B02323 - Plaque de grill KOENIG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil B02323 KOENIG au format PDF.
| Type de produit | Plaque de grill électrique |
| Marque | KOENIG |
| Modèle | B02323 |
| Usage | Domestique, intérieur uniquement |
| Capacité | Jusqu'à 8 personnes |
| Extension | Extensible jusqu'à 4 éléments maximum |
| Plaques fournies | Plaque de grill |
| Option | Assiettes en céramique (accessoire optionnel, restent froides) |
| Nettoyage | Plaques et assiettes lavables au lave-vaisselle |
| Nettoyage manuel | Essuyer avec un chiffon humide, sans produits abrasifs |
| Sécurité | Ne pas plonger dans l'eau ou autre liquide |
| Sécurité | Ne pas utiliser à proximité d'eau |
| Sécurité | Ne pas toucher les surfaces chaudes (risque de brûlure) |
| Sécurité | Utiliser sur une surface plane, stable et résistante à la chaleur |
| Sécurité | Ne pas laisser sans surveillance pendant le fonctionnement |
| Sécurité | Débrancher avant nettoyage ou maintenance |
| Sécurité | Ne pas utiliser de minuterie ou interrupteur télécommandé |
| Alimentation | Secteur (prise de courant) |
| Longueur du câble | Non spécifiée |
| Garantie | 2 ans minimum (selon dispositions légales) |
| Fabricant | KOENIG |
| Site web | www.koenigworld.com |
| Recyclage | Système de contribution au recyclage (point vert) |
| Accessoires inclus | Câble de connexion |
FOIRE AUX QUESTIONS - B02323 KOENIG
Questions des utilisateurs sur B02323 KOENIG
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Plaque de grill au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice B02323 - KOENIG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil B02323 de la marque KOENIG.
MODE D'EMPLOI B02323 KOENIG
Gril de table polyvalent jusqu'à 8 personnes
Grill da tavolo
Stromsorizg vermeiden Eviter un chot électrique Evitare scous, elettrica

7uva beachten A oester préalableme Osservare precedentemente

Ensignung Elimination Smallmerbo
Avant la première utilisation Prima del primo impiego
Reinigung 9
Nettoyage Pulilura
Gebraucher 10
Utaser Utiva
Garantie 12
Garantia Garanzia
la point vert - label moment l'adets en à un système de contribution
au recyclage des déchets
Vous avez fait le bon choix en sachant cel appareil. SiI est entretenu correacement, il vous renda service pendant de longues années. Lesz attentement la notice d'utilisation avant la première mise en service de l'appareil et respecter les instructions de sécurité indiqués ci-dessus. Les personnes qui ne connaissent pas le mècle d'emploi de l'appareil ne doivent pas l'utiliser. Gardez l'emballage pour une utilisation ultérieure, mais detraisez tous les sacs en plastique qui utilisés comme jours, sont très dangereux pour les enfants.
Weitere informationen zu (see en) équiken und den Sectiment füten se unter (en) de plus corpus informations sur nos produits ou nombreusement, et d'e character er obsoient information au norm producte à la micro-sense, cette consulteur.
www.koenigworld.com

