MG2700 - Scie Anova - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MG2700 Anova au format PDF.

📄 40 pages Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice Anova MG2700 - page 1
Caractéristiques techniques Scie à onglet, puissance de 2700 W, capacité de coupe de 60 mm à 90°
Utilisation Idéale pour les coupes précises de bois, panneaux et matériaux composites
Maintenance et réparation Vérifier régulièrement l'affûtage de la lame et nettoyer les débris après utilisation
Sécurité Utiliser des lunettes de protection et des gants, ne pas dépasser la capacité de coupe recommandée
Informations générales Poids : 15 kg, dimensions : 70 x 50 x 40 cm, garantie de 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - MG2700 Anova

Comment puis-je changer la lame de la scie Anova MG2700 ?
Pour changer la lame, débranchez la scie, retirez le capot de protection, et utilisez la clé fournie pour desserrer le boulon de la lame. Retirez la lame usagée et installez la nouvelle en vous assurant qu'elle est correctement orientée avant de resserrer le boulon.
Quelle est la profondeur de coupe maximale de la scie Anova MG2700 ?
La profondeur de coupe maximale de la scie Anova MG2700 est de 65 mm à 90 degrés et de 45 mm à 45 degrés.
Comment régler la vitesse de la scie Anova MG2700 ?
La scie Anova MG2700 dispose d'un variateur de vitesse. Pour régler la vitesse, tournez le bouton de réglage situé sur le panneau de commande jusqu'à obtenir la vitesse désirée.
Que faire si la scie ne démarre pas ?
Vérifiez d'abord que la scie est bien branchée et que le cordon d'alimentation n'est pas endommagé. Assurez-vous également que le bouton d'arrêt d'urgence n'est pas activé. Si le problème persiste, contactez le service après-vente.
Comment nettoyer la scie Anova MG2700 après utilisation ?
Pour nettoyer la scie, débranchez-la, puis utilisez un chiffon doux et sec pour essuyer les surfaces. Évitez d'utiliser de l'eau ou des produits de nettoyage agressifs. Assurez-vous également de retirer les débris accumulés autour de la lame.
La scie Anova MG2700 peut-elle couper des matériaux durs comme le métal ?
La scie Anova MG2700 est conçue principalement pour couper du bois et des matériaux similaires. Pour couper des matériaux durs comme le métal, il est recommandé d'utiliser une scie spécialement conçue à cet effet.
Comment puis-je obtenir des pièces de rechange pour la scie Anova MG2700 ?
Vous pouvez commander des pièces de rechange directement sur le site web d'Anova ou en contactant le service client. Assurez-vous d'avoir le modèle de votre scie à portée de main lors de votre demande.
Quel type de lame est recommandé pour la scie Anova MG2700 ?
Il est recommandé d'utiliser des lames de scie circulaire d'un diamètre de 190 mm avec un alésage de 30 mm pour la scie Anova MG2700.

Questions des utilisateurs sur MG2700 Anova

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Scie au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MG2700 - Anova et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MG2700 de la marque Anova.

MODE D'EMPLOI MG2700 Anova

Instructions et manuel d'utilisation

Millasur, SL. Rúa Eduardo Pondal, nº 23 - Pol. Ind. Sigüeiro 15688 - Oroso - La Corogne 981696465 www.millasur.com C'EANOVA tient à vous féliciter d'avoir choisi l'un de nos produits et vous garantit l'assistance et la coopération qui ont toujours distingué notre marque au fil du temps. Cette machine est conçue pour durer de nombreuses années et pour être d'une grande utilité lorsqu'elle est utilisée conformément aux instructions contenues dans le manuel d'utilisation. Nous vous recommandons donc de lire attentivement ce manuel d'instructions et de suivre toutes nos recommandations. Pour plus d'informations ou pour des questions, vous pouvez nous contacter via nos supports Web tels que www.Anovama Maquinaria. com.

INFORMATIONS SUR CE MANUEL

Faites attention aux informations fournies dans ce manuel et sur la machine pour votre sécurité et celle des autres.

  • Ce manuel contient des instructions d'utilisation et d'entretien.
  • Emportez ce manuel avec vous lorsque vous travaillez avec la machine.
  • Le contenu est correct au moment de l'impression.
  • Les droits d'apporter des modifications sont réservés à tout moment sans affecter nos responsabilités légales.
  • Ce manuel est considéré comme faisant partie intégrante du produit et doit rester avec lui en cas de prêt ou de revente.
  • Demandez à votre revendeur un nouveau manuel en cas de perte ou de dommage. LISEZ ATTENTIVEMENT CE MANUEL AVANT D'UTILISER LA MACHINE Pour vous assurer que votre machine offre les meilleurs résultats, veuillez lire attentivement les règles d'utilisation et de sécurité avant de l'utiliser. AUTRES AVERTISSEMENTS: Une utilisation incorrecte peut endommager la machine ou d'autres objets. L'adaptation de la machine aux nouvelles exigences techniques peut entraîner des différences entre le contenu de ce manuel et le produit acheté.Lisez et suivez toutes les instructions de ce manuel. Le non-respect de ces instructions peut entraîner des blessures graves.Ce manuel contient des informations sur le fonctionnement et l'entretien de la tronçonneuse MG2700, basées sur les dernières informations produit disponibles au moment de l'approbation de l'impression. Nous nous réservons le droit de modifications et de révisions sans préavis et sans aucune obligation ultérieure. Aucune partie de cette publication ne peut être reproduite sans autorisation écrite. Ce manuel doit être considéré comme une partie permanente de la machine et y rester s'il est revendu ou donné à des tiers. Information sur la sécurité La sécurité est très importante pour l'utilisateur et les autres. Veuillez lire attentivement ce manuel et assurez-vous de bien comprendre les instructions ici. Ces informations de sécurité indiquent le danger potentiel pour vous-même et pour les autres lors de l'utilisation de la machine. Chaque élément d'information marqué comme sécurité est indiqué par le symbole "!" en plus des mots «danger, avertissement, attention». ◆ Veuillez prêter une attention particulière à la signification des identifiants mentionnés ci- dessus. ! Danger: Des blessures graves, voire mortelles, peuvent être causées si les instructions du manuel ne sont pas suivies. ! Avertissement: Des dommages à l'appareil et aux personnes (blessures / décès) peuvent être causés si les instructions du manuel n'ont pas été suivies. ! Attention: Des dommages à l'appareil et des blessures peuvent survenir si les instructions du manuel n'ont pas été suivies. Vous pouvez voir d'autres informations importantes marquées du mot «attention». ATTENTION: Des dommages à l'appareil peuvent être causés si les instructions du manuel n'ont pas été suivies. ◆Si la tronçonneuse est manipulée conformément aux informations du manuel, elle fonctionnera de manière sûre et fiable. Avant d'utiliser la machine, veuillez lire attentivement ce manuel. Sinon, des blessures et des dommages à l'appareil peuvent en résulter. Attention Lors du démarrage du moteur, le levier de vitesses doit être en position désengagée avec la courroie en position neutre. Lorsque la machine fonctionne, faites attention à sa sécurité! Soyez prudent avec les lames de travail en rotation car elles peuvent vous blesser et vous blesser! Le carburant et l'huile de graissage doivent être propres et doivent être ceux spécifiés dans le manuel. Avant de changer de vitesse, vous devez désengager l'embrayage (le dispositif d'embrayage de la machine se compose du galet tendeur et de la courroie). Faites tourner le régime du moteur à bas régime. Le passage des vitesses à basse vitesse est plus sûr et peut éviter d'endommager le système d'engrenages. Vous ne devez pas utiliser la marche arrière en montant ou en descendant une pente avec la tronçonneuse. Contenu Chapitre I. Emplacement des pièces Chapitre II. Symboles sur la machine Chapitre III. Pour un fonctionnement sûr Chapitre IV. Installation du guide-chaîne et de la chaîne Chapitre V. Carburant et huile de chaîne Chapitre VI. Mise en marche Chapitre VII. Cranté Chapitre VIII. Travailler avec des tronçonneuses à cordes et à harnais Chapitre IX. Entretien Chapitre X. Maintenance de la chaîne et du guide-chaîne Chapitre XI. Espace de rangement Chapitre XII. Environnement Chapitre XIII. Solution de problèmes Chapitre XIV. Données techniquesAttention Lisez ces notes avant de commencer à travailler avec la tronçonneuse et conservez-les. Lisez attentivement les instructions. Familiarisez-vous avec les éléments de commande pour pouvoir utiliser l'appareil en toute sécurité. Conservez toujours ces instructions d'utilisation avec la tronçonneuse. Attention Risque de mal audition. Dans des conditions de fonctionnement normales, cet appareil peut exposer l'opérateur à un niveau sonore de 80 dB (A) ou plus. Attention protection contre le bruit. Respectez les réglementations locales lors de l'utilisation de votre appareil.

