Bolero DressCode 720 E - Machine à laver CECOTEC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Bolero DressCode 720 E CECOTEC au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Capacité de lavage : 7 kg, Vitesse d'essorage : 1200 tr/min, Classe énergétique : A+++ |
|---|---|
| Programmes de lavage | Programmes variés incluant coton, synthétiques, délicats, rapide, et lavage à froid |
| Dimensions | Largeur : 60 cm, Profondeur : 55 cm, Hauteur : 85 cm |
| Utilisation | Panneau de contrôle intuitif avec écran LCD, options de départ différé, et sélection de température |
| Maintenance | Filtres accessibles pour un nettoyage facile, tambour auto-nettoyant |
| Sécurité | Système de verrouillage de porte, protection contre les fuites d'eau |
| Informations générales | Poids : 70 kg, Garantie : 2 ans, Niveau sonore : 56 dB en lavage, 78 dB en essorage |
FOIRE AUX QUESTIONS - Bolero DressCode 720 E CECOTEC
Téléchargez la notice de votre Machine à laver au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Bolero DressCode 720 E - CECOTEC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Bolero DressCode 720 E de la marque CECOTEC.
MODE D'EMPLOI Bolero DressCode 720 E CECOTEC
1. Pièces et composants 136
2. Avant utilisation 136
3. Installation du produit 137
4. Fonctionnement 141
5. Nettoyage et entretien 156
6. Résolution de problèmes 158
7. Spécications techniques 162
8. Recyclage des équipements
électriques et électroniques 171
9. Garantie et SAV 171
Veuillez lire les instructions suivantes avec attention avant d’utiliser l’appareil. Gardez bien ce manuel pour de futures références ou pour tout nouvel utilisateur. - Assurez-vous que le voltage du réseau coïncide avec le voltage spécié sur l’étiquette de classication de l’appareil et que la prise possède une connexion à terre. - Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être substitué par le Service Après-Vente de Cecotec ou par du personnel qualié pour éviter des dangers. - Cet appareil a été conçu pour être utilisé seulement à l’intérieur. - Assurez-vous d’installer l’appareil dans des endroits où la température soit supérieure à 0 ºC. - L’appareil électroménager ne peut pas être encastré. - Veuillez utiliser les tuyaux inclus avec le produit. Ne réutilisez pas de vieux tuyaux. - Vériez régulièrement les raccords des tuyaux pour vous assurer qu’il n’y a pas de fuite d’eau. - N’utilisez pas la machine si des pièces manquent ou sont défectueuses, ou si le cordon d’alimentation ou la che sont endommagés. - N’utilisez pas la machine avant de vous être assuré qu’elle a été installée conformément aux instructions fournies dans ce manuel et que toutes les connexions d’eau, d’évacuation, d’électricité et de mise à la terre sont conformes à toutes les réglementations locales en vigueur et/ou à d’autres exigences. - Avant d’eectuer toute tâche de réparation ou de nettoyage, débranchez l’appareil de la prise de courant.18
BOLERO DRESSCODE 620/720 E
- Par mesure de sécurité, nous vous recommandons de débrancher l’appareil et de couper l’alimentation en eau après chaque utilisation. Pression d’eau maximale 1 MPa. Pression d’eau minimale 0,03 MPa. - Ne touchez pas la prise avec les mains mouillées. - Pour plus de sécurité, branchez l’adaptateur sur une prise à trois broches. L’appareil doit bien être connecté à terre. - L’appareil doit pouvoir être déconnecté de l’alimentation électrique en le débranchant si la che est accessible, ou au moyen d’un interrupteur omnipolaire en amont de la che, conformément aux réglementations nationales en matière de sécurité électrique. - Le courant maximum de l’appareil est de 10 A, assurez-vous que le système d’alimentation (tension, courant et câble) est adapté à la charge de l’appareil. - Assurez-vous que la prise de courant est capable de supporter la puissance maximale de l’appareil indiquée sur la plaque signalétique. - Les appareils électriques et à eau doivent être raccordés par des techniciens qualiés conformément aux réglementations locales et nationales en matière de sécurité spéciées par le fabricant. - La porte en verre pourrait attendre de hautes températures lors du fonctionnement. Maintenez les enfants et les animaux hors de portée de l’appareil lorsqu’il est en fonctionnement. N’ouvrez jamais la porte pendant la phase de lavage. - N’utilisez pas l’appareil dans des endroits où il y ait de l’eau, de matériel explosif ou des gaz caustiques. - La pièce doit avoir une bonne ventilation pour éviter que les gaz générés par la combustion de combustibles provenant d’autres appareils ne soient piégés à l’intérieur de la pièce, ce qui pourrait provoquer un risque d’incendie.19
BOLERO DRESSCODE 620/720 E
- Ne séchez pas de vêtements dans l’appareil s’ils n’ont pas été lavés avant. - Ne lavez pas de vêtements avec des taches d’huile, d’acétone, d’alcool, de pétrole, de kérosène, de crèmes ou de lotions spéciques pour le soin de la peau ou des salons de massage, de l’essence de térébenthine ou de cire. - Ne lavez pas des articles qui ont été nettoyés, lavés, trempés ou tachés de substances inammables ou explosives telles que la cire, l’huile, la peinture, l’essence, les dégraissants, les solvants de nettoyage à sec, le kérosène, etc. qui pourraient s’enammer ou exploser. - Les adoucissants et autres produits similaires doivent être utilisés comme spécié par le fabricant du produit. - Ne lavez ni ne séchez des articles qui ont été nettoyés, lavés, trempés ou tachés de substances inammables ou explosives telles que la cire, l’huile, la peinture, l’essence, les dégraissants, les solvants de nettoyage à sec, le kérosène, etc. qui pourraient s’enammer ou exploser. - Lorsque vous utilisez des tissus qui contiennent de l’huile végétale ou de l’huile de cuisson, ou qui sont contaminés par des produits de soins capillaires, lavez-les d’abord avec de l’eau chaude et avec un extra de lessive. Ainsi le risque sera inférieur. - L’air sortant ne doit pas être évacué par des conduits qui évacuent la fumée d’autres appareils qui utilisent du gaz ou des combustibles. - Les ouvertures de ventilation ne peuvent pas être obstruées par des tapis. - Les appareils avec une seule vanne d’arrivée doivent être uniquement raccordés à une arrivée d’eau froide. Les appareils avec deux vannes d’arrivée doivent être bien raccordés à une arrivée d’eau froide et à une arrivée d’eau chaude (selon le modèle).20
BOLERO DRESSCODE 620/720 E
- La prise de courant doit être accessible après l’installation. - N’installez pas l’appareil derrière des portes verrouillées, des portes coulissantes ou des portes avec des charnières sur le côté opposé de l’appareil. - L’appareil ne doit pas être installé dans des endroits humides. - Ne placez pas d’autres articles ou appareils (tels que des micro-ondes) ou des objets sous pression sur l’appareil. - Le produit est exclusivement réservé à un usage domestique et est conçu pour le lavage de vêtements qui conviennent pour un lavage dans le lave-linge. - L’utilisation du produit à des ns commerciales ou industrielles n’est pas autorisée. Ne l’utilisez pas à l’extérieur, même si l’endroit est abrité, car il peut être exposé à l’humidité, à la pluie ou aux orages. - N’insérez pas plus de linge que la charge autorisée (charge maximale autorisée indiquée dans les tableaux de données du produit). - Cet appareil n’a pas été conçu pour fonctionner à travers des minuteries ou systèmes de contrôle à distance externes. - N’utilisez pas de rallonges ou de prises multiples. - Ne lavez pas les vêtements contenant de la bre de verre, tels que certains rideaux ou stores, car des particules peuvent rester dans le lave-linge et adhérer à d’autres types de vêtements, provoquant une irritation de la peau. - Ne montez ni ne vous asseyez sur l’appareil. - Ne vous appuyez pas sur la porte de l’appareil. - N’utilisez pas d’explosifs ni de dissolvants toxiques. N’utilisez jamais de lessive avec de l’essence, de l’alcool, etc. Utilisez que de la lessive qui convienne pour les machines à laver, en particulier pour le tambour du lave-linge. - Les vêtements contenant de l’huile peuvent s’enammer spontanément, en particulier lorsqu’ils sont exposés à des21
BOLERO DRESSCODE 620/720 E
sources de chaleur telles qu’un lave-linge. Les vêtements deviennent chauds, ce qui provoque une réaction d’oxydation dans l’huile. L’oxydation génère de la chaleur. Si la chaleur ne peut pas s’échapper, les vêtements peuvent devenir susamment chauds pour s’enammer. L’empilement, l’empilage ou le stockage de vêtements contenant de l’huile retient la chaleur et crée donc un risque d’incendie. - Les vêtements contenant de l’huile végétale de cuisson ou des produits de soins capillaires doivent d’abord être lavés à l’eau chaude avec une lessive supplémentaire, ce qui réduira le risque, mais ne l’éliminera pas complètement. - Assurez-vous qu’aucun objet tel que briquet, allumettes, etc., n’est introduit dans la machine. - Fermez correctement la porte, si elle est dicile à fermer, vériez que les vêtements n’empêchent pas une fermeture correcte. - Assurez-vous qu’il n’y a pas d’eau dans le tambour avant d’ouvrir la porte. - Une fois le cycle de lavage terminé, il est recommandé de retirer les vêtements dès que possible pour éviter les plis. - Cet appareil peut être utilisé par des enfants de 8 ans et plus et par des personnes aux capacités physiques, mentales ou sensorielles réduites, ou sans expérience ni connaissances s’ils sont surveillés et/ou ont reçu les informations nécessaires à l’utilisation correcte de l’appareil et qu’ils ont bien compris les risques qu’il implique. Ne laissez pas les enfants jouer avec l’appareil. Le nettoyage et l’entretien du produit ne peuvent pas être menés à terme par les enfants. - Surveillez les enfants de moins de 3 ans pour vous assurer qu’ils ne jouent pas avec le produit. - Surveillez les enfants pour vous assurer qu’ils ne jouent pas avec le produit.22
