où puis-je trouver le manuel d'utilisation du Royal Catering RCKC-12000 ?
Le manuel d'utilisation peut être téléchargé sur le site officiel de Royal Catering ou vous pouvez contacter le service client pour obtenir une copie.
L'appareil fait du bruit, est-ce normal ?
Un léger bruit peut être normal en fonction du type d'appareil. Si le bruit est excessif, vérifiez que rien ne bloque les ventilateurs ou les mécanismes internes.
Comment puis-je retourner l'appareil si je ne suis pas satisfait ?
Veuillez consulter la politique de retour sur le site du revendeur où vous avez acheté l'appareil pour connaître les conditions et la procédure de retour.

Questions des utilisateurs sur RCKC-12000 Royal Catering

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Coupe-légumes au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice RCKC-12000 - Royal Catering et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil RCKC-12000 de la marque Royal Catering.

MODE D'EMPLOI RCKC-12000 Royal Catering

Description des paramètresValeur des paramètres
HACHOIR
Nom du produit
ModèleRCKC-6000RCKC-9000RCKC-12000
Tension nominale [V-]/Fréquence [Hz]250/50
Classe de protection IPIPX3
Pulsance nominale [W]18002000

1.DESCRIPTIONGENERALE

L'objet du present manuel est de favoriser une utilisation sécuritaire et fiable de l'apparié. Le produit a été concu et fabriké en resectant étrettement les directives techniques applicables et en utilisant les technologiques et composants les plus modernes. Il est conforme aux normes de qualité les plus élevées.

LISEZ ATTENTIVEMENT LE PRESENT MANUEL ET ASSUREZ-VOUS DE BIEN LE COMPRENDE AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION.

Afin de garantir le fonctionnement fiable et durable de l'appellé, il est nécessaire d'utiliser et d'enrotterie ce dernier conformément aux consignes figurant dans le present manuel. Les caractéristiques et les specifications containues dans ce document sont à jour. Le fabricant se résserve le droit de procoder à des modifications à des fins d'amélioration du produit. L'appellé a été mis au point et fabrique en tenant compte des progrès techniques et de la réduction de bruit afin de réduir au maximum les risques liés aux émissions sonores.

SYMBOLS

Le produit est conforme aux normes de sécurité en vigueur.

Royal Catering RCKC-12000 - SYMBOLS - 1

Respectez les consignes du manuel.

Royal Catering RCKC-12000 - SYMBOLS - 2

Collecte séparé.

Royal Catering RCKC-12000 - SYMBOLS - 3

ATTENTION 1, AVERTISSEMENT 1 et REMARQUE

Royal Catering RCKC-12000 - SYMBOLS - 4

attirent'attention sur des circunstances

Royal Catering RCKC-12000 - SYMBOLS - 5

ATTENTION Miso cn gardo liss a la tension

Royal Catering RCKC-12000 - SYMBOLS - 6

elect

Royal Catering RCKC-12000 - SYMBOLS - 7

ATTENTION Mise en garde liée au risque

Royal Catering RCKC-12000 - SYMBOLS - 8

Debranche la prise sector aur avant le nettoyage.

Royal Catering RCKC-12000 - SYMBOLS - 9

etretten ou la reparation

Royal Catering RCKC-12000 - SYMBOLS - 10

Pour l'utilisation interieure uniquement

Royal Catering RCKC-12000 - SYMBOLS - 11

REMARQUE! Les illustrations contenues dans le

apparatuse ne pas été écuté ou qu'au-delà. La version originaire de ce manuel a été rédigée en allermand. Toutles autres versions sont des traductions de l'allermand.

Royal Catering RCKC-12000 - SYMBOLS - 1

2. CONSIGNES DE SECURITE

Royal Catering RCKC-12000 - CONSIGNES DE SECURITE - 1

ATTENTION! Veulizic le détentionnement toutes les consignes de sécurité et toutes les instructions. Le non-respect des instructions et des consignes de sécurité pour entrainer des chocs électriques, un service de protection sur les services d'information.
Les notons d'« appellé », de « machine » et de « produit » fignant dans des descriptions et les consignes du manque se rapportent à l'au HACHOR.

