Royal Line 24 Premium - Téléviseur MEGASAT - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Royal Line 24 Premium MEGASAT au format PDF.
| Caractéristiques techniques | MEGASAT Royal Line 24 Premium - Téléviseur LED 24 pouces, résolution HD (1366 x 768), tuner DVB-T2/C/S2, connectivité HDMI et USB. |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour les petites pièces, facile à installer, compatible avec les supports muraux VESA. |
| Maintenance et réparation | Nettoyage régulier de l'écran avec un chiffon doux, mise à jour du firmware via USB si disponible. |
| Sécurité | Ne pas exposer à l'humidité, utiliser uniquement des accessoires recommandés par le fabricant. |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, consommation énergétique classée A+, dimensions compactes pour un gain de place. |
FOIRE AUX QUESTIONS - Royal Line 24 Premium MEGASAT
Téléchargez la notice de votre Téléviseur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Royal Line 24 Premium - MEGASAT et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Royal Line 24 Premium de la marque MEGASAT.
MODE D'EMPLOI Royal Line 24 Premium MEGASAT
7. Fonctions de base du menu principal
- 7.1 Smart-TV page d‘accueil p. 14
- 7.2 Réglages p. 15
- 7.3 Fonctionnement du DVD p. 16
- 8. Dépannage p. 17
- 9. Données techniques - 1903FRANÇAIS p. 18
1. Consignes de sécurité
2. Contenu de la livraison
Veuillez vérier que les éléments suivants se trouvent bien dans l‘emballage. Si des pièces manquent ou sont endommagées, veuillez contacter votre revendeur.
2. Télécommande Magic
6. Adaptateur secteur 230 V AC / 12 V DC
7. Câble d‘alimentation 12 V pour voiture
Lisez attentivement les consignes de sécurité avant de mettre l’appareil en service. Veuil- lez noter qu’en cas d’utilisation non conforme, la garantie est annulée. Branchement sur le réseau électrique: Avant de mettre l’appareil en service, cont- rôlez la tension d’alimentation de votre branchement électronique. La tension d’alimen- tation est de AC 100~240 V, 50/60 Hz, DC 9~36 Volt. Surcharge: Ne surchargez pas la prise murale, la rallonge ou l’adaptateur. N’utilisez pas un cordon électrique endommagé et ne touchez pas le cordon avec des mains mouillées car le risque d’électrocution existe! Liquide: L’appareil ne doit pas être exposé à des gouttes d’eau ou éclaboussures. Ne po- sez pas de récipients remplis de liquide (vase ou similaire) sur ou à la proximité de l’appa- reil. Le récipient pourrait se renverser et le liquide porter atteinte à la sécurité électrique. Ventilation: Ne recouvrez pas les ouvertures sur le haut de l’appareil pour permettre une circulation d’air susante. Protégez l’appareil de tout rayonnement solaire direct ou d’autres sources de chaleur (p. ex. d’un chauage). Risque de suocation: Conservez les emballages tels que les lms ou sachets en plas- tique hors de la portée des enfants, il existe un risque de suocation! Nettoyage: Avant le nettoyage, débranchez toujours la che d’alimentation et tous les câbles de connexions. Nettoyez l‘appareil à l’aide d’un chion doux non pelucheux. Ouvrir l’appareil : An d’éviter le risque d’électrocution, n’ouvrez jamais le boîtier du téléviseur. Faites réparer votre téléviseur uniquement par un personnel qualié ou con- tactez votre détaillant.04 FRANÇAIS Pour monter le pied
3. Montage sur pied (en option)
Téléviseur Pied de support Vis Remarque: Avant de monter les pieds, vériez que toutes les pièces sont complè- tes et qu‘il n‘y a pas de dommages visibles. Si une pièce manque ou est endom- magée, veuillez contacter votre revendeur.05FRANÇAIS
3. Montage sur pied (en option)
1. Placez le téléviseur sur une surface plane et souple (par exemple une couverture, de
la mousse) pour éviter d‘endommager le téléviseur ou l‘écran.