BOLERO DRESSCODE 620/720 E
- Le nettoyage et l’entretien ne doivent pas être menés à terme par des enfants. - Assurez-vous d’utiliser la fonction de Sécurité enfants et d’éteindre l’appareil lorsqu’il n’est pas utilisé. - Maintenez les produits de lavage hors de portée des enfants. Précautions à prendre lors de l’utilisation du lave-linge - Si vous déplacez le lave-linge, veillez à réinstaller les boulons de transport sur l’appareil, an d’éviter d’endommager l’intérieur de l’appareil pendant son transport. - Videz l’eau accumulée dans l’appareil. - Utilisez l’appareil électroménager soigneusement. Ne saisissez pas les parties saillantes de l’appareil pour le soulever. N’utilisez pas la porte de l’appareil en tant qu’anse pendant le transport. - L’appareil est trop lourd. Déplacez-le soigneusement. - Fixez les tuyaux d’alimentation en eau et de drainage. - Ne mettez pas les mains sous l’eau du tuyau d’évacuation d’eau. - Ne forcez pas la porte lorsque vous la fermez. Si la porte ne peut pas être bien fermée, assurez-vous que les vêtements sont bien introduits et distribués. - Il est interdit de laver des tapis. - N’ajoutez jamais de l’eau manuellement pendant le lavage. Installation - Cette machine doit être manipulée et installée par au moins deux personnes an d’éviter tout risque de blessure. Portez des gants de protection lors du déballage et de l’installation du produit an d’éviter les risques de coupure. - Éloignez les enfants pendant le processus d›installation. - Lors de l’installation, veillez à ce que le câble d’alimentation23
BOLERO DRESSCODE 620/720 E
ne soit pas endommagé an d’éviter tout risque d’incendie ou d’électrocution. - Avant d’utiliser l’appareil, il est impératif de retirer les vis de transport. - Maintenez la pièce sèche et ventilée. - Ne placez jamais la machine au-dessus de l’ouverture d’une canalisation non couverte. - N’exposez pas la machine à des températures inférieures à 5 ºC ni supérieures à 35 ºC. - Ne l’installez pas dans les salles de bain ou les pièces très humides. - Vériez qu’il est correctement mis à niveau sur le sol à l’aide des pieds. - AVERTISSEMENT ! Cecotec décline toute responsabilité en cas d’incidents dus à une utilisation non conforme aux règles énoncées dans le présent manuel d’utilisation.24
1. Tiroir à lessive/adoucissant
6. Câble d’alimentation
7. Panneau de contrôle
8. Vanne d’entrée d’eau
2. Tuyau d’arrivée d’eau froide
4. Caches pour les trous des boulons de transport
NOTE : Les graphiques de ce manuel sont des représentations schématiques et peuvent ne pas correspondre exactement à ceux du produit.
2. AVANT UTILISATION
- Cet appareil possède un emballage conçu pour le protéger pendant son transport. Sortez l’appareil de sa boîte et retirez tout le matériel qui compose l’emballage. Rangez la boîte d’origine et le reste des éléments provenant de l’emballage dans un endroit sûr pour éviter d’endommager l’appareil si vous devez le transporter à l’avenir. Si vous devez vous défaire de l’emballage d’origine, assurez-vous de recycler tous les éléments correctement. - Assurez-vous que toutes les pièces et les composants sont inclus et en bon état. S’il manque une pièce, une partie, un accessoire ou que l’appareil ou ses accessoires ne sont pas en bon état, veuillez contacter le Service Après-Vente ociel de Cecotec. Contenu de la boîte - Manuel d’instructions - Tuyau d’arrivée d’eau - Clé xe - CachesBOLERO DRESSCODE 620/720 E
FRANÇAIS - Sortez l’appareil de sa boîte et conservez celle-ci ainsi que les autres éléments de l’emballage dans un lieu sécurisé. Cela vous aidera à éviter d’endommager le produit si vous devez le transporter à l’avenir. Si vous devez vous défaire de l’emballage d’origine, assurez-vous de recycler tous les éléments correctement. - Pour retirer la partie inférieure de l’emballage, n’inclinez pas l’appareil sur sa face avant. Inclinez-le avec précaution sur le côté. Ne posez jamais l’appareil directement sur le sol, à l’arrière ou à l’avant. - Assurez-vous que tous les accessoires et pièces soient bien présents et en bon état. S’il manque une pièce, une partie, un accessoire ou que l’appareil ou ses accessoires ne sont pas en bon état, veuillez contacter le Service Après-Vente Ociel de Cecotec. - Maintenez le matériel d’emballage hors de portée des enfants. - Calibrez le lave-linge avant de le mettre en fonctionnement. - Avant le premier lavage, vous devez eectuer un cycle de lavage complet sans vêtements (c’est-à-dire avec un tambour vide). - Assurez-vous que les poches soient vides. Les objets pointus et rigides comme les pièces de monnaie, les broches, les clous, les vis ou les pierres/cailloux pourraient abîmer l’appareil.
3. INSTALLATION DU PRODUIT
- Assurez-vous que la température de l’endroit où le lave-linge est installé ou placé est supérieure à 0 °C. - Installez le lave-linge correctement en suivant les instructions du manuel d’utilisation. Maintenez la base du lave-linge aérée lorsqu’il est placé sur un sol recouvert de moquette. Gardez l’environnement propre car les dommages causés par les cafards ou autres insectes ne sont pas couverts par la garantie de l’appareil. Boulons de transport Le lave-linge est équipé de boulons de transport à l’arrière an d’éviter tout dommage interne pendant le transport. Retirer les boulons de transport (Image 3)
1. Pour éviter tout dommage interne pendant le transport, 4 boulons sont installés. Avant
d’utiliser le lave-linge, retirez les boulons. - Si les boulons ne sont pas retirés, de violentes vibrations, des bruits et des problèmes se produiront et pourront même entraîner une panne grave.
2. Utilisez la clé pour desserrer les 4 boulons.
3. Tournez légèrement le caoutchouc des boulons et retirez les boulons, conservez les
boulons et la clé. - Les boulons doivent être replacés lorsque vous transportez à nouveau le lave-linge.BOLERO DRESSCODE 620/720 E
4. Utilisez les caches fournis pour fermer les trous des vis.
Position obligatoire (Image 4) Réglage horizontal: L’angle d’inclinaison doit être inférieur à 1 degré. Image 4: 1.- Tuyau de vidange 2.- 2 cm (environ) Prise de courant - La distance entre un côté quelconque du lave-linge et la prise de courant doit être de 1,5 mètre. - N’utilisez pas trop d’appareils électriques sur une même prise. Nettoyage de la zone - Le mur, la porte et le sol doivent être nettoyés. - Installez le lave-linge sur un sol dur et stable doté d’un siphon de sol plutôt que sur une moquette souple ou un plancher en bois. - Ne placez pas de linge sale ou d’autres objets sur le lave-linge, car cela pourrait aecter son fonctionnement normal. Connexion électrique
1. N’utilisez pas d’adaptateur multiple ou similaire.
2. Après avoir utilisé le lave-linge, éteignez et fermez le robinet.
3. Branchez le lave-linge sur une prise de courant reliée à la terre de manière à ce qu’elle
corresponde aux principes de câblage.
4. Placez le lave-linge à un endroit où il est facile de raccorder le tuyau de vidange.
- Contactez un technicien et demandez à des professionnels d’installer le lave-linge. Les personnes non qualiées peuvent endommager le lave-linge. - Ne placez pas le lave-linge dans un endroit où la température est inférieure à zéro. Les tuyaux pourraient geler et éclater. De plus, une température inférieure à zéro pourrait endommager le sélecteur. - Si vous déplacez le lave-linge dans un environnement où la température est inférieure à zéro, laissez le lave-linge à température ambiante pendant quelques heures avant de l’allumer. Mise à la terre - Tout lave-linge doit être équipé d’un dispositif de mise à la terre. En cas de problème, ce dispositif permet de réduire le risque d’électrocution. L’appareil est équipé d’un câble (comprenant un câble et une prise de terre). La che avec mise à la terre doit êtreBOLERO DRESSCODE 620/720 E
FRANÇAIS branchée dans une prise de courant appropriée. Si vous souhaitez savoir si le lave-linge est correctement mis à la terre, contactez un technicien professionnel. Si la che ne correspond pas à la prise, ne la changez pas vous-même. - Si votre lave-linge émet de la fumée ou une odeur, éteignez-le et contactez un professionnel. - Le lave-linge doit être raccordé à l’arrivée d’eau. Utilisez des tuyaux neufs. - Pour garantir la qualité, des tests d’injection d’eau sont eectués avant que le lave-linge ne quitte l’usine. Il est donc normal que de l’eau reste à l’intérieur du tambour, des joints de la porte et de la porte. Raccordement d’entrée d’eau