Destiné / non destiné à: La tronçonneuse convient aux grumes, aux poutres carrées et à la coupe de branches, en fonction de la longueur de coupe disponible. Seuls les matériaux en bois peuvent être travaillés. Un équipement de protection individuelle (EPI) suffisant est requis conformément aux instructions d'utilisation pendant l'utilisation. Ce produit est conçu pour être utilisé par un opérateur qualifié pour tailler et démonter les auvents d'arbres sur pied. Les dommages ou blessures résultant d'une application incorrecte relèvent de la responsabilité de l'utilisateur / opérateur et non du fabricant. Des combinaisons appropriées de chaînes de scie et de barres de guidage peuvent être utilisées comme indiqué dans le mode d'emploi de la machine uniquement. Un élément de l'utilisation prévue est également l'attention aux références de sécurité, ainsi que le mode d'emploi dans le mode d'emploi. Les personnes qui entretiennent la machine doivent être formées et familiarisées avec ce produit et réfléchir à tous les dangers possibles. Au-delà de cela, des règles valables pour la prévention des accidents doivent être maintenues dans les moindres détails. D'autres règles générales doivent être envisagées dans les fourchettes selon la médecine du travail et en termes de sécurité. Les modifications apportées à la machine excluent complètement le support du fabricant et de cela les dommages se développent et conduisent à l'expiration de la garantie. Cet équipement est conçu pour être utilisé dans votre jardin domestique. Rappel De plus, le cas échéant, l'utilisation de l'outil reste toujours un certain risque résiduel, qui ne peut être exclu. Les dangers potentiels suivants peuvent résulter du type et de la construction de l'outil:

  • Contact avec une chaîne de scie non protégée (coupures)
  • Mouvement soudain et inattendu de la lame de scie (coupures)
  • Dommages auditifs si la protection auditive prescrite n'est pas portée.
  • Inhalation de particules toxiques, gaz d'échappement des moteurs à combustion
  • Contact de l'essence avec la peau
  • Bruit. Un certain niveau de bruit de la machine ne peut être évité. Les travaux routiers bruyants doivent être autorisés et limités pour certaines périodes. Gardez des périodes de repos et devrez peut-être limiter les heures de travail au minimum. Pour votre protection personnelle et la protection des personnes travaillant à proximité, uneprotection auditive appropriée doit être portée;
  • Vibration. Avertissement: La valeur réelle des émissions de vibrations lors de l'utilisation de la machine peut différer du manuel ou du fabricant spécifié. Cela peut être causé par les facteurs suivants, avant ou pendant chaque utilisation, il doit être pris en compte:
  • Si la machine est utilisée correctement
  • Si la méthode de coupe du matériau et comment il est traité correctement.
  • L'utilisation de l'état de la machine est dans le règlement
  • État de netteté du couteau ou du couteau réel.
  • Les poignées sont montées sur les poignées vibrantes en option et sont fixées au corps de la machine. Si vous remarquez une sensation désagréable ou une décoloration de la peau lorsque vous utilisez la machine sur vos mains une fois que vous arrêtez de travailler. Prévoyez des pauses de travail adéquates. Sans tenir compte des pauses de travail appropriées, il peut y avoir un syndrome de vibration main-bras.1. Emplacement des pièces

4. Gâchette d'accélérateur

5. Levier de verrouillage de la gâchette d'accélérateur

8. Couvercle du filtre à air

10. Poignée de démarrage

11. Bougie d'allumage

13. Réservoir d'huile

14. Réservoir de carburant

15. Manchon de barre de guidage

16. Couvercle d'embrayage

17. Bouton de starter

18. Interrupteur du moteur2. Symboles sur la machine

Lisez, comprenez et suivez tous les avertissements. Avertissement! Risque de rebond. Faites attention au rebond de la tronçonneuse et évitez tout contact avec la pointe de la barre. N'utilisez pas la tronçonneuse d'une seule main. Utilisez toujours la tronçonneuse à deux mains. Lisez le manuel d'instructions de l'opérateur avant d'utiliser cette machine.

Une protection adéquate des oreilles, des yeux et de la tête doit être portée. Portez toujours des gants de sécurité et antivibrations (AV) lorsque vous utilisez l'appareil. Portez toujours des bottes de sécurité et antidérapantes lors de l'utilisation de l'appareil. Portez toujours des vêtements de protection pour les jambes et les avant- bras. Cette tronçonneuse est réservée aux opérateurs d'entretien d'arbres formés.Pour un fonctionnement et une maintenance en toute sécurité, les symboles sont gravés sur la machine. Conformément à ces directives, veillez à ne pas faire d'erreur.

Le port pour faire le plein du "MIX GASOLINE" Position: près du bouchon de réservoir

Le port pour remplir l'huile de chaîne Position: près du bouchon d'huile

Actionnez l'interrupteur du moteur. En tournant l'interrupteur sur la position «O», le moteur s'arrête immédiatement. Position: avant sur le côté supérieur de la poignée arrière Actionnez le bouton du starter. Tirez sur le bouton du starter, fermez le starter; Appuyez sur le bouton du starter, ouvrez le starter. Position: couvercle du filtre à air et côté arrière droit de la poignée arrière

La vis sous le joint en «H» est la vis de réglage du mélange haute vitesse. La vis sous le joint en «L» est la vis de réglage du mélange à basse vitesse. La vis sur le joint en «T» est la vis de réglage du ralenti. Position: poignée arrière gaucheIndique les directions dans lesquelles le frein de chaîne est relâché (flèche blanche) et engagé (flèche noire). Position: Avant du couvercle de la chaîne Affiche le sens d'installation de la chaîne de scie. Position: Avant du couvercle de la chaîne Le port vers l'emplacement de la bulle d'huile. Position: poignée arrière gauche Le port pour ouvrir le couvercle du filtre à air Position: sous le couvercle du filtre à air

Le port à l'emplacement de la bougie d'allumage Position: sous le couvercle du filtre à air

Niveau de puissance acoustique garanti pour cet équipement Mécanisme antigel du carburateur Mode antigel Le port à nettoyer toutes les dix heures. Position: Milieu du couvercle du filtre à air

Mode de fonctionnement normal3. Pour un fonctionnement sûr

1. Avant d'utiliser nos produits, veuillez lire attentivement ce manuel pour comprendre

l'utilisation correcte de votre appareil.