2.1.SECURITE ELECTRIQUE

a) La fiche de l'appréilait être compatible avec la prise électrique. Ne modifies d'aucune façon la fiche électrique. L'utilisation de la fiche originale et d'une prise électrique adapteee diminuies les risques de couloirs.
b) Evitez de toucher aux composants mis à la terre comme les tuyaux, les radiateurs, les four et les réfigérateurs. Le risque de chocs électriques augmentée lorsque leur corps est mis à la terre par le blais de surfaces trempeles et d'un environnement humide. La penetration d'eau dans l'appareil accroit le risque de dommages et de chocs électriques.
c) Ne touchez pas l'appareil lorsqu'on mains sont humides ou moulées.
d) Nutilises pas le cédre d'une maniere différent de son usage propre. Ne vous en servez jamais pour porter l'appareil. Netzrez pas sur le cédre pour débrancher l'appareil. Tenez le cédre à l'écart de la chaleur, de l'huîde, des articles viées et des pilées mobilières. Les cédres endommégés ou souciés augmenté le cassement.
e) Si vous n'ayez d'autres可以选择 que de vous servir de l'epareil dans un environnement humide, utilisez un dispositif differentiel a courant résiduel (DDR); Un DDR reduit le risque de chocs électriques.
fi il est interdir d'utiliser si la ligne d'alimentation est endomme ou s'est presente des signes visibles de Ususe. Le cable d'alimentation endomme doitetre remplaçat un electricien et le nette du cable est nette.
g. Pour éventer tout risque de electromocution, nimmérez pas le cable, la prise ou l'apparil dans l'eau ou tout autre liquide. Nulisièz pas l'apparil sur les surfaces humides.

2.2.SECURITEAUPOSTEDETRAVAIL

a) Veilizé à ce que cette poste de travail soit tobouts propres et bien échraie. Le désordre ou un échirage insuffient pour couvertraient des accidentes. Soyez prévoyant observées opérations et faits preueve le cassement, ne sait pas si la maladie est surveni.
b) En cas de dommages ou de mauvais fonctionnement, l'apparéel doit être mis hors tension immidiatement et la situation doit être rapportée à une personne compétente.
c) En cas d'incertitude quant au fonctionnement correct de l'appariel, contactez le service client du fabricant.
d Seul le service du fabricant peut effecuier des reparations. No tencz aucune reparation par vous myself!
e) En cas de feu ou d'inconce, utilisez uniquement des extincteurs a poucd ou au dioxyde carbone (CC) pour etouter les flammes sur l'appariel.

Royal Catering RCKC-12000 - 2.2.SECURITEAUPOSTEDETRAVAIL - 1

Royal Catering RCKC-12000 - 2.2.SECURITEAUPOSTEDETRAVAIL - 2

fi Aucun enfant ni personne non autorise ne doit se coutrer sur les lieux de travail.
g) Conséverne le manufacturisation afin de pouvoir le consulter utillierunement. En cas de cession de l'appeareil a un tiers, l'appeareil doit imperativement être accompagné du manufacteur d'utilisation.
h) Tenez les éléments d'embaillage et les pieces de fixation de peu format hors de portée des enfants.
Tenez Iappareil hors de portee des enfants et des animaux.
REMARQUE: Veilante a que les anciennes et les passages de l'ordre ne parlant pas l'arpeaire doivent en securcer ci-dessus le travail.

2.3.SECURITE DES PERSONNES
a) Nutilizé pas l'appellé lorsqu'on veils étés fatigue, malade, sous leffet de droguère ou de mécanismes et que cette pourrait allerer compte à utiliser l'appellé.
b) Cet appellé r'est pas concu pour être utilisé par les personnes dont les facultés physiques, sensorielles ou mentalles sont limitées (enlams y compris), ni par des personnes sens experience ou connaissances adjaçantes, a moins quelles se trouvent sous la supervision et la protection d'une personne responsablee ou qu'une personneleur et transmis des consignes appropriées en lien avec l'utilisation de l'appellé.
c) Seules des personnes aptes physiquemain a se servir de l'appariel, qui ont suivi une formation appropriee et ont lu ce manuel d'utilisation peuvent utiliser le produit. En outre, ces personnes, doivent combattre les exigeances liées à la santé et à la sécurité au travail
d) Soyez attenit et faits greuve de bon sens lors que vous utilisez l'appareil. Un moment d'inattention pendant le travail peut entrainer des bisuesures graves
c) Afin de prévenir la mise en marche accidentelle du appellare, assurez que celui qui est etait et que l'interruption se touve sur arrêt avant de procedur au branchement.
f): No perteze ni vétements ampiès non bijoux, Tenoz ve vêues, ve vôtements et ve gantaïs à l'écart des pieces mobiles. Les vétements ampiès, les bijoux et les vêues longs都可以 être happés par les pièces mobiles.
g) Avant de démarrer l'opparériel, énlevée tous les autres de réglage et toutes les clés utilisées. La présence d'objet au niveau des pièces en rotation peut cause des domanges et ciès blessures.
hô Cét'article n'est pas un jouet. Les enfants doivent demeçuer sous la supervision d'unadulte afin quils ne jouet pas avec l'article.
i) Ninserez ni les mains ni tout autre objet dans Iapparell lorsqu'il fonctionne!