1. La pression de l’alimentation en eau doit être comprise entre 30 kPa et 1000 kPa.
2. Ne grattez pas le let de la vis lorsque vous raccordez les tuyaux d’entrée aux vannes.
3. Si l’alimentation en eau dépasse 1000 kpa, installez un régulateur de pression.
- Deux joints sont fournis sur les connecteurs à chaque extrémité du tuyau pour éviter les fuites d’eau (Image 5). - Ouvrez le robinet et vériez l’étanchéité des raccords. - Vériez régulièrement les tuyaux. Assurez-vous que les tuyaux ne sont pas pliés ou entrelacés. Raccordement des tuyaux d’entrée et des robinets Image 6 Vériez les joints en caoutchouc des deux côtés du tuyau, insérez un joint en caoutchouc dans les raccords letés de chaque tuyau. Image 6:
1. Joint en caoutchouc
Image 7 Raccordez fermement à la main les tuyaux d’arrivée en eau aux robinets, puis serrez-les encore de 2/3 de tour à l’aide d’une pince. Raccordez le tuyau bleu au robinet d’eau. Image 8 Après avoir raccordé le tuyau d’arrivée aux robinets d’eau, ouvrez les robinets d’eau pour éliminer les substances étrangères (saleté, sable ou sciure de bois) des tuyaux. Laissez l’eau s’écouler dans un seau et vériez la température de l’eau. Image 9 Raccordez fermement les tuyaux à l’arrivée d’eau à la main, puis serrez-les encore de 2/3 de tour à l’aide d’une pince.BOLERO DRESSCODE 620/720 E
FRANÇAIS Ne serrez pas trop le tuyau car cela pourrait endommager les vannes et provoquer des fuites ; vériez l’absence de fuites en ouvrant les robinets. En cas de fuite d’eau, vériez à nouveau les étapes 1 à 4. Image 9:
- Le lave-linge est conçu pour un usage domestique, ne l’installez pas dans un bateau ou une caravane. - Veuillez fermer le robinet si vous ne l’utilisez pas pendant une longue période - (par exemple, pendant les vacances). - Retirez la che et annulez la fonction de verrouillage de la porte pour empêcher les enfants de s’enfermer à l’intérieur. - Les matériaux d’emballage (par exemple, le plastique, la mousse) peuvent nuire à la sécurité de l’enfant et provoquer un étouement. Attention : MAINTENEZ LE MATÉRIEL COMPOSANT L’EMBALLAGE HORS DE PORTÉE DES ENFANTS Installer le tuyau de vidange - Fixez le tuyau de vidange à l’aide d’une corde, d’un l de fer, d’un collier de serrage ou d’un élément similaire. - Pour éviter les dommages causés par les fuites, placez correctement le tuyau de vidange. - La hauteur du tuyau de vidange doit être comprise entre 0,85 m et 1,25 m. Le terminal ne doit pas être placé directement dans l’eau. - Si le tuyau de vidange est trop long, ne le forcez pas à l’insérer dans le lave-linge, car cela provoquerait un bruit anormal. Consultez l’image 10. Image 10:
Réglage horizontal Pour éviter les bruits et les vibrations : - Placez-le de préférence dans un coin de la pièce. - Si le sol n’est pas plat, réglez les pieds réglables du lave-linge pour le mettre à niveau. Ne placez pas de morceaux de bois ou autres, assurez-vous que les quatre pieds touchent fermement le sol et que le lave-linge est parfaitement de niveau.BOLERO DRESSCODE 620/720 E
FRANÇAIS Réglage des pieds réglables Ajustez les pieds réglables pour que le lave-linge soit de niveau et puisse être placé fermement sur le sol. Une fois le réglage eectué, vissez les contre-écrous pour les xer. Ne placez pas le lave-linge sur une plate-forme plus haute que le sol, an d’éviter qu’il ne tombe. Mise à niveau verticale En appliquant une force vers le bas sur la diagonale du lave-linge, celui-ci ne doit pas vaciller (les deux diagonales doivent être vériées, si le lave-linge vacille, le pied réglable doit être réajusté). Image 11 Méthodes de verrouillage et de déverrouillage de la porte Verrouillage de la porte - Après avoir allumé le lave-linge, la porte se verrouillera automatiquement et l’indicateur «DOOR LOCK» (verrouillage de la porte) s’allumera sur le panneau de contrôle. Déverrouillage de la porte - Lorsque l’indicateur de verrouillage de la porte s’allume, appuyez sur Démarrage/Pause, le tambour s’arrêtera de fonctionner. Attendez environ 2 minutes, la fonction de verrouillage de la porte sera automatiquement désactivée. - La mousse débordera si vous ouvrez la porte pendant le fonctionnement, retirez la mousse à l’aide d’une serviette. - Si la température de l’eau est trop élevée, la porte ne s’ouvrira pas pendant le fonctionnement. - Si le niveau d’eau est trop élevé, la porte ne pourra pas être ouverte pendant le fonctionnement.
Utilisation du tiroir à lessive Image 12 1.- Lessive de prélavage : Ajoutez la lessive avec modération, puis sélectionnez la fonction de prélavage. 2.- Lessive en poudre : Dissolvez la lessive (par exemple, les morceaux) avant de la doser.BOLERO DRESSCODE 620/720 E
FRANÇAIS 2.- Lessive liquide / blanchissant : - Utilisez une lessive peu moussante. - Utilisez deux tiers d’eau (environ) pour diluer la lessive concentrée avant de la doser. 3.- Adoucissant : - Ajoutez de l’adoucissant avant le lavage, an qu’il soit versé automatiquement dans le tambour lors du dernier mélange. - Si vous utilisez un adoucissant concentré, diluez-le avec de l’eau de manière appropriée. - Ne dépassez pas la marque «MAX». - Utilisez une lessive spécique pour le linge délicat. - N’utilisez pas trop de lessive, car elle produirait trop de mousse et aecterait la qualité du lavage ou provoquerait un mauvais fonctionnement. - Choisissez la lessive en fonction de la variété du linge, de la couleur, de la température de l’eau et du niveau de dureté de l’eau. Utilisez une lessive neutre pour obtenir un meilleur eet de lavage et protéger l’environnement. Recommandations sur l’utilisation de lessives à diérentes températures - Pour le lavage des vêtements blancs très sales, il est recommandé d’utiliser des programmes pour coton à 60 °C ou plus et une lessive en poudre normale (à usage intensif) contenant des agents blanchissants qui, à des températures moyennes ou élevées, donne d’excellents résultats. - Pour un lavage entre 40°C et 60°C, le type de lessive utilisé doit être adapté au type de tissu et au degré de salissure. - Les lessives en poudre normales conviennent aux tissus blancs ou de couleur résistante très sales, tandis que les lessives liquides ou les poudres de protection des couleurs conviennent aux tissus de couleur peu sales. - Pour le lavage à des températures inférieures à 40 °C, il est recommandé d’utiliser des lessives liquides ou des lessives spéciquement étiquetées comme convenant au lavage à basse température. Fonctions du panneau de contrôle Image 13 Bolero DressCode 620 E Image 14 Bolero DressCode 720 E
- On/O (allumer/éteindre) - Lorsque le processus est terminé, appuyez sur On/O pour couper l’alimentation électrique.BOLERO DRESSCODE 620/720 E
- Appuyez sur ce bouton pour démarrer le fonctionnement. - Appuyez sur ce bouton pour mettre en pause le fonctionnement et appuyez à nouveau sur ce bouton pour continuer.
3. Bouton «Delay Start» (Départ diéré)
Lors de l’utilisation de la fonction Départ diéré pour le lavage, le délai est de 3 heures, 6 heures, 9 heures, 12 heures, 15 heures, 18 heures.
Si vous souhaitez annuler la fonction de départ diéré, appuyez sur le bouton « Delay Start».
Le délai est le temps écoulé entre le début et la n du lavage.
Vous devez activer la fonction Départ diéré après avoir sélectionné le programme et avant d’appuyer sur Démarrage/Pause.
4. Indicateur de Prélavage
Si le linge est trop sale, vous pouvez choisir ce programme avant le lavage.
Appuyez sur Delay Start (Départ diéré) pendant plus de 3 secondes pour activer/ désactiver la fonction de prélavage.
5. Bouton de température
Lorsque vous appuyez sur le bouton On pour allumer le lave-linge et sélectionner le programme, vous pouvez choisir la température de l’eau appropriée en fonction du type de linge.
6. Indicateur Child-Lock (Sécurité enfants)
Activez cette fonction pour empêcher les enfants de manipuler le lave-linge, ce qui pourrait entraîner un accident.
La Sécurité enfant désactive toutes les fonctions à l’exception de la fonction On/O.
Appuyez sur le bouton de la température pendant plus de 3 secondes pour activer/ désactiver la fonction Sécurité enfants.
7. Bouton de vitesse
Lorsque vous appuyez sur le bouton On/O pour démarrer le lave-linge et sélectionner le programme, vous pouvez choisir diérentes vitesses d’essorage.
8. Sélecteur des programmes
Sélectionnez le programme en fonction du type de linge et de la saleté du linge.
9. Indicateur d’état
- Verrouillage de la porte : cet indicateur indique si la porte est verrouillée ou déverrouillée.BOLERO DRESSCODE 620/720 E
FRANÇAIS - Sécurité enfants : cet indicateur indique si la Sécurité enfants est activée ou désactivée. Fonctions et programmes Utilisation habituelle.
1. Préparation au lavage.
- Ouvrez la porte, introduisez le linge et refermez la porte. - Ouvrez le tiroir à lessive et ajoutez de la lessive, puis refermez-le. - Raccordez correctement le tuyau d’arrivée d’eau et assurez-vous que le robinet est ouvert.
2. Appuyez sur l’icône On/O.
3. Les programmes peuvent être sélectionnés en fonction des besoins.
4. Appuyez surDémarrage/Pause pour lancer le lavage
5. A la n d’un programme, l’alarme de n de programme émettra un bip.
- Ouvrez la porte et sortez le linge. - Débranchez et fermez le robinet. Programme «Cotton» (Coton) Ce programme convient au linge peu ou moyennement sale, comme le coton, le linge de lit, les sous-vêtements, les serviettes et les chemises, etc.
1. Préparation au lavage.
- Ouvrez la porte, introduisez le linge et refermez la porte. - Ouvrez le tiroir à lessive et ajoutez de la lessive, puis refermez-le. - Raccordez correctement le tuyau d’arrivée d’eau et assurez-vous que le robinet est ouvert.
