TTFB4LG - Non catégorisé Taco Tuesday - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TTFB4LG Taco Tuesday au format PDF.

📄 34 pages Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice Taco Tuesday TTFB4LG - page 1
Caractéristiques techniques Détails non disponibles
Utilisation Détails non disponibles
Maintenance et réparation Détails non disponibles
Sécurité Détails non disponibles
Informations générales Détails non disponibles

FOIRE AUX QUESTIONS - TTFB4LG Taco Tuesday

Comment utiliser le Taco Tuesday TTFB4LG ?
Pour utiliser le Taco Tuesday TTFB4LG, suivez les instructions fournies dans le manuel d'utilisation. Assurez-vous de préparer tous les ingrédients nécessaires et suivez les étapes de cuisson.
Que faire si le produit ne chauffe pas ?
Vérifiez que le produit est correctement branché et que la prise fonctionne. Si le problème persiste, essayez de réinitialiser l'appareil en le débranchant pendant quelques minutes.
Le Taco Tuesday TTFB4LG est-il compatible avec un lave-vaisselle ?
Certaines parties du Taco Tuesday TTFB4LG peuvent être compatibles avec le lave-vaisselle. Consultez le manuel d'utilisation pour connaître les pièces qui peuvent être lavées en machine.
Comment nettoyer le Taco Tuesday TTFB4LG ?
Pour nettoyer le Taco Tuesday TTFB4LG, utilisez un chiffon doux et humide pour essuyer les surfaces. Ne pas utiliser de produits abrasifs ou de nettoyants chimiques.
Y a-t-il une garantie pour le Taco Tuesday TTFB4LG ?
Oui, le Taco Tuesday TTFB4LG est couvert par une garantie d'un an à partir de la date d'achat. Conservez votre reçu pour toute réclamation.
Comment contacter le service client pour des problèmes avec le produit ?
Vous pouvez contacter notre service client par e-mail ou par téléphone, dont les coordonnées se trouvent sur notre site web ou dans le manuel d'utilisation.
Le produit émet-il des bruits inhabituels pendant l'utilisation ?
Il est normal d'entendre des bruits de cuisson, mais si le Taco Tuesday TTFB4LG émet des bruits forts ou étranges, cessez de l'utiliser et contactez le service client.
Puis-je utiliser le Taco Tuesday TTFB4LG à l'extérieur ?
Le Taco Tuesday TTFB4LG est conçu pour un usage intérieur. Évitez de l'utiliser à l'extérieur pour garantir sa longévité et sa sécurité.

Téléchargez la notice de votre Non catégorisé au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TTFB4LG - Taco Tuesday et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TTFB4LG de la marque Taco Tuesday.

MODE D'EMPLOI TTFB4LG Taco Tuesday

Faire une fête tous les jours! Visiter le site Web www.nostalgiaproducts.com pour d’autres produits agréables.

SÉCURITÉ Spécications des Appareils : 120 volts, 60 Hz 15 watts CE PRODUIT EST UTILISÉ DANS SORTIE ÉLECTRIQUE DE 120V AC SEULEMENT. Reportez-vous à www.nostalgiaproducts.com/user-manuals/ pour la version la plus récente. Votre sécurité tout comme celle des autres est primordiale. Ce manuel renferme plusieurs avis importants sur la sécurité lors de l’utilisation de votre appareil. Lire le manuel et conformez-vous aux avis contre-indiqués. Ceci représente le symbole d'avertissement pour votre sécurité. Ce symbole vous signale les dangers potentiels qui peuvent blessures graves à vous et à d'autres. Ce symbole d'alerte à la sécurité suivra tous les avis relatifs à la sécurité. Tous les avis sécuritaires indiqueront le danger potentiel exact, la façon dont vous pouvez réduire vos chances de blessure et vous indiquerons les conséquences potentielles si vous ne suivez pas ces instructions à la lettre.23 FRANÇAIS

Une personne n'ayant pas lu et compris toutes les instructions de fonctionnement et de sécurité n'est pas qualiée pour faire fonctionner cet appareil. Tous les utilisateurs de cet appareil doivent lire et comprendre ce mode d'emploi avant d'utiliser ou de nettoyer cet appareil. Lorsque l'on utilise un appareil électrique, il faut toujours respecter des précautions de base, y compris celles-ci :

1. Lisez toutes les instructions avant d'utiliser cet appareil.

2. NE TOUCHEZ PAS aux surfaces chaudes. Utilisez les poignées ou les boutons.

3. Cet appareil N'EST PAS UN JOUET.

4. Les jeunes enfants non supervisés ainsi que les personnes intellectuellement

atteintes ne doivent jamais faire fonctionner cet appareil.

