CA100 - Compresseur Anova - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CA100 Anova au format PDF.
| Caractéristique | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Compresseur |
| Pression maximale | XX bars |
| Débit d'air | XX L/min |
| Capacité du réservoir | XX litres |
| Poids | XX kg |
| Dimensions | XX cm x XX cm x XX cm |
| Alimentation | 220-240 V |
| Utilisation recommandée | Applications domestiques et professionnelles |
| Maintenance | Vérifier régulièrement le niveau d'huile et nettoyer les filtres |
| Sécurité | Utiliser des lunettes de protection et des gants lors de l'utilisation |
| Garantie | XX ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - CA100 Anova
Téléchargez la notice de votre Compresseur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CA100 - Anova et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CA100 de la marque Anova.
MODE D'EMPLOI CA100 Anova
Instructions et mode d'emploi
Millasur, SL. Rua Eduardo Pondal, n ° 23 -.. Pol Ind Sigüeiro 15688 - Oroso - A Coruna 981 696 465 www.millasur.com FR2 ANOVA Vous voulez vous féliciter d'avoir choisi un de nos produits et garantit l'assistance et la coopération qui a toujours distingué notre marque au fil du temps. Cette machine est conçue pour durer de nombreuses années et être très utile si elle est utilisée conformément aux instructions du manuel. Nous vous recommandons donc de lire ce manuel et suivez toutes nos recommandations. Pour plus d'informations ou questions, vous pouvez contacter par nos médias Web tels que www.anovamaquinaria. com.
Faites attention aux informations fournies dans ce manuel et sur la machine pour leur sécurité et celle des autres.
- Ce manuel contient des instructions d'utilisation et d'entretien.
- Prenez ce manuel avec vous quand vous allez au travail avec la machine.
- Le contenu sont corrects au moment de l'impression.
- le droit d'apporter des modifications à tout moment sans affecter nos responsabilités légales sont réservés.
- Ce manuel est considéré comme partie intégrante du produit et doit rester avec ce en cas de prêt ou la revente.
- Demandez à votre revendeur pour un nouveau manuel en cas de perte ou de dommages. LIRE CE MANUEL AVANT UTILISATION ATTENTIVEMENT LA MACHINE Pour vous assurer que votre machine fournira les meilleurs résultats, lisez les règles d'utilisation et de sécurité avant d'utiliser. AUTRES MISES EN GARDE: Une mauvaise utilisation peut causer des dommages à la machine ou à d'autres objets. Adapter la machine aux nouvelles exigences techniques pourraient entraîner un écart entre le contenu de ce manuel et le produit acheté. Lisez et suivez toutes les instructions de ce manuel. Ces instructions pourrait enfreindre entraîner de graves blessures.3
Lire et comprendre les instructions avant utilisation.
Toujours porter une protection des yeux / du visage et les mains.
Risque de choc électrique. Le compresseur doit être coupée du réseau avant l'entretien ou retirer un couvercle. Ne pas utiliser dans un environnement humide.
Risque de démarrage accidentel. Le compresseur peut démarrer automatiquement en cas de panne de courant et un redémarrage ultérieur. Ne pas transporter le compresseur alors qu'il est connecté à l'alimentation ou lorsque le réservoir est rempli d'air comprimé.