2. Fixez le socle au téléviseur comme illustré.
3. Fixez le pied à l‘aide des vis fournies.06
4.1 Vue avant et arrière
Luminaire à LED Appuyez sur le bouton d‘alimentation pour allumer ou éteindre le téléviseur. ROUGE = en veille / VERT = allumé Vue de face Vue arrière Récepteur infrarouge Récepteur pour les signaux de la télécommande. INPUT Appuyez sur le bouton pour sélectionner la source du signal (par exemple DTV, DVD, HDMI, ...) MENU Appuyez sur le bouton pour accéder au menu. CH +/- Augmente/diminue les program- mes. VOL +/- Règle le volume plus haut / plus bas. Allume ou éteint le téléviseur (veille).07FRANÇAIS
Vue de la face inférieure Vue Page DC IN Prise d‘alimentation pour bloc d‘alimentation 12/230 volts ou tension de bord de 12/24 volts. RJ45 Connexion LAN pour une connexion Internet USB 1 und 2 Connexion USB 2.0 pour la lecture de médias ou la fonction de enregistrement, ou fonction timeshift HDMI 1, 2 und 3 Entrée HDMI pour les appareils de lecture externes OPTICAL Sortie audio optique ANT IN / DVB-S/S2 Entrée pour antenne satellite (13/18 V max. 500 mA) ANT IN / DVB-C/T2 Connexion pour antenne DVB-T/T2 ou télévision par câble CI Emplacement pour module CI / CI+ Mini AV IN Entrée AV (CVBS/audio) via un câble adaptateur Casque d‘écoute sortie pour casque d‘écoute avec jack 3,5 mm4. Désignations
4.3 Télécommande Magic
POWER Allumer/éteindre le téléviseur (veille) Activer/désactiver le lecteur externe CLAVIER CLAVIER Pour saisir des numéros de programme par exemple LIST Önet die Programmliste Bouton „0“ Appuyer brièvement sur la touche : Touche numérique 0 Appui long : accès rapide
Appuyer brièvement sur la touche : Télécommande à l‘écran Appuyer longuement sur la touche: Activer / désactiver la description audio VOL +/- Augmenter / diminuer le volume MUTE Couper le son CH +/- Changer de programme Activer l‘assistant vocal Page d‘accueil de Smart-TV Réglages rapides TOUCHE FLECHE Pour naviguer dans le menu principal et le menu DVD OK / ROUE SCROLL OK: Conrmer la sélection MOYENNE DE SCROLLAGE: feuilleter la page et changer de programme Retour au menu précédent / Quitter le menu GUIDE Ouvre le guide électronique des programmes NETFLIX Ouvre l‘application Netix Choix de saisie PRIME VIDEO Ouvre l‘application Prime Video FARBTASTEN Diérentes fonctions dans les menus respectifs MOVIES Récupérer des lms sur Internet u Mode TV : lecture en direct Mode USB : lecture I I Pause Télécommande magique & intuitive La télécommande magique ore une fonctionnalité „point and click“ contrôlée par le mouvement, ce qui facilite la navigation dans les menus, vous pouvez sélectionner une option en la pointant et en cliquant dessus comme avec une souris d‘ordinateur. Seulement, „dire“, pas „taper“. Les téléviseurs webOS livrés avec la télécommande Magic Remote disposent d‘une commande vocale. Au centre de la télécommande se trouve un grand bouton microphone qui, une fois enfoncé, ache l‘interface de recherche. Elle est utile pour rechercher du contenu, car elle passe en revue la plupart de vos applications et vous permet même de rechercher des acteurs. Proter d‘un accès facile Proter d‘expériences intelligentes et conviviales en associant votre fournisseur de contenu préféré et vos chaînes préférées. Accéder à vos applications préférées en appuyant longuement sur les chires de la télé- commande, ce qui vous permet d‘ignorer les écrans de menu (raccourcir le processus d‘accès)..
1) Appuyer sur la touche „0“ de la télécommande Magic et la maintenir enfoncée pour ouvrir la conguration
2) Sélectionner le numéro que vous souhaitez dénir pour l‘accès rapide. Pour cet exemple, sélectionner „6“.
3) Sélectionner ce que vous souhaitez dénir pour le numéro à ouvrir. Pour cet exemple, sélectionner Chaînes.
