HR320 - Chauffage Bimar - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil HR320 Bimar au format PDF.

📄 32 pages Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice Bimar HR320 - page 1
Caractéristiques techniques Chauffage soufflant, puissance de 2000W, 2 niveaux de chaleur, thermostat réglable.
Utilisation Idéal pour le chauffage d'appoint dans les petites à moyennes pièces, facile à déplacer grâce à sa légèreté.
Maintenance et réparation Nettoyage régulier des grilles d'aération, vérification du câble d'alimentation pour éviter les risques d'accident.
Sécurité Protection contre la surchauffe, arrêt automatique en cas de basculement.
Informations générales Dimensions compactes, design moderne, fonctionnement silencieux, garantie de 2 ans.

FOIRE AUX QUESTIONS - HR320 Bimar

Comment régler la température sur le Bimar HR320 ?
Pour régler la température, utilisez le thermostat intégré situé sur le panneau de commande. Tournez le bouton pour sélectionner la température désirée, généralement entre 15°C et 30°C.
Le Bimar HR320 ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez que l'appareil est bien branché à une prise de courant fonctionnelle. Assurez-vous également que le thermostat est réglé à une température supérieure à la température ambiante.
Quels sont les modes de fonctionnement disponibles sur le Bimar HR320 ?
Le Bimar HR320 offre plusieurs modes de fonctionnement, y compris le mode chauffage continu et le mode programmable. Consultez le manuel d'utilisation pour plus de détails sur chaque mode.
Est-il possible de déplacer le Bimar HR320 d'une pièce à une autre ?
Oui, le Bimar HR320 est conçu pour être portable. Assurez-vous de l'éteindre et de le débrancher avant de le déplacer.
Comment nettoyer le Bimar HR320 ?
Éteignez et débranchez l'appareil avant de le nettoyer. Utilisez un chiffon doux et sec pour essuyer la surface. Ne pas utiliser de produits chimiques agressifs.
Le Bimar HR320 émet un bruit étrange, que faire ?
Un léger bruit de ventilation est normal. Si le bruit est fort ou inhabituel, vérifiez si des objets obstruent les grilles d'aération. Si le problème persiste, contactez le service client.
Quelle est la consommation énergétique du Bimar HR320 ?
La consommation énergétique dépend des réglages utilisés, mais le Bimar HR320 est conçu pour être efficace. Consultez l'étiquette énergétique sur l'appareil pour des informations spécifiques.
Le Bimar HR320 est-il sécurisé pour une utilisation nocturne ?
Oui, le Bimar HR320 est équipé de dispositifs de sécurité, tels qu'un arrêt automatique en cas de surchauffe. Cependant, il est toujours recommandé de le surveiller lors d'une utilisation prolongée.

Questions des utilisateurs sur HR320 Bimar

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Chauffage au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice HR320 - Bimar et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil HR320 de la marque Bimar.

MODE D'EMPLOI HR320 Bimar

  • Cet appareil est destiné uniquement au chauffage d'environnements domestiques et similaires, dans les modalités décrites dans cette notice. Le présent produit est uniquement approprié pour des environnements correctement isolés ou pour une utilisation occasionnelle: il est à considérer comme appareil de chauffage supplémentaire et non comme système de chauffage central. Toute autre utilisation est considérée comme impropre et dangereuse. Des exemples d'appareils pour environnement domestique sont des appareils pour des fonctions domestiques typiques, utilisés dans l'environnement domestique et qui peuvent être utilisés pour des fonctions domestiques typiques, même par des personnes non- expertes : - dans des magasins, des bureaux et d’autres lieux de travail similaires ; - dans des exploitations agricoles ou similaires ; - par des clients dans des hôtels, motels et autres environnements de type résidentiel ;

