Sylvestre 6127000 - Lampe WESTINGHOUSE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Sylvestre 6127000 WESTINGHOUSE au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Lampe WESTINGHOUSE Sylvestre 6127000 |
|---|---|
| Type de lampe | Lampe à suspension |
| Matériaux | Acier, verre |
| Dimensions | Hauteur : 150 cm, Diamètre : 30 cm |
| Source lumineuse | Ampoule E27 (non fournie) |
| Puissance maximale | 60 W |
| Voltage | 220-240 V |
| Utilisation | Idéale pour l'éclairage intérieur, salons, cuisines |
| Maintenance | Nettoyer avec un chiffon doux, éviter les produits abrasifs |
| Sécurité | Ne pas dépasser la puissance maximale, installer sur un support stable |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, conforme aux normes CE |
FOIRE AUX QUESTIONS - Sylvestre 6127000 WESTINGHOUSE
Questions des utilisateurs sur Sylvestre 6127000 WESTINGHOUSE
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Lampe au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Sylvestre 6127000 - WESTINGHOUSE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Sylvestre 6127000 de la marque WESTINGHOUSE.
MODE D'EMPLOI Sylvestre 6127000 WESTINGHOUSE
Instructions d'installation
Appareil d'éclairage pour utilisation intérieure
GARANTIE LIMITÉE DE CINQ ANS
Ce luminaire Westinghouse est garanti pièces et main-d'oeuvre pour une période de Cinq ans à compter de la date d'achat. Cette garantie remplace toute autre garantie, explicite ou implicite.
Cette garantie ne couvre pas les phénomènes naturels comme les dommages de la foudre, ni la corrosion ou la décoloration des composants, pas plus qu'elle ne couvre les dommages causés par les abus, une installation inappropriée, les surtensions électriques ou les actes de tiers.
Cette garantie ne couvre pas les coûts de dépose et de pose du luminaire.
En cas de défaillance du produit, pour une raison quelconque, couverte par cette garantie, veuillez nous contacter via www.westinghouselighting.com/contact-us.
LES INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE DE L'APPAREIL D'ÉCLAIRAGE POUR UTILISATION INTÉRIEURE
Félicitations ! Vous avez acheté un produit de Westinghouse Lighting. Cet appareil d'éclairage conçu pour durer de nombreuses années. Si vous avez des questions ou des commentaires à nous communiquer, veuillez visiter www.westinghouselighting.com/contact-us.
NOTA : Déballer soigneusement l'appareil d'éclairage et les pièces. Assurer vous que toutes les pièces y sont avant de mettre l'emballage au rebut (voir fig. 1).
MISE EN GARDE: L'ÉLECTROCUTION POURRAIT CAUSER DE GRAVES BLESSURES PERSONNELLES.
Lisez ces instructions et suivez-les exactement comme illustré. En cas de doute, ne commencez pas l'installation. Consultez un électrician qualiffté. Lisez toutes les Instructions avant de commencer l'installation. Un câblage approprié est essentiel au bon fonctionnement de cet appareil d'éclairage. Lorsque vous faltes une ertaille ou que vous percez un trou dans un mur ou un plafond, n'endommagez pas les câbles électriques, les canalisations de gaz ou d'eau. Si l'un des composants de raccordement ou de l'appareil d'éclairage est endommagé, n'installez pas cet appareil d'éclairage. Retoumez-le à l'endroit ou vous l'avez acheté.
Convient uniquement aux appareils comportant un avertissement indiquant que l'appareil d'éclairage est doté d'un fil supportant une chaleur de 75°C ou 90°C. (Ces avertissements se trouvent sur l'étiquette U.L. et sur l'emballage de l'appareil d'éclairage.)
FIGURE 1.

text_image
TRE DE LA SOUTE A LA TURIS TROU LATERAL (1) MINION FRACTION (2) MIS DE LUIS LE LEVER PARTEL (3) TOUTE DE SOUTE DE COURANT (4) CONRECTURES DE FL. 01 PAS DE LA ROUTE DE SOUTE DE COURANT (5) RIORELLE DE SLOCAGE (6) LE CERON INDUSTRIAL (7) MANCHON PILETE 2 (8) COULET PILETE (9) CHAFTAGE (10) LA BOURG DU COULET LA BOULE DE L'AFFAREL D'ÉLARAGE (11) MANCHON PILETE 2 (12) SUPPORT (13) VIS A CLE (14) BASE (15) GATE ROUS, EN SPIN (16)NOTA : Underwriters Laboratories (UL) n'exige pas que tous les appareils d'éclairage comportent des fils de mise à la terre. Ces appareils satisfont cependant à toutes les spécifications UL.
-
Metrez l'intérêneur de la boîte à fusciles à « OFF » afin d'éviter le risque délectronution.