4) Maintenir la touche „6“ enfoncée pour ouvrir l‘application avec une action.09FRANÇAIS
4.4 Télécommande DVD
POWER (rouge) Activer/désactiver le mode DVD EJECT (vert) Éjecte le DVD SETUP Réglages du mode DVD MENU Ouvre le menu principal GOTO Touche de fonction TOUCHES CLAVIER Pour saisir des numéros de programme, par exemple
I I Démarrage / Pause n Arrêt tt / uu Bobinage avant / Bobinage arrière
Chapitre précédent / Chapitre suivant OK Conrmer la sélection Pour pouvoir lire un DVD, veuillez utiliser la télécommande DVD fournie. Celle-ci permet de passer en mode DVD ou de revenir au mode TV via la touche Power de la télécommande DVD. En outre, l‘appareil passe automatiquement en mode DVD lorsque vous insérez un DVD dans la fente prévue à cet eet. L‘utilisation en mode DVD dépend de la structure des données sur le DVD. Un lm original acheté, par exemple, passera immédiatement à l‘aperçu principal pour la lecture. Remarque Pour utiliser la télécommande DVD, veuillez retirer la feuille de contact de la pile en la tirant.10 FRANÇAIS
5. Première installation
Branchez le téléviseur sur le secteur. Ensuite, il se met automatiquement en marche et la première installation s‘ache à l‘écran. Étape 1 - Apprentissage de la télécommande Dirigez la télécommande Magic vers le télévi- seur et conrmez en appuyant sur la touche OK. Étape 2 - Méthode d‘installation Sélectionnez la méthode d‘installation „TV“ et conrmez en cliquant sur OK. Étape 3 - Régler la langue Choisissez votre langue et le pays correspon- dant. Cliquez ensuite sur „Suivant“. Étape 4 - Connexion à Internet Sélectionnez un réseau WLAN dans la liste pour connecter le téléviseur à Internet sans l. Vous pouvez également connecter le téléviseur à l‘aide d‘un câble LAN. Conrmez votre choix en cliquant sur „Connec- ter “. Saisissez maintenant le mot de passe pour le réseau WLAN et conrmez en cliquant sur „Entrée“.Étape 5 - Conditions générales de vente Une fois la connexion Internet établie, les „Con- ditions générales“ doivent être conrmées. Pour ce faire, cliquez sur „Suivant“. Sélectionnez dans la liste les points que vous souhaitez conrmer. Vous pouvez également cliquer sur „Tout sélectionner“ en bas de l‘écran, puis sur „Plus“ ou „Accepter“. Étape 6 - Analyse des utilisateurs Si vous avez branché des appareils externes (récepteur, lecteur DVD, etc.) sur le téléviseur, ils sont reconnus ici. Cliquez sur „Suivant. Étape 7 - Vérier les paramètres Choisissez comment vous souhaitez utiliser la télévision:
1. Uniquement avec un récepteur externe
2. Seulement le téléviseur
3. TV et récepteur externe
Étape 8 - Modèle de télévision Choisissez la méthode d‘installation du télévi- seur. Utilisez le téléviseur sur un pied ou mon- tez-le sur un support mural. Selon le montage, le son des haut-parleurs peut être optimisé.
5. Première installation
11FRANÇAISÉtape 9 - Réglage de l‘émetteur Choisir la transmission du signal TV. Par antenne TNT, par câble ou par satellite. La procédure suivante décrit le réglage par satellite. Elle est similaire à la réception par antenne ou par câble. Sélectionnez „Astra“ pour rechercher les chaînes en langue allemande par satellite. Vous pouvez également sélectionner „Sky-D“ pour recevoir également les programmes du fournisseur Sky (abonnement nécessaire).
En règle générale, vous n‘avez plus besoin d‘ef- fectuer d‘autres réglages et pouvez conrmer la recherche en cliquant sur „Suivant“. Si vous utilisez un commutateur DiSEqC ou une LNB spéciale sur votre installation satellite, vous pou- vez adapter les réglages ou les transpondeurs en conséquence. Sélectionnez „Recherche Astra 19,2“ pour instal- ler une liste de chaînes prédénie. Ou choisissez „Recherche complète“ pour rechercher des chaînes sur l‘ensemble du satellite. Étape 10 - Compte LG Une fois la recherche de programmes réussie, vous pouvez vous connecter avec votre compte LG ou sauter cette étape.