2. N'utilisez jamais une tronçonneuse lorsque vous êtes fatigué, malade ou bouleversé, ou

sous l'influence de médicaments qui peuvent vous rendre somnolent, ou si vous êtes sous l'influence de l'alcool ou de drogues.

3. N'utilisez la tronçonneuse que dans des zones bien ventilées. Ne démarrez ou ne faites

jamais fonctionner le moteur dans une pièce ou un bâtiment fermé. Les gaz d'échappement contiennent du monoxyde de carbone dangereux.

4. Ne tondez jamais par vent fort, par mauvais temps, lorsque la visibilité est mauvaise ou

à des températures très élevées ou très basses. Vérifiez toujours que l'arbre ne présente pas de branches mortes qui pourraient tomber lors de l'abattage.

5. Portez des chaussures de sécurité antidérapantes, des vêtements moulants et une

protection pour les yeux, les oreilles et la tête. Portez le gant anti-vibration (AV). On pense qu'une condition appelée phénomène de Raynaud, qui affecte les doigts de certaines personnes, est causée par l'exposition aux vibrations et au froid. Perte de couleur et engourdissement des doigts. Les précautions suivantes sont recommandées car l'exposition minimale qui pourrait déclencher la maladie est inconnue. Gardez votre corps au chaud, en particulier votre tête, votre cou, vos pieds, vos chevilles, vos mains et vos poignets. Maintenez une bonne circulation sanguine en effectuant des exercices vigoureux des bras pendant les pauses fréquentes du travail et en évitant de fumer. Gardez la chaîne de scie affûtée et la tronçonneuse, y compris le système audiovisuel, en bon état. Une chaîne émoussée augmentera le temps de coupe et le fait d'appuyer sur une chaîne émoussée à travers le bois augmentera les vibrations transmises à vos mains. Une tronçonneuse avec des composants desserrés ou avec des amortisseurs AV endommagés ou usés aura également tendance à avoir des niveaux de vibration plus élevés. Limitez les heures d'ouverture. Toutes les précautions mentionnées ci-dessus ne garantissent pas que vous ne souffrirez pas de maladie des orteils blancs ou de syndrome du canal carpien. Par conséquent, les utilisateurs réguliers et continus doivent surveiller de près l'état des doigts des mains. Si l'un des symptômes ci-dessus apparaît, consultez immédiatement un médecin.

6. Soyez toujours prudent lors de la manipulation du carburant. Nettoyez tous les

déversements, puis déplacez la tronçonneuse à au moins dix (10) pieds (trois (3) m) du point de ravitaillement en carburant avant de démarrer le moteur.

7. Éliminer toutes les sources d'étincelles ou de flammes (c.-à-d. Fumer, flammes nues ou

travaux qui peuvent provoquer des étincelles) dans les zones où le carburant est mélangé, versé ou entreposé. Ne fumez pas lorsque vous manipulez du carburant ou lorsque vous utilisez la tronçonneuse.

8. Ne laissez personne se trouver à proximité de la tronçonneuse lors du démarrage du

moteur ou de la coupe du bois. Gardez les spectateurs et les animaux hors de la zonede travail. Les enfants, les animaux domestiques et les spectateurs doivent être à au moins 10 m (30 pieds) lors du démarrage ou de l'utilisation de la tronçonneuse.

9. Ne commencez jamais à tondre avant d'avoir une zone de travail dégagée, une base

sécurisée et un chemin de retraite planifié par rapport à l'arbre qui tombe.

10. Tenez toujours fermement la tronçonneuse à deux mains lorsque le moteur tourne.

Utilisez une prise ferme avec votre pouce et vos doigts encerclant les poignées de la tronçonneuse.

11. Gardez toutes les parties de votre corps éloignées de la chaîne de scie lorsque le moteur

tourne. Avant de démarrer le moteur, assurez-vous que la chaîne de la scie n'est pas en contact avec quoi que ce soit.

12. Transportez toujours la tronçonneuse avec le moteur arrêté, le guide-chaîne et la chaîne

de scie en arrière et le silencieux loin de votre corps.

13. Inspectez toujours la tronçonneuse avant chaque utilisation pour des pièces usées,

desserrées ou changées. Ne jamais utiliser une tronçonneuse endommagée, mal réglée ou pas complètement et fermement assemblée. Assurez-vous que la chaîne de scie s'arrête de bouger lorsque la gâchette d'accélérateur est relâchée.

14. Tout entretien de la scie à chaîne, à l'exception des éléments énumérés dans le manuel

de l'utilisateur, doit être effectué par un personnel de service de tronçonneuse compétent. (par exemple, si les mauvais outils sont utilisés pour retirer le volant, ou si le mauvais outil est utilisé pour maintenir le volant pour retirer l'embrayage, des dommages structurels au volant pourraient en résulter, ce qui pourrait ultérieurement provoquer la désintégration du volant) .

15. Coupez toujours le moteur avant de quitter la machine.

16. Soyez très prudent lorsque vous coupez de petits arbustes et des jeunes arbres car un

matériau fin peut s'accrocher à la chaîne de la scie et être fouetté vers vous ou vous faire perdre l'équilibre.

17. Lorsque vous coupez une branche sous tension, soyez attentif au retour élastique afin

de ne pas être touché lorsque la tension dans les fibres du bois est relâchée.

18. Gardez les poignées sèches, propres et exemptes d'huile ou de mélange de carburant.

19. Protégez-vous contre le rebond. Le rebond est le mouvement vers le haut du guide-

chaîne qui se produit lorsque la chaîne de scie à l'extrémité du guide-chaîne entre en contact avec un objet. Le rebond peut entraîner une perte de contrôle dangereuse de la tronçonneuse.

20. Lors du transport de votre tronçonneuse, assurez-vous que la gaine du guide-chaîne

appropriée est en place. Positionnez la machine en toute sécurité et serrez le bouchon du réservoir de carburant et d'huile pendant le transport pour éviter la perte de carburant, les dommages ou les blessures.Précautions de sécurité contre le rebond pour les utilisateurs de scies à chaîne avertissement Le rebond peut se produire lorsque la pointe du guide-chaîne touche un objet ou lorsque le bois se referme et serre la chaîne de scie dans la coupe. Le contact de la pointe dans certains cas peut provoquer une réaction inverse ultra-rapide, poussant la barre de guidage vers le haut et vers l'opérateur. Si vous serrez la chaîne de scie le long du haut du guide-chaîne, le guide-chaîne peut la pousser rapidement vers l'opérateur. Chacune de ces réactions peut vous faire perdre le contrôle de la scie, ce qui peut entraîner des blessures graves. Ne vous fiez pas exclusivement aux dispositifs de sécurité intégrés à votre scie. En tant qu'utilisateur de scie à chaîne, vous devez suivre plusieurs étapes pour éviter que vos travaux de coupe ne soient accidentés ou blessés.

