TE-VC 2238 SACL - Aspirateur EINHELL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TE-VC 2238 SACL EINHELL au format PDF.

📄 40 pages Français FR 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice EINHELL TE-VC 2238 SACL - page 1
Caractéristiques techniques Détails
Type d'aspirateur Aspirateur eau et poussière
Puissance 1 200 W
Capacité du réservoir 38 litres
Filtration Filtre en mousse et filtre à cartouche
Poids 9,5 kg
Dimensions 360 x 360 x 600 mm
Accessoires inclus Tube d'aspiration, suceur pour sol, suceur pour fentes
Utilisation Idéal pour le nettoyage des ateliers, garages, et espaces extérieurs
Maintenance Nettoyage régulier du filtre, vidange du réservoir après utilisation
Sécurité Protection contre la surcharge, câble d'alimentation de 5 mètres
Informations générales Garantie de 2 ans, service après-vente disponible

FOIRE AUX QUESTIONS - TE-VC 2238 SACL EINHELL

Comment puis-je assembler mon aspirateur EINHELL TE-VC 2238 SACL ?
Pour assembler votre aspirateur, suivez les instructions fournies dans le manuel d'utilisation. Assurez-vous que tous les accessoires sont correctement fixés et que le filtre est en place avant de le brancher.
Comment nettoyer le filtre de mon aspirateur EINHELL TE-VC 2238 SACL ?
Pour nettoyer le filtre, retirez-le de l'aspirateur et tapotez doucement pour enlever la poussière. Si nécessaire, rincez-le à l'eau tiède et laissez-le sécher complètement avant de le réinstaller.
Pourquoi mon aspirateur ne fonctionne-t-il pas ?
Vérifiez d'abord si l'aspirateur est correctement branché. Assurez-vous que le câble d'alimentation n'est pas endommagé. Si l'aspirateur ne s'allume toujours pas, il peut y avoir un problème avec le moteur ou le fusible.
Comment puis-je vider le réservoir de mon aspirateur EINHELL TE-VC 2238 SACL ?
Pour vider le réservoir, débranchez l'aspirateur et retirez le réservoir en suivant les instructions du manuel. Videz-le dans une poubelle et nettoyez-le si nécessaire avant de le remettre en place.
Mon aspirateur fait un bruit étrange, que dois-je faire ?
Un bruit étrange peut indiquer un blocage ou un problème avec le moteur. Vérifiez les tuyaux et les filtres pour vous assurer qu'ils ne sont pas obstrués. Si le problème persiste, contactez le service après-vente.
Quel type de filtre dois-je utiliser avec l'aspirateur EINHELL TE-VC 2238 SACL ?
Utilisez uniquement des filtres compatibles recommandés par le fabricant. Référez-vous au manuel d'utilisation pour les spécifications exactes.
Puis-je utiliser cet aspirateur pour aspirer des liquides ?
Oui, l'EINHELL TE-VC 2238 SACL est conçu pour aspirer des liquides. Assurez-vous de suivre les instructions concernant l'usage des liquides et videz le réservoir après chaque utilisation.
Comment entretenir mon aspirateur EINHELL TE-VC 2238 SACL ?
Pour l'entretien, nettoyez régulièrement le filtre, videz le réservoir après chaque utilisation et vérifiez les accessoires pour vous assurer qu'ils ne sont pas endommagés.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour mon aspirateur ?
Les pièces de rechange peuvent être commandées auprès des revendeurs agréés EINHELL ou via le site officiel d'EINHELL.

Questions des utilisateurs sur TE-VC 2238 SACL EINHELL

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Aspirateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TE-VC 2238 SACL - EINHELL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TE-VC 2238 SACL de la marque EINHELL.

MODE D'EMPLOI TE-VC 2238 SACL EINHELL

Danger ! Lors de l’utilisation d’appareils, il faut respecter certaines mesures de sécurité afi n d’éviter des blessures et dommages. Veuillez donc lire atten- tivement ce mode d’emploi/ces consignes de sécurité. Veillez à le conserver en bon état pour pouvoir accéder aux informations à tout moment. Si l’appareil doit être remis à d’autres personnes, veillez à leur remettre aussi ce mode d’emploi/ ces consignes de sécurité. Nous déclinons toute responsabilité pour les accidents et dommages dus au non-respect de ce mode d’emploi et des consignes de sécurité. Explication des symboles utilisés (voir fi gure 21)

1. Danger! - Lisez ce mode d’emploi pour dimi-

nuer le risque de blessures.