5. Première installationEn cas de réception par satellite, le téléviseur propose une liste de chaînes établie en
usine si vous avez réglé le satellite Astra lors de la première installation et eectué une recherche de satellites. Si nécessaire, vous pouvez adapter cette liste à vos besoins.
6. Mettre à jour la liste des chaînes
13FRANÇAIS Transférer la liste des chaînes de l‘USB au téléviseur Sur notre site www.megasat.tv, nous mettons à votre disposition une liste de chaînes facile à utiliser. Vous pouvez la télécharger facilement et la copier sur une clé USB appropriée. Important: Le chier doit se trouver dans le répertoire principal de la clé USB ! Ne créez pas de sous-dossier et ne renommez pas le chier ! Ensuite, insérez la clé USB dans le téléviseur et procédez comme suit:
1. Appuyez sur la touche „Réglages“ de la télécommande.
2. Sélectionnez l‘option de menu „Tous les réglages“.
3. Sélectionnez l‘option „Général“.
4. Sélectionnez l‘option „Chaînes“.
5. Sélectionnez l‘option de menu „Copier les chaînes“.
6. Sélectionnez l‘option de menu „USB vers TV“.
Un message vous demande si vous souhaitez vraiment copier la liste des chaînes sur le téléviseur. Dans ce cas, la liste de chaînes existante sera écrasée de manière irréversible. Conrmez avec „OUI“ pour démarrer le processus ou „NON“ pour l‘interrompre. Ajouter une chaîne à la liste des favoris Dans le menu Modier les chaînes, vous pouvez créer votre propre liste de chaînes en sélectionnant les chaînes souhaitées. (Vous trouverez plus d‘informations dans la foncti- on d‘aide de l‘appareil). Trier toutes les chaînes Dans le menu Modier les chaînes, vous avez également la possibilité de trier toutes les chaînes. La numérotation des chaînes est alors continue et correspond à votre tri. (vous trouverez de plus amples informations dans la fonction d‘aide de l‘appareil).14 FRANÇAIS
7. fonctions de base dans le menu principal
Modier la page d‘accueil Dans ce menu, vous pouvez adapter et trier les applications de la page d‘accueil de l‘interface Smart TV en fonction de vos besoins. Guide des programmes Ouvre le guide électronique des programmes pour les chaînes enregistrées. Home Dashboard (tableau de bord) Le Home Dashboard vous montre tous les appareils qui sont connectés au téléviseur (par ex. lecteur DVD, récepteur, etc.). En cliquant sur l‘icône correspondante, vous pou- vez passer d‘une source de lecture à l‘autre. Mode d‘emploi Ce menu propose des instructions détaillées sur les fonctions respectives du téléviseur. Vous pouvez consulter le guide en même temps que vous regardez la télévision ou que vous exécutez une application. Ouvre l‘App Store pour continuer à télécharger des applications. Ouvre le lecteur multimédia pour lire des chiers audio et vidéo via une clé USB. Navigateur web pour surfer sur Internet. Appuyez sur la touche „Home“ de la télécommande pour accéder au menu Smart. Sur cette page, vous avez accès à dif- férentes options ou apps.
7.1 Smart-TV page d‘accueil
Apps utiles7. fonctions de base dans le menu principal 15FRANÇAIS Mode d‘image Ajustez l‘image et choisissez n‘importe quel achage d‘image (par défaut : Basic). Mode sonore Ajustez le son et sélectionnez n‘importe quelle option sonore (par exemple, Voix claire). Sortie audio Sélectionnez ici la manière dont le téléviseur doit émettre le son. Pour une connexion à une barre de son Bluetooth, sélectionnez dans la „liste des appareils“ la barre de son à laquelle vous souhaitez vous connecter. Optimiseur de jeu Cette option n‘est disponible que si une console de jeu a été connectée via HDMI. Réseau Dans ce menu, vous pouvez adapter la connexion WLAN ou rechercher de nouveaux réseaux. Tous les paramètres Ce menu vous permet d‘eectuer des réglages avancés du téléviseur. Vous trouverez une description détaillée de chaque fonction sur l‘interface du téléviseur intelligent sous la rubrique „Guide de l‘utilisateur“. Appuyez sur la touche „Réglages“
la télécommande pour accéder au menu Réglages. Dans ce menu, vous pouvez eectuer les réglages de base du téléviseur.