(1) Avec une compréhension de base du rebond, vous pouvez réduire ou éliminer l'élément de surprise. La surprise soudaine contribue aux accidents. (2) Tenez fermement la tronçonneuse à deux mains, comme vous le feriez avec une tronçonneuse conventionnelle. Main droite sur la poignée arrière et main gauche sur la poignée avant, lorsque le moteur tourne. Utilisez une prise ferme avec vos pouces et vos doigts encerclant les p oignées de la tronçonneuse. Une prise ferme aidera à réduire le rebond et à maintenir le contrôle de la tronçonneuse. (3) Assurez- vous que la zone que vous coupez n'est pas obstruée. Ne laissez pas l'extrémité du guide-chaîne entrer en contact avec une bûche, une branche ou tout autre obstacle qui pourrait être heurté lors de l'utilisation de la tronçonneuse. (4) Coupe à des régimes moteur élevés. (5) Ne pas étirer ou couper au-dessus de la hauteur des épaules. (6) Suivez les instructions d'affûtage et d'entretien du fabricant pour la chaîne de scie. (7) Utilisez uniquement des barres et chaînes de remplacement spécifiées par le fabricant ou équivalent.4. Installation du guide-chaîne et de la chaîne de scie

avertissement La chaîne de scie a des bords très tranchants, portez des gants de protection pour votre sécurité.

1. Tirez le protecteur vers la poignée avant pour vérifier que le frein de chaîne n'est pas activé.

2. Desserrez un écrou et retirez le couvercle de la chaîne. Fixez le pare-chocs à pointes avec

deux boulons à l'avant de la tronçonneuse.

Important Le pare-chocs à pointes appartient à la tronçonneuse. Il doit être vissé dans la tronçonneuse avant la première utilisation. Un paquet d'unité de scie standard contient les éléments illustrés ci-dessous.

1. Unité d'alimentation

Ouvrez la boîte et installez le guide- chaîne et la chaîne de scie sur l'unité motrice comme suit.

2. Couvercle d'embrayage

3. Pare-chocs à pointes

4. Vis taraudeuse3. Retirez l'entretoise de la tronçonneuse.

4. Montez la barre de guidage sur l'unité motrice, puis poussez la barre de guidage vers

5. Engagez la chaîne sur le pignon y, tout en plaçant la chaîne de scie autour du guide-chaîne.

Remarquer Faites attention au bon sens de la chaîne de scie.

2. Barre de6. Ajustez la position du clou du tendeur de chaîne, puis insérez le clou du tendeur dans le

trou inférieur du guide-chaîne. Montez le couvercle d'embrayage sur l'unité motrice et serrez l'écrou de montage avec vos doigts. Tout en tenant l'extrémité de la barre, ajustez la tension de la chaîne en tournant la vis du tendeur jusqu'à ce que les sangles d'arrimage touchent le dessous du rail de la barre.

7. Serrez fermement l'écrou avec la pointe de la barre relevée (12 ~ 15 Nm). Ensuite, vérifiez

que la chaîne tourne en douceur et a la bonne tension tout en la déplaçant à la main. Si nécessaire, réajustez avec le couvercle de chaîne desserré.

Tournez la vis du tendeur dans le sens des aiguilles d'une montre pour serrer la chaîne, tournez la vis du tendeur dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour desserrer la chaîne.

8. Vérifiez la tension de la

chaîne de scie. Utilisez votre main pour soulever le maillon de chaîne qui est placé au milieu de la longueur de coupe vers le haut avec une force d'environ 10N. Si le maillon de chaîne se détache complètement du rail du guide- chaîne, vous devez resserrer la chaîne.

Important Il est très important de maintenir une tension de chaîne appropriée. L'usure rapide du guide- chaîne ou de la chaîne qui se détache facilement peut être due à une tension incorrecte. Surtout lorsque vous utilisez une nouvelle chaîne, prenez-en bien soin car elle devrait se dilater lors de la première utilisation.

4. Vis de tension5. Carburant et huile de chaîne

Carburant Les moteurs sont lubrifiés avec une huile spécialement formulée pour les moteurs à essence à deux temps refroidis par air. Si l'huile n'est pas disponible, utilisez une huile de qualité avec des antioxydants ajoutés expressément étiquetés pour refroidi à l'air. Utilisation du moteur 2 temps. Rapport de mélange recommandé:

  • GASOLINE 50: OIL 1 (qualité JASO FC ou ISO EGC formulée pour les moteurs à deux temps refroidis par air)
  • GASOLINE 25: OIL 1 (classe JASO FB ou ISO EGB) Ces moteurs sont certifiés pour fonctionner à l'essence sans plomb. Essence, litre Huile à deux temps, millilitre 2% (1:50) 4% (1:25) une vingt

avertissement Le carburant est hautement inflammable. Ne fumez pas et n'apportez aucune flamme ou étincelle à proximité du carburant.

dommages aux pièces internes du moteur.

2. HUILE OU EAU POUR MOTEUR 4 CYCLES - REFROIDI UTILISATION DU MOTEUR 2

CYCLES - Peut entraîner l'encrassement de la bougie d'allumage, le blocage de l'orifice d'échappement ou le collage du segment de piston.Comment mélanger le carburant

1. Mesurez les quantités d'essence et d'huile à mélanger.

2. Mettez de l'essence dans un contenant de carburant propre et approuvé.

3. Versez toute l'huile et agitez bien.

4. Versez le reste de l'essence et secouez à nouveau pendant au moins une minute.

5. Mettez une indication claire à l'extérieur du contenant pour éviter de le mélanger avec de

l'essence ou d'autres contenants.

Huile de chaîne Utilisez de l'huile spéciale pour tronçonneuse toute l'année. Remarquer N'utilisez pas d'huile usagée ou récupérée qui pourraient endommager la pompe à huile.Démarrage du moteur (1) Dévissez et retirez le bouchon de carburant et le bouchon d'huile. (2) Remplissez le réservo ir de carburant et le réservoir d'huile à 80% de leur pleine capacité. (3) Serrez fermement le bouchon de carburant et le réservoir d'huile et essuyez tout déversement de carburant autour de l'unité. (4) Mettez l'interrupteur en position "I". (5) Tirez sur le bouton du starter. Le starter se fermera et le levier d'accélérateur retournera à sa position d'origine. (6) Poussez continuellement la poire d'amorçage jusqu'à ce que le carburant entre.

1. Commutateur de moteur

4. Bouchon du réservoir de carburant

5. Bouchon du réservoir d'huile

(7) Poussez le protège-poignée avant vers l'avant pour activer le frein de chaîne. (8) Tout en maintenant fermement l'unité de scie au sol, tirez fermement sur la corde de démarrage. (9) Lorsqu'un coup de feu se produit, appuyez sur la gâchette d'accélérateur pour permettre au starter de revenir en position de marche et tirez à nouveau sur la poignée du démarreur pour démarrer le moteur. Remarquer Lors du redémarrage immédiatement après l'arrêt du moteur, placez le starter en position ouverte. Une fois que le bouton du starter a été tiré, il ne reviendra pas à la position de fonctionnement même si vous appuyez sur la gâchette d'accélérateur ou si vous appuyez sur le bouton avec votre doigt. Lorsque vous souhaitez remettre le bouton du starter en position de marche, appuyez sur la gâchette d'accélérateur à la place.