2. Attention ! Portez un masque anti-

poussière. Lors de travaux sur bois et autres matériaux, de la poussière nuisible à la santé peut être dégagée. Ne travaillez pas sur du matériau contenant de l‘amiante !

3. Attention aux risques généraux.

4. Nettoyage du fi ltre à plis

5. Puissance absorbée

6. Puissance absorbée max. prise de courant

7. Puissance absorbée totale max

8. Avertissement ! L‘appareil contient de la

poussière dangereuse pour la santé. Confi ez les opérations de vidange et de maintenance, y compris l‘élimination des bacs collecteurs de poussière, uniquement à des spécialistes, qui portent des équipements de protection appropriés.

9. Convient à la séparation de poussière avec

une valeur limite d‘exposition supérieure à 1 mg / m³.

10. Régulation de la puissance d‘aspiration

11. Verrouillage du bac

1. Consignes de sécurité

Danger ! Veuillez lire toutes les consignes de sécurité et instructions. Tout non-respect des consignes de sécurité et instructions peut provoquer une décharge électrique, un incendie et/ou des bles- sures graves. Conservez toutes les consignes de sécurité et instructions pour une consultation ultéri- eure.

Attention : avant le montage et la mise en ser- vice, respectez absolument le mode d’emploi.

Contrôlez que la tension secteur figurant sur la plaque d’identification correspond à la ten- sion secteur.

Débranchez la prise secteur : lorsque vous n’utilisez pas l’appareil, avant d’ouvrir l’appareil, avant le nettoyage et l’entretien.

Ne nettoyez jamais l’appareil avec des sol- vants.

Ne retirez pas la fiche de la prise en la tirant par le câble.

Ne laissez pas l’appareil sans surveillance.

Interdire l’accès aux enfants.

Il faut veiller à ne pas abîmer ni endommager la ligne de raccordement secteur en roulant dessus, en l’écrasant, en la tirant ou par d’autres actions du même genre.

L’appareil ne doit pas être utilisé si l’état de la ligne de raccordement réseau n’est pas impeccable.

Lors du remplacement de la ligne de raccor- dement secteur, il ne faut pas s’écarter des modèles indiqués par le producteur. Ligne de raccordement réseau : H 05 VV - F 3 x 1,5 mm

N’aspirez jamais : d’allumettes brûlantes, de cendres ni de mégots en combustion, de matériaux, vapeurs ou liquides combustibles, corrosifs ou explosifs.

Conservez l’appareil à un endroit sec.

Ne mettez pas en service un appareil endom- magé.

Service après-vente uniquement dans nos postes service après-vente autorisés.

Utilisez uniquement l’appareil pour les tra- vaux pour lesquels il a été construit.

Lorsque vous nettoyez des escaliers, la plus grande prudence est de mise.

Utilisez exclusivement des accessoires et pièces détachées d’origine.

Utilisez la prise de l‘appareil uniquement aux fins définies dans le mode d‘emploi.

Ne placez pas l‘appareil dans des salles ex- posées au danger d‘explosion.

À utiliser uniquement avec un équipement de protection approprié.

Avertissement ! N‘utilisez l‘appareil qu‘après avoir reçu des instructions appropriées pour l‘utilisation de cet appareil, les substances à aspirer et leur élimination.

L‘appareil n‘est pas destiné à être utilisé par les personnes (y compris les enfants) ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales limitées ou manquant d‘expérience et/ou de con- naissances. Surveillez les enfants pour vous assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.