En option: extensible jusqu'à 4 éléments au
maximum.
Les assiettes en céramique peuvent également être déposées en lieu et place de la plaque de gril, car celles-ci restent froides.
Les assiettes en céramique et les plaques de grill résistent au lave-vaisselle.
Indications pour la sécurité
Les enfants âgés de 8 ans et plus les personnes ayant des déférences physiques, sonnolles ou mentales, ou qui ne possèdent pas l'expérience et la connaissance nécessaires, ne doivent utiliser apparaël que s'ils sont supervisés ou que des instructions leur ont été fourmies par une personne responsable de leur sécurité pour l'utilisation sûre de l'aoareil et après avoir compris les dangers y associés. Les opérations de nettoyage et de maintenance ne doivent pas être effectuées par des enfants sans surveillance.
Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spieren. Gerät und Nebelabel von Kindom unter 8 Jahren fenhalten. Gerät im Betreu nie unsaufsichtigt lassen. Il est identif aux enfants de jouer avec l'apparel, Tenn l'apparel et le câble d'alimentation hors de la portée des enfants de moins de 8 ans. Ne jamais asser l'apparel sans surveillance lorsque celui-ci est en fonctionnement. I bambini non possono giocare con l'apparechio. Tenere l'apparechio ed il cavo ci rete fontano alla portale da bambini al ci sotto di 8 anni. Non lascare in moto la apparecchio inosdotto.
Nur vom Hersteller empfohlenes / verkau/tes Zubehör verwenden. Utiliser uniquement les accessoires recommandés / vendus par e fabricant. Utilizzare solo accessori consigliati / venduti dal produttore.
Verpackungsmaterial (2.B. Folienbeute) gehört nicht in Kinderhände. Ne pas laisser le matériel d'emballage (tel que les sachets en plastiques) entre les mains des enfants.
Gerät nicht an Zeitschaltuhr oder frembedienbarem Schalter betreiben / anschlüssen. Ne pas opérer / brancher l'apparel sur une minuterie ou un interrupteur télécommandé.
Ne medez jamais l'appareil / câble sur des surfaces chaudes, ni a proximile de vives flamme. Ne pas exposer l'appareil à une forte chaleur (sources de chaleur, radiateurs, rayonnement du soleil; pendant une période prolongée). Mai mettere l'appurechio / spina soora superfici calde né vicino a flumme aperte. Profeggere l'apparechio da fonti di calore, per esempio corpi caldi o esposizione ai raggi solani.
L'apparel est destiné à un usage ménager et non à une utilisation professionnelle. Ne pas utiliser l'apparel à l'extérieur.
Ne pas mettre des doigts ou des objets dans les ouvertures de l'apparel. Non insenire dita e oggetti nelle aperture dell'apparecchio.
Utiliser l'appareil debout sur une surface sèche, plane, stable et résistante à la chaleur.
Au cas où l'appareil serait utilisé pour un autre usage, marié ou réparé d'une manière incorrecte, nous décinons la responsabilité de dommages éventuels. Dans ce cas, le droit de garantie s'annule.
Ne placez jamais l'apparcil près de matériaux facilement inflammables ou sous les éléments de cuisine situés en hauteur.
L'appareil en fonctionnement est brûlant – ne pas toucher, risque de brûlure. Durante il funzionamento l'apparecchio diverta particolarmente caldo – non toccane: pericolo di ustione
Veillez à ce qu'aucun liquide ne pénètre à l'intérieur de l'appareil. All'interno dell'apparecchio non deve penetrare alcun liquido.
Sicherheitshinweise
Indications pour la sécurité
Laisser refroidir l'apparcil avant de le ranger
En cas d'incendie, jeter une couverture isolante sur les flammes. N'éteignez jamais un incendie avec de l'eau, cela pourrait provoquer une explosion.
Rendre inutilisable les appareils avant de les mettre en décharge, coupar les curcions électriques et apporter les appareils en déchetterie.
Ne pas employer cet appareil à proximité d'eau (éviers etc.). Ne pas l'exposer à la pluie / humidités. Utiliser l'appareil uniquement avec des mains sèches! Non utilizzare quest' apparecchio vicino ad acqua (lavello etc.) e non esporlo né alla proggia né ad atra umolità. Utilizzare l'apparecchio solo con le mani asciutte!
Au cas où l'appareil serait tombé dans l'eau, ne le sortez qu'après avoir retiré la fiche. Avant de réaliser l'appareil le faire contrôter par un magasin spécialisé autorisé.
Réparation de l'appareil et de cibles de réseau défectueux uniquement par des spécialistes.
Ne jamais toucher des pièces se trouvant sous tension.
Ne jamais laisser penire le cordon électrique, ne pas le tirer de la prise / ne pas le toucher avec des mains meouillés, ne pas le poser ou le suspendre sur ou au-dessus des surfaces chaudes, éviter tout contact avec des huiles. Non lasciare mai penzolare il cavo, non appendendo per la spina / non scollegario con le man bagnate, non lasciarlo su superfidi calde / non faro entrare in contatto con oli.
Toujours éclindre l'appareil et le débrancher avant le montage / démontage, le nettoyage et si l'appareil est sans surveillance ou ne fonctionne pas normalement.
La prise de courant utilisée doit rester accessible en tout temps.
Brancher de préférence l'appareil sur une prise sécurité FI (maux. 30 mA).
Gerät nie in Wasser / andere Flüssigkeiten tauchen. Kurzschlussgefahr! Ne jamais plonger l'apparei dans l'eau / d'autres liquides. Danger de court- circuit!
Ne jamais mettre en service les apparels endommagés (y compris cordons électriques) – les faire réparer / remplacer par le fabricant, son service après-vente ou par des spécialistes qualifiés. Ne jamais ouvrir l'apparel soi-même – danger de blessure!
Utiliser l'apparel en respectant le voltage correct et uniquement sur une prise installée par un professionnel. Ne pas utiliser de rallonac électrique.
Zuergt Netzstecker ziehen und Gehlt abkühren lassen. Retire d'abord la prise et lasser retroidir l'apparel. Shecane eira in spring, asier calculiche Lappauvera
Tortt ein zeheladen für Hervachitel, die Hervachminder.
Séci, le chie, mume de l'expéril mode 17 im White spien.
Je ispeak pègre l'apparel pour l'eau, ne une decer l'apparel avec l'ay
Non mettere ma l'apparecchio sotto l'acqua corrente, ne immergerlo in acqua.

Gehäuse leucht und nicht scheuern abwischen
Essuyer l'apparel avec une orange humide,
tans utiliser de produits abrasifs
Fulire Involutro con un parrio umido senza
Keine Lösungsmittel verwenden.
He pas employer de suivants.
Mit freissem Spülwasser waschen, trockren Lovey à l'eau chaude avec un produit à vanette et bien sécher
Floques de 24 et esselles existent au
Ivo-eaksele: Maliv en nettoyage centiu
our belief:
2.6. Béch, mérés de la France, 1000000. Ne places l'humis d'acréel près de matériaux 14ciement
inflammable (p. et. a obblous les rilaux).
Poser les plaques de 8nl
1
Kaccorder le cable de connexion
Uniquement avec plusieurs
Placer l'appareil en
position stable
Colocale apparectis in modo stabila

Poser les aliments, faire
other
Also, I est possible de partir
L'apoure l'en fonctionnement est brûant - ne pas toucher, risoue de brûture!
que les restes d'aliments ouient sur la plaque de 2011
3.2.1.1.1.1.1.1.1.1.
Enlever le Cape de connexion
Kanger (apparel) non de portée des personnes non zulonées.
Re jamais laise: l'apparel ses sarschets.
La garantie produit correspond aux dispositions légales à l'échelle locale pendant au minimum 2 ans à compter de la date d'achat. Elle couvre les défauts de conception, de production et de matériau. L'usure de l'ensemble des pièces, une utilisation ou un entretien non conformes, ainsi que toute intervention de tiers sont exclus de la garantie. Veuillez conserver précieusement votre facture. Elle sera considérée comme une preuve de votre garantie.