56416 - Lampe de poche Klein Tools - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 56416 Klein Tools au format PDF.
| Intitulé | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Lampe de poche |
| Source d'alimentation | Batteries rechargeables |
| Lumens | Jusqu'à 500 lumens |
| Distance d'éclairage | Jusqu'à 200 mètres |
| Modes d'éclairage | Haute, moyenne, basse |
| Durée de vie de la batterie | Jusqu'à 10 heures en mode basse |
| Matériau | Aluminium durable |
| Résistance à l'eau | Norme IP54 |
| Dimensions | Longueur : 15 cm, diamètre : 3 cm |
| Poids | 200 g |
| Utilisation recommandée | Travail, camping, urgence |
| Maintenance | Nettoyer avec un chiffon humide, ne pas immerger |
| Précautions de sécurité | Ne pas regarder directement la lumière, tenir hors de portée des enfants |
| Garantie | 1 an |
FOIRE AUX QUESTIONS - 56416 Klein Tools
Questions des utilisateurs sur 56416 Klein Tools
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Lampe de poche au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 56416 - Klein Tools et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 56416 de la marque Klein Tools.
MODE D'EMPLOI 56416 Klein Tools
11FRANÇAIS CONTENU• Lampe à éclairage général rechargeable MODbox 56416• CâbleUSB-C de 51 cm (20 po)• Feuillet d’instructionsCARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES• Température de fonctionnement: -20 à 50°C (-4 à 122°F)• Température d’entreposage: -20 à 45°C (-4 à 113°F)• Température de recharge: 0 à 50°C (32 à 122°F)• Dimensions: 120,7mm×89mm×76,2mm (4,75po×3,5po×3po)• Poids: 0,550kg (1,213lb)• Temps de recharge: 6heures• Exigences de recharge: 5V c.c., 2,4A• Type de batterie: Interne, au lithium-ion21700, de 3,6V et de 10000mAh • Capacité en sortie: 36Wh• Durée d’entreposage: Recharger tous les 3mois• Protection contre les chutes: 3m (9.8pi)• Cote de protection contre les inltrations: IP66 Les caractéristiques techniques peuvent faire l’objet de modifications. AVERTISSEMENTSVeuillez lire, comprendre et suivre ces instructions afin de garantir une utilisation sécuritaire. Le non-respect de ces avertissements peut entraîner un risque d’incendie, de choc électrique, de blessures graves ou de dommages matériels. N’UTILISEZ PAS le produit s’il est endommagé ou modifié. Des batteries endommagées ou modifiées risquent de produire deseffets imprévisibles et de causer des incendies, des explosions ou des blessures. Risque d’incendie et de brûlures. N’OUVREZ PAS ce produit, ne l’écrasez pas, ne le chauffez pas à plus de la température maximale indiquée et ne le brûlez pas. Une exposition prolongée à la lumière directe du soleil peut entraîner des températures élevées. N’IMMERGEZ PAS ce produit dans l’eau ni dans tout autre liquide. Scellez adéquatement le couvercle du port de recharge pour garantir la protection prévue contre les infiltrations d’eau et de corps étrangers. Retirez du joint les saletés, l’huile, le sable ou tout autre matériau qui pourrait nuire à l’étanchéité du couvercle. Autrement, ilpourrait y avoir un risque d’incendie ou de choc électrique. N’OUVREZ PAS le couvercle du port de recharge s’il est mouillé ou si vous vous trouvez dans un environnement humide. Laissez sécher complètement l’appareil ainsi que le joint entourant le couvercle étanche avant d’ouvrir ce dernier. N’EXPOSEZ PAS l’appareil à des chocs ni à des chutes de plus de3m(9,8pi). Après une telle chute, le boîtier pourrait sembler intact même si les composants internes sont endommagés. Ilestrecommandé de remplacer l’appareil s’il est soumis àdetellesconditions. NE TENTEZ PAS de réparer le produit ni le câble de recharge. Ilsnecontiennent aucune pièce réparable par l’utilisateur.CARACTÉRISTIQUES DÉTAILLÉES (FIG. A ET FIG.B) Bouton de mise sous tension Base rabattable Indicateur d’état de la batterie Pince MODbox
Port d’entréeUSB-C Aimants (4) Clapet du chargeur Trou de clou Voyants DEL de l’éclairage général (16) CâbleUSB-C Anneau lumineuxDESCRIPTIONLa lampe à éclairage général MODbox 56416 de KleinTools est une lampe de travail avec batterie au lithium-ion pouvant être posée sur sa base rabattable pivotant à 90° ou être accrochée grâce à la fixation MODbox
compatible, aux aimants puissants ou au trou de clou. Elle pivote sur 360° pour orienter l’éclairage là où c’est nécessaire. Cette lampe de travail de 1000lumens compacte, robuste et testée résistante aux chutes jusqu’à 3m (9,8pi) est dotée d’une protectionIP66 contre l’eau et la poussière, ce qui en fait un produit durable, fiable et polyvalent pour une utilisation professionnelle etactive au quotidien.SYMBOLES SUR LE PRODUIT (FIG. B) Avertissement ou mise en garde Risque de choc électrique Champ magnétique puissant Radiation visible– Ne pas regarder la lampe lorsqu’elle est allumée Lire les instructions Conformité européenne: conforme aux directives de l’Espace économique européen UKCA– Évaluation de la conformité du Royaume-Uni DEEE– Mise au rebut de la batterie Courant continu (c.c.)