2. Description de l’appareil et

2.1 Description de l’appareil (fi gures 1 à 20)

1. Touche de nettoyage de fi ltre

3. Couvercle du fi ltre

4. Prise de courant automatique pour outil élec-

6. Poignée encastrée

7. Interrupteur marche / arrêt / automatique

16. Bouton rotatif pour la régulation de la force

17. Tube d‘aspiration, télescopique

19. Raccord du souffl age

21. Soupape de sécurité à fl otteur

22. Adaptateur pour outil électrique

24. Filtre à plis avec couvercle

25. Filtre en mousse

26. Brosse d‘ameublement

27. Sac collecteur de saletés

29. Régulateur de manque d‘air

30. 4 rondelles pour montage de roue

31. 2 goupilles de sécurité pour montage de roue

32. 2 recouvrements pour montage de roue

33. Axe pour montage de roue

34. Crochet pour enrouleur de câble

35. Fixation tube d‘aspiration

36. Vis pour montage d‘étrier support

39. 2 vis pour montage de guidon

40. Support pour guidon

2.2 Volume de livraison

Veuillez contrôler si l‘article est complet à l‘aide de la description du volume de livraison. S‘il manque des pièces, adressez-vous dans un délai de 5 jours maximum après votre achat à notre service après-vente ou au magasin où vous avez acheté l‘appareil muni d‘une preuve d‘achat vala- ble. Veuillez consulter pour cela le tableau des garanties dans les informations service après- vente à la fi n du mode d‘emploi.

Ouvrez l’emballage et prenez l’appareil en le sortant avec précaution de l’emballage.

Retirez le matériel d’emballage tout comme les sécurités d’emballage et de transport (s’il y en a).

Vérifiez si la livraison est bien complète.

Contrôlez si l’appareil et ses accessoires ne sont pas endommagés par le transport.

Conservez l’emballage autant que possible jusqu’à la fin de la période de garantie. Danger ! L’appareil et le matériel d’emballage ne sont pas des jouets ! Il est interdit de laisser des enfants jouer avec des sacs et des fi lms en plastique et avec des pièces de petite taille. Ils risquent de les avaler et de s’étouff er !

Adaptateur pour outil électrique

Sac collecteur de saletés

Brosse d’ameublement

Filtre à plis avec couvercle

Tube d’aspiration, télescopique

2 recouvrements pour montage de roue

Axe pour montage de roue

4 rondelles pour montage de roue

2 goupilles de sécurité pour montage de roue

2 vis pour montage de guidon

2 écrous de fixation pour montage de guidon

2 vis pour montage d‘étrier support

Écrou de fixation guidon

2 vis pour montage de guidon

3. Utilisation conforme à

l’aff ectation L‘aspirateur eau et poussières convient à l‘aspiration de liquide et de poussières sous ré- serve d‘utiliser le fi ltre correspondant. L‘appareil n‘est pas destiné à l‘aspiration de matériaux com- bustibles ou explosifs. Les aspirateurs eau et poussières de la classe de poussière L peuvent uniquement être utilisés pour l‘aspiration à sec de poussières dangereuses pour la santé avec une valeur limite d‘exposition supérieure à 1 mg/m³ (classe de poussière L) en utilisant le fi ltre à plis correspondant. La machine doit exclusivement être employée conformément à son aff ectation. Chaque uti- lisation allant au-delà de cette aff ectation est considérée comme non conforme. Pour les dommages en résultant ou les blessures de tout genre, le producteur décline toute responsabilité et l’opérateur/l’exploitant est responsable. Veillez au fait que nos appareils, conformément à leur aff ectation, n’ont pas été construits, pour être utilisés dans un environnement profession- nel, industriel ou artisanal. Nous déclinons toute responsabilité si l’appareil est utilisé profession- nellement, artisanalement ou dans des sociétés industrielles, tout comme pour toute activité équivalente.

4. Données techniques

Tension du réseau : ...........220-240 V ~ 50/60 Hz Puissance absorbée : ............................. 1500 W Puissance absorbée max. prise de courant auto- matique : ................................................... 800 W Puissance absorbée totale max. : ........... 2300 W Sous-pression max .....................220 hPa (mbar) Classe de poussière ........................................ L Niveau de pression acoustique L

5. Avant la mise en service

Avertissement ! Assurez-vous, avant de brancher la machine, que les données se trouvant sur la plaque signalé- tique correspondent bien aux données du réseau. L’appareil doit être uniquement branché sur une prise de courant de sécurité !