Ce compresseur comprend des surfaces qui peuvent devenir chaud pendant le fonctionnement. Ne faites jamais fonctionner avec le boîtier du moteur démonté. L'air et le condensat peuvent exploiter le compresseur lorsque le bouchon de vidange est retiré. Ce compresseur produit un niveau sonore élevé pendant le fonctionnement. Il faut utiliser une protection auditive.5
3. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
Tenir les spectateurs / VISITEURS / ENFANTS TOUJOURS LOIN: Ne laissez pas les visiteurs / enfants d'utiliser la marque compresseur d'air ou un accessoire sûr que tout le monde dans la zone de travail sont bien habillés. TRAVAIL PROPRE ZONE TENIR: Les zones encombrées augmentent le risque d'accidents, donc nettoyer la zone de travail de tous les outils, les débris et les meubles inutiles. NE PAS TOUCHER HOT SURFACES: Pendant le fonctionnement, les connexions du moteur, le corps du compresseur, la culasse et les tubes peuvent devenir chauds, ne touchez pas aux blessures de brûlure d'éviter. NO DIRIGA un courant d'air vers le corps: Ne pas diriger le flux d'air vers des personnes ou des animaux, comme des blessures pourraient survenir. L'air comprimé peut causer des dommages aux tissus mous et la saleté de jet et d'autres éléments de particules à grande vitesse. QUALITÉ DE L'AIR SANS RESPIRATOIRE: Ce compresseur ne doit pas être utilisé pour fournir la qualité de l'air respiré en toutes circonstances. Ne jamais l'utiliser comme un appareil respiratoire. ALERTE DANS VOTRE SEJOUR DE TRAVAIL: Surveillez toujours ce que vous faites, de bon sens et ne pas utiliser le compresseur d'air lorsque vous êtes fatigué ou sous l'influence de drogues / médicaments / substances qui peuvent réduire votre capacité à se concentrer. Le compresseur d'air ne doit pas être utilisé si vous êtes sous l'influence de l'alcool, des drogues ou des médicaments que vous causer de la somnolence. INFORMATION POUR LE RECYCLAGE: Le compresseur d'air doit être disposé de manière sûre et respectueuse de l'environnement, jamais mélangé avec les ordures ménagères. Communiquer avec les autorités locales à une assistance pour l'élimination. DISCONNECT COMPRESSEUR: Toujours débrancher le compresseur d'air du secteur et décompressez le réservoir avant l'entretien, le changement partout et lorsqu'ils ne sont pas en cours d'utilisation. PRÉCAUTIONS POUR MAIN CORDON Ne jamais tirer sur le cordon lorsque vous débranchez le câble de la prise, ou de soulever le compresseur par le cordon d'alimentation. COMMENCE NE prévu: lors de la connexion du compresseur d'air sur le secteur, en sorte que le bouton rouge au-dessus du compresseur d'air est en position OFF (vers le bas). GARDEZ COMPRESSEUR CORRECTEMENT Lorsqu'ils ne sont pas en cours d'utilisation, le compresseur d'air doit être stocké dans un endroit sûr et sec, hors de la portée des enfants. Gardez toujours la zone de stockage fermé à clé. GARDEZ COMPRESSEUR ATTENTION: Si le compresseur d'air est endommagé de quelque façon, faire réparer immédiatement par un centre de service autorisé. NO STRIP POUR UTILISATION RALLONGE: l'utilisation de rallonges peut provoquer la brûlure du moteur du compresseur. Utilisez uniquement des tuyaux d'extension. NO WELD Réservoir: Ne pas souder ou modifier le récipient sous pression en aucune façon. En cas de dommage est constaté, remplacer l'ensemble du réservoir.6
1. Protecteur correa
2. Boîtier de commande condenseur / motor
3. huile de bouchon à évent
6 tube d'alimentation. réservoir Presión
8. spectateur Aceite
11 jauge réservoir. Aire 12 sortie de la jauge. Sortie d'air (pression)
14 régulateur. On / apagado
17. filtre d'admission d'air.
IMPORTANT! Avant de démarrer la machine, retirer tous les bouchons d'emballage et placer le filtre à air et le bouchon d'évacuation du carter. Le compresseur est équipé d'une soupape de sécurité. Si la pompe continue à fonctionner au-dessus de la pression maximale, la soupape de sécurité ouvrirait et réservoir d'air expulsent pour soulager la pression. Si la soupape de sécurité décharge l'air, arrêter le compresseur et contactez votre revendeur. La soupape de sécurité est le côté de l'interrupteur de pression.
Fixer les roues au châssis Les roues sont fixées au cadre inférieur au fond du réservoir d'air. Pour fixer la roue au châssis, positionner la goupille de fixation à travers chaque roue et puis à travers le trou dans le cadre. Assurer à travers la rondelle et l'écrou. Le positionnement de la roue peut être vu ci-dessous. Une fois que vous avez défini les roues, attention à la roue avant. Pour fixer l'alignement des quatre trous de la plaque avec la roue et le fixer au moyen de boulons fournis. Serrer plus tard.
Déplacer le guidon Pour régler la poignée, align avec les trous dans l'extrémité de la pompe et le support de moteur et glissent vers l'intérieur. Assurez-vous que la poignée a pénétré assez loin dans les trous. Fixer la poignée en serrant les boulons de chaque côté qui suit.
