Edge 50 Neo - Smartphone MOTOROLA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Edge 50 Neo MOTOROLA au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Modèle | MOTOROLA Edge 50 Neo |
| Écran | 6,55 pouces, OLED, 1080 x 2400 pixels |
| Processeur | MediaTek Dimensity 7030 |
| RAM | 8 Go |
| Stockage interne | 128 Go, non extensible |
| Caméra arrière | 50 MP (large) + 13 MP (ultra-large) |
| Caméra avant | 32 MP |
| Batterie | 4400 mAh, charge rapide 68W |
| Système d'exploitation | Android 13 |
| Connectivité | 5G, Wi-Fi 6, Bluetooth 5.2 |
| Dimensions | 159,6 x 74,5 x 7,8 mm |
| Poids | 169 g |
| Matériaux | Verre à l'avant, plastique à l'arrière |
| Maintenance | Réparation recommandée par un professionnel pour éviter la perte de garantie |
| Sécurité | Déverrouillage par empreinte digitale, reconnaissance faciale |
| Accessoires inclus | Chargeur rapide, câble USB-C |
FOIRE AUX QUESTIONS - Edge 50 Neo MOTOROLA
Questions des utilisateurs sur Edge 50 Neo MOTOROLA
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Smartphone au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Edge 50 Neo - MOTOROLA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Edge 50 Neo de la marque MOTOROLA.
MODE D'EMPLOI Edge 50 Neo MOTOROLA
odukt-ID: motorola edge 50 neo (ModellXT2409-1) Handbuchnummer: 711608084211-A13 Prise en main Avant d'utiliser votre téléphone, veuillez lire les mentions légales ainsi que les informations sur la sécurité et la réglementation fournies avec votre produit. Attention: les protecteurs d'écran peuvent réduire la sensibilité del'écran tactile du téléphone. N'utilisez pas de protecteur d'écran de plus de 0,5mm d'épaisseur. ¹Utilisation d'un casque: si vous souhaitez utiliser un casque, munissez-vous d'un casque équipé d'un connecteur USB-C. Si vous utilisez un casque 3,5mm, vous avez besoin d'un adaptateur pour raccorder le connecteur 3,5mm au connecteurUSB-C. Le casque etl'adaptateur peuvent être vendus séparément. Appareil photo avant Logement de la carte SIM Bout ons du volume
Bouton Marche/ Arrêt Capteur de proximité Micro Écouteur interne/ haut- parleur Port de charge et USB-C®/ prise casque
digitales Français14 Résistance à l'eau, aux éclaboussures et à la poussière. La résistance à l'eau, aux éclaboussures et à la poussière a été testée conformément aux normes IP68 dans des conditions de laboratoire contrôlées. Résiste à une immersion jusqu'à 1,5mètre de profondeur en eau douce pendant 30minutes. La résistance diminuera en raison de l'usure normale. Non conçu pour fonctionner sous l'eau. N'exposez pas votre téléphone à de l'eau pressurisée ou à des liquides autres que l'eau douce. N'essayez pas de charger un téléphone mouillé. Non étanche. Pour plus d'informations sur l'étanchéité de votre téléphone et sur son entretien, faites glisser votre doigt vers le haut et appuyez sur Paramètres> Aide. Appareil photo principal Appareil photo ultra-grand angle/ macro Zone de charge sans fil
Haut- parleur Flash Point de contact NFC Micro Orifice d'aération Appareil photo téléobjectif 2Charge sans fil: chargez votre téléphone à l'aide d'un chargeur sans fil certifié Qi (vendu séparément).15 Insertion de la carte et mise sous tension de l'appareil 1 Insérez l'outil pour carteSIM dans le trou prèsdu logement pour carte SIM afin d'extraire celui-ci. Assurez-vous que la taille de la carteSIM estadaptée et ne la découpez pas. 2 Insérez la carteSIM, contacts dorés vers le haut, puis poussez délicatement le logement dans la fente.
NanoSIM Option eSIM: votre téléphone peut prendre en charge une carteeSIM (carteSIM intégrée) en plus de la carteSIM physique. Pour plus d'informations sur son activation et son utilisation, contactez votre fournisseur d'accès. Connexion 5G: forfait 5G et couverture réseau 5G requis; disponible uniquement dans certaines régions; appareil non compatible avec tous les réseaux 5G. Pour plus d'informations, adressez-vous à votre fournisseur d'accès. 3 Appuyez de manière prolongée sur le bouton Marche/Arrêt pour activer votre téléphone, puis suivez les instructions pour commencer. Pour éteindre votre téléphone, appuyez de manière prolongée sur les boutons Marche/ Arrêt et Augmentation du volume simultanément.16 Aide et plus Obtenez des réponses, des mises à jour et des infos:
- L'aide se trouve ici: faites glisser votre doigt vers le haut sur l'écran d'accueil, puis appuyez sur Paramètres> Aide pour apprendre à utiliser votre téléphone et obtenir de l'aide.