6. Mise en service(10) Tirez la protection de la poignée avant vers

la poignée avant pour relâcher le frein. Ensuite, laissez le moteur se réchauffer en appuyant légèrement sur la détente.

1. Gâchette d'accélérateur

Levier de verrouillage de la gâchette d'accélérateur avertissement Avant de démarrer le moteur, assurez-vous que la chaîne de la scie n'est pas en contact avec quoi que ce soit. Assurez-vous que le frein de chaîne est toujours activé avant chaque démarrage.

Contrôle de l'alimentation en huile Après avoir démarré le moteur, faites tourner la chaîne à vitesse moyenne et observez si l'huile de chaîne se répand comme indiqué sur la figure. Important Le réservoir d'huile doit être presque vide lorsque le carburant est épuisé. Assurez-vous de remplir le réservoir d'huile chaque fois que vous faites le plein de la tronçonneuse.

Contrôle fonctionnel de l'embrayage Avant chaque utilisation, vous devez vérifier qu'il n'y a pas de mouvement de la chaîne lorsque la tronçonneuse tourne au ralenti. avertissement Pendant le fonctionnement, la machine doit toujours être fermement tenue à deux mains, la main gauche sur la poignée avant et la main droite sur la poignée arrière, même si l'opérateur est gaucher.Réglage du carburateur Le carburateur de votre unité a été réglé en usine, mais peut nécessiter un réglage précis en raison de changements dans les conditions de fonctionnement. Avant de régler le carburateur, assurez-vous que des filtres à air / carburant propres et du carburant frais et correctement mélangé sont fournis.

Important Assurez-vous de régler le carburateur avec la chaîne de guidon attachée. Lors du réglage, suivez les étapes ci-dessous:

1. Les aiguilles H et L sont limitées dans le nombre de tours indiqué ci-dessous.

Aiguille H –1/4 Aiguille L –1/4

2. Démarrez le moteur et laissez-le chauffer à

basse vitesse pendant quelques minutes.

3. Tournez la vis de réglage du ralenti (T) dans

le sens antihoraire afin que la chaîne de scie ne tourne pas. Si le ralenti est trop lent, tournez la vis dans le sens des aiguilles d'une montre.

4. Faites un test de coupe, ajustez l'aiguille H

pour obtenir la meilleure puissance de coupe, pas la vitesse maximale. (1) Vis de réglage du ralenti ». (2) aiguille L (3) aiguille H

Frein de chaîne Le frein de chaîne est un dispositif qui arrête la chaîne instantanément si la tronçonneuse recule en raison du rebond. Normalement, le frein est activé automatiquement par la force d'inertie. Il peut également être activé manuellement en abaissant le levier de frein (protection de la poignée avant) vers l'avant. Lorsque le frein est activé, un cône blanc apparaît à la base du levier de frein.

4. Protège-poignée avant

Pour desserrer le frein, tirez la protection de la poignée avant vers la poignée arrière jusqu'à ce qu'un «clic» se fasse entendre.avertissement Lorsque le frein fonctionne, relâchez le levier d'accélérateur pour réduire le régime du moteur. Un fonctionnement continu avec le frein engagé générera de la chaleur à partir de l'embrayage et peut causer des problèmes. Assurez-vous de confirmer le fonctionnement des freins lors de l'inspection quotidienne. Comment confirmer le fonctionnement des freins:

1) Arrêtez le moteur.

2) En tenant la tronçonneuse à l'horizontale, relâchez votre main de la poignée avant, tapez

l'extrémité du guide-chaîne contre une souche ou un morceau de bois et confirmez le fonctionnement du frein. Le niveau de fonctionnement varie en fonction de la taille de la barre. Si le frein n'est pas efficace, demandez une inspection et une réparation à notre revendeur. Mécanisme antigel du carburateur L'utilisation de tronçonneuses à des températures de 0 à 5 ° C en période d'humidité élevée peut entraîner du givre à l'intérieur du carburateur, ce qui peut à son tour entraîner une réduction de la puissance du moteur ou un dysfonctionnement du moteur. douceur. En conséquence, ce produit a été conçu avec une trappe de ventilation sur le côté droit de la surface du capuchon de cylindre pour permettre à l'air chaud d'être fourni au moteur et ainsi éviter le givrage. Dans des circonstances normales, le produit doit être utilisé dans le mode de fonctionnement normal, c'est-à-dire dans le mode configuré au moment de l'expédition. Cependant, lorsqu'il y a une possibilité de formation de glace, l'unité doit être réglée pour fonctionner en mode antigel avant utilisation. Si vous continuez à utiliser le produit en mode antigel même lorsque les températures ont augmenté et sont revenues à la normale, le moteur peut ne pas démarrer correctement ou le moteur ne fonctionne pas à sa vitesse normale, et pour cette raison, vous devez toujours être sûr de revenir l'appareil en mode de fonctionnement normal s'il n'y a pas de risque de givre. Comment basculer entre les modes de fonctionnement

1. Déplacez l'interrupteur du moteur pour

2. Ouvrez le capuchon de la bougie et

vous pouvez voir la calotte glaciaire.

4. Utilisez votre main pour abaisser le

plafond de température afin que la marque «neige» soit exposée. 5.Fermez le capuchon de la bougie. (1) Capuchon de bougie (2) CalotteArrêter le moteur

avertissement Avant de poursuivre votre travail, lisez la section «Pour une utilisation en toute sécurité». Il est recommandé de commencer par scier des grumes faciles. Cela vous aide également à vous habituer à votre appareil. Respectez toujours toutes les règles de sécurité susceptibles de restreindre l'utilisation de la machine. Suivez toujours les règles de sécurité. La tronçonneuse ne doit être utilisée que pour couper du bois. Il est interdit de couper d'autres types de matériaux. Les vibrations et les rebonds varient selon les matériaux et les exigences des règles de sécurité ne seraient pas respectées. N'utilisez pas la tronçonneuse comme levier pour soulever, déplacer ou fendre des objets. Ne le verrouillez pas sur des supports fixes. Il est interdit d'accrocher des outils ou des appareils à la prise de force qui ne sont pas spécifiés par le fabricant. Il n'est pas nécessaire de forcer la scie dans la coupe. N'appliquez qu'une légère pression tout en faisant tourner le moteur à plein régime. Une inspection quotidienne est recommandée avant utilisation et après les chutes ou autres impacts pour identifier les dommages ou défauts majeurs. Faire tourner le moteur avec la chaîne coincée dans une coupure peut endommager le système d'embrayage. Lorsque la chaîne de scie est prise dans la coupe, n'essayez pas de la tirer de force, utilisez une cale ou un pied de biche pour ouvrir la coupe. Protégez-vous contre les rebonds Cette tronçonneuse est également équipée d'un frein de chaîne qui arrêtera la chaîne en cas de rebond si elle fonctionne correctement. Vous devez vérifier le fonctionnement du frein de chaîne avant chaque utilisation en faisant tourner la scie à pleine vitesse pendant 1 à 2 secondes et en poussant le protège- main avant vers l'avant. La chaîne doit s'arrêter immédiatement avec le moteur à plein régime. Si la chaîne s'arrête lentement ou ne s'arrête pas, remplacez la bande de frein et le tambour d'embrayage avant utilisation. Arrêter le moteur

Relâchez la gâchette d'accélérateur pour permettre au moteur de tourner au ralenti pendant quelques minutes.