ATTENTION! La poignée est conçu pour aider à manœuvrer les roues de compresseur. Il n'est pas destiné à être utilisé pour soulever le compresseur. 6.2. AVANT D'UTILISER Remplir l'huile du carter Verser environ 0,5 L d'huile dans le carter de l'ensemble pompe jusqu'à ce que le niveau d'huile atteint le point rouge au centre de la fenêtre (voir figure ci-dessous). Une fois que l'huile a atteint le niveau correct, réintroduisez l'huile d'évent du bouchon.
6.3. UTILISATION DUE régulateur de pression d'air Pour régler la pression, tournez la molette du sens anti-horaire du régulateur de pression pour réduire la pression et tournez la molette pour aiguilles d'une montre pour augmenter la pression.3
Démarrez le compresseur d'air Une fois que le compresseur d'air est relié à l'alimentation électrique, effectuer les opérations suivantes: a) Tirez sur le bouton de l'interrupteur de pression « cliquez sur » en position. Le moteur / pompe va maintenant commencer funcionar.b) Vérifier que la pompe / moteur est arrêté automatiquement lorsque la pression à l'intérieur des tronçons de réception de l'air au sujet (10 bar) (voir manomètre). Tourner la pression de sortie du régulateur d'air souhaité et le tuyau de connexion relié à l'outil sélectionné à l'autre extrémité air. L'air sera prêt à l'emploi. Vous devrez peut-être ajustée avec précision que l'outil est utilisé neumática.c) Vérifier que le moteur / pompe démarre automatiquement, lorsque la pression baisse d'environ 2 bars. Lorsque le compresseur fonctionne correctement, vous entendrez ce qui suit: a) lorsque le compresseur démarre sans pression d'air à l'intérieur du réservoir, il y a un air sifflet « fuit » de l'interrupteur de pression pour environ 20-30 segundos.b) Chaque fois que l'arrêt du moteur, il y aura un écoulement d'air rapide soudaine. (Ceci est le démarrage du système et l'arrêt de la décharge d'air du système en cours d'activation). Le compresseur d'air ATTENTION! Ne jamais arrêter le compresseur en le débranchant. utiliser le commutateur de pression, comme cela garantit que l'air est évacué de la commande. Cela facilitera le démarrage des dommages au moteur et empêche. vidange Arrêter le moteur et retirer la fiche de la prise. Relâcher la pression résiduelle de l'air, puis dévisser le compresseur de la pompe à vis de vidange d'huile et à enlever. Verser l'huile dans un récipient approprié. S'il y a encore l'huile, inclinez légèrement compresseur. Lorsque vous avez retiré toute l'huile usée, visser le bouchon de vidange d'huile en place. nettoyage Nettoyer les éléments avec une brosse souple ou un gant de toilette humide avec un solvant biodégradable approprié. Ne pas utiliser des liquides inflammables comme de l'essence ou de l'alcool, car ils sont un risque et endommager la finition et les pièces en plastique. Interrupteur On / Off régulateur manomètre de sortie sortie valves4
Nettoyage / remplacement du filtre à air (mois) Remarque: ce compresseur ne doit pas être utilisé dans un environnement poussiéreux. La garantie ne couvre pas les dommages causés par un filtre à air bloqué. Le filtre à air doit être nettoyé ou remplacé par mois, ou plus fréquemment si le compresseur est en cours d'utilisation régulière. Vous pouvez facilement accéder au filtre à air en dévissant le couvercle du filtre à air (écrou) sur le côté de la pompe.
Problème Cause possible action requise Le moteur ne peut pas fonctionner, il tourne lentement ou chauffé
1. Défaut tension d'alimentation en
ligne ou insuficiente2.Cable trop mince ou largo3.Fallo en presostato4.Falla dans le motor5.Gripaje du compresseur principal 1.Vérifiez ligne corriente2.Reemplazar la cable3.Reparar ou reemplazar4.Reparar ou reemplazar5.Comprobar et réparation Gripaje du compresseur principal 1.Piezas téléphones mobiles gâchée par le manque de aceite.2.Piezas endommagées ou coincées par un corps étranger. Vérifier vilebrequin, palier, la tige, le piston, la bague de piston, etc. et remplacer sinecesario vibrations ou des bruits anormaux Suelta2.Cuerpo 1.Pieza de connexion étrange au compresseur principal.3.Pistón frapper le siège válvula4.Piezas mobiles sérieusement usés 1.Revisar et retour à apretar2.Comprobar et limpiar3.Reemplace avec un joint de papier ou de remplacer plus gruesa4.Reparar sous-gonflé ou une diminution de la capacité de décharge.