- Plus de ressources: découvrez des logiciels, des guides de l'utilisateur, etc. à l'adresse www.motorola.com/mymotoedge.
- Obtenir des applications: appuyez sur Play Store pour parcourir et télécharger des applications. Informations légales. Ce guide contient des informations légales, réglementaires et desécurité importantes que vous devriez consulter avant d'utiliser votre produit. Pourdes informations légales complètes, faites glisser votre doigt vers le haut sur l'écran d'accueil et appuyez sur Paramètres> , puis saisissez Informations légales, ou rendez-vous à l'adresse www.motorola.com/device-legal. Fiabilité. Cet appareil a été soumis aux tests de la norme MIL-STD-810H du Ministère de la Défense des États-Unis. Cette norme établit une méthodologie de test des produits face aux pressions environnementales dans des conditions d'essai en laboratoire contrôlées. Ces tests ne garantissent pas les performances futures obtenues dans ces conditions de test. Tout mauvais traitement, tel qu'impliqué lors des tests MIL-STD-810H, n'est pas couvert par la garantie standard de Motorola. Charge et sécurité de la batterie. Pour éviter tout risque de brûlures ou de blessures, la batterie de votre téléphone doit être retirée uniquement par le membre d'un centre de service agréé Motorola ou du personnel à qualification équivalente. Si votre téléphone ne répond plus, appuyez de manière prolongée sur le bouton Marche/Arrêt jusqu'à ce que l'écran s'éteigne et que le téléphone redémarre. Le téléphone prend en charge la technologie Power Delivery (PD). Pour une vitesse decharge maximale, utilisez un chargeur Motorola PD USB-C 68W ou supérieur (peutêtre vendu séparément) avec le câble PD fourni. L'utilisation d'autres chargeurs n'est pas recommandée et risque de nuire aux performances de charge. La puissance délivrée par le chargeur doit être comprise entre 5Watts minimum, requis par l'équipement radioélectrique, et 68Watts maximum pour fournir la vitesse de charge la plus rapide. Les chargeurs nonconformes aux normes nationales applicables peuvent être dangereux et provoquer des risques de blessures graves, voire mortelles, et peuvent ralentir la charge ou endommager le produit. Ne chargez pas votre téléphone à des températures inférieures à -20°C ou supérieures à 45°C. Pour consulter les normes applicables et pour plus d'informations, reportez-vous à la section «Informations légales» de ce guide ou rendez-vous à l'adresse www.motorola.com/device-legal. Avertissement relatif à un volume sonore élevé. Pour éviter d'endommager votre audition, n'écoutez pas votre musique à un volume élevé pendant de longues périodes. Un avertissement s'ache lorsque le volume de votre casque atteint le niveau maximum. Appuyez sur OK pour fermer l'avertissement, oupatientez une à cinq secondes et appuyez sur le bouton d'augmentation du volumepour ignorer l'alerte et continuer à régler le volume. Mise au rebut et recyclage. Pour savoir comment recycler les produits et emballages de façon responsable, rendez-vous à l'adresse
ww.motorola.com/recycling.17 Froid et chaleur extrêmes. N'utilisez pas votre téléphone à des températures inférieures à -20°C ou supérieures à 45°C. Ne rangez/transportez pas votre téléphone à des températures inférieures à -20°C ou supérieures à 60°C. Exclusions de responsabilité. Les services, fonctionnalités et applications dépendent du réseau et peuvent ne pas être disponibles partout; des conditions/tarifs particuliers pourront être appliqués. Les spécifications du produit et autres informations contenues dans ce guide étaient exactes au moment de la mise sous presse. Motorola se réserve le droit de corriger ou modifier ces informations sans préavis. Arbitrage. Votre achat est régi par une clause d'arbitrage exécutoire. Pour plus d'informations et pour savoir comment exercer votre droit de rejet, consultez le guide juridique fourni avec votre téléphone. InformationsDAS (sur étiquette électronique). Pour consulter les informations sur le débit d'absorption spécifique (DAS) de ce téléphone, faites glisser votre doigt vers le haut sur l'écran d'accueil et appuyez sur Paramètres> , puis saisissez Libellés réglementaires ou, sur le clavier du téléphone, composez *#07#. Vous pouvez également vous rendre à l'adresse www.motorola.com/sar. Puissances et fréquences prises en charge (modèle XT2409-1). Ce téléphone est capable de fonctionner sur les fréquences suivantes, sous réserve de l'emplacement et de la disponibilité du réseau. Mode de fonctionnement Plage/bande de fréquences (en MHz) Puissance de transmission nominale maximale (dBm) Bluetooth 2400 - 2483,5 20dBm (PIRE) Wi-Fi 2400 - 2483,5 20dBm (PIRE) Wi-Fi 5150 - 5250/ 5945 - 6425 23dBm (PIRE) Wi-Fi 5250 - 5350/ 5470 - 5725 20dBm (PIRE) Wi-Fi 5725 - 5850 14dBm (PIRE)
Notice Facile