2. Placez l'interrupteur en position «O» (STOP).avertissement

Lorsque vous abattez un arbre, assurez-vous d'avertir les travailleurs dvoisins du danger.

A. Coupe d'abattage B. Coupe à encoche

Abattage et nettoyage avertissement

1. Assurez-vous toujours de votre point d'appui et de la stabilité de l'arbre.

2. Soyez attentif au basculement d'une bûche coupée.

3. Lisez les instructions de la section «Pour une utilisation en toute sécurité» pour éviter

les retours de la tronçonneuse. Avant de commencer le travail, vérifiez le sens de la force de flexion à l'intérieur de la bûche à couper. Terminez toujours la coupe du côté opposé au sens de pliage pour éviter que la barre de guidage ne se coince dans la coupe. Il est extrêmement important que le frein de chaîne soit vérifié pour son bon fonctionnement avant chaque utilisation et que la chaîne soit affûtée pour maintenir le niveau de sécurité contre le rebond de cette tronçonneuse. Le retrait des dispositifs de sécurité, un entretien inapproprié ou un remplacement incorrect du guide- chaîne ou de la chaîne peuvent augmenter le risque de blessures graves dues au rebond. Couper un arbre

1. Décidez de la direction d'abattage en tenant

compte du vent, de la densité de l'arbre, de l'emplacement des branches lourdes, de la facilité de travail après l'abattage et d'autres facteurs.

2. Tout en nettoyant la

zone autour de l'arbre, fournissez un bon point d'ancrage et un bon chemin de retraite.

3. Entaillez un tiers du chemin vers l'arbre du côté

4. Faites une coupe d'abattage du côté opposé de

l'encoche et à un niveau légèrement supérieur au bas de l'encoche. Direction de l'abattageCoupez une bûche sans vous noyer Couper en deux, puis enrouler la bûche et couper du côté opposé. Coupez une bûche rembourrée Dans la zone A de l'image ci-dessus, sciez depuis le tiers inférieur et terminez de scier par le haut. Dans la zone B, coupez du tiers supérieur vers le bas et terminez le sciage par le bas.

Nettoyer un arbre abattu Vérifiez d'abord dans quelle direction la branche est pliée. Ensuite, faites une incision peu profonde sur le côté comprimé pour éviter que le membre ne se brise. Couper du côté tendu. avertissement Soyez attentif au dos élastique d'un membre sectionné.

Taille Couper par le bas, finir par le haut. avertissement

1. N'utilisez pas de pied ou d'échelle instable.

2. N'en faites pas trop.

3. Ne coupez pas au-dessus de la hauteur des épaules.

4. Utilisez toujours les deux mains pour tenir la

avertissement - Le pare-chocs à pointes doit toujours être fixé lors de l'utilisation de la tronçonneuse sur le tronc d'arbre. - Poussez le pare-chocs à pointes dans le tronc d'arbre à l'aide de la poignée arrière. - Poussez la poignée avant dans le sens de la ligne de coupe. Le pare-chocs à pointes doit rester bien ajusté pour continuer à guider la scie si nécessaire. - L'utilisation d'un pare-chocs à pointes lors de la coupe d'arbres et de branches épaisses peut assurer votre sécurité et réduire la force de travail et le niveau de vibration. S'il y a une barrière entre le matériau de coupe et la tronçonneuse, éteignez la machine. - Attendez qu'il s'arrête complètement. Portez le gant de sécurité et retirez la barrière. Si la chaîne doit être retirée, suivez les instructions de la partie concernée, comme l'installation dans le manuel. - Un test doit être effectué après le nettoyage et la nouvelle installation. Si vous découvrez des vibrations ou des bruits mécaniques, arrêtez l'utilisation et contactez votre revendeur.8. Travailler avec des tronçonneuses à cordes et harnais

1. Informations générales

Ce chapitre établit des pratiques de travail conçues pour réduire le risque de blessures causées par les tronçonneuses de service d'arbres lorsque vous travaillez en hauteur avec une corde et un harnais. Bien qu'elle puisse constituer la base de la documentation d'orientation et de formation, elle ne doit pas être considérée comme un substitut à la formation formelle. Les orientations fournies dans cette annexe ne sont qu'un exemple des meilleures pratiques de travail. Les lois et réglementations nationales doivent toujours être respectées.

2. Exigences générales

Les opérateurs de tronçonneuse travaillant en hauteur avec une corde et un harnais ne devraient jamais travailler seuls. Un travailleur au sol formé aux procédures d'urgence appropriées devrait les aider. Les opérateurs de scies à chaîne pour l'entretien des arbres pour ce travail doivent être formés aux techniques générales d'escalade sécuritaires et au positionnement du poste. De plus, ils doivent être correctement équipés de harnais, de cordes, de sangles, de mousquetons et d'autres équipements pour maintenir des positions de travail sûres pour eux- mêmes et pour la machine.

3. Préparation à l'utilisation de la tronçonneuse sur l'arbre

Le travailleur au sol doit vérifier, alimenter, démarrer et réchauffer la tronçonneuse, puis l'arrêter avant de l'envoyer à l'opérateur dans l'arbre. La tronçonneuse doit être équipée d'une sangle appropriée pour la fixer au harnais de l'opérateur. a) Fixez la sangle autour du point d'attache à l'arrière de la tronçonneuse; b) Fournir des mousquetons appropriés pour permettre une connexion indirecte (c'est-à-dire via la sangle) et directe (c'est-à-dire au point d'attache de la tronçonneuse) de la tronçonneuse au harnais de l'opérateur; c) Assurez-vous que la tronçonneuse est solidement fixée lorsqu'elle est expédiée à l'opérateur; d) Assurez-vous que la tronçonneuse est bien fixée au harnais avant de la déconnecter du moyen d'escalade. Image: Exemple de connexion de la tronçonneuse de service d'arbre au harnais de l'opérateur La possibilité de connecter directement la tronçonneuse au harnais réduit le risque d'endommagement de l'équipement lors du déplacement autour de l'arbre. Éteignez toujours la tronçonneuse lorsqu'elle est connectée directement au harnaisLa tronçonneuse ne doit être attachée qu'aux points d'attache recommandés sur le harnais. Ceux-ci peuvent être au milieu (avant ou arrière) ou sur les côtés. Dans la mesure du possible, positionnez la tronçonneuse au milieu du centre arrière pour la tenir éloignée des lignes de montée et pour supporter son poids au centre de la colonne de l'opérateur. Lors du déplacement de la tronçonneuse d'un point de connexion à un autre, les opérateurs doivent s'assurer qu'elle est fixée dans la nouvelle position avant de la libérer du point de connexion précédent. Image: Exemple de fixation d'une tronçonneuse de service d'arbre au centre du milieu arrière du harnais.