2. Appuyez sur le bouton On/O.
3. Tournez le sélecteur pour sélectionner le programme «Cotton» (Coton).
- Le programme de lavage sera sélectionné automatiquement. - Choisissez la température de l’eau et la vitesse d’essorage nécessaires.
4. Appuyez sur Démarrage/Pause pour lancer le lavage.
5. Lorsque le programme sera terminé, vous entendrez un signal sonore.
Si vous souhaitez modier les réglages pendant le processus de lavage, appuyez d’abord sur Démarrage/Pause pour mettre en pause le lavage, puis appuyez à nouveau sur ce bouton pour le redémarrer. Programme «Mix» (Mixte) Ce programme peut être utilisé pour laver du linge mixte tel que du coton, des matières synthétiques, etc., (ne mélangez pas des vêtements qui se décolorent facilement).
1. Préparation au lavage.
- Ouvrez la porte, introduisez le linge et refermez la porte. - Ouvrez le tiroir à lessive et ajoutez de la lessive, puis refermez-le. - Raccordez correctement le tuyau d’arrivée d’eau et assurez-vous que le robinet est ouvert.
2. Appuyez sur le bouton On/O.BOLERO DRESSCODE 620/720 E
3. Tournez le sélecteur pour sélectionner le programme «Mix» (Mixte).
- Le programme de lavage sera sélectionné automatiquement. - Choisissez la température de l’eau et la vitesse d’essorage nécessaires.
4. Appuyez sur Démarrage/Pause pour lancer le lavage.
5. Lorsque le programme sera terminé, vous entendrez un signal sonore.
- Si vous souhaitez modier les réglages pendant le processus de lavage, appuyez d’abord sur Démarrage/Pause pour mettre en pause le lavage, puis appuyez à nouveau sur ce bouton pour le redémarrer. - Séparez les vêtements blancs ou de couleur vive des vêtements foncés. Programme «Eco40-60» Ce programme vous permet de laver le linge qui n’est pas trop sale, économisant ainsi du temps et de l’eau.
1. Préparation au lavage.
- Ouvrez la porte, introduisez le linge et refermez la porte. - Ouvrez le tiroir à lessive et ajoutez de la lessive, puis refermez-le. - Raccordez correctement le tuyau d’arrivée d’eau et assurez-vous que le robinet est ouvert.
2. Appuyez sur le bouton On/O.
3. Tournez le sélecteur pour sélectionner le programme «Eco40-60».
- Le programme de lavage sera sélectionné automatiquement. - Choisissez la température de l’eau et la vitesse d’essorage nécessaires.
4. Appuyez sur «Démarrage/Pause» pour lancer le lavage.
5. Lorsque le programme sera terminé, vous entendrez un signal sonore.
Lorsque le lave-linge est en marche, si vous souhaitez modier les réglages, appuyez sur Démarrage/Pause pour mettre en pause le fonctionnement, puis choisissez le programme souhaité. Programme «Underwear» (Sous-vêtements) Ce programme permet de laver les sous-vêtements.
1. Préparation au lavage.
- Ouvrez la porte, introduisez le linge et refermez la porte. - Ouvrez le tiroir à lessive et ajoutez de la lessive, puis refermez-le. - Raccordez correctement le tuyau d’arrivée d’eau et assurez-vous que le robinet est ouvert.
2. Appuyez sur le bouton On/O.
3. Tournez le sélecteur pour sélectionner le programme «Underwear » (Sous-vêtements).
- Le programme de lavage sera sélectionné automatiquement. - Choisissez la température de l’eau et la vitesse d’essorage nécessaires.
4. Appuyez sur Démarrage/Pause pour lancer le lavage.
5. Lorsque le programme sera terminé, vous entendrez un signal sonore.BOLERO DRESSCODE 620/720 E
FRANÇAIS Lorsque le lave-linge est en marche, si vous souhaitez modier les réglages, appuyez sur Démarrage/Pause pour mettre en pause le fonctionnement, puis choisissez le programme souhaité. Programme «Baby Care» (Vêtements de bébé) Ce programme est destiné au lavage du linge des bebés.
1. Préparation au lavage.
- Ouvrez la porte, introduisez le linge et refermez la porte. - Ouvrez le tiroir à lessive et ajoutez de la lessive, puis refermez-le. - Raccordez correctement le tuyau d’arrivée d’eau et assurez-vous que le robinet est ouvert.
2. Appuyez sur le bouton On/O.
3. Tournez le sélecteur pour sélectionner le programme «Baby Care» (Vêtements de bébé).
- Le programme de lavage sera sélectionné automatiquement. - Choisissez la température de l’eau et la vitesse d’essorage nécessaires.
4. Appuyez sur «Démarrage/Pause» pour lancer le lavage
5. Lorsque le programme sera terminé, vous entendrez un signal sonore.
- Si vous souhaitez modier les réglages pendant le processus de lavage, appuyez d’abord sur Démarrage/Pause pour mettre en pause le lavage, puis appuyez à nouveau sur ce bouton pour le redémarrer. - Lorsque vous retirez le linge, faites attention à la vapeur interne. Pour éviter les brûlures, ouvrez d’abord la porte, attendez quelques minutes, puis retirez le linge. Programme «Delicate» (Délicat) Ce programme est utilisé pour le linge délicat, les sous-vêtements en soie.
1. Préparation au lavage.
- Ouvrez la porte, introduisez le linge et refermez la porte. - Ouvrez le tiroir à lessive et ajoutez de la lessive, puis refermez-le. - Raccordez correctement le tuyau d’arrivée d’eau et assurez-vous que le robinet est ouvert.
2. Appuyez sur le bouton On/O.
3. Tournez le sélecteur pour sélectionner le programme «Delicate» (Délicat).
- Le programme de lavage sera sélectionné automatiquement. - Choisissez la température de l’eau et la vitesse d’essorage nécessaires.
4. Appuyez sur Démarrage/Pause pour lancer le lavage.
5. Lorsque le programme sera terminé, vous entendrez un signal sonore.
Si vous souhaitez modier les réglages pendant le processus de lavage, appuyez d’abord sur Démarrage/Pause pour mettre en pause le lavage, puis appuyez à nouveau sur ce bouton pour le redémarrer.BOLERO DRESSCODE 620/720 E
FRANÇAIS Programme «Bedding» (Linge de lit) Ce programme convient aux vêtements dont l’étiquette indique qu’il s’agit de linge de lit, de draps, de rideaux, etc.
1. Préparation au lavage.
- Ouvrez la porte, introduisez le linge et refermez la porte. - Ouvrez le tiroir à lessive et ajoutez de la lessive, puis refermez-le. - Raccordez correctement le tuyau d’arrivée d’eau et assurez-vous que le robinet est ouvert.
2. Appuyez sur le bouton On/O.
3. Tournez le sélecteur pour sélectionner le programme «Bedding» (Linge de lit).
- Le programme de lavage sera sélectionné automatiquement. - Choisissez la température de l’eau, la vitesse d’essorage et la durée du rinçage.
4. Appuyez sur «Démarrage/Pause» pour lancer le lavage
5. Lorsque le programme sera terminé, vous entendrez un signal sonore.
- Si vous souhaitez modier les réglages pendant le processus de lavage, appuyez d’abord sur Démarrage/Pause pour mettre en pause le lavage, puis appuyez à nouveau sur ce bouton pour le redémarrer. - Les couvertures électriques et les tapis ne peuvent pas être lavés (cela endommagerait le lave-linge et les vêtements). - Placez le linge dans le tambour de manière correcte et uniforme lors de l’essorage, an d’éviter les vibrations et de prolonger le temps de séchage. - Le linge lourd ne peut pas être emmêlé, il est nécessaire de le mettre dans le lave-linge après l’avoir secoué. - Les vêtements inégaux peuvent empêcher l’essorage, retirez-les, secouez-les et remettez- les. Programme «Rinse&Spin» (Rinçage+Essorage) Le lave-linge ne lavera pas, il ne fera que rincer et essorer.
1. Préparation au lavage.
- Ouvrez la porte, introduisez le linge et refermez la porte.
2. Appuyez sur le bouton On/O.
3. Tournez le sélecteur pour sélectionner le programme «Rinse&Spin» (Rinçage+Essorage).
- Le programme de lavage sera sélectionné automatiquement.
4. Appuyez sur «Démarrage/Pause» pour lancer le lavage.
5. Lorsque le programme sera terminé, vous entendrez un signal sonore.
- Si vous souhaitez modier les réglages, appuyez d’abord sur Démarrage/Pause pour mettre en pause le lavage, puis appuyez à nouveau sur ce bouton pour le redémarrer. - La vitesse d’essorage la plus élevée peut être sélectionnée, mais la température ne peut pas être réglée.BOLERO DRESSCODE 620/720 E
1. Préparation au lavage
- Ouvrez la porte, introduisez le linge et refermez la porte.
2. Appuyez sur le bouton On/O.
3. Tournez le sélecteur et sélectionnez «Spin» (Essorage). En appuyant sur le bouton de la
vitesse, vous pouvez régler la vitesse.
4. Appuyez sur le bouton Démarrage/Pause.
- Commencez à vidanger l’eau et essorez.