INSTRUCTIONS D’UTILISATION
Appuyez sur le bouton de mise sous tension et maintenez-le enfoncé pour allumer la lampe
Lorsque la lampe est allumée, appuyez et relâchez le bouton de mise sous tension pour passer d’un mode à l’autre dans l’ordre suivant: mode élevé, moyen ou faible.PUISSANCE EN LUMENS ET AUTONOMIEMODE PUISSANCE EN LUMENS AUTONOMIE (HEURES)Élevé 1000 9Moyen425 14Faible300 21 Remarque : La puissance lumineuse et l’autonomie indiquées s’appliquent dans des conditions de fonctionnement optimales. INDICATEUR D’ÉTAT DE LA BATTERIELorsque la lumière est éteinte, appuyez et relâchez le bouton de mise sous tension pour faire afficher l’état de la batterie sur l’indicateur d’état de la batterie
Référez-vous au tableau2 pour les caractéristiques sur l’état de la batterie. Le voyant principal clignote 3fois lorsque le niveau de charge delabatterie est de 5% et de 1%. Si l’appareil ne s’allume pas (ni les voyants DEL, ni les barres del’indicateur), la batterie est complètement déchargée. Branchez l’appareil (voir la section RECHARGE DE LA BATTERIE ci-dessus) etlaissez recharger pendant un minimum de 6heures.INSTRUCTIONS DE RECHARGE ET INDICATEUR D’ÉTAT DE RECHARGEConnectez le câbleUSB-C à la lampe, puis branchez l’autre extrémité du câble à un portUSB ou à un adaptateur c.a. (non compris). L’adaptateurUSB ou le bloc d’alimentation ne doit pas excéder latension de recharge et l’intensité de courant électrique indiquées (voirla section CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES).Les barres de l’indicateur d’état de la batterie s’allument (voirleTABLEAU1).MODE RECHARGE: Pendant la recharge, la lampe peut être allumée pour émettre une lumière de 400lumens. Une fois le câble de recharge débranché, la lampe revient automatiquement au dernier mode utilisé. Dans ce mode, la lampe sera entièrement rechargée de 0 à 100% en 30heures. Remarque : La puissance lumineuse et l’autonomie indiquées s’appliquent dans des conditions de fonctionnement optimales. INDICATEUR DE PROTECTION DE LA TEMPÉRATURE INTERNE DELABATTERIEPendant la recharge de la lampe, si la température interne de la batterie dépasse 45°C, le courant de recharge de la batterie est limité pour ne pas endommager le bloc-batterie. Si la température interne de la batterie dépasse toujours 50°C, la recharge de la batterie est interrompue avec l’indication DEL suivante.• Les voyants DEL rouge, vert et jaune de l’indicateur de charge clignotent en alternance. La lampe s’éteint et cesse de se recharger ou de se décharger si les conditions de température dutableau3(protection) ci-dessous sont détectées. • La batterie reprendra son fonctionnement normal lorsque sa température interne respectera à nouveau les intervalles defonctionnement normaux indiqués dans le tableau4 (récupération) ci-dessous.Voyants DEL clignotants en alternance (vert et jaune vert et rouge) TABLEAU3 PROTECTION TEMPÉRATURE RECHARGE
D’UTILISATION) Température élevée entraînant l’arrêt Plus de 50°C (122°F) Plus de 60°C (140°F) Température basse entraînant l’arrêt Moins de 0°C (32°F) Moins de -20°C (-4°F) TABLEAU4RÉCUPÉRATIONTEMPÉRATURERECHARGEDÉCHARGE (EN COURS D’UTILISATION)Après s’être arrêtée en raison d’une température élevée ou basse, la batterie doit se trouver dans les intervalles de température interne suivants pour reprendre sonfonctionnement normal.5 à 40°C(41 à 104°F)-10 à 50°C(14 à 122°F) Compatibilité avec MODbox Fixation sur le rail MODbox
- Accrochez les deux pieds supérieurs de la base rabattable sur lapartie supérieure du rail.• Appuyez fermement sur la base de la lampe jusqu’à ce qu’un clic sonore se fasse entendre pour verrouiller en place la pince MODbox
et les pieds inférieurs sur la partie inférieure du rail.Retrait du rail MODbox