5.1 Montage de l’appareil

Montage des roues (fi g. 4-11) Insérez une goupille de sécurité pour le montage des roues (31) à travers le trou correspondant de l’essieu (33) et enfi lez une rondelle (30), une roue (13) ainsi qu’une autre rondelle sur l’essieu (33) (fi g. 5-6). À présent, enfi chez l’essieu (33) sur la partie inférieure du bac (10) à travers les guidages prévus à cet eff et (fi g. 7). Enfi chez une rondelle et la deuxième roue (13) sur l’extrémité libre de l’essieu (33) et fi xez-la à l’aide des au- tres rondelles (30) et de la goupille de sécurité (31) (fi g. 8-10). Enfoncez les recouvrements (32) sur la partie externe des roues (13) afi n que les languettes de fi xation des recouvrements (32) de la roue (13) s’enclenchent. (fi g. 11). Montage des roulettes (fi g. 12) Insérez les roulettes (12) dans les logements correspondants au niveau de la partie inférieure du bac (10). Poussez les roulettes (12) avec force dans les logements jusqu‘à ce qu‘elles s‘enclenchent de manière audible (fi g. 12). Montage du guidon (fi g. 13) Insérez le guidon (37) au niveau des raccords de guidon (a) du bac et fi xez le guidon à l’aide des vis (39) et écrous de fi xation (38) joints comme indiqué dans la fi gure 13. Montage de la tête de l‘appareil (fi g. 14) La tête de l‘appareil (5) est fi xée à l‘aide de l‘étrier support (18) au niveau du bac (10). Pour retirer la tête de l‘appareil, pivotez l‘étrier support vers l‘avant (fi g. 14) et enlevez la tête de l‘appareil. Lors du montage de la tête de l‘appareil, veillez à la bonne position de l‘étrier support (fi g. 14). Montage de l‘étrier support (fi g. 15-15a) Montez l‘étrier support (18) conformément à la fi g. 15-15a. Anl_TE_VC_2238_SACL_SPK7.indb 20Anl_TE_VC_2238_SACL_SPK7.indb 20 15.12.2021 12:10:2215.12.2021 12:10:22F

5.2 Montage des fi ltres

Remarque ! N’utilisez jamais l’aspirateur eau et poussières sans fi ltre ! Veillez toujours à la bonne fi xation des fi ltres ! Montage du fi ltre en mousse (fi g. 16) Pour aspirer du liquide, recouvrez la cage fi ltrante (fi g. 2/20) avec le fi ltre en mousse (25) joint. Le fi ltre à plis (fi g. 3/24) déjà installé à la livraison ne convient pas pour l’aspiration de liquide ! Montage du fi ltre à plis (fi g. 17) Pour l’aspiration à sec, enfi chez le fi ltre à plis (fi g. 3/24) par-dessus la cage fi ltrante (fi g. 2/20). Le fi ltre à plis (fi g. 3/24) convient uniquement pour l’aspiration à sec !

5.3 Montage du sac du bac (fi g. 18)

Montez le sac collecteur de saletés (fi g. 3/27) comme indiqué dans la fi gure 18.

5.4 Montage du tuyau d’aspiration

(fi g. 1-3 ; 18) Raccordez selon l’utilisation choisie le tuyau d’aspiration (9) au raccord correspondant de l’aspirateur eau et poussières. Aspiration Branchez le tuyau d’aspiration (9) sur le raccord de tuyau d’aspiration (8). Souffl age Branchez le tuyau d’aspiration (9) sur le raccord du souffl age (19). Régulateur de manque d’air (fi g. 3) Le régulateur de manque d’air (29) peut être inséré entre le tuyau d’aspiration (9) et le tube d’aspiration (17). La puissance d’aspiration de la buse peut être réglée en continu sur le régulateur de manque d’air (29). Utilisez le régulateur de manque d’air de manière ciblée lors de l’aspiration de liquide pour aspirer l’air à travers le régulateur de manque d’air par- allèlement au liquide. Cela permet de décharger l’appareil lors de l’aspiration du liquide.