5. Une surveillance accrue est nécessaire lorsque tout appareil

est utilisé par ou à proximité d'enfants.

6. Pour protéger contre les chocs électriques ne pas submerger le cordon, la

che ou une partie de cet appareil dans l'eau ou d'autres liquides.

7. Toujours débrancher la prise lorsque l'appareil n'est pas en fonctionnement,

avant de retirer les pièces et faire le nettoyage. Laisser refroidir avant de remettre ou de retirer les pièces et avant de faire le nettoyage.

8. NE PAS utiliser l'appareil ayant un cordon ou une che électrique endommagée, ni

suivant un mauvais fonctionnement ou une détérioration quelconque de l'appareil. Retournez-le à l’atelier de réparation le plus proche pour examen, réparation ou réglage.

9. Le fabricant ne recommande pas l’utilisation d’accessoires autres que ceux

fournis par le fabricant. L'utilisation d’accessoires peut causer des blessures.

10. N'employez PAS l'appareil à d'autres ns que son usage prévu.

11. N’utilisez PAS l'appareil à l'extérieur. UNIQUEMENT POUR USAGE DOMESTIQUE.

12. NA PAS placer sur ou près d'un brûleur à gaz ou électrique ou dans un four chaué.

13. NE JAMAIS laisser le cordon dépasser sur le côté d'une table

ou d'un comptoir ou toucher les surfaces chaudes.

14. NE JAMAIS laisser l'appareil sans surveillance tout en cours

d’utilisation ou lorsqu’il est branché sur une prise.

15. Toujours brancher la prise de l’appareil tout d’abord, puis branchez dans

la prise murale. Pour débrancher l’appareil, remettre tous les boutons en mode « arrêt » (o), puis débranchez la che de la prise murale.

PRÉCAUTIONS IMPORTANTES ADDITIONNEL

Mesures de sécurité d'exploitation

1. Cet appareil possède des lames en acier inoxydable très tranchantes qui

pourraient couper et blesser quelqu'un. Soyez TRÈS PRUDENT pendant la manipulation de cet appareil. Gardez les doigts dégagés de la lame et évitez tout contact en tout temps lors de l'utilisation et du nettoyage.

2. NE JAMAIS mettre les doigts ou des ustensiles dans les fentes ou les zones de décharge.

3. Gardez les mains et les ustensiles hors du contenant lors du malaxage

pour réduire le risque de blessure grave ou d'abîmer l'appareil.

4. NE PAS utiliser si la lame est lâche, ssurée, tordue ou endommagée.24

5. Vériez qu'aucun objet étranger ne se trouve dans le

Réservoir à crème glacée avant son utilisation. Directives pour le cordon électrique et la che

1. Cet appareil a une che polarisée (une lame est plus large que l'autre). Pour réduire le

risque de choc électrique, cette che est conçue pour tenir dans une prise polarisée que dans un sens. Si vous n’arrivez pas à insérer entièrement la che dans la prise, branchez-la dans l’autre sens. Si elle ne s’enfonce toujours pas, contactez un électricien qualié. Ne pas tenter de modier la che d'aucune façon.

2. Un cordon d'alimentation court est fourni pour réduire les risques

d'enchevêtrement ou risques de trébucher sur un cordon plus long.

3. Si une longue corde ou une rallonge électrique détachable est utilisée :

  • Rallonges électriques peuvent être utilisées avec prudence.
  • Les caractéristiques électriques du câble ou de la rallonge doivent être au moins aussi grandes que la puissance nominale de l’appareil.
  • Lorsque vous utilisez une corde plus longue ou rallonge électrique, assurez-vous que celle-ci ne pende pas au-delà du comptoir ou d'une table où elle peut faire trébucher ou être tirée.