5. Lorsque le programme sera terminé, vous entendrez un signal sonore.
- Si vous souhaitez modier les réglages pendant l’essorage, appuyez sur Démarrage/Pause pour arrêter le lave-linge, puis appuyez sur le bouton de la vitesse pour modier le réglage. - Pendant l’essorage, la vitesse réelle d’essorage peut ne pas correspondre à la vitesse du programme, ce qui est dû au fait que le lave-linge ajuste la vitesse en fonction de la répartition du linge. - Vous pouvez entendre un bourdonnement pendant la rotation, ce qui est le bruit normal lors de la vidange. Il ne s’agit pas d’un problème lié au lave-linge. Programme «Drum Clean» (Nettoyage du tambour)
1. Préparation au lavage.
- Assurez-vous qu’il n’y a rien dans le tambour avant de le nettoyer. - Ouvrez le tiroir à lessive, ajoutez le blanchissant liquide dans le compartiment principal. - N’ajoutez pas de lessive pour éviter une formation excessive de mousse. - Fermez le tiroir à lessive. - Assurez-vous que les tuyaux d’arrivée sont correctement raccordés et que le robinet est ouvert.
2. Appuyez sur le bouton On/O.
3. Tournez le sélecteur pour sélectionner le programme « Drum Clean » (Nettoyage du
4. Appuyez sur le bouton Démarrage/Pause.
- Les programmes commencent à fonctionner après le verrouillage de la porte.
5. Lorsque le lavage sera terminé, vous entendrez un bip.
- Après la n d’un programme, séchez l’intérieur du lave-linge pour éviter que la porte ne se déforme. - S’il y a des enfants dans la maison, ne laissez pas la porte ouverte trop longtemps. Programme «Wool» (Laine) Ce programme permet de laver des tissus en bres de laine, tels que des tissus en laine lavables en machine, etc.BOLERO DRESSCODE 620/720 E
1. Préparation au lavage.
- Ouvrez la porte, introduisez le linge et refermez la porte. - Ouvrez le tiroir à lessive et ajoutez de la lessive, puis refermez-le. - Raccordez correctement le tuyau d’arrivée d’eau et assurez-vous que le robinet est ouvert.
2. Appuyez sur le bouton On/O.
3. Tournez le sélecteur pour sélectionner le programme «Wool» (Laine).
- Le programme de lavage sera sélectionné automatiquement. - Choisissez la température de l’eau et la vitesse d’essorage nécessaires.
4. Appuyez sur « Démarrage / Pause » pour lancer la température de lavage, la vitesse
d’essorage et la durée désignée.
5. Lorsque le programme sera terminé, vous entendrez un signal sonore.
- Si vous souhaitez modier les réglages pendant le processus de lavage, appuyez d’abord sur Démarrage/Pause pour mettre en pause le lavage, puis appuyez à nouveau sur ce bouton pour le redémarrer. - Une fois le lavage terminé, ne laissez pas le linge dans le lave-linge pendant une longue période. Séchez-le le plus rapidement possible. - Séparez les vêtements blancs ou de couleur vive des vêtements foncés pour le lavage. - L’utilisation des lessives spéciales pour la laine permet de réduire les dommages causés au linge et d’améliorer l’ecacité du lavage. Programme «Jackets» (Vestes)
1. Préparation au lavage.
- Ouvrez la porte, introduisez le linge et refermez la porte. - Ouvrez le tiroir à lessive et ajoutez de la lessive, puis refermez-le. - Raccordez correctement le tuyau d’arrivée d’eau et assurez-vous que le robinet est ouvert.
2. Appuyez sur le bouton On/O.
3. Tournez le sélecteur pour sélectionner le programme «Jackets» (Vestes).
- Le programme de lavage sera sélectionné automatiquement. - Choisissez la température de l’eau et la vitesse d’essorage nécessaires.
4. Appuyez sur «Démarrage/Pause» pour lancer le lavage
5. Lorsque le programme sera terminé, vous entendrez un signal sonore.
Si vous souhaitez modier les réglages pendant le processus de lavage, appuyez d’abord sur Démarrage/Pause pour mettre en pause le lavage, puis appuyez à nouveau sur ce bouton pour le redémarrer. Programme Vêtements de sport (Sportswear) Programme de lavage en machine pour les vêtements de sport.
1. Préparation au lavage.
- Ouvrez la porte, introduisez le linge et refermez la porte.BOLERO DRESSCODE 620/720 E
FRANÇAIS - Ouvrez le tiroir à lessive et ajoutez de la lessive, puis refermez-le. - Raccordez correctement le tuyau d’arrivée d’eau et assurez-vous que le robinet est ouvert.
2. Appuyez sur le bouton On/O.
3. Tournez le sélecteur pour sélectionner le programme «Sportswear» (Vêtements de sport).
- Le programme de lavage sera sélectionné automatiquement. - Choisissez la température de l’eau et la vitesse d’essorage nécessaires.
4. Appuyez sur «Démarrage/Pause» pour lancer le lavage.
5. Lorsque le programme sera terminé, vous entendrez un signal sonore.
Programme Rapide 42’ (Quick 42´) Programme pour le linge fréquemment changé, le linge pas trop sale et le linge n.
1. Préparation au lavage.
- Ouvrez la porte, introduisez le linge et refermez la porte. - Ouvrez le tiroir à lessive et ajoutez de la lessive, puis refermez-le. - Raccordez correctement le tuyau d’arrivée d’eau et assurez-vous que le robinet est ouvert.
2. Appuyez sur le bouton On/O.
3. Tournez le sélecteur pour sélectionner le programme «Quick 42’» (Rapide 42’).
- Le programme de lavage sera sélectionné automatiquement. - Choisissez la température de l’eau et la vitesse d’essorage nécessaires.
4. Appuyez sur «Démarrage/Pause» pour lancer le lavage.
5. Lorsque le programme sera terminé, vous entendrez un signal sonore.
- Si vous souhaitez modier les réglages pendant le processus de lavage, appuyez d’abord sur Démarrage/Pause pour mettre en pause le lavage, puis appuyez à nouveau sur ce bouton pour le redémarrer. - Pour garantir l’ecacité du lavage, il est recommandé de ne pas laver plus de 4 kg de linge. Programme Rapide 15’ (Quick 15´) Programme pour le linge fréquemment changé, le linge pas trop sale et le linge n
1. Préparation au lavage.
- Ouvrez la porte, introduisez le linge et refermez la porte. - Ouvrez le tiroir à lessive et ajoutez de la lessive, puis refermez-le. - Raccordez correctement le tuyau d’arrivée d’eau et assurez-vous que le robinet est ouvert.
2. Appuyez sur le bouton On/O.
3. Tournez le sélecteur pour sélectionner le programme «Quick 15’» (Rapide 15’).
- Le programme de lavage sera sélectionné automatiquement. - Choisissez la température de l’eau et la vitesse d’essorage nécessaires.
4. Appuyez sur «Démarrage/Pause» pour lancer le lavage.
5. Lorsque le programme sera terminé, vous entendrez un signal sonore.
- Si vous souhaitez modier les réglages pendant le processus de lavage, appuyez d’abordBOLERO DRESSCODE 620/720 E
FRANÇAIS sur Démarrage/Pause pour mettre en pause le lavage, puis appuyez à nouveau sur ce bouton pour le redémarrer. - Pour garantir l’ecacité du lavage, il est recommandé de ne pas laver plus de 2 kg de linge. Programme «Sinthetics » (Synthétique) (disponible uniquement pour le modèle 620 E) Ce programme peut être utilisé pour laver du linge mixte tel que du coton, des matières synthétiques, etc., (ne mélangez pas des vêtements qui se décolorent facilement).
1. Préparation au lavage.
- Ouvrez la porte, introduisez le linge et refermez la porte. - Ouvrez le tiroir à lessive et ajoutez de la lessive, puis refermez-le. - Raccordez correctement le tuyau d’arrivée d’eau et assurez-vous que le robinet est ouvert.
2. Appuyez sur le bouton On/O.
3. Tournez le sélecteur pour sélectionner le programme «Sinthetics » (Synthétique).
- Le programme de lavage sera sélectionné automatiquement. - Choisissez la température de l’eau et la vitesse d’essorage nécessaires.
4. Appuyez sur Démarrage/Pause pour lancer le lavage.
5. Lorsque le programme sera terminé, vous entendrez un signal sonore.
Programme «20 ºC» (disponible uniquement pour le modèle 720 E) Ce programme peut être utilisé pour le linge peu sale et peu utilisé.
1. Préparation au lavage.
- Ouvrez la porte, introduisez le linge et refermez la porte. - Ouvrez le tiroir à lessive et ajoutez de la lessive, puis refermez-le. - Raccordez correctement le tuyau d’arrivée d’eau et assurez-vous que le robinet est ouvert.
2. Appuyez sur le bouton On/O.
3. Tournez le sélecteur pour sélectionner le programme «20 ºC».
- Le programme de lavage sera sélectionné automatiquement. - Choisissez la vitesse d’essorage.
4. Appuyez sur Démarrage/Pause pour lancer le lavage.
5. Lorsque le programme sera terminé, vous entendrez un signal sonore.
NOTE : Les programmes peuvent varier en fonction du modèle de lave-linge. NOTE : certaines fonctions, comme la vitesse d’essorage, ne sont pas congurables pour certains programmes.BOLERO DRESSCODE 620/720 E
1. Le temps peut varier en fonction de la pression de l’eau, de l’état du drainage, du tissu des
vêtements, du poids et du changement de température de l’eau.
2. Pendant le processus de lavage, la durée de lavage et d’essorage sera diérente de la
durée de fonctionnement réelle.BOLERO DRESSCODE 620/720 E
3. Pendant le processus de lavage, la durée d’achage réelle peut changer en fonction de la
détection du changement de poids du linge.
4. En raison des diérences de poids du linge et de lessive, si la vitesse d’essorage est trop
faible, le résultat du rinçage ne sera pas satisfaisant ; il faut donc augmenter la durée du rinçage.
5. Les données du tableau peuvent diérer d’un modèle à l’autre.
1. Le temps peut varier en fonction de la pression de l’eau, de l’état du drainage, du tissu des
vêtements, du poids et du changement de température de l’eau.