5.5 Embouts d’aspiration

Brosse combinée (fi g. 3) La brosse combinée (14) convient à l’aspiration de matières solides et de liquides sur des sur- faces moyennes à grandes. Suceur plat (fi g. 3) Le suceur plat (23) convient à l’aspiration de matières solides et de liquides dans les coins, les arêtes et les autres endroits diffi cilement acces- sibles. Brosse d’ameublement (fi g. 3) La brosse d’ameublement (26) est spécialement conçue pour aspirer les matières solides sur les coussins et les tapis.

6.1 Interrupteur marche/arrêt (fi g. 1/7)

Position de l’interrupteur 0 : Arrêt Position de l’interrupteur I : Mode normal Position de l’interrupteur AUTO : Mode automa- tique

6.1.2 Régulation de la force d‘aspiration

(fi g. 1a) Tournez le bouton rotatif pour la régulation de la force d‘aspiration (16) vers la gauche ou la droite pour réguler la puissance d‘aspiration.

Utilisez le fi ltre à plis (24) pour aspirer de la pous- sière (cf. point 5.2). Lors de l’élimination de sale- tés particulièrement importantes, le sac collecteur de saletés (27) peut être monté en plus (voir point 5.3). Veillez toujours à la bonne fi xation des fi ltres !

6.3 Aspirer du liquide

Utilisez le fi ltre en mousse (25) pour aspirer du liquide (voir point 5.2). Veillez toujours à la bonne fi xation du fi ltre ! Bouchon fi leté de vidange d’eau (fi g. 1) Pour faciliter la vidange du bac (10) lors de l’aspiration de liquide, celui-ci est équipé d’un bouchon fi leté de vidange d’eau (11). Ouvrez le bouchon fi leté de vidange d’eau (11) en le tournant vers la gauche et évacuez le liquide. Lors de l’aspiration de liquide, la soupape de sé- curité à fl otteur (fi g. 2/21) se ferme une fois le ni- veau de remplissage maximal atteint sur le bac. À ce moment, le bruit que fait l’appareil en aspirant change, il augmente. Mettez alors l’appareil hors circuit et videz le réservoir. Anl_TE_VC_2238_SACL_SPK7.indb 21Anl_TE_VC_2238_SACL_SPK7.indb 21 15.12.2021 12:10:2215.12.2021 12:10:22F

Danger ! L’aspirateur eau et poussières ne convient pas à l’aspiration de liquides combustibles ! Utilisez uniquement le fi ltre en mousse joint à la livraison pour l’aspiration de liquides !

6.4 Mode automatique (fi g. 1)

Branchez le câble réseau de votre outil électrique à la prise de courant automatique (4) et raccordez le tuyau d’aspiration (9) au raccord de l’aspiration de poussière de votre outil électrique. Veillez à ce que le raccordement entre les deux appareils soit bien fi xé et étanche à l’air. Pour raccorder le tuyau d’aspiration (9) à l’outil électrique, on peut utiliser l’adaptateur d’outil électrique ci-joint (fi g. 3/22). Placez-le pour cela entre le tuyau d’aspiration et le raccord d’aspiration de l’outil électrique. Positionnez l’interrupteur (7) de l’aspirateur eau et poussières sur la position AUTO, mode de fon- ctionnement automatique. Dès que vous allumez l’outil électrique, l’aspirateur eau et poussières se met en marche. Lorsque vous éteignez l’outil électrique, l’aspirateur eau et poussières s’éteint avec un temps de retard préprogrammé.

Raccordez le tuyau d’aspiration (fi g. 1/9) au rac- cord du souffl age (fi g. 2/19) de l’aspirateur eau et poussières.

6.6 Système de nettoyage de fi ltre

(fi g. 19) L’appareil est doté d’un système de nettoyage de fi ltre qui permet l’aspiration de grandes quantités de poussières fi nes sans utiliser de sac collecteur de saletés. Remarque ! Le système de nettoyage de fi ltre peut uniquement être activé lorsque l’appareil est en marche. En cas de diminution de la puissance d‘aspiration, il est possible d‘activer le nettoyage de fi ltre par pression de bouton pour nettoyer le fi ltre à plis encrassé et réaugmenter la puissance d‘aspiration. Lorsque l’appareil est en marche, actionnez 6x la touche de nettoyage (1) avec l’extrémité du tuyau d’aspiration. Maintenez la touche enfoncée pen- dant 4 secondes à chaque actionnement. Veillez à ne pas plier le tuyau d’aspiration.