Ce symbole vous invite à lire attentivement ces instructions avant d'utiliser l'appareil et éventuellement d’informer d’autres utilisateurs, si besoin. Conserver ce livret pour le consulter ultérieurement et pour toute la durée de vie de l'appareil. Si à la lecture de ces instructions certaines parties étaient difficile à comprendre ou en cas de doute, avant d'utiliser le produit, contactez la société à l'adresse indiquée à la dernière page. Ce symbole met en évidence le mode d’emploi et les instructions pour une utilisation en toute sécurité. Les sections Précautions d’utilisation, Installation, Utilisation, Nettoyage et entretien de l’appareil peuvent subir de légères modifications par rapport à la présente notice; pour des informations complémentaires, nous vous conseillons de vous connecter au site www.bimaritaly.it , pour consulter les mises à jour des instructions en ligne. Ce symbole indique: ATTENTION:

ne couvrez pas l’appareil lorsque celui-ci est en fonctionnement afin d’éviter les risques d’incendie.18 - dans des établissements tels des bed & breakfast. Le fabricant ne pourra pas être tenu responsable de tout dommage causé par une utilisation impropre, erronée et irresponsable et/ou par des réparations effectuées par du personnel non qualifié.

  • L’appareil ne doit pas être utilisé dans des environnements poussiéreux ou en présence de matériaux extrêmement volatils (cela pourrait bloquer les grilles), dans des environnements humides, près de produits inflammables, ou à l'extérieur (en plein air).
  • Ce poêle radiant est à considérer avec des éléments visiblement incandescents, dont la température est élevée (supérieure à 650°C) : pour éviter des risques de brûlures, ne toucher que les molettes et les poignées et ne pas toucher d'autres parties, surtout la grille frontale de protection car elle est bouillante. Le système de protection (grille frontale) de cet appareil de chauffage a été conçu pour éviter l'accès direct aux éléments chauffants et doit être maintenu dans sa position pendant l'utilisation de l'appareil de réchauffement. Le système de protection ne garantit pas une protection complète aux enfants et aux personnes malades.
  • Veillez à ce que l'appareil ne rentre pas en contact avec de l'eau ni avec d'autres liquides. S'il devait par inadvertance se mouiller ou être immergé dans un liquide, désactiver d'abord la prise de courant en éteignant l'interrupteur depuis le tableau électrique, et débrancher ensuite la fiche. Le sécher soigneusement (aussi la fiche et la prise de courant), et ensuite réactiver le courant sur la prise. Réinsérer la fiche dans la prise de courant, et utiliser ensuite l'appareil . En cas de doute, consulter un technicien qualifié.
  • Cet appareil peut être utilisé par des enfants d'au moins 8 ans et par des personnes ayant un handicap physique, sensoriel ou mental ou avec un manque d'expérience et de connaissances, si elles sont surveillées ou si elles ont reçu les informations nécessaires pour une utilisation en toute sécurité de l’appareil et qu'elles sont conscientes des dangers19 potentiels. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Les enfants ne doivent pas effectuer les opérations d'entretien et de nettoyage sans surveillance.
  • Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus à distance de l'appareil s'ils ne sont pas surveillés.