4. Utilisation de la tronçonneuse sur l'arbre

Une analyse des accidents avec ces tronçonneuses lors des opérations d'entretien des arbres montre que la cause principale est une mauvaise utilisation de la tronçonneuse d'une seule main. Dans la grande majorité des accidents, les opérateurs n'adoptent pas une position de travail sûre qui leur permet de tenir les deux poignées de la tronçonneuse. Cela entraîne un risque accru de blessures en raison de: - Ne pas avoir une prise ferme sur la tronçonneuse en cas de recul, - Manque de contrôle de la tronçonneuse, ce qui la rend plus susceptible d'entrer en contact avec les cordes d'escalade et le corps de l'opérateur (en particulier la main et le bras gauche) - Perte de contrôle due à une position de travail dangereuse et entraînant un contact avec la tronçonneuse (mouvement inattendu pendant le fonctionnement de la tronçonneuse). Position de travail sécurisée pour une utilisation à deux mains Pour pouvoir tenir la tronçonneuse à deux mains, en règle générale, les opérateurs doivent trouver une position de travail sûre dans laquelle ils utilisent la tronçonneuse dans: - Au niveau de la hanche, lors de la coupe de sections horizontales - Niveau du plexus solaire, lors de la coupe de sections verticales.Lorsque l'opérateur travaille à proximité des tiges verticales avec de faibles forces latérales en position de travail, un bon support peut être tout ce qui est nécessaire pour maintenir une position de travail sûre. Cependant, à mesure que les opérateurs s'éloignent de la tige, ils devront prendre des mesures pour éliminer ou contrecarrer les forces latérales croissantes, par exemple en redirigeant la ligne principale à travers un point d'ancrage supplémentaire ou en utilisant une sangle réglable. directement du harnais. jusqu'à un point d'ancrage supplémentaire. Image: Exemple de réacheminement de la ligne principale via un point d'ancrage supplémentaire. Un bon équilibre en position de travail peut être aidé en utilisant un étrier temporaire créé à partir d'une élingue sans fin. Image: Exemple d'étrier de pied temporaire créé à partir d'une élingue sans fin Démarrage de la tronçonneuse sur l'arbre. Lors du démarrage de la tronçonneuse dans l'arbre, l'opérateur doit: a) Serrez le frein de chaîne avant de démarrer b) Tenez la tronçonneuse à gauche ou à droite du corps lors du démarrage:

1. Sur le côté gauche, tenez la tronçonneuse avec votre

main gauche sur la poignée avant et poussez la tronçonneuse loin de votre corps tout en tenant le cordon de démarrage avec votre main droite

2. Sur le côté droit, tenez la tronçonneuse avec votre

main droite sur l'une ou l'autre des poignées et éloignez la tronçonneuse de votre corps tout en tenant le cordon de démarrage avec votre main gauche. Le frein de chaîne doit toujours être engagé avant d'abaisser une scie en marche sur sa courroie. Les opérateurs doivent toujours vérifier que la scie contient suffisamment de carburant avant d'effectuer des coupes critiques. Utiliser la tronçonneuse d'une seule main Les opérateurs ne doivent pas utiliser de scies à chaîne à une main lorsque la position de travail est instable ou à la place d'une scie à main lors de la coupe de bois de petit diamètre à l'extrémité des branches. Les tronçonneuses de service d'arbre ne doivent être utilisées que d'une seule main lorsque: - Les opérateurs ne peuvent pas atteindre une position de travail permettant une utilisation à deux mains - Ils doivent tenir leur poste de travail d'une seule main - La scie est utilisée dans toute son étendue, à angle droit et hors de la ligne du corps de l'opérateur Image: Exemple d'utilisation d'une tronçonneuse d'une seule main.Les opérateurs ne devraient jamais. - Coupez avec la zone de rebond à l'extrémité du guide-chaîne de la tronçonneuse. - Sections de "clamp and cut" - Essayez d'attraper les sections qui tombent. Libérer une tronçonneuse coincée Si la tronçonneuse se coince pendant la coupe, les opérateurs doivent: - Éteignez la tronçonneuse et fixez-la solidement à l'arbre intérieur (c'est-à-dire vers le côté du tronc) de la coupe ou sur une ligne d'outils séparée. - Retirez la scie de la coupe tout en soulevant la branche au besoin. - Si nécessaire, utilisez une scie à main ou une deuxième tronçonneuse pour libérer la scie piégée en coupant au moins 12 pouces de la tronçonneuse piégée. Qu'une tronçonneuse manuelle ou une tronçonneuse soit utilisée pour libérer une tronçonneuse coincée, les coupes de libération doivent toujours être vers l'extérieur (vers les extrémités de la branche), pour éviter que la tronçonneuse ne saisisse la section et ne complique davantage la situation.9. Entretien avertissement Avant de nettoyer, inspecter ou réparer votre appareil, assurez-vous que le moteur est arrêté et refroidi. Débranchez la bougie pour éviter un démarrage accidentel. Suivez les instructions pour effectuer la maintenance régulière, les procédures de pré-fonctionnement et les routines de maintenance quotidiennes. Un entretien incorrect peut entraîner de graves dommages à la machine.

Entretien après chaque utilisation

La poussière du nettoyant pour filtre peut être éliminée en le lavant avec une solution de détergent ménager et d'eau chaude. Pour nettoyer la saleté sur les écrans, retirez le capuchon du nettoyeur et brossez-le avec de l'essence. Lorsque vous utilisez de l'air comprimé, soufflez de l'intérieur. (1) boucle de filtre à air (2) couvercle du filtre à air (3) couvercle d'essuie-glace

2. Pulvérisateur de lubrification

Retirez la barre de guidage et vérifiez que la sortie d'huile n'est pas obstruée. (1) Sortie d'huile (2) Entrée d'huile

Lorsque la barre de guidage est retirée, retirez la sciure de bois dans la rainure de la barre et l'entrée d'huile. Graisser le pignon de pointe de l'orifice d'alimentation sur la pointe de la barre(2) Port de graissage (3) Pignon

Vérifiez s'il y a des fuites de carburant, des attaches desserrées et des dommages aux principales pièces, en particulier les joints de poignée et l'ensemble de barre de guidage. Si vous trouvez un défaut, assurez-vous de le réparer avant d'utiliser à nouveau.

Points de service périodiques

1. Ailettes de cylindre

Un colmatage de poussière entre les ailettes du cylindre entraînera une surchauffe du moteur. Vérifiez régulièrement les ailettes après avoir retiré le couvercle d'embrayage, puis utilisez de l'air comprimé pour nettoyer les ailettes du cylindre.

2. Filtre à carburant

(a) À l'aide d'un crochet métallique, retirez le filtre de l'orifice de remplissage. (b) Retirez le filtre et lavez-le avec de l'essence ou remplacez-le par un nouveau si nécessaire. Important - Après avoir retiré le filtre, utilisez une pincée pour maintenir l'extrémité du tube d'aspiration. - Lors du montage du filtre, veillez à ne pas laisser les fibres du filtre ou la poussière pénétrer dans le tube d'aspiration.

3. Bougie d'allumage

Nettoyez les électrodes avec une brosse métallique et restaurez l'écart à 0,65 mm si nécessaire. Type de bougie: TORCHE CMR6A / CHAMPION RY4C4. Pignon Vérifiez les fissures et l'usure excessive qui pourraient interférer avec la transmission par chaîne. Si l'usure est importante, remplacez-la par une neuve. Ne mettez jamais une nouvelle chaîne sur un pignon usé ou une chaîne usée sur un nouveau pignon.

5. Amortisseurs avant et arrière

Remplacez si la pièce collée est décollée ou si une fissure est observée dans la pièce en caoutchouc. Remplacez-le si l'intérieur métallique de l'amortisseur arrière a été heurté par le boulon d'arrêt et que le jeu métallique a augmenté. avertissement N'utilisez que les pièces de rechange mentionnées dans ce manuel. L'utilisation de l'autre pièce de rechange peut entraîner des blessures graves.