6.7 Nettoyage de la tête de l’appareil (fi g. 1/5)

Nettoyez l’appareil régulièrement à l’aide d’un chiff on humide et un peu de savon noir. N’utilisez aucun produit de nettoyage ni solvant ; ils pour- raient endommager les pièces en matières plas- tiques de l’appareil.

6.8 Nettoyage du bac (fi g. 1/10)

Le bac peut être nettoyé, en fonction du degré d’encrassement, avec un chiff on humide et un peu de savon noir ou sous l’eau courante.

6.9 Nettoyage des fi ltres

Nettoyage du fi ltre à plis (fi g. 3/24) Nettoyez régulièrement le fi ltre à plis (24) en le ta- potant avec précaution et en le nettoyant à l’aide d’une brosse fi ne ou d’une balayette. Nettoyage du fi ltre en mousse (fi g. 3/25) Nettoyez le fi ltre en mousse (25) avec un peu de savon noir sous l’eau courante et laissez-le sé- cher à l’air libre. Nettoyage du fi ltre (fi g. 20a-20b) Le fi ltre (2) devrait être contrôlé régulièrement et nettoyé en cas de besoin.

Retirez le couvercle du fi ltre (3) (fi g. 20a)

2. Retirez le fi ltre (2) (fi g. 20b)

3. Nettoyez le fi ltre en le tapotant ou en le souf-

4. Le montage s’eff ectue dans l’ordre inverse

7. Remplacement de la ligne de

raccordement réseau Danger ! Si la ligne de raccordement réseau de cet ap- pareil est endommagée, il faut la faire remplacer par le producteur ou son service après-vente ou par une personne de qualifi cation semblable afi n d’éviter tout risque.

Avertissement ! Eff ectuer la maintenance et le nettoyage de sorte qu‘ils ne présentent aucun danger pour le person- nel de maintenance et les autres personnes. Lors de l‘exécution des travaux de maintenance et de réparation, toutes les pièces souillées, qui ne peuvent pas être nettoyées de manière satis- faisante, doivent être emballées dans des sacs imperméables et éliminées conformément aux réglementations nationales en vigueur. Dans la zone de maintenance :

Veillez à une ventilation forcée filtrée

Portez un équipement de protection individu- elle

Nettoyez la zone de maintenance après la maintenance

Maintenez les dispositifs de protection, les fentes à air et le carter de moteur aussi pro- pres et sans poussière que possible.

Nous recommandons de nettoyer l’appareil tout de suite après chaque utilisation.

Contrôlez la bonne fi xation des fi ltres de l’aspirateur eau et poussières régulièrement et avant chaque application. Un contrôle relatif à la poussière, par ex. fi ltre endommagé, étanchéité de la ventouse, doit être eff ectué au moins une fois par an par le fabricant ou une personne instruite.

8.3 Commande de pièces de rechange et

d‘accessoires : Veuillez indiquer ce qui suit pour toute commande de pièces de rechange ;

Référence de l‘appareil

Numéro d‘identification de l‘appareil

Numéro de la pièce de rechange requise Vous trouverez les prix et informations actuelles à l‘adresse www.Einhell-Service.com

9. Mise au rebut et recyclage

L‘appareil se trouve dans un emballage per- mettant d‘éviter les dommages dus au transport. Cet emballage est une matière première et peut donc être réutilisé ultérieurement ou être réin- troduit dans le circuit des matières premières. L‘appareil et ses accessoires sont en matériaux divers, comme par ex. des métaux et matières plastiques. Les appareils défectueux ne doivent pas être jetés dans les poubelles domestiques. Pour une mise au rebut conforme à la réglemen- tation, l‘appareil doit être déposé dans un centre de collecte approprié. Si vous ne connaissez pas de centre de collecte, veuillez vous renseigner auprès de l‘administration de votre commune.