  • Les enfants de 3 à 8 ans doivent se limiter à allumer / éteindre l'appareil, à condition qu'il soit placé ou installé dans sa position de fonctionnement normale et qu'ils reçoivent la surveillance ou les instructions nécessaires à son utilisation, et qu'ils comprennent les dangers liés à l'appareil. Les enfants de 3 à 8 ans ne doivent pas brancher, régler ou nettoyer l'appareil, ni en effectuer l'entretien. ATTENTION : Certaines parties du produit peuvent devenir très chaudes et provoquer des brûlures. Soyez spécialement vigilants en présence d'enfants ou de personnes vulnérables.
  • Attention : lors de l'utilisation d'appareils électriques, toujours respecter les précautions de sécurité pour éviter tout risque d'incendie, de choc électrique ou de blessure.
  • La grille n'assure pas une protection complète des enfants ou des personnes à capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites.
  • ATTENTION : cet appareil de réchauffement n'est pas équipé d'un dispositif de contrôle de la température ambiante. Ne pas utiliser cet appareil dans des chambres petites quand elles sont occupées par des personnes qui ne sont pas en mesure d'abandonner la chambre toutes seules, à moins qu'elles ne soient constamment sous surveillance.
  • Ne pas utiliser cet appareil dans une chambre dont l'aire de base est inférieure à 4m².
  • Cet appareil ne doit être utilisé dans aucun type de véhicule ou espace étroit (ascenseurs, camping-cars, voitures, cabines, etc.).
  • Ne pas laisser l’appareil sans surveillance quand il est branché à l’alimentation.
  • Ne pas déplacer l'appareil lorsqu'il est en fonction.20
  • Ne pas toucher l’appareil avec les mains ou les pieds mouillés.
  • Ne pas utiliser l'appareil pour sécher des vêtements.
  • Quand l’appareil n’est pas en fonction, retirer la fiche de la prise.
  • Ne pas laisser l’appareil exposé aux agents atmosphériques (soleil, pluie etc.).
  • Après avoir allumé ou éteint l'appareil, il est possible que l'appareil émette un son (clic) dû au réchauffement ou au refroidissement des parties en métal ; cela n'est pas un signe de dysfonctionnement.
  • En cas de chute ou de mauvais fonctionnement, débrancher immédiatement l'appareil. Vérifier qu'aucune partie ne soit endommagée, puis rallumer l'appareil: en cas de doute, consulter un technicien qualifié.
  • Afin de se protéger de tout risque d’électrocution, ne pas immerger la fiche, le câble électrique et l’appareil dans l’eau ou dans n’importe quel autre liquide.
  • Ne pas tirer sur le câble d’alimentation ni sur l’appareil lui-même pour débrancher la fiche de la prise de courant.
  • Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant ou par son service d’assistance technique ou par une personne tout aussi qualifiée afin d'éviter tout danger.
  • Ne pas utiliser cet appareil de chauffage avec des programmateurs, des minuteurs, ou d'autres appareils censé mettre en marche l'appareil, de la présence d'un risque d'incendie si l'appareil est couvert ou placé non correctement.
  • Ne pas utiliser ce radiateur à proximité immédiate d'un bain, d'une douche ou d'une piscine.
  • N'utilisez pas ce radiateur s'il est tombé.
  • Ne pas utiliser s'il y a des signes visibles de dommages sur le radiateur.
  • Utiliser ce radiateur sur une surface horizontale et stable.21
  • L’appareil ne doit pas être placé juste en dessous d'une prise électrique.
  • ATTENTION : l'appareil de chauffage ne doit pas être utilisé si les bougies en verre sont abîmées.
  • AVERTISSEMENT: n'utilisez pas ce radiateur dans de petites pièces occupées par des personnes incapables de quitter la pièce seules, à moins qu'une surveillance constante ne soit assurée.
  • ATTENTION: pour réduire les risques d'incendie, maintenir les textiles, rideaux ou tout autre matériau inflammable à une distance minimale de 1 m de la sortie d'air.22