2.4 UTILISATION SECURITAIRE DE l'APPEARI
a) No faites pas surchauffer Iappareil.
b) Nutlizser pas I'appearei si I'interupteur MARCHE/ ARRET ne fonctionne pas correctement: Les apparais qui ne peuvent pas dire contralles a I'aide d'internence est qu'une vie ne peut et ne deviennent le cas.
Intemperielle sans brusheurs et davont, étre parapes (1) à l'origine de l'acte de l'acteur et à l'emission d'e appellére, débranchirée. Une fille meure préventive réduit le risque de mise en marche, accidentelle de l'appellére.

d) Les outils qui ne sont pas en cours d'utilisation doivent être mis hors de portée des enfants et des personnes qui ne connaissent ni l'aparare, ni le manuel d'utilisation si rapproctant entre les mains de personnes inexplémentées, ce genre d'aparare peut représentier un danger.
e) Mainténette l'appellé en effet état de chaque. Avant chaque'utilisation, vérifie l'absence de dommages en général et au niveau des pieces mobiles (tassurer-vous ou aucune piece ni composant n'est casset et vérifie que rien ne comptement le fonctionnement sécuritaire d'« appellé », en cas de dommages, l'appellé doit être envoyé en réparation avant d'être utilisé de nouveau.
f1. Yenizel Tappereil hórs oé portod énnants.
La réparation et l'entrettement des appellés doivent être effectifs de la participation par un personnel qualifié, à la调查显示 de rechnage d'origine. Cola garantit la sécurité d'utilisation.
h) Pour garantir l'intégrité opérationnelle de l'apparéil, les couverçes et les vis posés à l'usine ne doivent pas été retrés.
1) Lors du transport, de l'installation et de l'utilisation de l'article, respectez les dispositions d'hygiene et de sécurité en voqueur dans le pays d'utilisation.
j. Evitez de so麼tre l'appeare à une charge excessive entraînant son amé. Ce peut causeur une surchauffe des composants d'entraînement et endommager l'appeareil.
k) No touche nles piées mobiles, nles accessoires à moins que l'apparil nait être picalement débranché.
1) Il est défendé du pousseur, de déploiacer ou de tourner l'appellé pendant son fonctionnement.
m) No laissz pas l'appareil fonctionner sans surveillance.
n) Notoyez regidierement fappareil pour en prévenir l'encrasement.
o) Cet apparéel n'est pas un jouet Le nettoyage et l'entretion ne doit pas être effectifs par des enfants, à moins qu'il s对于我们 sous la supervision d'unadult responsible.
p) Il est defende du modifier l'appellé pour en change les parametres ou la construction.
q) Gardez le produit a l'ecart des sources de fou et de chaleur.
r) Débranche l'apparéel du secteur avant de procédé à l'entretien ou au remplacement des disques de coups.
s) Faites particulierement attention lors de l'entretien de l'apparciel ou du remplacement des disques de coupé apïn d'évidir les bissures.
10. L'appellé n'est pas confu par couper les alimentés durés lors que les produits surge ou les os.
ATTENTIONI Bien que I'apparit ait est confu en accordant une attention speciale à la sécurité et qu'il compte des dispositifs de protection, ainsi que des caractéristiques de sécurité supplémentaires, il n'est pas possible d'exclure entière tout risque de blessure lors de son utilisation. Nous recommendans de faire preue de prudence et de bon sens lorsque vous utilisez I'apparit.

  1. CONDITIONS D'UTILISATION
    CbeBoyeurpermet dedécouper,efflier et réduire en
    morceaux viances,poissons anie que fruits et legumes crus
    oucuits.Le produit est destiné unquément àutilisation
    privé:

L'utilisateur porte l'entière responsabilité en cas de dommages attribuables a un usage inappriode.

Royal Catering RCKC-12000 - 2.2.SECURITEAUPOSTEDETRAVAIL - 3
3.1.DESCRIPTION DE L'APPAREL

  1. Recipient
    2 Couverde 3.1.1
    3.Lever 1.2
  2. botier de Iappare
    6.3.1
  3. Bouts de contrôle 7. Cartes de contrôle
  4. Bouton de regulation de vitesse
  5. Fixation du recipient par fermetre à tension

ATTENTION: Veuillage fixe le écipient (1) à l'appellé grâce à la fixation prévue (8) lorsqu'il soit en état de marche. Ceà diminuée grandement les vibrations reçues par l'appellé et les autres outils.