Entreposez l’appareil et ses accessoires dans un endroit sombre, sec et à l’abri du gel tout comme inaccessible aux enfants. La température de stockage optimale est comprise entre 5 et 30 °C. Conservez l’outil électrique dans l’emballage d’origine. Anl_TE_VC_2238_SACL_SPK7.indb 23Anl_TE_VC_2238_SACL_SPK7.indb 23 15.12.2021 12:10:2215.12.2021 12:10:22F

Uniquement pour les pays de l’Union Européenne Ne jetez pas les outils électriques dans les ordures ménagères! Selon la norme européenne 2012/19/CE relative aux appareils électriques et systèmes électroniques usés et selon son application dans le droit national, les outils électriques usés doivent être récoltés à part et apportés à un recyclage respectueux de l’environnement. Possibilité de recyclage en alternative à la demande de renvoi : Le propriétaire de l’appareil électrique est obligé, en guise d’alternative à un envoi en retour, à contribu- er à un recyclage eff ectué dans les règles de l’art en cas de cessation de la propriété. L’ancien appareil peut être remis à un point de collecte dans ce but. Cet organisme devra l’éliminer dans le sens de la Loi sur le cycle des matières et les déchets. Ne sont pas concernés les accessoires et ressources fournies sans composants électroniques. Toute réimpression ou autre reproduction de la documentation et des papiers joints aux produits, même sous forme d’extraits, est uniquement permise une fois l’accord explicite de l’Einhell Germany AG obte- nu. Sous réserve de modifi cations techniques Anl_TE_VC_2238_SACL_SPK7.indb 24Anl_TE_VC_2238_SACL_SPK7.indb 24 15.12.2021 12:10:2215.12.2021 12:10:22F

Informations service après-vente Nous disposons dans tous les pays mentionnés dans le bon de garantie de partenaires de service après-vente compétents dont vous trouverez les coordonnées dans le bon de garantie. Ceux-ci se tiennent à votre disposition pour tout ce qui concerne le service après-vente comme les réparations, l‘approvisionnement en pièces de rechange et d‘usure ou l‘achat de pièces de consommation. Il faut tenir compte du fait que pour ce produit les pièces suivantes sont soumises à une usure liée à l‘utilisation ou à une usure naturelle ou que les pièces suivantes sont nécessaires en tant que consom- mables. Catégorie Exemple Pièces d‘usure* brosse combinée, suceur plat, brosse à parquet, adaptateur pour outil électrique, etc. Matériel de consommation/ pièces de consommation* fi ltre à plis, fi ltre en mousse, sac collecteur de saletés, fi ltre supplémentaire, etc. Pièces manquantes *Pas obligatoirement compris dans la livraison ! En cas de vices ou de défauts, nous vous prions d‘enregistrer le cas du défaut sur internet à l‘adresse www.Einhell-Service.com. Veuillez donner une description précise du défaut et répondre dans tous les cas aux questions suivantes :

est-ce que l‘appareil a fonctionné une fois ou était-il défectueux dés le départ ?

avez-vous remarqué quelque chose avant la panne (symptôme avant la panne) ?

quel est le défaut de fonctionnement de l‘appareil à votre avis (symptôme principal) ? Décrivez ce défaut de fonctionnement. Anl_TE_VC_2238_SACL_SPK7.indb 25Anl_TE_VC_2238_SACL_SPK7.indb 25 15.12.2021 12:10:2315.12.2021 12:10:23F

Bon de garantie Chère cliente, cher client, nos produits sont soumis à un contrôle de qualité très strict. Si toutefois, il arrivait que cet appareil ne fonctionne pas parfaitement, nous en sommes désolés et nous vous prions de vous adresser à notre service après-vente à l‘adresse indiquée sur le bon de garantie. Nous nous tenons également volontiers à votre disposition par téléphone au numéro de service après-vente indiqué. La garantie est valable dans les conditions suivantes :

1. Ces conditions de garantie s‘adressent uniquement à des consommateurs, c‘est à dire à des per-

sonnes physiques qui ne souhaitent ni utiliser ce produit dans le cadre de leur activité industrielle ou artisanale, ni dans le cadre de toute autre activité indépendante. Les conditions de garantie régle- mentent les prestations de garantie supplémentaires que le fabricant mentionné ci-dessous promet aux acheteurs de ses appareils en supplément de la prestation de garantie légale. Vos droits légaux en matière de garantie restent inchangés. Notre prestation de garanti est gratuite pour vous.