2. Pendant le processus de lavage, la durée de lavage et d’essorage sera diérente de la
durée de fonctionnement réelle.
3. Pendant le processus de lavage, la durée d’achage réelle peut changer en fonction de la
détection du changement de poids du linge.
4. En raison des diérences de poids du linge et de lessive, si la vitesse d’essorage est trop
faible, le résultat du rinçage ne sera pas satisfaisant ; il faut donc augmenter la durée du rinçage.
5. Les données du tableau peuvent diérer d’un modèle à l’autre.
Si vous modiez le programme prédéterminé en programme d’économie d’énergie, le temps de lavage augmentera automatiquement. Fonctions supplémentaires Fonction Description Sécurité enfants Indicateur Cette fonction empêche les enfants de manipuler le lave-linge. Paramètres pour la désactivation Pendant le fonctionnement, appuyez sur le bouton de la température pendant plus de 3 secondes, éteignez le lave- linge ou appuyez sur ce bouton pour désactiver cette fonction. Verrouillage intelligent Indicateur Une fois le programme terminé, si la quantité d’eau à l’intérieur est élevée, la pompe de vidange de l’eau s’activera pour évacuer l’eau jusqu’au niveau de la porte et s’arrêtera. Mode Mémoire Indicateur En cas de panne de courant, le processus reprendra là où il s’est arrêté.BOLERO DRESSCODE 620/720 E
FRANÇAIS Verrouillage automatique de la porte Indicateur Après avoir sélectionné la fonction de lavage, la porte sera automatiquement verrouillée. Elle se déverrouillera environ 2 minutes après la n du lavage. Nettoyage du tambour Indicateur Cette fonction permet de stériliser les bactéries et les germes. Départ diéré Indicateur Le lave-linge peut être programmé pour un départ diéré de 3 h, 6 h, 9 h, 12 h, 15 h, 18 h. Fonction Stérilisation (Sterilization) Ce programme stérilise le linge, réglez la température à 90 °C. NOTE : Selon le modèle de votre lave-linge, la fonction Stérilisation peut ne pas être disponible pour tous les programmes de lavage. Avertissement avant le lavage
1. Identication du guide de lavage
Veuillez consulter le guide de lavage, qui indique le type de tissu et la méthode de lavage. (Disponible sur l’étiquetage des vêtements).
2. Classication du lavage
Veuillez laver les vêtements de même texture, car les diérentes textures nécessitent une température de l’eau, une vitesse et une procédure de lavage diérentes ; séparez les vêtements de couleur des vêtements blancs. Séparez les vêtements en coton teintés des vêtements blancs, sinon ces derniers seront teintés. Si possible, ne lavez pas les vêtements très sales avec les vêtements moins sales. Degré de salissure (élevé, moyen, léger) Triez le linge et lavez-le en fonction de son degré de salissure. Couleur (blanc, couleurs claires, couleurs foncées) Triez-les et lavez-les. Velours (détérioration facile) Triez selon la couleur, blanc et foncé. Notes
Lorsque vous mettez ensemble des vêtements de petite taille et de grande taille, mettezBOLERO DRESSCODE 620/720 E
FRANÇAIS d’abord les vêtements de grande taille, qui doivent représenter moins de la moitié du nombre total de vêtements. Ne lavez pas un seul vêtement, car cela pourrait entraîner des problèmes de déséquilibre.
Ajoutez un ou deux vêtements similaires.
Il est conseillé d’utiliser les ¾ du tambour pour chaque lavage.
Les petits vêtements, tels que les bas de soie et les foulards, doivent être placés dans des sacs à linge en let. Avant de laver un soutien-gorge à armatures, retirez-les. Si cela n’est pas pratique, placez-les dans des sacs en let pour éviter que le soutien-gorge ne glisse dans l’espace du tambour.
Vériez toutes les poches et assurez-vous qu’elles ne contiennent rien. Les clous, les épingles à cheveux, les allumettes, les stylos, les pièces de monnaie et les clés peuvent endommager le lave-linge et les vêtements.
Fermez les fermetures éclair de tous les vêtements, attachez les boutons et les ceintures lâches pour éviter qu’elles n’endommagent d’autres vêtements.
Utilisez d’abord de l’eau avec un peu de lessive pour laver les parties trop tachées, comme le col et les poignets.
Vériez le joint de la porte et assurez-vous qu’il n’y a rien dedans.
Assurez-vous qu’il n’y a rien dans le tambour avant de laver.
Utilisez une lessive peu moussante.
5. NETTOYAGE ET ENTRETIEN
Entretien - Un entretien approprié peut prolonger la durée de vie de l’appareil. - Avant toute opération d’entretien, débranchez l’appareil. Nettoyage de la surface du lave-linge Après le lavage, nettoyez le lave–linge avec un chion doux. En cas de saleté excessive, utilisez un produit de nettoyage neutre approprié. - Ne mouillez pas directement la surface. - N’utilisez pas de mastic, de diluant, d’essence ou d’alcool pour nettoyer l’extérieur du lave- linge. Joint de la porte Après le lavage, éliminez la saleté, les restes de papier, tout objet étranger, etc. Nettoyage du tiroir à lessive Nettoyez régulièrement le tiroir à lessive. Retirez-le et lavez-le à l’eau claire, puis replacez-le.BOLERO DRESSCODE 620/720 E
1. Pousser vers le bas
Nettoyage du tuyau d’entrée d’eau (Suggestion : une fois tous les six mois) Si certains éléments s’accumulent, ils inuencent la vitesse d’entrée de l’eau.
1. Débranchez le tuyau d’arrivée d’eau.
2. Retirez le dispositif d’accouplement en suivant la èche indiquée.
3. Nettoyez l’intérieur du dispositif d’accouplement.
4. Réinstallez le tuyau après le nettoyage.
Image 16 Nettoyage de la vanne d’arrivée d’eau du lave-linge (Suggestion : une fois tous les six mois)
1. Débranchez le tuyau du lave-linge.
2. Retirez le let du ltre de la vanne d’eau.
3. Nettoyez le let du ltre à l’aide d’une brosse à dents à poils souples.
4. Réinstallez le tuyau après le nettoyage.
1. Vanne d’entrée d’eau
1. Couvrez le robinet et le raccord avec un chion chaud.
2. Retirez le tuyau d’entrée et placez-le dans de l’eau à 50 ºC.
3. Versez environ 2 à 3 litres d’eau à 50 ºC.
4. Raccordez le tuyau d’entrée, ouvrez le robinet d’arrêt et mettez le lave-linge en marche,
vériez si l’entrée et la sortie sont normales. Image 18: a.-
2. Tuyau de connexion
b.- Retirez le tuyau d’entrée et placez-le dans de l’eau à 50 ºC.
c.- Versez environ 2 à 3 litres d’eau à 50 ºC dans le tambour.
Nettoyage du ltre de la pompe de vidange (Suggestion: 1 fois par mois) 1. Appuyez sur le verrouillage de la pompe après la vidange (le lave-linge étant éteint), ouvrezBOLERO DRESSCODE 620/720 E
FRANÇAIS le couvercle du ltre de la pompe à eau. (Attention : s’il y a de l’eau chaude à l’intérieur, attendez qu’elle refroidisse).
2. Retirez le ltre dans le sens inverse des aiguilles d’une montre.
4. Placez le ltre dans la pompe, tournez-le dans le sens des aiguilles d’une montre et serrez
le bouchon. Attention: a. Fixez bien le ltre pour éviter les fuites. b. Ne le nettoyez pas l’appareil pendant le fonctionnement. Nettoyage du tambour (Suggestion : 1 fois par mois) Après un certain temps d’utilisation, il peut rester des traces de saleté. Vous pouvez nettoyer l’intérieur et l’extérieur du tambour à l’aide du programme « Drum Clean » (Nettoyage du tambour). Attention : n’introduisez pas de linge ou de lessive pour nettoyer le tambour.