4. Le fabricant ne recommande pas d'utiliser cette machine dans les

pays qui ne prend pas en charge 120V AC même si un adaptateur de tension, transformateur ou convertisseur est utilisé. CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS ! INTRODUCTION Merci d'avoir acheté la MACHINE À BOISSON SURGELÉE de Nostalgia

! Cette machine tout-en-un amusante et facile à utiliser confectionne des barbotines, des margaritas, des daïquiris et des boissons frappées et bien plus encore ! Les deux options de pilage de la glace permettent de choisir entre une texture de glace pilée plus ne ou plus grossière. Faire une ou plusieurs portions est facile, avec la taille des portions indiquée à droite sur le pichet. Utiliser les recettes comprises ou créer ses propres boissons délicieuses. Avec la MACHINE À BOISSON SURGELÉE, créer des boissons glacées désaltérantes est agréable et facile !

  • 40 oz pichet de capacité est idéal pour faire des boissons fondantes, des cônes de neige, des margaritas, des daiquiris et plus - parfait pour toute Fiesta!
  • Comprend deux réglages de rasage qui produisent une texture de neige ou de glace fondante (grossière ou ne), vous permettant d'être créatif en fonction de la recette!
  • Remplissez la cage de rasage avec des glaçons de taille régulière pour de meilleurs résultats
  • Les lames de coupe en acier inoxydable coupées avec précision et équipées de cette machine fonctionnent rapidement et ecacement pour couper les glaçons en une glace délicieuse et duveteuse.
  • Pendant que la glace est rasée, la palette de mélange remue simultanément la boisson congelée pour des résultats cohérents
  • Le rangement du cordon au bas de l'unité permet un rangement bien rangé25 FRANÇAIS

La MACHINE À BOISSON SURGELÉE nécessite très peu d'assemblage :

  • La MACHINE À BOISSON SURGELÉE a une lame en acier inoxydable tranchante qui peut couper et provoquer des blessures. Faire preuve d'une EXTRÊME PRUDENCE dans le maniement de l'appareil. Tenir les doigts loin de la lame et éviter le contact avec celle-ci en tout temps, que ce soit pour l'utilisation ou le nettoyage.
  • Avant la première utilisation, laver soigneusement la Chambre de pilage de la glace, le Couvercle, le Pichet et la Palette de malaxage dans une solution d'eau tiède savonneuse avec une éponge ou un chion humide non abrasi(f)ve. Bien assécher. NE PAS plonger le Logement moteur et le Socle dans l'eau.
  • Essuyer l'extérieur du Logement moteur, du Socle et l'intérieur de l'appareil avec une éponge ou un chion humide non abrasi(f)ve, puis assécher avec une serviette.
  • Après le nettoyage de l'intérieur, poser la Chambre de pilage de la glace sur le Logement moteur de manière à ce qu'il repose sur l'arbre. Tourner l'arbre dans le sens de la èche pour le verrouiller.
  • Insérer la Palette de malaxage dans la fente située au centre du Pichet. Déguster maintenant de boissons surgelées désaltérantes confectionnées à partir de la MACHINE À BOISSON SURGELÉE ! Couvercle Palette de malaxage Compartiment supérieur Bouton sélecteur Pichet en plastique (sans BPA) Chambre de pi- lage de la glace Socle26 FRANÇAIS

1. Poser l'appareil sur une surface stable, à proximité d'une prise de courant avant

de commencer. S'assurer que le cordon est éloigné de toute source d'eau. Utiliser une rallonge, le cas échéant. NE PAS brancher l'appareil à ce moment-ci.

2. Poser la Chambre de pilage de la glace sur le Logement moteur de manière à ce

qu'il repose sur l'arbre. Tourner l'arbre dans le sens de la èche pour le verrouiller. Vérier la présence d'objets étrangers dans la Chambre de pilage de la glace.

3. Insérer la Palette de malaxage dans la fente située au centre du Pichet.

4. Remplir le pichet avec la boisson, la liqueur, le jus de fruit ou le mélange de boisson de son

choix. REMARQUE : Utiliser les lignes de quantité de « Liquide » sur le côté du pichet comme guide pour la quantité de liquide à ajouter. Choisir de faire une Petite ou une Grande portion.

5. Faire glisser le Pichet en place sur le Socle, puis tourner dans le sens

horaire jusqu'à ce qu'il s'arrête. Ceci permettra à la Palette de malaxage de mélanger la glace et les ingrédients une fois l'opération commencée.

6. Tourner le Bouton sélecteur à la position désirée. « SLUSH » (barbotine) produit une

glace nement pilée; « NEIGE » (neige) produit une glace de texture plus grossière.