7. fonctions de base dans le menu principal
Remarque: Le mode DVD n‘est possible que si un disque approprié a été inséré. La touche d‘alimentation du DVD FB permet en outre de passer en mode DVD. Le lecteur de DVD est équipé d‘un système d‘insertion automatique. Insérez le DVD dans l‘ouverture du lecteur sans trop d‘eorts. Il est ensuite introduit automatiquement. Veillez à ce que la face rééchissante du DVD soit dirigée vers l‘écran. La face imprimée (étiquette) est orientée vers l‘arrière. Une fois le DVD ou le CD inséré, le téléviseur démarre automatiquement la lecture ou, dans le cas d‘un DVD, ache le menu à l‘écran correspondant. Pour contrôler la lecture des DVD et des CD, veuillez utiliser la télé- commande fournie ! Page du label
7.3 Fonctionnement du DVD17FRANÇAIS
Vous ne pouvez pas allumer le téléviseur.
- Vériez si le cordon d’alimentation est correctement relié à la prise de courant et à l’adaptateur.
- Vériez si le cordon de l’adaptateur est correctement relié au téléviseur.
- Eventuellement, le circuit électrique était reculé. Débranchez l’alimentation électrique, attendez 1 minute et rebranchez l’alimentation électrique. Il n’y a pas d’image • Contrôlez si le câble d’antenne est correctement branché.
- Vériez si l’entrée correcte a été sélectionnée ; utili- sez la touche INPUT.
- Vériez si le contraste et la luminosité sont bien réglés. Il n’y a pas de son • Assurez-vous que le volume n’est pas réglé sur le minimum et que l’option de désactivation des hautparleurs n’est pas activé (MUTE)
- Augmentez prudemment le volume.
- Contrôlez si les câbles audio sont branchés sur les entrées correctes. Mauvaise qualité d‘image • Vériez si l’entrée correcte a été sélectionnée ; utili- sez la touche INPUT.
- Vériez le raccordement avec le téléviseur.
- Vériez les les réglages de vidéo L’image est trop grande / petite ou n’est pas distincte
- Appuyez sur la touche ASPECT pour changer la présentation de l’image. La télécommande ne foncti- onne pas
- Utilisez la télécommande dans la portée spéciée (max. 5 mètres et 30 degrés)
- Assurez-vous que la fenêtre de capteur de la télécommande n’est pas exposée à un fort rayonne- ment lumineux. Veuillez lire les informations suivantes pour trouver l’origine d’un problème avant de contacter le service après-vente.18 FRANÇAIS
9. Données techniques
RL 22 Premium RL 24 Premium Écran Écran LED (classe de pixels 1) Taille de l'écran 21,5 pouces (54,6 cm) 23,8 pouces (60,5 cm) Résolution 1920 x 1080 Rapport de contraste 3000 : 1 Valeur de la luminosité 250 cd/m² Angle de vision 178° H / 178° V Tuner DVB-S / -S2 / -C / -T / -T2 Norme DVB-T2 H.265 / HEVC Emplacement CI+ HD+ ready Lecteur DVD intégré sur le côté Formats de lecture DVD DVD / DVD+R/+RW / DVD-R/-RW / VCD / CD / CD-R/-RW Interface Bluetooth Version 5.0 Interface WLAN oui Fonction Smart-TV oui Système d'exploitation WebOS Système d‘exploitation Processeur ARM Quad-Core CA55X2, CA75X2 Processeur (1 GB DDR / 8 GB Flash) Formats de lecture photo JPG, BMP, PNG Formats de lecture audio MP3, AAC, AMR Formats de lecture vidéo MPG, AVI, TS, MOV, MKV, DAT, MP4, VOB Interrupteur d'alimentation mécanique oui Mode hôtel oui Haut-parleur 2 x 5 watts (stéréo) Norme VESA 100 x 100 mm Entrée ANT DVB-S / -S2 1x Entrée ANT DVB-T / -T2 / -C 1x Sortie audio (optique) 