Con termometro a globo nero With black bulb sensor no28 Caractéristique/ Angabe Simbole Symbol Valeur Wert Unité Einheit Caractéristique/Angabe Unité Einheit Puissance thermique Wärmeleistung

contrôle thermique manuel de la charge avec thermostat intégré manuelle Regelung der Wärmezufuhr mit integ riertem non/nein/no Puissance thermique minimale (indicative) Mindestwärmeleis tun g (Richtwert)

min 0,5 kW contrôle thermique manuel de la charge avec réception d'informations sur la température de la pièce et/ou extérieure/ manuelle Regelung der Wärmezufuhr mit Rückmeldung der Raum- und/oder Außentemperatur

contrôle thermique électronique de la charge avec réception d'informations sur la température de la pièce et/ou extérieure/ elektronische Regelung der Wärmezufuhr mit Rückmeldung der Raum- und/oder Außentempe ratur

Type de contrôle de la puissance thermique/de la tempé rature de la pièce (sélectionner un seul type)/ Art der Wärmeleistung/Raumtemperaturkontrolle (bitte eine Möglichkeit auswählen) À la puissance thermique minimale Bei Mindestwärmeleistung

contrôle de la puissance thermique à un palier pas de contrôle de la température de la pièce/ einstufige Wärmeleistung, keine Raumtempera turkontrolle non/nein/no En mode veille

contrôle à deux ou plusieurs paliers manuels, pas de contrôle de la température de la pièce/zwei oder mehr manuell einstellbare Stufen, keine Raumtemperaturkontrolle Oui/ja/sì

contrôle de la température de la pièce avec ther mostat mécanique Raumtemperaturkontrolle mit mechanischem Thermostat non/nein/no

contrôle électronique de la température de la pièce mit elektronischer Raumtemperaturkontrolle non/nein/no

contrôle électronique de la température de la pièce et programmateur journalier/ elektronische Raumtemperaturkontrolle und Ta geszeitregelung

contrôle électronique de la température de la pièce et programmateur hebdomadaire/ elektronische Raumtemperaturkontrolle und

contrôle de la température de la pièce, avec dé tecteur de présence Raumtemperaturkontrolle mit Präsenzerkennung non/nein/no

contrôle de la température de la pièce, avec dé tecteur de fenêtre ouverte/ Raumtemperaturkontrolle mit Erkennung offener Fenster/ non/nein/no option contrôle à distance mit Fernbedienungsoption non/nein/no

contrôle adaptatif de l'activation mit adaptiver Regelung des Heizbeginns non/nein/no

limitation de la durée d'activation non/nein/no29

capteur à globe noir mit Schwarzkugelsensor non/nein/no Coordonnées de contact/ Kontaktangaben/ Información de contacto:Bimar srl, via G.Amendola, 16-18, 25019. Sirmione (Bs). Italy30 Guarantee coverage is not granted if repairs are performed by personnel not belonging to authorized Technical Service Centres or when non-genuine spare parts are used. This warranty is governed by and construed in accordance with applicable laws in force in the country where the product is purchased. For details, contact the Customer Support in your country or the Bimar website. (www.bimaritaly.it).The Manufacturer declines all responsibility for any direct or indirect harm to persons, pets or property consequent to failure to comply with all the provisions specified in the appliance instruction booklet and especially those regarding appliance maintenance, operation, installation or warnings. Conditions générales de garantie La garantie prend effet à partir de l'achat de l'appareil dont la date est attestée par un document de livraison fiscalement obligatoire (reçu, ticket de caisse ou document de transport), elle a une durée de 24 mois et cesse au terme de la période prescrite. Tous les remplacements ou réparations rendus nécessaires par des défauts de matériel ou de fabrication sont garantis. Ne sont pas couvertes par la garantie les parties s'avérant défectueuses à cause du non-respect des instructions d'installation, d'emploi ou d'entretien, de dommages causés par le transport, par négligence ou incurie dans l'utilisation, par un emploi non approprié ou par des circonstances ne pouvant en aucun cas faire remonter à des défauts de fabrication de l'appareil. Sont également exclus le remplacement ou la réparation de toutes les parties sujettes à consommation normale ainsi que les parties démontables, les lampes, les parties en verre, les tuyaux extérieurs, les batteries et les accessoires jetables. Les remplacements ou les réparations prévus dans l'accord de garantie sont réalisés gratuitement pour la marchandise rendue franco usine du constructeur ou auprès du centre d'assistance; l'utilisateur n'a donc à prendre à sa charge que les frais de transport. Le droit à la garantie n'est pas reconnu dans les cas où les réparations sont effectuées par des techniciens n'appartenant pas aux Centres d'assistance technique agréés ou dans le cas d'utilisation de pièces de rechange non originales. La garantie est réglementée et interprétée d'après les lois en vigueur dans le pays dans lequel le produit est acheté. Pour plus de détails, contacter le service client de son pays ou le site internet de Bimar (www.bimaritaly.it) Le constructeur décline toute responsabilité pour tout dommage aux personnes, animaux domestiques ou biens, directs ou indirects, dérivé de la non observation de toutes les prescriptions indiquées dans la notice d'instructions de l'appareil et notamment celles qui se réfèrent aux avertissements, à l'utilisation et à l'entretien de l'appareil.

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Bimar

Modèle : HR320

Catégorie : Chauffage