7. Mettre la glace Chambre de pilage de la glace. Ajouter susamment de glace, mais ne pas

dépasser la partie supérieure de la Chambre de pilage de la glace. ÊTRE PRUDENT au moment de mettre les cubes de glace dans la Chambre de pilage de la glace. La lame est tranchante.

8. Brancher le cordon dans une prise de courant.

9. Au moment de commencer à une boisson surgelée, mettre le

Couvercle sur l'appareil, puis tourner dans le sens antihoraire pour enclencher l'interrupteur de verrouillage (marche/arrêt).

10. L'appareil démarrera immédiatement et commencera le pilage de la glace.

REMARQUE : Le retrait du couvercle pendant le pilage de la glace sera peut-être nécessaire pour redistribuer la glace.

11. Tourner le Couvercle dans le sens horaire pour arrêter la MACHINE À BOISSON SURGELÉE

de piler de la glace. Arrêter la machine lorsque la glace pilée atteint le niveau désiré de « Glace pilée » indiqué sur le Pichet. NE PAS dépasser le niveau de la ligne « MAX ».

12. Pour retirer le PICHET, le tourner dans le sens antihoraire,

le dégager, puis servir la boisson surgelée. En suivant de simples consignes, utiliser la MACHINE À BOISSON SURGELÉE pour faire de délicieuses boissons pour les amis et la famille !27 FRANÇAIS

  • Le cordon se trouve à la base de l'unité. Tournez la base et faire glisser la porte ouverte à débrancher le cordon.
  • Les cubes de glace devraient être sortis du congélateur peu de temps avant de les mettre dans l'appareil de pilage. Si la glace a un aspect givré, le pilage sera trop dicile. Laisser reposer jusqu'à ce que la glace soit translucide et humide au toucher. Ensuite, elle sera prête à mettre dans la Chambre de pilage de la glace.

Si la glace n'est pas à piler, essayer l'une des options suivantes :

  • Éteindre l'appareil en retirant le Couvercle. Redistribuer la glace Chambre de pilage de la glace. FAIRE ATTENTION de ne pas toucher la lame de pilage.
  • S'assurer que le couvercle est complètement verrouillé dans l'interrupteur de verrouillage. Pour mettre l'appareil en marche, mettre le Couvercle sur l'appareil, puis tourner dans le sens antihoraire pour le verrouiller.
  • Si la Palette de malaxage ne tourne pas, s'assurer que le Pichet a été tourné dans le sens horaire sur le Socle jusqu'à ce qu'il s'arrête. La Palette de malaxage doit être correctement xée au fond du Pichet et sur le dessus de l'appareil an de pouvoir mélanger la glace et les ingrédients. FUITES
  • Il se peut que la MACHINE À BOISSON SURGELÉE fuit lorsque de la glace non pilée fond et s'écoule sur le socle. Ceci est normal. Assécher avec un chion doux. S'assurer que la MACHINE À BOISSON SURGELÉE est utilisée sur une surface résistante à l'eau.

NETTOYAGE ET ENTRETIEN

1. Après avoir utilisé la MACHINE À BOISSON SURGELÉE, la débrancher de la prise de

courant. Retirer la che en la saisissant par le corps et en la retirant de la prise de courant. Ne jamais tirer sur le cordon ou le tordre pour débrancher l'appareil.

2. Laver soigneusement la Chambre de pilage de la glace, la Palette de malaxage et le Pichet

dans une solution d'eau tiède savonneuse. Rincer, puis essuyer soigneusement. NE PAS mettre l'appareil ou quelque pièce au lave-vaisselle Faire preuve d'une EXTRÊME PRUDENCE dans le maniement de l'appareil. Tenir les doigts loin de la lame et éviter le contact avec celle-ci en tout temps, que ce soit pour l'utilisation ou le nettoyage

3. Essuyer l'extérieur du Logement moteur, du Socle et l'intérieur de l'appareil avec

une éponge ou un chion humide non abrasi(f)ve. Assécher avec une serviette non abrasive. NE PAS mettre le Logement moteur ou le Socle dans l'eau.