1x Sortie casque 1x (3,5 mm jack) Connexion HDMI 3x Entrée AV (audio/vidéo L/R) 3,5mm jack 1x Port USB 2x Interface LAN 1x Alimentation électrique DC 12/24 volts, 3A (10~30 volts stabilise) Consommation électrique en fonctionnement 15 watts 15 watts Consommation électrique en mode veille < 0,5 watts < 0,5 watts Classe d'ecacité énergétique (spectre A à G) E E Dimensions avec pied (L/H/P) (en option) 492 x 323 x 110 mm 542 x 349 x 110 mm Dimensions sans pied (L/H/P) 492 x 290 x 47 mm 542 x 318 x 42 mm Poids 2,6 kg 3,3 kg19FRANÇAIS
9. Données techniques
RL 27 Premium RL 32 Premium Écran Écran LED (classe de pixels 1) Taille de l'écran 27 pouces (69,5 cm) 32 pouces (81 cm) Résolution 1920 x 1080 Rapport de contraste 4000 : 1 3000 : 1 Valeur de la luminosité 250 cd/m² Angle de vision 178° H / 178° V Tuner DVB-S / -S2 / -C / -T / -T2 Norme DVB-T2 H.265 / HEVC Emplacement CI+ HD+ ready Lecteur DVD intégré sur le côté Formats de lecture DVD DVD / DVD+R/+RW / DVD-R/-RW / VCD / CD / CD-R/-RW Interface Bluetooth Version 5.0 Interface WLAN oui Fonction Smart-TV oui Système d'exploitation WebOS Système d‘exploitation Processeur ARM Quad-Core CA55X2, CA75X2 Processeur (1 GB DDR / 8 GB Flash) Formats de lecture photo JPG, BMP, PNG Formats de lecture audio MP3, AAC, AMR Formats de lecture vidéo MPG, AVI, TS, MOV, MKV, DAT, MP4, VOB Interrupteur d'alimentation mécanique oui Mode hôtel oui Haut-parleur 2 x 10 watts (stéréo) 2 x 10 watts (stéréo) Norme VESA 100 x 100 mm 100 x 100 mm Entrée ANT DVB-S / -S2 1x Entrée ANT DVB-T / -T2 / -C 1x Sortie audio (optique) 1x Sortie casque 1x (3,5 mm jack) Connexion HDMI 3x Entrée AV (audio/vidéo L/R) 3,5mm jack 1x Port USB 2x Interface LAN 1x Alimentation électrique DC 12/24 volts, 4A DC 12/24 volts, 5A (10~30 volts stabilise) Consommation électrique en fonctionnement 21 watts 27 watts Consommation électrique en mode veille < 0,5 watts < 0,5 watts Classe d'ecacité énergétique (spectre A à G) E E Dimensions avec pied (L/H/P) (en option) 617 x 402 x 140 mm 722 x 458 x 170 mm Dimensions sans pied (L/H/P) 617 x 368 x 43 mm 722 x 420 x 45 mm Poids 4,0 kg 5,7 kg20 FRANÇAIS Information sur la conformité Par la présente, Megasat Werke GmbH déclare que les appareils suivants sont conformes aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes des Directives 2014/30/EU et 2014/35/EU et de la Directive sur les Equipements Radio 2014/53/EU: Megasat Royal Line 22Premium (N° d‘art. 240133) Megasat Royal Line 24Premium (N° d‘art. 240134) Megasat Royal Line 27Premium (N° d‘art. 240135) Megasat Royal Line 32Premium (N° d‘art. 240136) La déclaration de conformité concernant ces produits est disponible pour l’entreprise: Megasat Werke GmbH, Brückenstraße 2a, D-97618 Niederlauer La déclaration de conformité peut être téléchargée depuis notre page d‘accueil: www.megasat.tv/downloads21FRANÇAISVersion 1.0 (Septembre 2023) // Technique des changements, erreurs d‘impression et d‘erreurs. Megasat Werke GmbH
L‘enregistrement de votre produit Megasat vous donne accès à nos notications automatiques par e-mail. Si votre produit nécessite un nouveau rmware, vous en serez informé par e-mail. Pour l‘inscription, veuillez visiter notre page d‘accueil www.megasat.tv Vous trouverez le formulaire sous Support
enregistrement du produit
Notice Facile