6. RÉSOLUTION DE PROBLÈMES
Conditions normales Impossibilité d’ouvrir la porte - Le programme est en cours. - Il y a du linge entre la porte et le joint de la porte. Une légère odeur est dégagée Certains composants peuvent dégager une odeur de caoutchouc qui disparaîtra à l’usage. Il est recommandé de laisser la porte entrouverte après chaque lavage jusqu’à ce que l’intérieur du tambour soit complètement sec, an d’éviter les odeurs et la formation de moisissures. Il y a trop peu d’eau lors du lavage et du rinçage Le lave-linge n’a besoin que d’un peu d’eau lorsqu’il fonctionne. Pas d’arrivée d’eau - Le robinet d’arrivée d’eau est-il ouvert ? - Le tuyau d’entrée est-il gelé ? - Les ltres sont-ils obstrués ? - La pression de l’eau est-elle susante ? Entrée de la moitié de l’eau Si le niveau d’eau est bas, le lave-linge fournira automatiquement de l’eau.BOLERO DRESSCODE 620/720 E
FRANÇAIS De l’eau s’écoule lors du lavage Vériez si vous avez ajouté de la lessive trop moussante ou en trop grande quantité. Modication du temps restant Si le linge n’est pas placé uniformément dans le tambour lors de l’essorage, la durée d’essorage sera augmentée an de compenser le déséquilibre. Bruit anormal lors de la rotation du tambour Les boulons de transport ont-ils été retirés ? Y a-t-il des objets en métal ou des pièces de monnaie dans le tambour ? Le lave-linge ne fonctionne pas après une panne de courant Le lave-linge s’arrêtera de fonctionner après une panne de courant. Lorsque le courant sera rétabli, pour des raisons de sécurité, il ne démarrera pas. Appuyez sur le bouton On et redémarrez le programme.BOLERO DRESSCODE 620/720 E
FRANÇAIS Guide pour la résolution des problèmes Erreur État de l’indicateur Contrôle Solutions Sécurité enfants 3H 6H 9H Entrée d’eau Clignotant Fixe Éteint Éteint Avez-vous vérié si le robinet était fermé ? L’alimentation en eau est-elle coupée ou la pression de l’eau est-elle trop faible ? Les tuyaux d’arrivée d’eau sont-ils gelés ? Les ltres sont-ils obstrués ? Ouvrez le robinet. Veuillez patienter. Utilisez de l’eau chaude pour dégeler les tuyaux. Retirez les ltres et nettoyez-les. Sortie d’eau Clignotant Éteint Fixe Éteint Le tuyau de vidange est-il placé trop haut ? Le tuyau ou le tube de vidange est-il gelé ? Le tuyau de vidange est-il obstrué ? Le siphon est-il obstrué ? Veillez à ce que la hauteur soit de 1 m. Utilisez de l’eau chaude pour dégeler les tuyaux. Retirez les matières étrangères et draguez les tuyaux. Nettoyez le siphon. Problème de la porte Clignotant Éteint Éteint Fixe Veillez à ne pas mettre le lave-linge en marche sans fermer correctement la porte. Assurez-vous que la porte est complètement fermée. Clignotant Fixe Éteint Vériez que vous avez retiré les boulons de transport. Problème lors de la rotation Fixe La machine est-elle placée de façon stable ? Les vêtements sont-ils trop petits ou trop légers ? Les contre-écrous sous les boulons sont-ils serrés ? Retirez les boulons de transport. Placez la machine sur un sol stable et plat. Ajoutez des vêtements. Veillez à ce que les boulons soient solidement xés. De l’eau continue Clignotant Fixe Fixe Éteint Fermez le robinet, débranchez la machine et contactez le Service d’Assistance Technique de Cecotec. Le tambour ne tourne pas Clignotant Éteint Éteint Éteint Fermez le robinet, débranchez la machine et contactez le Service d’Assistance Technique de Cecotec. Trop de mousse Vériez si vous n’avez pas ajouté trop de lessive. Ajoutez une quantité raisonnable de lessive. Utilisez correctement la lessive.BOLERO DRESSCODE 620/720 E
FRANÇAIS Guide pour la résolution des problèmes Erreur État de l’indicateur Contrôle Solutions Sécurité enfants 3H 6H 9H Entrée d’eau Clignotant Fixe Éteint Éteint Avez-vous vérié si le robinet était fermé ? L’alimentation en eau est-elle coupée ou la pression de l’eau est-elle trop faible ? Les tuyaux d’arrivée d’eau sont-ils gelés ? Les ltres sont-ils obstrués ? Ouvrez le robinet. Veuillez patienter. Utilisez de l’eau chaude pour dégeler les tuyaux. Retirez les ltres et nettoyez-les. Sortie d’eau Clignotant Éteint Fixe Éteint Le tuyau de vidange est-il placé trop haut ? Le tuyau ou le tube de vidange est-il gelé ? Le tuyau de vidange est-il obstrué ? Le siphon est-il obstrué ? Veillez à ce que la hauteur soit de 1 m. Utilisez de l’eau chaude pour dégeler les tuyaux. Retirez les matières étrangères et draguez les tuyaux. Nettoyez le siphon. Problème de la porte Clignotant Éteint Éteint Fixe Veillez à ne pas mettre le lave-linge en marche sans fermer correctement la porte. Assurez-vous que la porte est complètement fermée. Clignotant Fixe Éteint Vériez que vous avez retiré les boulons de transport. Problème lors de la rotation Fixe La machine est-elle placée de façon stable ? Les vêtements sont-ils trop petits ou trop légers ? Les contre-écrous sous les boulons sont-ils serrés ? Retirez les boulons de transport. Placez la machine sur un sol stable et plat. Ajoutez des vêtements. Veillez à ce que les boulons soient solidement xés. De l’eau continue Clignotant Fixe Fixe Éteint Fermez le robinet, débranchez la machine et contactez le Service d’Assistance Technique de Cecotec. Le tambour ne tourne pas Clignotant Éteint Éteint Éteint Fermez le robinet, débranchez la machine et contactez le Service d’Assistance Technique de Cecotec. Trop de mousse Vériez si vous n’avez pas ajouté trop de lessive. Ajoutez une quantité raisonnable de lessive. Utilisez correctement la lessive.BOLERO DRESSCODE 620/720 E
Référence 01296 01297 Modèle Bolero DressCode 620 E Bolero DressCode 720 E Code QR Voltage nominal 220-240 V ~ Fréquence nominale 50 Hz Capacité de charge 6 kg 7 kg Puissance nominale 400 W 500 W Puissance calorique nominale 1500 W 1500 W Puissance nominale de lavage 250 W 300 W Puissance maximale 1750 W 1750 W Les spécications techniques peuvent être modiées sans notication préalable an d’améliorer la qualité du produit. Produit fabriqué en Chine I Conçu en Espagne Programmes fréquemment utilisés Bolero DressCode 620 E Les données suivantes sont fournies à titre indicatif et peuvent varier en fonction de nombreux facteurs. Programme Tempéra- ture (ºC) Temps (min) Consom- mation d’eau (L/ cycle) Consom- mation d’énergie (kWh/ cycle) Tours (tr/ min) Charge maximale Teneur en humidité résiduelle moyenne Délicat Froid 0:45 32 0,05 800 ≤2 kg 95 %BOLERO DRESSCODE 620/720 E
FRANÇAIS Coton 20 °C 20 0:57 58 0,25 800 Puissance nominale 76 % Coton 90 °C 80 1:50 60 1,76 800 Puissance nominale 76 % Synthétique 40 °C 40 1:07 45 0,55 800 ≤4 kg 80 % Lavage rapide 15’ Froid 0:15 35 0,04 800 ≤2 kg 80 % Bolero DressCode 720 E Les données suivantes sont fournies à titre indicatif et peuvent varier en fonction de nombreux facteurs. Programme Tempéra- ture (ºC) Temps (min) Consom- mation d’eau (L/ cycle) Consom- mation d’énergie (kWh/ cycle) Tours (tr/ min) Charge maximale Teneur en humidité résiduelle moyenne Laine Froid 0:41 35 0,06 800 ≤2 kg 95 % Coton 20 °C 20 0:57 60 0,25 800 Puissance nominale 76 % Coton 90 °C 80 1:50 70 1,8 800 Puissance nominale 76 % 20 ºC 20 0:57 60 0,25 1200 Puissance nominale 76 % Lavage rapide 15’ Froid 0:15 35 0,05 800 ≤2 kg 80 %
Nom du fournisseur ou marque commerciale: Cecotec Innovaciones, S.L. Adresse du fournisseur(
) : Av. Reyes Católicos, 60, 46910 Alfafar, Valencia (Espagne) Identicateur du modèle: Bolero DressCode 620 EBOLERO DRESSCODE 620/720 E
FRANÇAIS Paramètres généraux du produit : Paramètres Valeur Paramètres Valeur Capacité nominale
) (kg) 6,0 Dimensions en cm Hauteur 85 Largeur 60 Profondeur 44 IEE
90,1 Classe d’ecacité énergétique (
Index d’ecacité de lavage (
5,0 Consommation d’énergie en kWh par cycle, sur la base du programme Eco à 40 ºC et 60 ºC. La consommation d’énergie réelle dépend de la façon dont l’appareil est utilisé. 0,730 Consommation d’eau en litres par cycle, sur la base du programme Eco à 40 ºC et 60 ºC. La consommation réelle d’eau dépend des conditions d’utilisation de l’appareil et de la dureté de l’eau.
Température maximale à l’intérieur du tissu traité (
) (ºC) Capacité nominale
Teneur en humidité résiduelle (
62,0 Moitié 40 Un quart 40 Vitesse d’essorage
) (tr/min) Capacité nominale
Classe d’ecacité d’essorage et de séchage
Moitié 1000 Un quart 1000 Durée du programme (
FRANÇAIS Émissions acoustiques pendant l’essorage
Classe d’émission de bruit aérien (
) (phase d’essorage) B Mode Arrêt (W) 0,50 Mode Veille (W) N/A Départ diéré (W) (le cas échéant) 4,00 Veille du secteur (W) (le cas échéant) N/A Durée minimale de la garantie oerte par le fournisseur (b) : Ce produit a été conçu pour libérer des ions argent au cours du cycle de lavage. NON Informations complémentaires: Lien internet vers le site web du fournisseur où se trouvent les informations visées à l’annexe II, point 9, du règlement (UE) 2019/2023 de la Commission (1) (b):
) pour le programme ECO 40-60.
) les modications apportées à ce point ne sont pas considérées comme pertinentes aux ns de l’article 4, paragraphe 4, du règlement (UE) 2017/1369.