4. Une fois le lavage et l'essuyage terminés, reposer la MACHINE À BOISSON SURGELÉE.

Maintenant la MACHINE À BOISSON SURGELÉE est prête à être utilisée à nouveau.28 FRANÇAIS

RECETTES Créer une variété innie de boissons avec la MACHINE À BOISSON SURGELÉE! Les ingrédients dans les recettes suivantes peuvent être modiées selon le goût de chacun ou créer tout simplement ses propres délicieuses boissons surgelées. La MACHINE À BOISSON SURGELÉE peut confectionner environ 4 boissons de 227 mL (8 oz). Suivre ces conseils pour confectionner des boissons désaltérantes, parfaitement mélangées :

  • Si la recette suivie ne fait qu'une portion, ne pas oublier pas de modier les ingrédients en conséquence dans le cas de plusieurs portions.
  • Utiliser les niveaux de ligne pratiques « Liquide » et « Glace pilée » pour les portions Petites ou Grandes sur le Pichet comme guide.
  • Utiliser également des fruits surgelés pilés ou des cubes de glace aromatisés avec la MACHINE À BOISSON SURGELÉE. Des boissons désaltérantes en quantité inépuisable - laisser libre cours à l'imagination et au plaisir ! 1 MESURE = 42 mL (11/2 oz) 240 mL (1 TASSE) = 5,33 mesures MARGARITA CLASSIQUE
  • 2 mesures de tequila
  • 1 mesure de triple-sec
  • 360 mL (1 ½ tasse) de mélange à margarita
  • 1 mesure de jus de lime fraîchement pressée
  • Sel et quartier de lime pour garnir
  • Glace Mettre tous les ingrédients dans le Pichet avec la Palette de Malaxage, sauf le sel, le quartier de lime et la glace. Piler de la glace à la position « SLUSH » (barbotine). Consulter la section MODE DE FONCTIONNEMENT pour les consignes complètes. Portion : 1.
  • 3 larges fraises fraîches, hachées
  • Sel pour le bord du verre (en option)
  • Glace Mettre tous les ingrédients dans le Pichet avec la Palette de Malaxage, sauf le sel et la glace. Piler de la glace à la position « SLUSH » (barbotine). Consulter la section MODE DE FONCTIONNEMENT pour les consignes complètes. Portion : 1.29 FRANÇAIS
  • Glace Mettre tous les ingrédients dans le Pichet avec la Palette de Malaxage, sauf la glace. Piler de la glace à la position « SLUSH » (barbotine). Consulter la section MODE DE FONCTIONNEMENT pour les consignes complètes. Portion : 2.

BARBOTINE DE DAÏRIQUI À LA FRAISE

  • 1 emballage de 340 mL (12 oz) de framboises non sucrées, surgelées

/3 tasse) de sirop de maïs léger

/3 tasse) de rhum blanc

  • 3 c. à table de jus de lime frais
  • Tranches de lime pour garnir Mettre le sirop de maïs, le rhum et le jus de lime dans Pichet avec la lame de malaxage. Mettre les fraises surgelées dans la Chambre de pilage de la glace. Piler de la glace à la position « SLUSH » (barbotine). Consulter la section MODE DE FONCTIONNEMENT pour les consignes complètes. Garnir avec les tranches de lime. Portion : 4. FRAPPÉ À L'ABRICOT
  • Glace Mettre tous les ingrédients, sauf la glace, dans le Pichet avec la Palette de Malaxage. Piler de la glace à la position « SNOW » (neige). Consulter la section MODE DE FONCTIONNEMENT pour les consignes complètes. Portion : 2. KAHLUA COLADA
  • 1 emballage de 65 mL (2 ¼ oz) de crème de noix de coco
  • Glace Mettre tous les ingrédients, sauf la glace, dans le Pichet avec la Palette de Malaxage. Piler de la glace à la position « SNOW » (neige). Consulter la section MODE DE FONCTIONNEMENT pour les consignes complètes. Portion : 1.30 FRANÇAIS
  • 110 mL (4 oz). de sirop de framboise bleue
  • 110 mL (4 oz). de sirop de framboise rouge
  • Glace Verser le sirop de framboise bleue dans le Pichet avec la Palette de malaxage. Piler de la glace à la position « SLUSH » (barbotine). Consulter la section MODE DE FONCTIONNEMENT pour les consignes complètes. Remplir un verre jusqu'à deux centimètres (pouces) du bord. Rincer le Pichet et la Palette de malaxage. Verser le sirop de framboise rouge dans le pichet et refaire les étapes susmentionnées. Ajouter 55 mL (2 oz) de barbotine à la framboise rouge dans le verre. Remuer légèrement pour obtenir un eet marbré. Portion : 4.
  • Glace Mettre tous les ingrédients, sauf la glace, dans le Pichet avec la Palette de Malaxage. Piler de la glace à la position « SLUSH » (barbotine). Consulter la section MODE DE FONCTIONNEMENT pour les consignes complètes. Portion : 1.
  • Menthe fraîche pour garnir
  • Glace Mettre tous les ingrédients dans le Pichet avec la Palette de Malaxage, sauf la menthe fraîche et la glace. Piler de la glace à la position « SLUSH » (barbotine). Consulter la section MODE DE FONCTIONNEMENT pour les consignes complètes. Garnir avec de la menthe fraîche. Portion : 2.31 FRANÇAIS