10. Entretien de la chaîne et du guide-chaîne

Chaîne de scie avertissement Il est très important pour un fonctionnement en douceur et en toute sécurité de toujours garder les couteaux affûtés. Vous devez affûter vos couteaux lorsque - La sciure devient poussiéreuse. - Vous avez besoin de force supplémentaire pour scier. - Le chemin de coupe ne va pas tout droit. - La vibration augmente. - Augmentez la consommation de carburant. Normes d'établissement des coupeurs avertissement Assurez-vous de porter des gants de sécurité. Avant de présenter: - Assurez-vous que la chaîne de scie est solidement fixée. - Assurez-vous que le moteur est arrêté. - Utilisez une lime ronde de la bonne taille pour votre chaîne. - Type de chaîne: TCS025T: Oregon 91P - TCS025TC: E1-25AP064T / T23P plus - Taille du fichier: 5/32 ”(4,0 mm) pour tous les modèles. - Placez votre lime dans le cutter et poussez vers l'avant. - Conservez la position du fichier comme illustré. - Une fois que chaque couteau a été réglé, vérifiez la jauge de profondeur et la lime au niveau approprié, comme illustré. avertissement Assurez-vous d'arrondir le bord d'attaque pour réduire les risques de rebond ou de rupture de la sangle d'attache.Assurez-vous que chaque couteau a la même longueur et les mêmes angles de bord que ceux illustrés Type de chaîne Diamètre de la lime Angle de la plaque supérieure Angle vers le bas Angle d'inclinaison de la tête (55 °) Jauge de profondeur standard

Angle de rotation de l'étau Angle d'inclinaison de l'étau Angle latéral

Compteur de profondeur Citron vertBarre guide - Inversez la barre de temps en temps pour éviter une usure partielle. - Le rail de la barre doit toujours être carré. Vérifiez l'usure du rail de la barre. Appliquez une règle sur la barre et à l'extérieur d'un cutter. S'il y a un écart entre eux, le rail est normal. Sinon, le rail de la barre est usé. Une telle barre doit être corrigée ou remplacée. (1) règle (2) Écart (3) Pas d'espace

avertissement Le tableau contient une liste de toutes les combinaisons possibles entre le guide-chaîne et la chaîne, indiquant celles qui peuvent être utilisées dans chaque machine, marquées du ».✘symbole " Ton Barre guide Chaîne Pouce Longueur pouces / cm Largeur de rainure pouces / cm Référence Référence 3/8 "BP 12 "/ 29 mm 0,050 "/ 1,3

33-5251 33-CS25-68 Pour le remplacement, utilisez uniquement sur les barres et les chaînes. L'utilisation de combinaisons non approuvées peut provoquer des blessures graves et endommager la machine.

1. Vidanger le réservoir de carburant et faire tourner le moteur sans carburant.

2. Vidangez le réservoir d'huile.

3. Nettoyez l'ensemble de l'unité.

4. Rangez l'appareil dans un endroit sec hors de portée des enfants.12. Élimination des déchets et protection de

l'environnement Ne versez jamais les restes de lubrifiant de chaîne ou de mélange de carburant 2 temps dans le drain ou le système d'égout ou sur le sol, mais éliminez-le de manière écologique et appropriée, par exemple dans un point de collecte ou une décharge. spécial. Si votre appareil devient inutilisable quelque part dans le futur ou si vous n'en avez plus besoin, veuillez ne pas le jeter avec vos ordures ménagères, veuillez le jeter de manière écologique. Videz complètement les réservoirs d'huile / de lubrifiant et de carburant et éliminez les restes dans un point de collecte ou une décharge spéciale. Jetez également l'appareil dans un point de collecte / recyclage approprié. Ce faisant, les pièces en plastique et en métal peuvent être séparées et recyclées. Les informations concernant l'élimination des matériaux et des appareils sont disponibles auprès de votre administration locale. Protéger l'environnement. Recyclez l'huile utilisée par cette machine en l'amenant dans un centre de recyclage. Ne versez pas d'huile usagée dans les égouts, les terres, les rivières, les lacs ou les mers. Mettez votre machine au rebut de manière écologique. Nous ne devons pas jeter les machines avec les ordures ménagères. Ses composants plastiques et métalliques peuvent être classés selon leur nature et recyclés.

Les matériaux utilisés pour emballer cette machine sont recyclables. Veuillez ne pas jeter l'emballage avec les ordures ménagères. Débarrassez-vous de ces colis dans un point de collecte des déchets officiel.13. Guide de dépannage Problème Cause Solution Échec de démarrage - Vérifiez le carburant pour l'eau ou mauvais mélange. - Vérifiez si le moteur est noyé. - Vérifiez l'allumage par étincelle. -Remplacer avec du carburant approprié. - Retirer et sécher la bougie d'allumage - Tirer ensuite à nouveau le démarreur sans étrangler. - Remplacez par un nouveau bouchon. Manque de puissance Mauvaise accélération Ralenti dur - Vérifiez s'il y a de l'eau ou un mauvais mélange dans le carburant. - Vérifiez que le filtre à air et le filtre à carburant ne sont pas obstrués. - Vérifiez le carburateur pour un réglage incorrect. - Remplacez par du carburant approprié. - Propre. - Réajustez les aiguilles de vitesse. Aucune huile ne sort - Vérifiez l'huile pour une mauvaise qualité - Vérifiez le passage d'huile et les ports pour voir s'ils sont obstrués. - Remplacer - Nettoyer Si l'unité semble avoir besoin d'un entretien supplémentaire, consultez un centre de service autorisé dans votre région.14. Données techniques Données techniques Tu. MG2700 Déplacement cm³

Puissance maximale du moteur

0,85 Carburant Mélange (essence sans plomb 50: 1 huile deux temps) Capacité du réservoir de carburant cm³

Huile moteur SAE # 10W-30 Capacité du réservoir d'huile cm³

Type de diaphragme Consommation de carburant à puissance maximale g / kw h 510 Plage de ralenti tr / min 3000 ± 300 Vitesse maximale avec accessoire de coupe tr / min 13 000 Vitesse maximale de la chaîne

CDI avec fonction avancée Bougie d'allumage

Système d'alimentation en huile

Pompe à piston mécanique Dents de pignon x pas

240 × 210 × 195 Poids à sec (sans guide-chaîne ni chaîne, réservoirs vides) kg 2,45 Niveau de pression acoustique en fonctionnement (EN ISO 22868) dB (A) 98,2 Incertitude de la valeur déclarée (2006 / 42EC) dB (A) 3 Niveau de puissance acoustique (EN ISO 22868) dB (A) 109,6 Incertitude de la valeur déclarée (2006 / 42EC) dB (A) 3 Niveau de puissance acoustique garanti dB (A)

Valeur de vibration (EN ISO 22867) SP² Avant: 6,45, arrière: 7,5 Incertitude de la valeur déclarée (2006 / 42EC) SP² 1,5 Barre guide

Bout avec pignon Longueur

12 pouces / 10 pouces Longueur de coupe utilisable

29 (12 ") / 24 (10") Type de chaîne

Oregon 91P Passe de chaîne

Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Anova

Modèle : MG2700

Catégorie : Scie