) si la base de données des produits génère automatiquement le contenu nal de ce tableau, le fournisseur ne doit pas saisir ces données. Informations à inclure dans la documentation technique des lave-linge domestiques PARAMÈTRES Unité Valeur Capacité nominale pour le programme ECO 40-60, par intervalles de 0,5 kg (c) kg 6.0 Consommation électrique du programme ECO 40-60 à la capacité nominale (E W,full
kWh/cycle 0.910 Consommation d’énergie du programme ECO 40-60 à la moitié de la capacité nominale (E w1/2
kWh/cycle 0.600 Consommation d’énergie pour le programme ECO 40-60 à un quart de la capacité nominale (E w1/4
kWh/cycle 0.554 Consommation d’énergie pondérée du programme ECO 40-60 (E
kWh/cycle 0.810 Indice d’ecacité énergétique (IEE
FRANÇAIS Consommation d’eau du programme ECO 40-60 à la capacité nominale (W W,full
L/cycle 45.0 Consommation d’eau du programme ECO 40-60 à la moitié de la capacité nominale (W W1/2
L/cycle 41.0 Consommation d’eau du programme ECO 40-60 à un quart de la capacité nominale (W W1/4
L/cycle 40.0 Consommation d’eau pondérée (W
) L/cycle 43 Indice d’ecacité de lavage du programme ECO 40-60 à la capacité nominale (I
- 1.031 Indice d’ecacité de lavage du programme ECO 40-60 à la moitié de la capacité nominale (I
- 1.031 Indice d’ecacité de lavage du programme ECO 40-60 à un quart de la capacité nominale (I
- 1.031 Ecacité de rinçage du programme ECO 40-60 à la capacité nominale (I
g/kg 5.0 Ecacité de rinçage du programme ECO 40-60 à la moitié de la capacité nominale (I
g/kg 5.0 Ecacité de rinçage du programme ECO 40-60 au quart de la capacité nominale (I
g/kg 5.0 Durée du programme ECO 40-60 à la capacité nominale (t
) h:min 3:18 Durée du programme ECO 40-60 à la moitié de la capacité nominale
h:min 2:36 Durée du programme ECO 40-60 à un quart de la capacité nominale
h:min 2:36 Température atteinte pendant au moins 5 minutes à l’intérieur de la charge pendant le programme ECO 40-60 à la capacité nominale (T) ºC 45 Température atteinte pendant au moins 5 minutes à l’intérieur de la charge pendant le programme ECO 40-60 à la moitié de la capacité nominale (T) ºC 40 Température atteinte pendant au moins 5 minutes à l’intérieur de la charge pendant le programme ECO 40-60 à un quart de la capacité nominale (T)
FRANÇAIS Vitesse d’essorage lors de la phase d’essorage du programme ECO 40-60 à la capacité nominale (S) tr/min 1000 Vitesse d’essorage lors de la phase d’essorage du programme ECO 40-60 à moitié de la capacité nominale (S) tr/min 1000 Vitesse d’essorage lors de la phase d’essorage du programme ECO 40-60 à un quart de la capacité nominale (S) tr/min 1000 Teneur en humidité résiduelle pondérée (D) % 62.0 Émissions de bruit acoustique dans l’air pendant le programme ECO 40-60 (phase d’essorage) dB(A) re 1
Consommation d’énergie en mode arrêt (P
) 0.50 Consommation d’énergie en mode veille (P
) dans les conditions de veille du secteur (le cas échéant) N/A Consommation d’énergie en cas de «départ diéré» (P
FICHE PRODUIT Nom du fournisseur ou marque commerciale: Cecotec Innovaciones, S.L. Adresse du fournisseur(
) : Av. Reyes Católicos, 60, 46910 Alfafar, Valencia (Espagne) Identicateur du modèle: Bolero DressCode 720 E Paramètres généraux du produit : Paramètres Valeur Paramètres Valeur Capacité nominale (
) (kg) 7,0 Dimensions en cm Hauteur 85 Largeur 60 Profondeur 48 IEE
) 90.6 Classe d’ecacité énergétique (
Index d’ecacité de lavage (
1, 031 Ecacité du rinçage (g/kg) (
FRANÇAIS Consommation d’énergie en kWh par cycle, sur la base du programme Eco à 40 ºC et 60 ºC. La consommation d’énergie réelle dépend de la façon dont l’appareil est utilisé.
Consommation d’eau en litres par cycle, sur la base du programme ECO à 40 ºC - 60 ºC. La consommation réelle d’eau dépendra des conditions d’utilisation de l’appareil et de la dureté de l’eau.
Température maximale à l’intérieur du tissu traité (
)(ºC) Capacité nominale
Teneur en humidité résiduelle (
Moitié 30 Un quart 31 Vitesse d’essorage (
) (tr/ min) Capacité nominale
Classe d’ecacité d’essorage et de séchage (
) B Moitié 1200 Un quart 1200 Durée du programme (
) (h: min) Capacité nominale 3:24 Type Installation libre Moitié 2:42 Un quart 2:42 Émissions acoustiques aériennes en phase d’essorage (a) (dB(A) re 1 pW)
Classe d’émission de bruit aérien (
) (phase d’essorage)
Mode Arrêt (W) 0,50 Mode Veille (W) N/A Départ diéré (W) (le cas échéant) 4,00 Veille du secteur (W) (le cas échéant)
FRANÇAIS Durée minimale de la garantie oerte par le fournisseur (b) : Ce produit a été conçu pour libérer des ions argent au cours du cycle de lavage. NON Informations complémentaires: Lien internet vers le site web du fournisseur où se trouvent les informations visées à l’annexe II, point 9, du règlement (UE) 2019/2023 de la Commission (1) (b):
) pour le programme ECO 40-60.
) les modications apportées à ce point ne sont pas considérées comme pertinentes aux ns de l’article 4, paragraphe 4, du règlement (UE) 2017/1369.
) si la base de données des produits génère automatiquement le contenu nal de ce tableau, le fournisseur ne doit pas saisir ces données Informations à inclure dans la documentation technique des lave-linge domestiques PARAMÈTRES Unité Valeur Capacité nominale pour le programme ECO 40-60, par intervalles de 0,5 kg (c)
Consommation électrique du programme ECO 40-60 à la capacité nominale (E W,full
Consommation d’énergie du programme ECO 40-60 à la moitié de la capacité nominale (E w1/2
Consommation d’énergie pour le programme ECO 40-60 à un quart de la capacité nominale (E w1/4
Consommation d’énergie pondérée du programme ECO 40-60 (E
Consommation d’énergie standard du programme ECO 40-60 (SCE
Indice d’ecacité énergétique (IEE
) - 90.6 Consommation d’eau du programme ECO 40-60 à la capacité nominale (W W,full
L/cycle 50.0 Consommation d’eau du programme ECO 40-60 à la moitié de la capacité nominale (W W1/2
L/cycle 45.0 Consommation d’eau du programme ECO 40-60 à un quart de la capacité nominale (W W1/4
FRANÇAIS Consommation d’eau pondérée (W
) L/cycle 45 Indice d’ecacité de lavage du programme ECO 40-60 à la capacité nominale (I
- 1.031 Indice d’ecacité de lavage du programme ECO 40-60 à la moitié de la capacité nominale (I
- 1.031 Indice d’ecacité de lavage du programme ECO 40-60 à un quart de la capacité nominale (I
- 1.031 Ecacité de rinçage du programme ECO 40-60 à la capacité nominale (I
g/kg 5.0 Ecacité de rinçage du programme ECO 40-60 à la moitié de la capacité nominale (I
g/kg 5.0 Ecacité de rinçage du programme ECO 40-60 au quart de la capacité nominale (I
g/kg 5.0 Durée du programme ECO 40-60 à la capacité nominale (t
) h:min 3:24 Durée du programme ECO 40-60 à la moitié de la capacité nominale
h:min 2:42 Durée du programme ECO 40-60 à un quart de la capacité nominale
h:min 2:42 Température atteinte pendant au moins 5 minutes à l’intérieur de la charge pendant le programme ECO 40-60 à la capacité nominale (T) ºC 39 Température atteinte pendant au moins 5 minutes à l’intérieur de la charge pendant le programme ECO 40-60 à la moitié de la capacité nominale (T) ºC 30 Température atteinte pendant au moins 5 minutes à l’intérieur de la charge pendant le programme ECO 40-60 à un quart de la capacité nominale (T) ºC 31 Vitesse d’essorage lors de la phase d’essorage du programme ECO 40-60 à la capacité nominale (S) tr/min 1200 Vitesse d’essorage lors de la phase d’essorage du programme ECO 40-60 à moitié de la capacité nominale (S) tr/min 1200 Vitesse d’essorage lors de la phase d’essorage du programme ECO 40-60 à un quart de la capacité nominale (S) tr/min 1200BOLERO DRESSCODE 620/720 E
FRANÇAIS Teneur en humidité résiduelle pondérée (D) % 53.9 Émissions de bruit acoustique dans l’air pendant le programme ECO 40-60 (phase d’essorage) dB(A) re 1
Consommation d’énergie en mode arrêt (P
) 0.50 Consommation d’énergie en mode veille (P
) dans les conditions de veille du secteur (le cas échéant) N/A Consommation d’énergie en cas de «départ diéré» (P
Ce symbole indique que, conformément à la réglementation en vigueur, le produit et/ou la batterie doivent être éliminés séparément des déchets municipaux. Lorsque ce produit atteint la n de sa vie utile, vous devez retirer les piles ou batteries et les apporter à un point de collecte désigné par les autorités locales. Pour obtenir des informations détaillées sur la manière la plus adéquate de vous défaire de vos appareils électriques et électroniques et/ou des batteries correspondantes, vous devez contacter les autorités locales. Le respect des lignes directrices susmentionnées contribuera à la protection de l’environnement.
Cecotec est responsable envers l’utilisateur nal ou le consommateur de tout défaut de conformité existant au moment de la livraison du produit dans les termes, conditions et délais établis par la réglementation applicable. Il est recommandé que les réparations soient eectuées par du personnel qualié. Si vous détectez un incident ou un problème avec le produit, vous devez contacter le Service Après-Vente ociel de Cecotec au +34 9 63 21 07 28.BOLERO DRESSCODE 620/720 E
Les droits de propriété intellectuelle des textes de ce manuel appartiennent à CECOTEC INNOVACIONES, S.L. Tous droits réservés. Le contenu de cette publication ne peut être, en totalité ou en partie, reproduit, stocké dans un système de récupération de données, transmis ou distribué par quelque moyen que ce soit (électronique, mécanique, photocopie, enregistrement ou similaire) sans l’autorisation préalable de CECOTEC INNOVACIONES, S.L.BOLERO DRESSCODE 620/720 E
Notice Facile