LAD13 533 - Chargeur allume-cigare Schwaiger - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil LAD13 533 Schwaiger au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Chargeur allume-cigare Schwaiger LAD13 533, compatible avec la plupart des appareils électroniques. |
|---|---|
| Utilisation | Conçu pour charger des appareils via la prise allume-cigare de votre véhicule. |
| Maintenance et réparation | Vérifiez régulièrement l'état du câble et de la prise. En cas de dysfonctionnement, consulter un professionnel. |
| Sécurité | Ne pas surcharger le chargeur. Évitez l'exposition à l'humidité et aux températures extrêmes. |
| Informations générales | Idéal pour les déplacements, léger et facile à transporter. Vérifiez la compatibilité avec vos appareils avant l'achat. |
FOIRE AUX QUESTIONS - LAD13 533 Schwaiger
Questions des utilisateurs sur LAD13 533 Schwaiger
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Chargeur allume-cigare au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice LAD13 533 - Schwaiger et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil LAD13 533 de la marque Schwaiger.
MODE D'EMPLOI LAD13 533 Schwaiger
- Ce produit est conçu pour une utilisation privée et non commer- ciale.
- Ce produit n’est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris les enfants) ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales limitées, ou n‘en ayant pas l‘expérience et/ou la connaissance, à moins qu‘elles ne soient placées sous la supervi- sion d‘une personne responsable de leur sécurité ou qu‘elles aient été instruites par vos soins sur l‘utilisation du produit.
- Gardez le produit à l‘abri de toute humidité, eau, pluie, neige ou pluie, et utilisez-le uniquement dans des environnements secs.
- N‘exposez pas le produit à des températures élevées ou à un froid extrême.
- N‘introduisez aucun objet dans les ports ou les ouvertures du pro- duit.
- Ne démontez pas le produit. L‘appareil ne contient aucune pièce réparable par l‘utilisateur. Un montage incorrect peut provoquer un choc électrique ou un dysfonctionnement.
- Pour réduire le risque de choc électrique, débrancher le chargeur de l‘alimentation électrique avant de procéder à une réparation ou à un nettoyage.
- Débranchez toujours le chargeur de l‘alimentation du véhicule lorsque vous ne rechargez aucun appareil.
- L‘adaptateur de charge doit être branché uniquement sur des prises de bord intactes et non endommagées.
- Lors de la charge, n‘allumez ou n‘éteignez l‘allumage sous aucun prétexte pour éviter les variations ou pics de tension. Pour des raisons de sécurité et d‘autres liées aux autorisations of- ficielles (CE), vous ne devez pas convertir ni modifier le produit. Si vous l‘utilisez pour d‘autres buts que celui qui est décrit précé- demment, vous risquez de l‘endommager. Une utilisation incorrecte peut aussi présenter des dangers comme par ex. de court-circuit, d‘incendie ou décharge électrique. Mise en service Branchez l‘adaptateur de charge sur l‘allume-cigare de votre véhi- cule. Puis branchez votre smartphone sur l‘adaptateur de charge en utilisant le câble correspondant. Le smartphone est alors en charge. IMPORTANT ! Une fois la charge terminée, débranchez l‘adaptateur de charge sur l‘allume-cigare. CONSEIL ! Il est normal que l‘adaptateur de charge présente un certain niveau d‘échauffement lors de la charge. Données techniques Alimentation (entrée) 12.0 – 24.0 V Puissance sortie (classique) 5.0 V 1.5 A (max.) Puissance sortie 3.6 – 6.0 V
Puissance (max.) 18.0 Watt (max.) Nombre de ports USB 1x Plage de température de 5° à + 45°C Protection de surtension Oui Protection contre la surcharge Oui Protection anti-surchauffe Oui Protection contre les courts-cir- cuits Oui NETTOYAGE Nettoyez ce produit uniquement avec un chiffon non pelucheux très légèrement humide et n‘utilisez aucun nettoyant abrasif. Faites par- ticulièrement attention à ce qu‘aucun liquide (humidité, eau) ne pénètre dans le produit. Élimination Les appareils électriques et électroniques, ainsi que les piles ne doivent pas être jetés avec les déchets ménagers. Le consommateur est légalement tenu de remettre les appareils électriques et électroniques ainsi que les piles à la fin de leur vie utile aux points de collecte publics installés dans ce but ou au point de vente. Les aspects détaillés en sont réglementés par le droit applicable de chaque pays. Le symbole sur le produit, le mode d’emploi ou l’emballage reportent expressément cette disposition. Congratulations and thank you for purchasing this Schwaiger prod- uct. This user guide is designed to help you use and operate the device. Read through the instructions for use carefully. Store this manual safely throughout the product‘s entire service life and pass it on to any subsequent users or owners. Intended use This product is suitable for charging smartphones and other devices via a USB outlet. It is powered by a 12- or 24-volt cigarette-lighter outlet. General safety and maintenance instructions
Notice Facile