Pour toute question, communiquer par courriel ou au numéro de téléphone du service à la clientèle, entre 08 h 00 et 17 h 00, du lundi au vendredi, heure normale du Centre. Distribué par : Nostalgia Products LLC 1471 Partnership Dr. Green Bay, WI 54304-5685 Service à la clientèle Téléphone : (920) 347-9122 Site Web : www.nostalgiaproducts.com Demande pour le service à la clientèle Pour soumettre une demande au service à la clientèle, rendez vous au www.nostalgiaproducts.com puis remplissez le formulaire de demande au service à la clientèle puis cliquez sur le bouton Soumettre. Un représentant vous contactera dès que possible. Conditions de garantie du produit Le groupe Nostalgia Products LLC (référé tel « l’Entreprise ») garantit que pour une période d’un (1) an en date d’achat, ce produit est sans défaut de matériel et de fabrication selon une utilisation normale à domicile, seulement si le fonctionnement et l’entretien du produit sont conforment aux directives fournies. À titre de réparation exclusive et entière sous cette garantie, l’Entreprise pourra à sa discrétion, réparer ou remplacer le produit défectueux, voire émettre un remboursement du produit durant la période couverte sous garantie. Cette garantie n’est disponible seulement qu’à l’acheteur d’origine du produit, en date d’achat au détail dudit produit et sera valide uniquement avec le reçu de caisse d’origine, à titre de preuve d’achat, lequel est requis pour obtenir les bienfaits reliés à cette garantie. Toute réclamation doit être rapportée à l’attention de l’Entreprise dans la fenêtre de la période de la garantie, sans dépasser 30 jours à défaut de performance. Cette garantie ne couvre pas l’usure normale ou dommage cause par l'expédition, la mauvaise manipulation, la mauvaise utilisation, les accidents, les modications, les mauvaises pièces de remplacement, voire toute autre utilisation anormale du produit à domicile. Il est possible que vous ayez à retourner le produit (avec les frais de retour prépayés par vous) pour une inspection et une évaluation. Les frais des coûts de retour ne sont pas remboursables. L'Entreprise n’est aucunement responsable pour les retours endommagés ou perdus en transit. Autrement que spéciquement permit selon les directives de fonctionnement, cette garantie s’applique à une utilisation à domicile à d'intérieur seulement. An d'obtenir un service couvert sous cette garantie, veuillez contacter l'Entreprise au numéro de téléphone inclut ci-haut ou en remplissant le formulaire de demande au service à la clientele, sur le site www.nostalgiaproducts.com. La garantie est valide seulement aux États-Unis et au Canada. Cette garantie prévaut toute autre garantie, expresse ou implicite incluant les garanties de qualité marchande ou ayant une aptitude pour une intention en particulier, lesquelles sont exclues selon la loi. Sous aucun prétexte l’Entreprise ne pourra être tenue responsable pour tout dommage indirect, accidentel, conséquentiel ou spécial provenant de ou en relativité avec ce produit ou son utilisation. Certains états, provinces ou juridictions n'allouent pas l'exclusion ou la limitation de tels dommages accidentels ou conséquentiels, donc l'exclusion ou limitation suscitée peut ne pas s'appliquer à vous. Cette garantie ne s’applique pas à la merchandise de renaissance. Veuillez lire les directives de fonctionnement attentivement. Ne pas se conformer aux directives de fonctionnement annulera cette garantie. Pour plus d’informations, visitez notre site Web à www.nostalgiaproducts.com. Aimez-nous sur Facebook à l’adresse www.facebook.com / NostalgiaElectrics. Suivez nos conseils sur Pinterest à www.pinterest.com / nostalgiaelctrx. Tweet avec nous sur Twitter à l’adresse www.twitter.com / NostalgiaElctrx.

Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Taco Tuesday

Modèle : TTFB4LG

Catégorie : Non catégorisé