-
Attachez la barre de fixation (A) à la boîte de sortie de courant (B) à l'aide des vis de la boîte de sortie de courant (C) le cas échéant (voir fig. 1).
-
Vissez leMCu hexagonal (D) au manchen fiété 1 (G1) d'ordon 6 mm (1/4 de pa) et instez la rondelle de bloage (F). Insuite, vissez le manchen fiété de fixation 1 (G1) à la barre de fixation (A) et fixes en place à l'aide de l'écour hexagonal (D) le ces écheant.
-
Vissez le manchon fillet 2 (G2) à la base (H1) si nécessaire, tournez la boucle (V) avec précaution afin de fer le manchon fillet 2 (G2) en place). Ne pas tordre ou entortiller les fils.
-
Fêtes glisser la colonne UJ vers le bas par-dessus le manchon filleté 2 (G2)
-
Duver un maillon à frétré métre intérieure de la chaîne [K]. Attachez à la boute. J., Ferner bien le maillon de la chaîne (8).
-
Maillez les fils à chaque cieux, maillons de la chaîne (€) d'abord et faites-les passer par le colier fleté (MM) et le
manchon fileté 1 (E1) ensuite.
-
Cuvez un maillon à l'extrémité supérieure de la chaine (K). Attachez-le à la boucle se trouvant sur le colier filéré (M). Fernandez bien le maillon de la chaine (K).
-
Identifiez la couleur des fils de votre apparel d'éclairage (voir fig. 2).
-
Connectez le fil lise, avec repérage imprimé ou gravé, de l'appareil dédisirage au fil noir de la boîne de sortie (B) près du capuchon de connexion, puis, pour une connexion plus sécuriser, enveloppez le capuchon de connexion avec du ruban solant.
-
Connectez le fil nervuré de l'appareil cléclairage au fil blanc de la botte de sortie 18) pres du capachon de connexion, puis, pour une connexion plus sécurisaire, envelopez le capachon de connexion avec du ruban isolant.
-
Visez en partie la vis verte de mise à la terre (P) dans le trou lateral (Q) se trouvant sur la barre de fixation (A).
- Enveloppée le fil de mise à la terre de l'appareil d'éclairage autour de la tige verte de la vis de mise à la terre (P) tout en laissant suffisamment de fil puis connectez l'exces de fil de mise à la terre de l'appareil d'éclairage avec le fil de mise à la terre de la pâche (III) de soute près du capuchon de connection (C) de cas échéants puis pour une
connexion plus sécuritaire, enveloppes le capuchen de connexion [10] avec du mban isolant.
-
Sánchez la vis verte de mise à la terre (P). Ne serrez pas nu
-
Enfouissez les fils dans la boîte de sortie de courant. [8]
-
Retirez la bague du coller filerté (L) ou coller filerté (M)
-
Aachen la colier filerté (M) ou machen (Géné L 51)
-
Atacruz le coiner miete (M) au manchon miete 1 (G).
- Belouez le chausau (N) au plafond se vissez la bague du coiler flicet (L) au coiler flicet (N). Semez s' nésassaire
INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE DE L'APPAREIL D'ÉCLAIRAGE
Mise en Garde: À utiliser à l'intérieur seulement
- Placez les (à) avant jour en some (à) dans le (à) support(s) (s) et fourz-le-les) en place à laide des vis à dé (t) ou avec
la (les; bague;) de rétenion [u] en fonction du modèle. Ne serez pas autre mesure.
- Folsatz fares ampoules). Ne dépassez pas le netzige recommande.
-
Demytes l'Investment de la liquidation (in €)
-
Remellez Interrupteur de la bonne de fusibles a « On »

text_image
FIGURE 2. A. 100% C. 100% D. 100% E. 100% F. 100% G. 100% H. 100% I. 100% J. 100% K. 100% L. 100% M. 100% N. 100% O. 100% P. 100% Q. 100% R. 100% S. 100% T. 100% U. 100% V. 100% W. 100% X. 100% Y. 100% Z. 100%MISE EN GARDE
Coupez le courant au site de montage avant de commencer l'installation.
Assurez-vous de suivre les instructions de montage exactement comme illustré afin que l'apparell d'éclairage soit installé de façon sécuritaire.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
Pour nettoyer, essoyez l'apparel avec un linge doux. Nettoyez le veire à l'aide d'un savon doux. Les nettoyents chimiques risquent de décoloner le fini de l'apparel déclairage. Utilisez pas de tampons ou de poudre à récuret de laire d'acier ou de papier abrasif pour nettoyer cet apparel d'éclairage.
COMMANDE DE PIÈCES
Gardez ce manuel aux fins de référence utérieure et au cas ou vous auriez à commander des pièces de remplacement. Les pièces disponibles peuvent être commandées à l'endroit ou vous avez acheté votre apparel d'éclairage. Si vous commandez des pièces, utilisez les termes figurant sur les diagrammes