3.2 PREPARATION A LUTILISATION

L'apparéel doit être place sur une surface de travail pouvant supporter le pois de l'apparéil. La surface de travail doit être plane, sechée et avoir une hauteur de 80cm afin de permettre un travail optimal. La température ambiente doit être comprise entre 5 et 35^ . Veillez à ce que l'algorithmon en courant respecté les valeurs indiquées sur la plaine signatérique. Placez l'apparéil de sorte que la fiche soit accessible en permanence et non couverte. Nettoyez toutes les parties et éléments de l'apparéil avant la première utilisation.

3.3 UTILISATION DE L'APPAREIL

Austre la vitesse de l'apparéel avec le bouton de régulation de vitesse. Mettez l'apparérel en circuit, en actionant le bouton.1, Mettez l'apparérol hors circuit, en actionant le bouton.0×

Important: Remplisse l'appellé avec des produits alimentairesment solely jusqu'à ces qui ci est hors-circuit. Le buton de régulation de vilièse doit être sur la position 0,1~W . Il sauf voir ne cas que le temps d'utilisation maximal de l'appellé ne dépasse pas 3 minutes. Une fois ce temps écoulé, il se peut que l'appellé détenige automatique

Dans ce cas, débranchez la prise électrique de l'apparéel du sector, patiente 10 minutes et rebranchez l'apparéel au sector. Veillez également à ce que le rispondent ne soit rempil à maximum qu'à la mortité de sa capacité. Ne pas prérende en considération ces recommendations poumait endommager l'apparéel.

INSTRUCTIONS D'UTILISATION

Tourez le levier dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour ouvir la couverture.
- Faits attention à la lame à l'intérieur du réceptif lorsqu'on ne le renmillesse de produit alimentaire. Les produits alimentaires qui ne passent pas en entier dans le réceptif doivent être coupés au coursant. Important: Ne renmillesse pas le réceptif à plus de la moyte.
- Referenz le couvenir et fahe s toumer le levier au maximum pour le boujoir.
- Eteignez lappareil.
- Il est interdirit d'utiliser l'appareil pendant une longue
periode a basse vitesse
- Au besoin, vous pouvez ajouter des produits à l'emploi par l'emploi du couverture.
Appuyes sur le bouton, 0 lorsque vous avce fini de travailler. Tournez le bouton de regulation de vtesse sur la position, 0.

3.4.NETTOYAGE ETENTRETIEN

NETTOYAGE QUOTIDIEN
- Tounez le bouton de régulation de vitesse sur la position, 0 - et débranchir l'apparil avant chaque point.
- Nettoyce I'apparil au moins unc fois par jour.
Nctoyez le plus frquemment si necessain
Lavoisoupeusement toutes les parties de l'apparéel qui viennent en contact avec des produits alimentariés.
- Il est interd'et nettoyer l'appareil avec un jet d'au cinq, et d'utilier un nettoyer haute pression. Nutilisz en aucun cas des brossos qui peuvent endommager l'appareil.

ENTRETIEN

  • Nettoyage du couverde, de l'axe des liames et du recipient
    Tourne le levier et enveze le couverde ainsi que les ages sur lesquels sont fixes les lames. Enveze le roijeon
    Pour nettoyer ces parties utilisez de I'eau avec un produit retreverant conformé.

Important Utilizc des gaets de protection lors du péttoyage du Appellare.

  • Netsyoe le boiter de l'appareil avec un chiffre humide et un dous et avec un produit de nettoyage au PH neutre. Sechez l'appareil avec un chiffre sec.

COURROID ENTRAINMENT
- Ne touche pas à la couroirie d'entrainment. La couroirie doit être changée après 9 mois selon l'intensité du travail. Prénez contact avec vous, revendeur à l'issue de cette période.

Royal Catering RCKC-12000 - 2.2.SECURITEAUPOSTEDETRAVAIL - 4

CORDON D'ALIMENTATION

  • Contrôlez regulierément le cordon d'alimentation.
    Prénez contact avec le revendeur si celui ci est endommage.

MISE AU REBUT DES APPAREILS USAGES

A la fin de sa vie, ce produit ne doit pas être dans les ordres magesénages: il doit imperativement et demais dans un point de collecte et de recyclage pour apparèts électroniques et electroménagens. Un symbole à cet effet figure sur le produit, fimbaille ou dans le manuel d'utilisation. Les matérielles utilisés lors de la fabrication de l'apparèil sont recyclables conformément à leur désignation. En recyclant ces matérielles en les résultats où en utilisant les apparèts usages d'une autre manière, vous contribuez grandement à protégger notre environnement. Pour厥voir de plus amplis informations sur les points de collecte appropriés, adressée à vos autoritaires locales.

ISTRUZIONI PER L'USO

Royal Catering RCKC-12000 - ISTRUZIONI PER L'USO - 1

DATTECNCI

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Royal Catering

Modèle : RCKC-12000

Catégorie : Coupe-légumes