2. La prestation de garantie s‘étend exclusivement aux défauts résultant d‘une erreur de fabrication ou

de matériau d‘un appareil neuf du fabricant mentionné ci-dessous et acheté par vos soins. La pres- tation de garantie se limite selon notre décision soit à la résolution de tels défauts sur l‘appareil, soit à l‘échange de l‘appareil. Veillez au fait que nos appareils, conformément au règlement, n‘ont pas été conçus pour être uti- lisés dans un environnement professionnel, industriel ou artisanal. Il n‘y a donc pas de contrat de garantie quand l‘appareil a été utilisé professionnellement, artisanalement ou par des sociétés in- dustrielles ou exposé à une sollicitation semblable pendant la durée de la garantie.

3. Sont exclus de notre garantie :

- les dommages liés au non-respect des instructions de montage ou en raison d‘une installation incorrecte, au non-respect du mode d‘emploi (en raison par ex. du branchement de l‘appareil sur la tension de réseau ou le type de courant incorrect), au non-respect des dispositions de maintenance et de sécurité ou résultant d‘une exposition de l‘appareil à des conditions environnementales anor- males ou d‘un manque d‘entretien et de maintenance. - les dommages résultant d‘une utilisation abusive ou non conforme (comme par ex. une surcharge de l‘appareil ou une utilisation d‘outils ou d‘accessoires non autorisés), de la pénétration d‘objets étrangers dans l‘appareil (comme par ex. du sable, des pierres ou de la poussière), de l‘utilisation de la force ou de la violence (comme par ex. les dommages liés aux chutes). - les dommages sur l‘appareil ou des parties de l‘appareil résultant de l‘usure normale liée à l‘utilisation de l‘appareil ou de toute autre usure naturelle.

4. La durée de garantie est de 24 mois et débute à la date d‘achat de l‘appareil. Les droits à la garantie

doivent être revendiqués avant l‘expiration de la durée de garantie dans un délai de deux semaines après avoir constaté le défaut. La revendication de droits à la garantie après expiration de la durée de garantie est exclue. La réparation ou l‘échange de l‘appareil n‘entraîne ni une extension de la du- rée de garantie ni le début d‘une nouvelle durée de garantie pour cet appareil ou toute autre pièce de rechange installée sur l‘appareil. Cela est valable également dans le cas d‘une intervention du service après-vente à domicile.

5. Pour faire valoir vos droits à la garantie, veuillez enregistrer l‘appareil défectueux à l‘adresse suivante :

www.Einhell-Service.com. Veuillez garder à disposition la preuve d‘achat ou tout autre justifi catif de l‘achat de votre nouvel appareil. Les appareils envoyés sans les justifi catifs correspondants ou sans plaque signalétique sont exclus de la prestation de garantie en raison de l‘impossibilité de les enregistrer. Si le défaut de l‘appareil est inclut dans la garantie, vous recevrez sans délai un appareil réparé ou un nouvel appareil. Bien entendu, nous réparons volontiers les défauts de votre appareil qui ne sont pas ou plus compris dans l‘étendue de la garantie contre le remboursement des frais de réparation. Pour cela, veuillez envo- yer l‘appareil à notre adresse de service après-vente. Pour les pièces d‘usure, de consommation et manquantes, nous renvoyons aux restrictions de cette ga- rantie conformément aux informations du service après-vente de ce mode d‘emploi. Anl_TE_VC_2238_SACL_SPK7.indb 26Anl_TE_VC_2238_SACL_SPK7.indb 26 15.12.2021 12:10:2315.12.2021 12:10:23I

Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : EINHELL

Modèle : TE-VC 2238 SACL

Catégorie : Aspirateur