- Appuyez sur la pince MODbox
- Retirez la lampe du rail en commençant par le bas. • Décrochez les pieds supérieurs de la partie supérieure du rail, puisretirez la lampe.ENTRETIENNETTOYAGE: Assurez-vous de débrancher l’appareil de toute source d’alimentation et de tout autre appareil. Utilisez un linge propre, sec et non pelucheux pour essuyer tout l’appareil. N’utilisez pas de nettoyant abrasif ni de solvant. ENTREPOSAGE: Si l’appareil doit être entreposé pour plus d’un mois, rechargez-le complètement avant de le ranger et refaites-le environ aux trois mois pour éviter une décharge complète. Rangez l’appareil au frais et au sec, loin de la lumière directe du soleil (consultez la section CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES).Laisser l’appareil dans un véhicule ou un autre espace clos soumis àdes chaleurs TABLEAU1: ÉTAT DE LA RECHARGE TABLEAU2: ÉTAT DE LA BATTERIEDEL État % de charge DEL État Charge restanteVoyant non alluméVoyant non alluméVoyant non alluméVoyant non allumé0% dechargeVert continuVert continuJaune continuRouge continu91 à 100% de charge restanteVoyant non alluméVoyant non alluméVoyant non alluméRouge clignotant1 à 35% dechargeVoyant non alluméVert continuJaune continuRouge continu61 à 90% de chargerestanteVoyant non alluméVoyant non alluméJaune clignotantRouge continu36 à 60% dechargeVoyant non alluméVoyant non alluméJaune continuRouge continu36 à 60% de chargerestanteVoyant non alluméVert clignotantJaune continuRouge continu61 à 90% dechargeVoyant non alluméVoyant non alluméVoyant non alluméRouge continu11 à 35% de chargerestanteVert clignotantVert continuJaune continuRouge continu91 à 99% dechargeVoyant non alluméVoyant non alluméVoyant non alluméRouge clignotant1 à 10% de chargerestanteVert continuVert continuJaune continuRouge continu100% decharge(s’allume pendant uneminute)Voyant non alluméVoyant non alluméVoyant non alluméVoyant non allumé0% de chargerestante LÉGENDE Voyant non allumé Voyant vert Voyant jaune Voyant rouge Clignotant extrêmes risque d’écourter sa durée de vie, de le faire surchauffer ou de causer un incendie. Les températures froides inférieures à la plage recommandée pour l’entreposage peuvent également écourter la durée de vie de l’appareil et nuire à son rendement. Gardez l’appareil éloigné des produits chimiques et desgazcorrosifs. Après les avoir entreposés, inspectez visuellement l’appareil et ses accessoires pour vous assurer qu’ils sont dans un état acceptable. Laissez l’appareil reprendre la température ambiante avant de le recharger ou de l’utiliser pour recharger d’autres appareils.RECHARGE: Rechargez au besoin. Il n’y a aucun intervalle idéal établi pour recharger l’appareil, pourvu qu’il soit utilisé fréquemment. Évitez de trop souvent décharger complètement l’appareil: vous risqueriez d’écourter sa durée de vie. Inspectez régulièrement les ports et le câble de recharge pour déceler la présence de débris, de saleté, de dommages et de corrosion. N’ESSAYEZ PAS de réparer cet appareil. Remplacez le câble ou l’appareil lorsque nécessaire.CONFORMITÉ FCC ET IC Consultez la page de ce produit à l’adresse www.kleintools.com pour obtenir des renseignements sur la conformité à la Federal Communications Commission (FCC).CanadaICES-003(B)/ NMB-003(B)GARANTIEwww.kleintools.com/warrantyMISE AU REBUT/RECYCLAGENe mettez pas l’appareil et ses accessoires au rebut. Ces articles doivent être éliminés conformément aux règlements locaux. Pour de plus amples renseignements, consultez le site www.epa.gov/recycle.SERVICE À LA CLIENTÈLEKLEIN TOOLS, INC. 450 Bond Street, Lincolnshire, IL 60069 1 800 553-4676customerservice@kleintools.com www.kleintools.com
Notice Facile