1. Moteur tournant très lento2.Filtro
du tuyau de seguridad.4.Fuga de soupape d'air d'étanchéité atascado3.Fuga descarga.5.Junta dañada6.Placa de valve endommagé, bloqué ou accumulé de carbono.7.Anillo cylindre piston usé ou endommagé. 1.Vérifier et remediar2.Limpie ou remplacer cartucho3.Comprobar et ajustar4.Comprobar et reparar5.Revisar et reemplazar6.Reemplazar et limpiar7.Reparar ou remplacer consommation excessive d'huile.
1. Niveau d'huile trop alto2.Tubo
ventilation atascado3.Anillo piston et cylindre usé ou endommagé.
1. Maintenir le niveau dans la plage
8.GARANTIE Cette garantie couvre tous les défauts de défauts de production matériels ne comprend pas de pièces d'usure normales telles que les roulements, les brosses, des fils, des bouchons ou des accessoires pour la machine, les dommages ou les défauts résultant d'un abus ou altérations subies; ou les frais de transport. Se réserve le droit de refuser toute réclamation lorsque l'achat ne peut pas être vérifiée ou quand il est clair que le produit n'a pas été correctement entretenu. (Nettoyer les fentes de ventilation, la lubrification, le nettoyage, le stockage, etc ...) Votre facture d'achat doit être conservé comme preuve de la date d'achat. Votre outil doit être retourné à votre revendeur dans un état de propreté acceptable et dans son emballage d'origine, le cas échéant, accompagné de la preuve d'achat.
13.1. PÉRIODE DE GARANTIE5
- La période de garantie (1999-1944 CE Loi) dans les conditions décrites ci-dessous est de 2 ans à compter de la date d'achat sur les pièces et la main-d'œuvre contre les défauts de fabrication et de matériaux. 13.2. EXCLUSIONS Non couvert: - L'usure naturelle. - une mauvaise utilisation, la négligence, la conduite imprudente ou manque d'entretien. - Les dommages causés par une mauvaise utilisation, les dommages dus à des manipulations par un personnel non autorisé par Anova ou de l'utilisation de pièces de rechange non originales.
13.4. EN CAS D'IMPACT
- La garantie doit être dûment rempli avec toutes les données demandées, et accompagné de la facture d'achat.
9.ENVIRONNEMENT Protéger l'environnement. huile de recyclage utilisée pour cette prise à une machine de recyclage. Ne pas verser de l'huile usée dans les égouts, la terre, des rivières, des lacs ou des mers. Débarrassez-vous de votre machine organique. Il ne faut pas se débarrasser des machines avec les ordures ménagères. Les composants en plastique et métal peuvent être classés en fonction de leur nature et recyclé.
Les matériaux utilisés pour l'emballage de cette machine sont recyclables. S'il vous plaît ne pas jeter l'emballage dans les ordures ménagères. Tirez ces paquets dans un point de collecte des déchets officiels.6
Conformément aux différentes directives communautaires, confirme par les présentes, en raison de sa conception et de construction, et selon le marquage CE imprimé par le fabricant sur elle, la machine identifiée CONFORME document avec les exigences pertinentes et la sécurité de base et de la santé des directives communautaires. Cette déclaration valide le produit pour afficher le symbole CE. Dans le cas où la machine est modifiée et cette modification n'est pas approuvée par le fabricant et communiqué au distributeur, cette déclaration perd sa valeur et l'effet. Nom de la machine: AIR COMPRESSEUR modèle: CA100 Reconnu et approuvé la norme qui correspond à: Directive 2006/42 / CE / directive 2004/108 / CE / 2006/95 / CE réirective 87/404 / CEE / directive 97/23 / CE Testé selon: EN 60204-1: 2006 + A1: 2009 / EN 1012-1: 2010 / Puissance sonore: Max.97 dB
Cachet de l'entreprise 12/11/2018
Notice Facile